PHILIPS 22PFL3805H User Manual [lt]

Page 1
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
22PFL3805H/12
LT Vartotojo vadovas
Page 2
Model
www.philips.com/support
Serial
gVWHUUHLFK  %HOJLs%HOJLTXH  ǎȇǸǰǭǽǵȌ  +UYDWVND  /RNDOQLSR]LY ćHVNiUHSXEOLND  %H]SODWQîKRYRU 'DQPDUN  /RNDOWRSNDOG (VWRQLD  NRKDOLNN}QHWDULLIL 6XRPL  SDLNDOOLVSXKHOX )UDQFH  QXPpURVDQVIUDLV 'HXWVFKODQG  JHEKUHQIUHLHU$QUXI ƆƫƫƜƤơ  ƋƫƞƳƧƷƹƱƟƲƷƱƝƹƳƧ 0DJ\DURUV]iJ  ,QJ\HQHVKtYiV +UYDWVND  IUHH ,UHODQG  ,WDOLD  1XPHUR9HUGH ʙǭǴǭʚǾǿǭǺ  ORFDO /DWYLD  ORFDO /LWKXDQLD  ORFDO /X[HPEXUJ/X[HPERXUJ  2UWVJHVSUlFK$SSHOORFDO 1HGHUODQG  *UDWLVQXPPHU 1RUJH  /RNDOVDPWDOH 3ROVND  3R]RVWD"HSURGXNW\579RUD]$*' 3RUWXJDO  &KDPDGD*UiWLV 5RPkQLD 

$SHOJUDWXLW
$SHOORFDO ǝǻǾǾǵȌ  86'PLQXWH ǞǽǮǵȔǭ  /RNDOQLSR]LY
6ORYHQVNR  %H]SODWQîKRYRU 6ORYHQLMD  ORNDOQLNOLF (VSDxD  7HOpIRQRORFDOJUDWXLWRVRODPHQWHSDUD
FOLHQWHVHQ(VSDxD 6YHULJH  /RNDOVDPWDO 6XLVVH6FKZHL]6YL]]HUD  6FKZHL]HU)HVWQHW]WDULI7DULIUpVHDXIL[H
)UDQFH 7UNL\H  ŔHKLULoLDUDPD 8QLWHG.LQJGRP *HQHUDO1R
*HQHUDO1DWLRQDO5DWH1R 
IUHH
1DWLRQDOUDWH
ǠǷǽǭȓǺǭ 
7KLVLQIRUPDWLRQLVFRUUHFWDWWKHWLPHRISUHVV)RUXSGDWHGLQIRUPDWLRQVHHZZZSKLOLSVFRPVXSSRUW
Page 3
Turinys
1 Pranešimas 2
Autorių teisės 3 Prekių ženklai 3
2 Svarbu 4
Nuotraukų žiūrėjimas ir muzikos
klausymas iš USB saugojimo įrenginio 30 Skaitmeninio radijo kanalų klausymas 32 TV programinės įrangos atnaujinimas 32 TV nuostatų keitimas 33 Prisijungimas prie dekoderio kanalo 34 TV demonstracinės versijos paleidimas 34 Gamyklinių TV nustatymų atkūrimas 34
3 Jūsų televizorius 7
Šone esantys valdikliai ir indikatoriai 7 Nuotolinio valdymo pultas 8
4 TV naudojimas 10
TV įjungimas / išjungimas arba parengties
režimo įjungimas 10 Televizoriaus žiūrėjimas 10 Prijungtų įrenginių peržiūra 11 TV garsumo reguliavimas 11 Teleteksto naudojimas 11
5 Disko leidimas 12
Disko leidimas 12 Daugiau diskui skirtų leidimo funkcijų 14 Parametrų keitimas 15 Diskų leistuvo programinės įrangos
naujinimas 17
6 Daugiau TV funkcijų naudojimas 18
TV meniu prieiga 18 Įrenginių pervadinimas pagrindiniame
meniu 18 Įrenginių pašalinimas iš pagrindinio meniu 19 Vaizdo ir garso nustatymų keitimas 19 Universaliosios prieigos meniu
naudojimas 23 Išplėstinių teleteksto funkcijų naudojimas 23 Mėgstamiausių kanalų sąrašų kūrimas ir
naudojimas 24 Elektroninio programų gido (EPG)
naudojimas 25 TV laikrodžio naudojimas 26 Laikmačių naudojimas 27 TV užraktų naudojimas 27 Subtitrų naudojimas 29
7 Kanalų diegimas 35
Automatinis kanalų diegimas 35 Kanalų diegimas rankiniu būdu 36 Kanalų pervadinimas 37 Kanalų išdėstymas iš naujo 37 Priimamo skaitmeninio signalo tikrinimas 37
8 Įrenginių prijungimas 38
Galinė jungtis 38 Šoninė jungtis 39 Kompiuterio prijungimas 40 Sąlyginės prieigos modulis (CAM
– „Conditional Access Module“) 41 „Philips EasyLink“ naudojimas 42 „Kensington“ užrakto naudojimas 43
9 Gaminio informacija 44
TV 44 Diskų leistuvas 44 Nuotolinio valdymo pultas 45 Maitinimas 45 Papildomi TV laikikliai 45 Gaminio specifikacija 45
10 Trikčių diagnostika ir šalinimas 46
Bendros problemos 46 Su TV kanalais susijusios problemos 46 Su vaizdu susijusios problemos 46 Su garsu susijusios problemos 47 Diskų leistuvo problemos 47 Su HDMI prijungimu susijusios
problemos 48 Su kompiuterio prijungimu susijusios
problemos 48 Susisiekite su mumis 48
11 Rodyklė 49
Lietuviškai
1
LT
Page 4
1 Pranešimas
© „Koninklijke Philips Electronics N.V“, 2010. Visos teisės ginamos. Specifikacijos gali būti pakeistos be išankstinio įspėjimo. Prekių ženklai yra „Koninklijke Philips Electronics N.V“ arba jos atitinkamų savininkų nuosavybė. „Philips“ pasilieka teisę bet kada keisti gaminius ir neįsipareigoja atitinkamai pakeisti ankstesnių gaminių. Šiame vadove pateikta medžiaga atitinka sistemos paskirtį. Jei gaminys arba jo atskiri moduliai ar procedūros naudojamos ne pagal šiame vadove nurodytą paskirtį, turi būti gautas jų patikimumo ir tinkamumo patvirtinimas. „Philips“ garantuoja, kad pati medžiaga nepažeidžia jokių Jungtinių Amerikos Valstijų patentų. Daugiau nėra jokios išreikštos ar numanomos garantijos.
Garantija
Pavojus susižeisti, sugadinti TV arba • anuliuoti garantiją! Niekada nebandykite patys taisyti TV. TV ir priedus naudokite pagal gamintojo • numatytą paskirtį. TV galinėje pusėje išspausdintas • perspėjimo ženklas nurodo elektros šoko pavojų. Niekada nenuimkite TV dangčio. Dėl techninės priežiūros arba remonto visada susisiekite su „Philips“ klientų aptarnavimo tarnyba.
Bet kokia aiškiai šiame vadove išreikšta • draudžiama veikla ar reguliavimo bei surinkimo procedūros, kurios šiame vadove nerekomenduojamos ar neleistinos, anuliuos garantiją.
Pikselių charakteristikos
Šiame LCD gaminyje yra daug spalvų pikselių. Nors jame yra 99,999 % arba daugiau efektyvių pikselių, vis tiek ekrane nuolat gali atsirasti juodų taškų arba ryškių šviesos taškų (raudonos, žalios arba mėlynos spalvos). Tai struktūrinė ekrano ypatybė (atitinkanti bendrus pramoninius standartus), o ne gedimas.
Atitikimas EMF
„Koninklijke Philips Electronics N.V.“ gamina ir parduoda daugybę naudotojams skirtų gaminių, kurie bendrai, kaip bet kuris elektroninis aparatas, pasižymi savybe priimti elektromagnetinius signalus. Vienas iš svarbiausių „Philips“ verslo principų – atlikti visus reikalingus savo gaminių sveikatos ir saugos matavimus, kad jie atitiktų visus taikomus teisėtus reikalavimus ir gaminių gaminimo metu taikomus EMF standartus. „Philips“ įsipareigoja kurti, gaminti ir parduoti gaminius, kurie neturi jokio sveikatai kenksmingo poveikio. „Philips“ patvirtina, kad jei jų gaminiai tinkamai naudojami pagal numatytą paskirtį, jie yra saugūs, atsižvelgiant į šiandien turimus mokslinius įrodymus. „Philips“ aktyviai dalyvauja sudarant tarptautinius EMF ir saugos standartus; tai leidžia „Philips“ geriau numatyti tolesnius norminimo proceso etapus ir iš karto juos pritaikyti savo gaminiams.
Maitinimo saugiklis (tik JK)
Šiame TV yra įmontuotas patvirtintas plokščias kištukas. Jei reikia pakeisti maitinimo saugiklį, jis turi būti pakeistas tokios pačios, ant kištuko nurodytos, vertės saugikliu (pvz., 10 A).
1 Nuimkite saugiklio dangtelį ir išimkite
saugiklį.
2 Pakeičiamas saugiklis turi atitikti BS 1362
ir turi būti pažymėtas ASTA patvirtinimo ženklu. Jei saugiklį pametate, susisiekite su savo atstovu, kad jis patikrintų, kokio tipo buvo saugiklis.
3 Vėl uždėkite saugiklio dangtelį.
Jei norite, kad būtų išlaikytas atitikimas EMC direktyvai, šio gaminio maitinimo kištuko negalima atskirti nuo maitinimo laido.
2
LT
Page 5
Autorių teisės
Šiam gaminiui taikoma autorių teisių apsaugos technologija, kurią saugo JAV patentai ir kitos intelektinės nuosavybės teisės. Norint naudoti šią autorių teisių apsaugos technologiją, reikia gauti „Rovi“ korporacijos leidimą. Technologija skirta namų bei kitoms apribotos peržiūros operacijoms, jei negautas kitoks „Rovi“ korporacijos leidimas. Draudžiama išmontuoti ar išardyti.
Autorių teisės Jungtinėje Karalystėje
Norint įrašyti ir leisti medžiagą, gali reikėti sutikimo. Žr. 1956 m. autorių teisių įstatymą ir 1958–1972 m. atlikėjų apsaugos įstatymus.
Atitiktis
Šis gaminys atitinka pagrindinius Direktyvos 2006/95/EB (žema įtampa), 2004/108/EB (EMC) reikalavimus ir kitas svarbias nuostatas.
Prekių ženklai
®
„Kensington“ ir „Micro Saver“ yra JAV registruoti „ACCO World“ korporacijos prekių ženklai, kartu su išleistomis registracijomis ir laukiančiais prašymais kitose šalyse visame pasaulyje.
Skirta televizoriui:
Pagamintas pagal „Dolby Laboratories“ licenciją. „Dolby“ ir dviejų „D“ simbolis yra „Dolby Laboratories“ prekių ženklai.
Skirta diskų leistuvui:
Pagamintas pagal „Dolby Laboratories“ licenciją. „Dolby“ ir dviejų „D“ simbolis yra „Dolby Laboratories“ prekių ženklai.
HDMI, HDMI logotipas ir „High-Definition Multimedia Interface“ yra „HDMI licensing LLC“ prekių ženklai arba registruotieji prekių ženklai. Visi kiti registruoti ir neregistruoti prekių ženklai yra jų atitinkamų savininkų nuosavybė.
CLASS 1
LASER PRODUCT
Lietuviškai
3
LT
Page 6
2 Svarbu
Prieš naudodami TV perskaitykite ir išsiaiškinkite visas instrukcijas. Jei pažeidimas atsiranda dėl netinkamo instrukcijų laikymosi, garantija netaikoma.
Saugumas
Elektros šoko ar gaisro pavojus!
Saugokite TV nuo lietaus ir drėgmės. • Prie TV nedėkite jokių indų, pvz., vazų su vandeniu. Jei ant TV paviršiaus arba į vidų pateko skysčio, tuoj pat atjunkite TV nuo elektros srovės šaltinio. Iškvieskite „Philips“ klientų aptarnavimo tarnybos darbuotoją, kad prieš naudojimą patikrintų jūsų TV. Saugokite TV, nuotolinio valdymo pultą ir • maitinimo elementus nuo atviros liepsnos, kaitinimo šaltinių ir tiesioginių saulės spindulių. Žvakes ir kitus liepsnos šaltinius visada laikykite toliau nuo TV, nuotolinio valdymo pulto ir maitinimo elementų.
Nekaišiokite jokių daiktų į ventiliacijos ir • kitas TV angas. Pasukdami TV, neprispauskite elektros • laido. Prispaudus maitinimo laidą gali atsilaisvinti jungtys ir imti kibirkščiuoti. Jei maitinimo tinklo kištukas ar prietaiso • mova naudojama kaip atjungimo prietaisas, jis turi būti lengvai pasiekiamas.
Trumpojo sujungimo ar gaisro pavojus!
Saugokite, kad nuotolinio valdymo pultas • ar maitinimo elementai nebūtų aplyti, nesušlaptų ir neįkaistų.
Saugokite maitinimo kištuką nuo stiprios • išorinės jėgos. Išklibęs maitinimo kištukas gali kibirkščiuoti ar užsidegti.
Susižalojimo arba televizoriaus ar diskų leistuvo sugadinimo pavojus!
Reikalaujama, kad TV, kuris sveria daugiau • nei 25 kg, keltų ir neštų du žmonės. Tvirtindami prie TV stovą, naudokite tik • stovą, esantį rinkinyje. Tvirtai pritvirtinkite stovą prie TV. Padėkite TV ant plokščio, lygaus paviršiaus, kuris gali išlaikyti bendrą TV ir stovo svorį. Montuodami TV prie sienos, naudokite • tik tokį stovą, kuris gali išlaikyti TV svorį. Tvirtinkite sieninį laikiklį prie sienos, kuri gali išlaikyti bendrą TV ir sieninio laikiklio svorį. „Koninklijke Philips Electronics N.V.“ neprisiima atsakomybės už netinkamą laikiklio pritvirtinimą prie sienos, dėl kurio įvyksta nelaimingas atsitikimas, susižeidžiama ar patiriama žala. Atidarius skleidžiama matoma ir • nematoma lazerio spinduliuotė. Venkite spindulių. Disko skyriuje nelieskite disko optinio • lęšio.
Pavojus susižeisti vaikams!
Kad TV nenukristų nuo pagrindo ir nesužeistų vaikų, laikykitės šių atsargumo priemonių:
Nedėkite TV ant staltiese ar kita • medžiaga, kurią galima nutempti, apdengto paviršiaus. Patikrinkite, ar visas TV korpusas • patikimai pastatytas ant pagrindo. Nepritvirtinę baldų ir TV prie sienos arba • tinkamos atramos, nestatykite TV aukštai (pvz., ant knygų lentynų). Neleiskite vaikams lipti ant baldų, kad • pasietų TV.
Perkaitimo pavojus!
Nelaikykite TV ankštoje patalpoje. Palikite • bent 4 colių arba 10 cm tarpą tarp sienų TV ventiliacijai užtikrinti. Saugokite, kad užuolaidos ar kitos medžiagos neuždengtų TV ventiliavimo angų.
4
LT
Page 7
Pavojus sugadinti TV!
Prieš įjungdami TV į maitinimo lizdą, • įsitikinkite, kad maitinimo įtampa atitinka TV galinėje pusėje išspausdintą vertę. Niekada nejunkite TV į maitinimo lizdą, jei įtampa skiriasi.
Sužeidimo, gaisro ar elektros laido pažeidimo pavojus!
Nedėkite TV ir kitų daiktų ant elektros • laido. Užtikrinkite laisvą priėjimą prie elektros • lizdo, kad galėtumėte lengvai atjungti TV nuo elektros. Kai atjungiate maitinimo laidą, visada • traukite kištuką, o ne kabelį. Prieš audrą išjunkite TV maitinimą ir • atjunkite anteną. Jeigu žaibuoja, nelieskite nei TV, nei elektros laido, nei antenos kabelio.
Klausos pažeidimo pavojus!
Klausydamiesi per ausines nesiklausykite • per garsiai arba per ilgai.
Žemos temperatūros
Jei TV buvo atvežtas esant žemesnei nei • 5 °C temperatūrai, išpakuokite ir, prieš įjungdami TV į elektros lizdą, palaukite, kol TV temperatūra susilygins su kambario temperatūra.
Gaminio priežiūra
Į diskų skyrių galima dėti tik diskus. Į diskų skyrių nedėkite sulankstytų arba įtrūkusių diskų. Išimkite diskus iš diskų skyriaus, jei gaminio nenaudosite ilgesnį laikotarpį.
TV ir jo korpusą valykite švelniu, drėgnu • audiniu. TV niekada nevalykite su alkoholiu, cheminėmis medžiagomis ir buitiniais valikliais. Atsargiai, nepažeiskite TV ekrano! • Niekada nelieskite, nespauskite, netrinkite ir netrenkite į ekraną su jokiu daiktu. Norėdami išvengti deformacijų ir spalvų • blukimo, vandens lašus nuvalykite kaip įmanoma greičiau.
Senų gaminių ir maitinimo elementų išmetimas
Gaminys sukurtas ir pagamintas naudojant aukštos kokybės medžiagas ir komponentus, kuriuos galima perdirbti ir naudoti pakartotinai.
Jei matote perbrauktos šiukšlių dėžės su ratukais simbolį, pritvirtintą prie gaminio, tai reiškia, kad gaminiui galioja Europos direktyva 2002/96/EB. Sužinokite, kokia taikoma vietinė atskira elektros ir elektroninių gaminių surinkimo sistema. Laikykitės nustatytų vietinių taisyklių ir neišmeskite senų gaminių su kitomis buitinėmis atliekomis. Tinkamas seno gaminio išmetimas padeda išvengti galimų neigiamų pasekmių aplinkai ir žmonių sveikatai.
Ekrano priežiūra
Kiek įmanoma, venkite statiškų vaizdų. • Statiški vaizdai yra tokie vaizdai, kurie ekrane rodomi ilgą laiką. Pvz.: ekrano meniu, juodos juostos ir laiko ekranai. Jei būtina naudoti statiškus vaizdus, sumažinkite ekrano kontrastą ir ryškumą, kad išvengtumėte ekrano pakenkimo. Prieš valydami išjunkite TV.
Gaminyje yra maitinimo elementai, kuriems galioja Europos direktyva 2006/66/EB, ir jų negalima išmesti su įprastomis buitinėmis atliekomis. Sužinokite, kokios taikomos vietinės atskiro maitinimo elementų surinkimo taisyklės, nes tinkamas išmetimas padeda išvengti neigiamų pasekmių aplinkai ir žmonių sveikatai.
LT
Lietuviškai
5
Page 8
Pastangos aplinkosaugos srityje
Didelis energijos efektyvumas• Parengties režimu suvar tojama mažai • energijos
Sukurta palengvinti perdirbimą• „Philips“ nuolat stengiasi mažinti savo novatoriškų vartotojų gaminių poveikį aplinkai. Gamybos metu siekiame pagerinti aplinką, mažindami žalingas medžiagas, taupydami energiją, pateikdami utilizavimo instrukcijas bei perdirbdami gaminius. Dėl šių pastangų aplinkos apsaugai, šis TV buvo apdovanotas Europos ekologiškai švarių gaminių žyma – gėle – www.ecolabel.eu Išsamią informaciją apie energijos suvartojimą parengties režimu, garantijos politiką, atsargines dalis ir šio TV perdirbimą savo šalyje galite rasti „Philips“ internetiniame puslapyje, adresu www.philips.com. Šis TV pasižymi savybėmis, kurios padeda taupyti energiją. Šis TV buvo apdovanotas Europos ekologiškai švarių gaminių žyma dėl aplinkai nežalingų savybių.
Energijos efektyvumo savybės
Energijos taupymas TV energijos taupymo nustatymas apima kelis TV nustatymus ir sąlygoja energijos taupymą. Žr. sumanius nustatymus sąrankos meniu.
Parengties režimu suvartojama mažai
energijos
Aukščiausios klasės pažangiausios energijos schemos leidžia TV suvartoti labai nedidelį kiekį energijos, neprarandant pastovios parengties funkcijos.
Energijos valdymas (Yra tik tam tikruose modeliuose) Šio TV pažangus energijos valdymas užtikrina efektyviausią energijos panaudojimą. Jūs galite patikrinti, kaip jūsų TV nustatymai, ryškumo lygis matomame ekrane ir supančios šviesos sąlygos nulemia santykinį energijos suvartojimą.
Eksploatacijos pabaiga
Jei reikia informacijos apie tinkamą televizoriaus ir maitinimo elementų išmetimą, žr. naudotojo vadovo (žr. ‘Senų gaminių ir maitinimo elementų išmetimas’ puslapyje 5) skyrių „Senų gaminių ir maitinimo elementų išmetimas“.
6
LT
Page 9
3 Jūsų televizorius
Šone esantys valdikliai ir indikatoriai
Sveikiname įsigijus „Philips“ gaminį ir sveiki atvykę! Norėdami pasinaudoti visa „Philips“ siūloma pagalba, užregistruokite savo TV adresu www.philips.com/welcome.
Šioje dalyje apžvelgiami dažniausiai naudojami TV valdikliai ir funkcijos.
11
22
13
14
15
16
a (Išstumti): Išstumia diską iš disko
skyriaus.
b Disko skyrius c
+/-: didina arba mažina garsumą.
d
(Pradžia): įjungia arba išjungia pradžios
meniu.
e P/CH +/-: Perjungia į kitą arba ankstesnį
kanalą.
f
(Maitinimas): įjungia arba išjungia įrenginį. Gaminys nėra visiškai išjungtas tol, kol neišjungiamas iš maitinimo lizdo.
g Nuotolinio valdymo pulto jutiklis.
17
Lietuviškai
7
LT
Page 10
Nuotolinio valdymo pultas
1
25 24 23 22 21
20
19
18
17
2 3
4 5 6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
a (Parengties režimas įjungtas)
Jei televizorius įjungtas, įjungia • parengties režimą. Įjungia televizorių, jei jis yra budėjimo • režime.
b GOTO / TELETEXT
Disko režimas: pasiekiama arba pakeičiama disko būsena. Televizoriaus režimas: įjungia arba išjungia teletekstą.
c SOURCE
Parenka prijungtus įrenginius.
d AUDIO / AD
Disko režimas: parenka garso kalbą arba kanalą. Televizoriaus režimas: įjungia garso komentarus turintiems regos sutrikimų. (Tik JK RF skaitmeniniam televizoriui)
e ZOOM (skirta tik diskui atkurti)
Priartinama vaizdo scena arba paveikslėlis.
f
(Pradžia)
Įjungiamas arba išjungiamas televizoriaus meniu.
g DVD SETUP / OPTIONS
Disko režimas: įjungiamas arba išjungiamas DVD sąrankos meniu. Televizoriaus režimas: prisijungia prie parinkčių, susijusių su dabartine veikla arba pasirinkimu.
h OK
Patvirtina įvedimą arba pasirinkimą.• Žiūrint televiziją, rodomas kanalų • tinklelis.
i
j INFO
k Atkūrimo mygtukai
l
m P +/- (+/- programa)
(Naršymo mygtukai)
Televizoriaus / disko režimas: naršo po meniu. Disko režimas: pavadinime ieškoma pirmyn arba atgal.
Jei galima, rodoma programos arba disko informacija.
Naršyti USB turinį. • Valdomas disko atkūrimas.
(Nutildyti)
Nutylina arba atkuria garsumą.
Perjungia į kitą arba ankstesnį kanalą.• Pasiekiamas ankstesnis arba tolesnis • televizoriaus meniu puslapis.
8
LT
Page 11
n (Formatas)
Parenka vaizdo formatą.
o 0-9 (Skaičių mygtukai)
Parenka kanalą arba nustatymą.
p
PICTURE
Paleidžia vaizdų meniu.
q
SOUND
Paleidžia garso meniu.
r
+/- (+/- garsumas)
didina arba mažina garsumą.
s TITLE MENU / BACK
Disko režimas: pasiekiamas DVD disko pavadinimo meniu. Televizoriaus režimas: grįžtama į ankstesnį ekraną arba kanalą.
t DISC MENU / BROWSE
Disko režimas: prisijungia prie disko meniu arba išeina iš jo. Televizoriaus režimas: perjungia iš kanalų tinklelio į programų sąrašą ir atvirkščiai.
u REPEAT A-B (skirta tik diskui atkurti)
Pažymimi du skyriaus arba takelio taškai, kad būtų pakartotinai leidžiama, arba išjungiamas kartojimo režimas.
v REPEAT / DEMO
Pasirenkamas arba išjungiamas • kartojimo režimas. Įjungia arba išjungia demonstravimo • meniu. (Pasiekiama tik kai kuriuose modeliuose)
w Spalvoti mygtukai
Parenka užduotis ir parinktis.
x TV
Pasiekiami televizijos kanalai.
y SUBTITLE
Disko režimas: pasirenkamos galimos subtitrų kalbos. Televizoriaus režimas: rodomi subtitrai. (Pasiekiama tik RF skaitmeniniam televizoriui)
Nuotolinio valdymo pulto naudojimas
Naudodami nuotolinio valdymo pultą laikykite jį arti televizoriaus ir jis turi būti nukreiptas į nuotolinio valdymo pulto jutiklį. Įsitikinkite, kad erdvės tarp nuotolinio valdymo pulto ir televizoriaus neblokuoja baldai, sienos arba kiti objektai.
~5m
~30˚
Lietuviškai
9
LT
Page 12
4 TV naudojimas
Šiame skyriuje pateikta informacija apie tai, kaip atlikti pagrindinius TV veiksmus (žr. ‘Daugiau TV funkcijų naudojimas’ puslapyje 18).
Patarimas
Veikdamas parengties režimu, televizorius eikvoja elektros energiją, nors ir labai nedaug. Ilgesnį laiką nesinaudodami televizoriumi, išjunkite jį iš elektros tinklo.
Pastaba
TV įjungimas / išjungimas arba parengties režimo įjungimas
Jei norite įjungti
Jei parengties režimo indikatorius • nešviečia, paspauskite TV šone esantį mygtuką Jei parengties režimo indikatorius šviečia • raudonai, nuotolinio valdymo pulte paspauskite mygtuką
režimas įjungtas).
Jei norite įjungti budėjimo režimą
Nuotolinio valdymo pulte paspauskite • mygtuką
Jei norite įjungti
Paspauskite TV šone esantį mygtuką
(Maitinimas).
(Maitinimas).
(Parengties
(Parengties režimas įjungtas).
Parengties režimo indikatorius pradeda » šviesti raudonai.
Parengties režimo indikatorius išsijungia. »
Jei nerandate nuotolinio valdymo pulto ir norite įjungti televizorių iš pareng ties režimo, paspauskite TV šone esantį mygtuką P/CH +/-.
Televizoriaus žiūrėjimas
1
Paspauskite .
Parodomas pagrindinis meniu. »
2 Paspauskite , jei norite pasirinkti
[Žiūrėti TV], tada paspauskite OK.
Kanalų perjungimas
Nuotolinio valdymo pulte paspauskite
P +/- arba televizoriaus šone paspauskite P/CH +/-.
Su Skaičių mygtukai įveskite kanalo numerį. Paspauskite OK, kad išeitumėte iš kanalų tinklelio. Nuotolinio valdymo pulte paspauskite
BACK, jei norite grįžti į ankstesnį kanalą.
Pastaba
Jei naudojatės mėgstamiausių kanalų sąrašu, juos galite pasirinkti tik iš sąrašo (žr. ‘Mėgstamiausių sąrašo pasirinkimas’ puslapyje
24).
10
LT
Page 13
Kanalų pagal kanalų tinklelį perjungimas
Kanalų tinklelis leidžia matyti visus galimus kanalus tinklelio formatu.
1 Paspauskite OK.
Parodomas kanalų tinklelis. »
2 Paspauskite , jei norite naršyti
kanalų tinklelį.
3 Paspauskite OK, jei norite pasirinkti
kanalą.
TV garsumo reguliavimas
Garsumo didinimas arba mažinimas
Paspauskite
Garso išjungimas arba įjungimas
Paspauskite • Dar kartą paspauskite • garsą.
+/-.
, jei norite išjungti garsą.
, jei norite išjungti
Prijungtų įrenginių peržiūra
Pastaba
Prieš pasirinkdami įrenginį TV kaip šaltinį, pirmiausia jį įjunkite.
Šaltinio mygtuko naudojimas
1 Paspauskite SOURCE.
Parodomas šaltinių sąrašas. »
2 Paspauskite , jei norite pasirinkti
įrenginį.
3 Jei norite patvirtinti savo pasirinkimą,
paspauskite OK.
TV perjungiamas į pasirinktą įrenginį. »
Teleteksto naudojimas
1 Paspauskite TELETEXT.
Parodomas pagrindinis rodyklės » puslapis.
2 Puslapį pasirinkite taip:
paspauskite Skaičių mygtukai, norėdami įvesti puslapio numerį; Paspauskite P +/-, norėdami peržiūrėti tolesnį arba ankstesnį puslapį; paspauskite Spalvoti mygtukai, norėdami pasirinkti spalvos kodo elementą; paspauskite BACK, norėdami grįžti į anksčiau peržiūrėtą puslapį;
3 Paspauskite TELETEXT, jei norite išeiti iš
teleteksto ekrano.
LT
Lietuviškai
11
Page 14
5 Disko leidimas
Šiame skyriuje aprašomos pagrindinės televizoriaus diskų leistuvo operacijos.
Pastaba
Galite įdėti diską į diskų skyrių tik tada, kai televizoriuje nustatytas disko režimas.
Mygtukas Veiksmas
Išstumia diską iš disko skyriaus.
ZOOM Priartinama vaizdo scena arba
paveikslėlis.
REPEAT A-B
Pažymimi du skyriaus arba takelio taškai, kad būtų pakartotinai leidžiama, arba išjungiamas kartojimo režimas.
Pritaiko vaizdo formatą pagal televizoriaus ekraną.
Disko leidimas
Televizoriuje galima leisti įvairius diskus, įskaitant vaizdo, garso ir mišrias laikmenas (pavyzdžiui, CD-R, kuriame yra JPEG paveikslėlių ir MP3 muzikos).
1 Paspauskite .
Parodomas meniu ekranas. »
2 Paspauskite , norėdami pasirinkti
[Leisti diską], tada paspauskite OK.
Televizorius perjungiamas į diskų šaltinį. »
3 Į diskų skyrių įdėkite diską.
Įdėkite diską taip, kad disko etiketė • būtų priekyje.
4 Norėdami valdyti leidimą, naudokite šiuos
mygtukus:
Mygtukas Veiksmas
Naršymo mygtukai
OK Patvirtina įvedimą arba
/ Pereinama į ankstesnį arba
/ Greitai atgal arba greitai pirmyn.
naršo po meniu.
pasirinkimą. Paleidžiamas, pristabdomas arba
tęsiamas leidimas. Sustabdomas leidimas.
tolesnį takelį, skyrių arba failą.
Keletą kartų paspauskite, norėdami pakeisti ieškos spartą.
Vaizdo parinkčių naudojimas
Peržiūrint vaizdo įrašą, pasiekiama keletas naudingų funkcijų.
Pastaba
Pasiekiamos vaizdo parink tys priklauso nuo vaizdo įrašo šaltinio.
Mygtukas Veiksmas
/ Ieškoma lėtai atgal arba lėtai
pirmyn. Keletą kartų paspauskite, norėdami pakeisti ieškos spartą. Naudojant VCD / SVCD, lėta ieška atgal negalima.
AUDIO parenka garso kalbą arba kanalą. SUBTITLE Pasirenkama vaizdo įrašo subtitrų
kalba.
INFO Rodoma informacija apie tai, kas
leidžiama.
REPEAT Pakartojamas skyrius arba
pavadinimas.
12
LT
Page 15
Paveikslėlių parinkčių naudojimas
Peržiūrint paveikslėlius, pasiekiama keletas naudingų funkcijų.
Garso parinkčių naudojimas
Leidžiant garsą, pasiekiama keletas naudingų funkcijų.
Mygtukas Veiksmas
/ Nuotrauka pasukama vertikaliai
arba horizontaliai.
/ Paveikslėlis pasukamas prieš
laikrodžio rodyklę arba pagal laikrodžio rodyklę. Naršyklės rodinyje pereikite į ankstesnį arba tolesnį puslapį.
REPEAT [Single] (Pavienis): paveikslėlis
parodomas vieną kartą. [Repeat one] (Kartotinis): paveikslėlis parodomas keletą kartų. [Folder] (Aplankas): visi aplanko paveikslėliai parodomi vieną kartą. [Repeat folder] (Kartoti aplanką): visi aplanko paveikslėliai parodomi keletą kartų.
Sustabdoma paveikslėlių skaidrių pateiktis.
DISC MENU
Uždaromas miniatiūrų naršyklės rodinys ir atidaromas failų naršyklės rodinys.
Mygtukas Veiksmas
REPEAT
(skir ta
Pakartojamas takelis, visas diskas
arba sumaišomi takeliai. CDDA diskui)
REPEAT
(skir ta MP3 diskui)
[Single] (Pavienis): daina leidžiama
vieną kartą.
[Repeat one] (Kartotinis): daina
leidžiama keletą kartų.
[Folder] (Aplankas): visos aplanko
dainos paleidžiamos vieną kartą.
[Repeat folder] (Kartoti aplanką):
visos aplanko dainos paleidžiamos
keletą kartų.
/ Naršyklės rodinyje pereikite į
ankstesnį arba tolesnį puslapį.
Lietuviškai
13
LT
Page 16
Daugiau diskui skirtų leidimo funkcijų
Yra keletas išplėstinių funkcijų, norint iš disko atkur ti vaizdo įrašą arba paveikslėlį.
Leisti muzikinę skaidrių pateiktį
Vienu metu leiskite muziką ir paveikslėlius, norėdami sukurti muzikinę skaidrių pateiktį. Failai turi būti saugomi tame pačiame diske.
1 Paspauskite ir pasirinkite [Leisti diską]. 2 Pasirinkite muzikos takelį ir paspauskite
OK.
3 Paspauskite , norėdami grįžti į ankstesnį
puslapį.
4 Pasirinkite paveikslėlį iš paveikslėlių
aplanko, tada paspauskite OK, norėdami paleisti skaidrių pateiktį.
5 Paspauskite , norėdami sustabdyti
skaidrių pateiktį.
Pasirodo nuotraukų naršyklės rodinys. »
6 Paspauskite DISC MENU, norėdami grįžti
į failų naršyklės rodinį.
7 Dar kartą paspauskite , norėdami
sustabdyti muziką.
Kameros kampų perjungimas
Ši funkcija pasiekiama tik tada, kai DVD įrašyti naudojant keletą kameros kampų. Tai leidžia peržiūrėti paveikslėlį iš skirtingų kampų.
1 Kai leidžiamas vaizdo įrašas, paspauskite
GOTO.
2 Pasirinkite [Angle] (kampas), tada
paspauskite OK.
3 Paspauskite Skaičių mygtukai, norėdami
pasirinkti galimus kameros kampus.
Leidimas peršoka į pasirinktą kampą. »
4 Jei norite išeiti, paspauskite GOTO.
Spartus peršokimas į nustatytą laiką
Spartus peršokimas į konkrečią vaizdo įrašo dalį įvedus scenos laiką.
1 Kai leidžiamas vaizdo įrašas, paspauskite
GOTO.
2 Pasirinkite vieną iš pateiktų parametrų ir
paspauskite OK:
[TT time] (pavadinimo meniu): pasiekiamas pavadinimo laikas.
[CH time] (skyriaus meniu): pasiekiamas skyriaus laikas.
3 Paspauskite Skaičių mygtukai, norėdami
įvesti konkretų laiką.
Leidimas peršoka į pasirinktą laiką. »
4 Jei norite išeiti, paspauskite GOTO.
14
LT
Page 17
Parametrų keitimas
Šis skyrius padės pakeisti diskų leistuvo parametrus.
Atsargiai
Dauguma parametrų jau sukonfigūruoti, naudojant diskų leistuvui tinkamiausią reikšmę. Jei nėra konkrečios priežasties keisti parametrą, geriausia palikti numatytąją reikšmę.
Prieiga prie sąrankos meniu
1 Paspauskite DVD SETUP. 2 Paspauskite , jei norite naršyti šiuo
meniu punktus:
[General setup] (bendroji sąranka): prieiga prie bendrųjų diskų leistuvo nustatymų.
[Audio setup] (garso sąranka): prieiga prie diskų leistuvo garso nustatymų.
[Preference] (pirmumas): tinkinami pageidaujami nustatymai.
3 Pasirinkite sąrankos meniu ir paspauskite
OK.
Informacijos, kaip pakeisti diskų leistuvo parametrus, žr. nurodytuose skyriuose.
4 Jei norite išeiti, paspauskite DVD SETUP.
Pastaba
Negalima pakeisti pilko nustatymo. Jei pasirenkate išvestį, kuri nepasiekiama diske, naudojamas numatytasis parametras.
Bendrųjų nustatymų keitimas
1 Paspauskite DVD SETUP. 2 Pasirinkite [General setup] (bendroji
sąranka) ir paspauskite OK.
3 Pasirinkite ir pakoreguokite nurodytus
parametrus, tada paspauskite OK, norėdami patvirtinti:
[TV display] (televizoriaus ekranas): pasirenkamas vaizdo rodymo formatas, kad tilptų į televizoriaus ekraną. (pasiekiama, tik kai neleidžiamas diskas)
[4:3 Panascan] (įprastas panoraminis
žvalgymas): skirta 4:3 formato televizoriui. Viso aukščio ekranas su pakoreguotais šonais.
[4:3 Letter Box] (įprasta „pašto
dėžutė“): skirta 4:3 formato televizoriui. Plačiaekranis formatas su juodomis juostomis ekrano viršuje ir apačioje.
[16:9] (plačiaekranis): skirta
plačiaekraniam televizoriui. Ekrano formatas 16:9.
[Menu language] (meniu kalba): pasirenkama ekrano meniu kalba. dėl specifikacijų skirtumų diskų leistuve pasiekiamų meniu kalbų skaičius skiriasi, palyginti su televizoriau kalbų skaičiumi.
[Screen saver] (ekrano užsklanda): įjungiamas arba išjungiamas ekrano užsklandos režimas. Jei įjungta, ekranas perjungiamas į laukimo režimą, jei 5 minutes neatliekamas joks veiksmas (pavyzdžiui, pristabdymo arba sustabdymo režimas).
[Disc lock] (disko užraktas): pasirenkama [On] (įjungti), siekiant užrakinti diską diskų skyriuje. Jei užrakinta, turite įvesti slaptažodį, norėdami kiekvieną kartą leisti užrakintą diską. Jei pamiršote savo slaptažodį, įveskite „8888“ ir pakeiskite.
[Last memory] (paskutinė atmintis): įjungiama arba išjungiama paskutinė atminties parinktis. Jei įjungta, leistuvas automatiškai pratęsia leidimą nuo paskutinės sustabdymo vietos.
Pastaba
Paspauskite DVD SETUP, norėdami uždaryti meniu.
Lietuviškai
15
LT
Page 18
Garso parametrų keitimas
1 Paspauskite DVD SETUP. 2 Pasirinkite [Audio] (garso sąranka) ir
paspauskite OK.
3 Pasirinkite [SPDIF setup] (SPDIF sąranka)
ir paspauskite OK.
[SPDIF output] (SPDIF išvestis): skaitmeninio garso išvestis į diskų leistuvą ir kitą skaitmeninę garso sistemą.
[BITSTREAM] (bitų srautas):
pasirinkite, norėdami originalaus skaitmeninio garso išvesties.
[PCM]: pasirinkite, norėdami
konvertuoti originalų garsą į PCM tipą.
[LPCM Out] (tiesinio impulso kodo moduliacija): pasirinkite garso pavyzdžių ėmimo dažnį. Kuo didesnis pavyzdžių ėmimo dažnis, tuo geresnė garso kokybė.
Pastaba
Paspauskite DVD SETUP, norėdami uždaryti meniu.
Pageidaujamų parametrų keitimas
Pastaba
Sustabdykite atkūrimą, norėdami pasiekti nustatymą [Preference] (pirmumas).
1 Paspauskite DVD SETUP. 2 Pasirinkite [Preference] (pirmumas) ir
paspauskite OK.
3 Pasirinkite ir pakoreguokite pateiktus
parametrus, tada paspauskite OK:
[VCD PBC] (VCD atkūrimo valdiklis): rodomas arba praleidžiamas VCD ir SVCD diskų turinio meniu.
[Audio] (garsas): pasirenkama vaizdo įrašo garso kalba.
[Subtitle] (subtitrai): Pasirenkama vaizdo įrašo subtitrų kalba.
[Disc menu] (disko meniu): pasirenkama vaizdo disko meniu kalba.
[Parental] (tėvų kontrolė): apribojama prieiga prie diskų, kurie įrašyti su įvertinimu. Norėdami leisti diskus nepaisant įvertinimo, pasirinkite 8 lygį.
[Password setup] (slaptažodžio sąranka): nustatomas arba pakeičiamas PIN kodas, kad būtų leidžiamas apribotas diskas.
[Password mode] (slaptažodžio
režimas): įjungiami arba išjungiami slaptažodžio nustatymai.
[Password] (slaptažodis): nustatomas
arba pakeičiamas užrakinto disko ir apriboto disko atkūrimo slaptažodis. Norėdami pakeisti slaptažodį, įveskite „8888“.
[Default] (numatytasis): iš naujo nustatomi gamykliniai diskų leistuvo parametrai.
[Version info.] (versijos informacija): rodoma dabar tinė diskų leistuvo programinės įrangos versija.
Pastaba
Negalima iš naujo nustatyti disko užrakto, slaptažodžio (PIN kodas) ir tėvų kontrolės nustatymų numatytųjų reikšmių.
LT
16
Page 19
Diskų leistuvo programinės įrangos naujinimas
Norėdami patikrinti, ar nėra naujinimų, palyginkite dabartinę programinės įrangos versiją su paskutine programinės įrangos versija (jei pasiekiama) Philips žiniatinklio svetainėje.
Patikrinkite programinės įrangos versiją
1 Paspauskite DVD SETUP. 2 Pasirinkite [Preference] (pirmumas) >
[Version info.] (versijos informacija), tada
paspauskite OK.
Rodoma programinės įrangos versija. »
Programinės įrangos naujinimas iš CD-R
1 Įdėkite tuščią CD-R į kompiuterį ir
pervadinkite CD-R į PHILIPS.
2 Adresu www.philips.com/support
susiraskite naujausią programinės įrangos versiją.
Raskite savo modelį ir spustelėkite • „programinė įranga ir tvarkyklės“.
3 Į CD-R atsisiųskite programinę įrangą
(TPMD52V01.bin).
4 Įdėkite CD-R į televizoriaus diskų skyrių. 5 Norėdami patvirtinti naujinimą, laikykitės
televizoriuje pateikiamų instrukcijų.
Baigus, diskų leistuvas automatiškai » išjungiamas ir vėl įjungiamas.
Jei ne, keletui sekundžių atjunkite • maitinimo laidą ir vėl prijunkite.
Atsargiai
Neišjunkite maitinimo ir neišimkite CD-R vykstant programinės įrangos naujinimui, nes galite sugadinti diskų leistuvą.
Lietuviškai
LT
17
Page 20
6 Daugiau

TV funkcijų naudojimas
TV meniu prieiga
Meniu padės įdiegti kanalus, pakeisti vaizdo ir garso nustatymus bei pasiekti kitas funkcijas.
1 Paspauskite .
Parodomas meniu ekranas. »




2 Jei norite pasirinkti ir naršyti po vieną iš
toliau nurodytų meniu, paspauskite
.
[Žiūrėti TV]: vėl perjungia į antenos šaltinį, jei pasirenkamas kitas šaltinis.
[Leisti diską]: persijungia į disko šaltinį.
[Prid.nauj.įreng]: prie pagrindinio meniu prideda naujų įrenginių.
[Sąranka]: pasiekia meniu, skirtus vaizdo, garso ir kitiems nustatymams keisti.
3 Jei norite patvirtinti savo pasirinkimą,
paspauskite OK.
4 Jei norite išeiti, paspauskite .
Įrenginių pervadinimas pagrindiniame meniu
Į pagrindinį meniu įtraukę naują įrenginį, galite suteikti jam norimą pavadinimą.
1 Paspauskite . 2 Spausdami pasirinkite įrenginį, kurį
pervadinsite.
3 Paspauskite OPTIONS.
Parodomas parinkčių meniu. »
4 Paspauskite , jei norite pasirinkti
[Pervar. įren.], tada paspauskite OK.
Parodomas teksto įvesties laukelis. »
5 Jei norite pasirinkti simbolius, paspauskite
.
6 Paspauskite OK, kad patvirtintumėte
visus simbolius.
7 Pasirinkite [Atlikta], tada paspauskite OK,
kad baigtumėte pervardyti įrenginius.
Pastaba
Įrenginio pavadinimą gali sudaryti ne daugiau kaip 16 simbolių. Didžiąsias raides keisti mažosiomis ir atvirkščiai
galima su [Aa].
Patarimas
Pasirinkę [Prid.nauj.įreng], vadovaudamiesi ekrane pateikiamais nurodymais pasirinkite tinkamą įrenginį ir jungtį.
18
LT
Page 21
Įrenginių pašalinimas iš pagrindinio meniu
Jei įrenginys prie televizoriaus nebeprijungtas, pašalinkite jį iš pagrindinio meniu.
1 Paspauskite . 2 Spausdami pasirinkite įrenginį, kurį
pašalinsite.
3 Paspauskite OPTIONS. 4 Paspauskite , jei norite pasirinkti
[Pašalinti įreng.], tada paspauskite OK.
5 Pasirinkite [Pašalinti], tada paspauskite
OK.
Pasirinktasis įrenginys iš pagrindinio » meniu pašalinamas.
Vaizdo ir garso nustatymų keitimas
Pakeiskite vaizdo ir garso nustatymus pagal savo poreikius. Galite taikyti iš anksto nustatytus nustatymus arba galite rankiniu būdu keisti nustatymus.
Pastaba
Žiūrėdami TV arba naudodami išorinius įrenginius, paspauskite OPTIONS, tada pasirinkite [Vaizdas ir garsas], kad galėtumėte greitai pasiekti vaizdo ir garso nustatymus.
„Smart“ vaizdo naudojimas
Naudokite „Smart“ vaizdą, jei norite taikyti iš anksto nustatytus vaizdo nustatymus.
1 Paspauskite PICTURE.
Parodomas meniu » [Smart vaizdas].
2 Jei norite pasirinkti vieną iš toliau
nurodytų nustatymų, paspauskite
[Asmeninis]: nustatymai pritaikomi „nustatymų asistento“ meniu.
[Ryškus]: taiko išsamius ir dinamiškus nustatymus.
[Standartinis]: reguliuoja vaizdo nustatymus, kad jie tiktų daugeliui vaizdo įrašų aplinkų ir tipų.
[Kinas]: taiko nustatymus, skirtus filmams žiūrėti.
[Žaidimas]: taiko žaidimams skirtus nustatymus.
[Energ.taupymas]: taiko mažai energijos eikvojančius vaizdo nustatymus.
[Natūralus]: taiko geriausią vaizdo kokybę.
[Pasirinktinis]: pateikia pritaikytus asmeninio vaizdo nustatymus.
.
3 Jei norite patvirtinti savo pasirinkimą,
paspauskite OK.
Taikomi pasirinktieji „Smar t“ vaizdo » nustatymai.
Nustatymų asistento naudojimas
Jei norite parinkti geriausio vaizdo ir garso nustatymus, naudokite nustatymų asistentą.
1 Paspauskite . 2 Jei norite pasirinkti [Sąranka] > [Vaizdas]
> [Nustatym.pagalba], paspauskite
.
3 Paspauskite OK.
Parodomas meniu » [Nustatym.pagalba]. Jei norite išsirinkti pageidaujamus vaizdo nustatymus, vadovaukitės ekrane pateikiamais nurodymais.
Lietuviškai
19
LT
Page 22
Vaizdo nustatymų reguliavimas rankiniu būdu
1 Paspauskite . 2 Jei norite pasirinkti [Sąranka] > [Vaizdas],
paspauskite
.
3 Paspauskite , kad galėtumėte
pasirinkti šiuos nustatymus.
[Smart vaizdas]: leidžia pasiekti iš anksto nustatytus „Smart“ vaizdo nustatymus.
[Vaizdo kontr.]: reguliuoja vaizdo turinio intensyvumą, išlaikydamas foninį apšvietimą nepakitusį.
[Kontrastas]: reguliuoja foninio apšvietimo sričių intensyvumą, išlaikydamas vaizdo turinį nepakitusį.
[Šviesumas]: reguliuoja tamsių sričių intensyvumą ir detales.
[Spalva]: reguliuoja spalvų sotį.
[Atspalvis]: kompensuoja spalvų variantus.
[Ryškumas]: reguliuoja vaizdo ryškumą.
[Triukšmo mažinim]: filtruoja ir sumažina vaizdo triukšmą.
[Atspalvis]: reguliuoja vaizdo spalvų balansą.
[Pasirinkt.atspalv]: tinkina atspalvio nustatymą. (Galimas tik pasirinkus [Atspalvis] > [Pasirinktinis])
[Digital Crystal Clear]: kiekvienas pikselis tiksliai derinamas prie šalia esančių pikselių. Todėl gaunamas puikus didelės raiškos vaizdas.
[Dinam.kontrast.]: didina kontrastą.
Rekomenduojamas nustatymas [Vidutinis].
[Dinam.fon.apšviet]: reguliuoja TV
foninio apšvietimo šviesumą, kad atitiktų apšvietimo sąlygas.
[MPEG gaminio re.]: išlygina
perėjimus skaitmeniniuose vaizduose. Galite įjungti arba išjungti šią funkciją.
[Spalv.pagerinim.]: padaro spalvas
ryškesnes ir pagerina detalių skiriamąją gebą esant ryškioms spalvoms. Galite įjungti arba išjungti šią funkciją.
[Komp.režimas]: reguliuoja vaizdą, kai naudojant HDMI arba DVI jungtį prie televizoriaus prijungtas kompiuteris (PC).
[Vaizdo formatas]: pakeičia vaizdo formatą.
[Vaizdo dydis]: reguliuoja peržiūros sritį. (nustačius maksimalią reikšmę, galima matyti triukšmą arba nelygų vaizdo kraštą.)
[Horiz.poslinkis]: reguliuoja vaizdą horizontaliai PC-VGA, DVI, HDMI ar „YP bPr“.
[Vertik.poslinkis]: reguliuoja vaizdą vertikaliai PC-VGA, DVI, HDMI ar „YP bPr“.
20
LT
Page 23
Vaizdo formato keitimas
1 Paspauskite .
Parodoma vaizdo formato juosta. »
2 Jei norite pasirinkti vaizdo formatą,
paspauskite
Suaktyvinamas pasirinktas vaizdo » formatas.
.
3 Jei norite patvirtinti savo pasirinkimą,
paspauskite OK.
Vaizdo formatų suvestinė
Galima konfigūruoti toliau pateiktus vaizdo nustatymus.
Pastaba
Priklausomai nuo vaizdo šaltinio formato kai kurių vaizdo nustatymų naudoti nebus galima.
[Autom.formatas]: (Netaikoma PC režimui.) Vaizdas automatiškai rodomas tinkamu formatu. Jei taip nėra, taikomas plačiaekranis vaizdas.
[Stipr.priartin.]: (Netaikoma HD ir kompiuterio režimams.) Pašalina 4:3 programoje esančias juodas juostas. Yra minimalus vaizdo iškraipymas.
[4:3]: rodo klasikiniu 4:3 formatu.
[Paantrašt.priart.]: Rodo 4:3 vaizdus per visą ekraną bei matomi subtitrai. Viršutinė vaizdo dalis nukerpama.
[Filmo išlaik.14:9]: (Netaikoma HD ir kompiuterio režimams.) Keičia 4:3 formatą į 14:9 formatą.
[Filmo išlaik.16:9]: (Netaikoma HD ir kompiuterio režimams.) Keičia 4:3 formatą į 16:9 formatą.
[Platus ekranas]: Keičia 4:3 formatą į 16:9 formatą.
[Be mastelio]: taikoma tik HD ir kompiuterio režimams ir pasirinktiems modeliams. Suteikia maksimalų ryškumą. Gali būti nedidelis iškraipymas dėl transliuotojo sistemų. Nustatykite kompiuterio skiriamosios gebos plataus ekrano režimą, jei norite geriausio rezultato.
Lietuviškai
21
LT
Page 24
„Smart“ garso naudojimas
Naudokite „Smart“ garsą, jei norite taikyti iš anksto nustatytus garso nustatymus.
1 Paspauskite SOUND.
Parodomas meniu » [Smart garsas].
2 Paspauskite , kad galėtumėte pasirinkti
šiuos nustatymus.
[Pasirinktinis]: taiko garso nustatymus, kurie buvo pritaikyti garso meniu.
[Standartinis]: reguliuoja garso nustatymus, kad jie tiktų daugeliui garso aplinkų ir tipų.
[Naujienos]: taiko kalbos garsams, pvz., naujienų laidoms, skir tus nustatymus.
[Filmas]: taiko filmams skirtus nustatymus.
3 Jei norite patvirtinti savo pasirinkimą,
paspauskite OK.
Taikomi pasirinktieji „Smar t“ garso » nustatymai.
Garso nustatymų reguliavimas rankiniu būdu
1 Paspauskite . 2 Jei norite pasirinkti [Sąranka] > [Garsas],
paspauskite
Parodomas meniu » [Garsas].
.
3 Paspauskite , kad galėtumėte
pasirinkti šiuos nustatymus.
[Smart garsas]: leidžia pasiekti iš anksto nustatytus „Smart“ garso nustatymus.
[Žemas]: reguliuoja bosų lygį.
[Aukštas]: reguliuoja aukštų garsų lygį.
[Skait. garso sinchr.]: įjungia arba išjungia garso išvesties ir lūpų judesių sinchronizavimą. Kai įjungta, TV sinchronizuoja garsą ir vaizdą. Kai išjungta, garso ir lūpų judesių sinchronizavimo funkciją reikia reguliuoti naudojant išorinį įrenginį, prijungtą prie TV. (Galimas tik su SPDIF ryšiu)
[Garsumas]: reguliuoja garsumą.
[Garsum.akliesiems]: nustato silpnaregiams skirto ir įprasto garso derinimą. Jei yra silpnaregiams skirtas garsas, juo pateikiamas veiksmų ekrane aprašymas. Jis įjungiamas paspaudus AD (Garso deskriptorius). (Taikoma tik JK regione.)
[Balansas]: reguliuoja dešiniojo ir kairiojo garsiakalbių balansą.
[Garso įrašo kalba]: galimas skaitmeniniams, daugeliu kalbų transliuojamiems kanalams. Išvardija esamas garso kalbas.
[Dual I-II]: parenka garso kalbą, jei transliuojamas dvigubas garsas.
[Mono/Stereo]: parenka mono arba stereo garsą, jei transliuojamas stereo garsas.
[TV garsiakalbiai]: įjungia arba išjungia televizoriaus garsiakalbius. (Pasiekiama tik prisijungus prie „Easylink“).
[Erdvinė]: įjungia erdvinį garsą.
[Ausin.garsumas]: reguliuoja ausinių garsumą.
[Aut.garsum.sulygin.]: automatiškai sumažina staigius garsumo pokyčius, pvz., kai perjunginėjate kanalus.
[Delta tūris]: išlygina garsumo skirtumus tarp kanalų arba prijungtų įrenginių. Perjunkite į prijungtą įrenginį prieš pakeisdami garsumo pokytį.
[SPDIF OUT]: pasirenkamas skaitmeninio garso išvesties tipas.
[PCM]: ne PCM garsas
konvertuojamas į PCM garsą.
[Daug kanalų]: garsas išvedamas į
namų kino sistemą.
22
LT
Page 25
Universaliosios prieigos meniu naudojimas
Išplėstinių teleteksto funkcijų naudojimas
Universaliosios prieigos meniu galima suaktyvinti pirmojo diegimo metu. Įjungę, galėsite greitai pasiekti regos ir klausos negalią turintiesiems skirtus meniu žiūrėdami TV arba naudodami išorinius įrenginius.
Patarimas
Universaliosios prieigos meniu taip pat galite įjung ti pasirinkdami [Sąranka] > [Įdiegimas] >
[Nuostatos] > [Univers. prieiga] > [Įjungti].
1 Žiūrėdami televizorių paspauskite
OPTIONS.
Parodomas EPG parinkčių meniu. »
2 Pasirinkite [Univers. prieiga], tada
paspauskite OK arba
, kad įeitumėte.
3 Paspauskite , kad pasirinktumėte vieną
iš šių parinkčių, ir paspauskite OK, kad įeitumėte.
[Kurtieji]: įjungiami arba išjungiami klausos negalią turintiesiems skir ti subtitrai.
[Akl. ir silpnaregiai]: parenka garsiakalbį, ausines arba abi priemonės, skirtas [Garsum.
akliesiems] garsui. Pasirinkite [Išjungti], jei norite išjungti garso
deskriptorių. (Taikoma tik JK regione).
[Garsum.akliesiems]: reguliuoja regos negalią turintiesiems skirto garso garsumą.
Prieiga prie teleteksto parinkčių meniu
Pereikite prie teleteksto funkcijų per teleteksto parinkčių meniu.
1 Paspauskite TELETEXT.
Parodomas teleteksto ekranas. »
2 Paspauskite OPTIONS.
Parodomas teleteksto parinkčių meniu. »
3 Jei norite pasirinkti vieną iš toliau
nurodytų parinkčių, paspauskite
[Pateikti]: paslepia arba parodo paslėptą informaciją puslapyje, pvz., atsakymus į mįsles ar galvosūkius.
[Cikl. popuslapis]: automatiškai parodo papildomus puslapius, jei tokie yra.
[Kalba]: Perjungia kitą kalbų grupę, kad kalba būtų rodoma tinkamai, kai ta kalba naudoja kitų simbolių rinkinį.
[Sustabd.puslapis]: fiksuoja esantį puslapį.
[Dvig. ekranas] / [Visas ekranas]: įjungia ir išjungia sudvejintą ekrano teletekstą.
4 Paspauskite , kad galėtumėte
pasirinkti, tada paspauskite OK, kad patvirtintumėte.
5 Jei norite išeiti iš teleteksto parinkčių
meniu, paspauskite BACK.
.
Patarimas
Paspauskite nuotolinio valdymo pulto spalvotus mygtukus, kad pereitumėte prie parinkčių.
Lietuviškai
LT
23
Page 26
Teleteksto papildomų puslapių pasirinkimas
Teleteksto puslapyje gali būti keletas papildomų puslapių. Papildomi puslapiai rodomi šalia pagrindinio puslapio numerio esančioje juostoje.
1 Paspauskite TELETEXT.
Parodomas teleteksto ekranas. »
2 Jei norite pasirinkti teleteksto puslapį,
paspauskite
.
3 Jei norite įeiti į papildomą puslapį,
paspauskite
T.O.P. teleteksto transliacijos pasirinkimas
Puslapių lentelės (Table Of Pages (T.O.P.)) teleteksto transliacija leidžia peršokti nuo vienos temos prie kitos nesinaudojant puslapių numeriais. T.O.P. teletekstas netransliuojamas per visus TV kanalus.
.
1 Paspauskite TELETEXT.
Parodomas teleteksto ekranas. »
2 Paspauskite INFO.
Parodoma T.O.P. apžvalga. »
3 Jei norite pasirinkti temą, paspauskite
.
4 Jei norite peržiūrėti puslapį, paspauskite
OK.
Mėgstamiausių kanalų sąrašų kūrimas ir naudojimas
Galite susikurti savo mėgstamiausių TV kanalų sąrašus, kad galėtumėte lengvai rasti tuos kanalus.
Mėgstamiausių sąrašo pasirinkimas
1 Jei norite matyti kanalų tinklelį, žiūrėdami
televizorių paspauskite OK.
2 Paspauskite OPTIONS.
Parodomas kanalų parinkčių meniu. »
3 Paspausdami pasirinkite [Pasirinkite
sąrašą], tada norėdami įeiti paspauskite OK.
Pateikiamos kanalų sąrašo parinktys. »
4 Pasirinkite [Mėgstamiaus], tada
paspauskite OK.
Kanalų tinklelyje rodomi tik tie kanalai, » kurie yra mėgstamiausių sąraše.
Pastaba
Kol neįtraukiate kanalų į mėgstamiausių sąrašą, tinklelis būna tuščias.
Visų kanalų peržiūra
Galite išeiti iš mėgstamiausių sąrašo ir peržiūrėti visus įdiegtus kanalus.
1 Žiūrėdami televizorių paspauskite OK.
Parodomas kanalų tinklelis. »
2 Paspauskite OPTIONS.
Parodomas kanalų parinkčių meniu. »
3 Paspauskite, kad galėtumėte pasirinkti
, o tada [Pasirinkite sąrašą] arba OK,
kad galėtumėte įeiti
.
4 Pasirinkite [Visi], tada paspauskite OK.
Kanalų tinklelyje rodomi visi kanalai. »
Pastaba
Visi mėgstamiausi kanalai tinklelyje būna pažymėti žvaigždute.
24
LT
Page 27
Kanalo įtraukimas į mėgstamiausių sąrašą
Elektroninio programų gido (EPG) naudojimas
Patarimas
Prieš įtraukdami kanalą į mėgstamiausių sąrašą, peržiūrėkite visus kanalus.
1 Žiūrėdami televizorių paspauskite OK.
Parodomas kanalų tinklelis. »
2 Jei norite pasirinkti kanalą ir jį įtraukti į
mėgstamiausių sąrašą, paspauskite
.
3 Paspauskite OPTIONS.
Parodomas kanalų parinkčių meniu. »
4 Pasirinkite [Žymėti kaip mėgst], tada
paspauskite OK.
Kanalas įtraukiamas į mėgstamiausių » sąrašą.
Pastaba
Visi mėgstamiausi kanalai kanalų tinklelyje yra pažymėti žvaigždute.
Kanalo pašalinimas iš mėgstamiausių sąrašo
1 Žiūrėdami televizorių paspauskite OK.
Parodomas kanalų tinklelis. »
2 Jei norite pasirinkti kanalą, kurį
užrakinsite, paspauskite
.
3 Paspauskite OPTIONS. 4 Pasirinkite [Atšaukti mėgstam.žymėj.],
tada paspauskite OK.
Kanalas pašalintas. »
EPG yra ekrane rodomas skaitmeninių kanalų vadovas. EPG leidžia:
peržiūrėti transliuojamų skaitmeninių • programų sąrašą, peržiūrėti būsimas programas,• grupuoti programas pagal žanrą,• nustatyti programų pradžios priminimą,• nustatyti pageidaujamus EPG kanalus,
EPG įjungimas
1 Žiūrėdami televizorių paspauskite
BROWSE.
Parodomas EPG plano ekranas su » programų grafiku.
Pastaba
EPG duomenys galimi tik tam tikrose šalyse, o jų atsisiuntimas gali truputį užtrukti.
Patarimas
Jei norite EPG perjungti į kanalų tinklelį, paspauskite BROWSE.
EPG naudojimas
1 Žiūrėdami televizorių paspauskite
BROWSE.
Rodomas EPG plano ekranas. »
2 Paspauskite .
Rodomas programų gido meniu. »
3 Jei norite pasirinkti parinktį, paspauskite
, o jei norite patvirtinti, paspauskite
OK.
4 Jei norite išeiti iš EPG meniu, paspauskite
.
Lietuviškai
Pastaba
Tik sąrašo [Pageidaujami EPG kanalai] kanalai rodomi EPG meniu.
LT
25
Page 28
EPG parinkčių meniu naudojimas
Jei norite nustatyti aiškius priminimus, pakeisti dieną ir gauti prieigą prie kitų naudingų EPG parinkčių, naudokitės EPG parinkčių meniu.
1 Paspauskite BROWSE. 2 Paspauskite OPTIONS.
Parodomas EPG meniu. »
3 Jei norite pasirinkti vieną iš toliau
nurodytų parinkčių, paspauskite
[Nustat. priminimą] / [Išval. priminimą]: nustato arba panaikina programos priminimus.
[Keisti dieną]: nustato EPG dieną.
[Rodyti inform.]: rodo programos informaciją.
[Ieškoti pagal žanrą]: ieško TV programų pagal žanrą.
[Planuotas priminimas]: sąraše pateikia programų priminimus. Galima taikyti tik būsimoms programoms.
[Pageidaujami EPG kanalai]: nustato norimus EPG kanalus.
[Gauti EPG duomenis]: atnaujina pageidaujamų EPG kanalų informaciją.
.
4 Jei norite įeiti į šią parinktį arba ją
aktyvuoti, paspauskite OK.
5 Jei norite išeiti iš EPG meniu, paspauskite
BACK.
Patarimas
Jei norite EPG perjungti į kanalų tinklelį, paspauskite BROWSE.
TV laikrodžio naudojimas
Galite nustatyti, kad televizoriaus ekrane būtų rodomas laikrodis. Laikrodis rodo dabartinį laiką pagal duomenis, gaunamus iš TV tarnybos operatoriaus.
TV laikrodžio rodymas
1 Žiūrėdami televizorių paspauskite
OPTIONS.
Parodomas TV meniu. »
2 Pasirinkite [Laikrodis]. 3 Paspauskite OK.
Pastaba
Jei norite išjungti laikrodį, pakartokite anksčiau aprašytą procedūrą.
Laikrodžio režimo pakeitimas
1 Paspauskite . 2 Jei norite pasirinkti [Sąranka] >
[Įdiegimas] > [Laikrodis] > [Autom. laikrodis], paspauskite
.
3 Paspauskite , jei norite pasirinkti
[Automatinis] arba [Rankinis].
4 Jei norite patvirtinti, paspauskite OK.
Vasaros laiko naudojimas
1 Paspauskite . 2 Jei norite pasirinkti [Sąranka] >
[Įdiegimas] > [Laikrodis] > [Dien.švies. taupym.], paspauskite
.
3 Jei norite įeiti į [Dien.švies.taupym.],
paspauskite OK arba
.
4 Paspauskite , jei norite pasirinkti
[Standartinis laikas] arba [Dien.švies. taup.laikas].
5 Jei norite patvirtinti, paspauskite OK.
Pastaba
Ši parinktis galima tik tada, kai pasirenkate [Autom.laikrodis] > [Rankinis] (šalyse, kurioms pateikiami laikrodžio nustatymo duomenys).
26
LT
Page 29
Laikmačių naudojimas
Galite nustatyti laikmačius, jei norite perjungti televizorių į parengties režimą.
Patarimas
Prieš naudodami laikmačius nustatykite TV laikrodį.
Automatinis televizoriaus perjungimas į parengties režimą (miego režimo laikmatį)
Praėjus iš anksto nustatytam laikui, miego režimo laikmatis perjungia televizorių į parengties režimą.
Patarimas
Kai skaičiuojamas likęs laikas, galima bet kada anksčiau išjungti televizorių arba iš naujo nustatyti miego režimo laikmatį.
1 Paspauskite . 2 Jei norite pasirinkti [Sąranka] >
[Ypatybės] > [Išjungim.laikmat],
paspauskite
Parodomas meniu » [Išjungim.laikmat].
.
3 Paspauskite , kad pasirinktumėte
reikšmę nuo nulio iki 180 minučių.
Miego režimo laikmačio nustatymo » reikšmės galimos penkių minučių intervalais. Nustačius nulį minučių, miego režimo laikmatis išsijungia.
4 Paspauskite OK, kad perjungtumėte
miego režimo laikmatį.
Po nurodyto laiko TV įjungiamas » parengties režimas.
Automatinis televizoriaus įjungimas (pagal laikmatį)
Kai televizorius veikia parengties režimu arba yra įjungtas, galima nustatytu laiku įjungti tam tikrą TV kanalą.
1 Paspauskite . 2 Jei norite pasirinkti [Sąranka] >
[Ypatybės] > [Įjungt.laikmatis],
paspauskite
.
3 Paspauskite , jei norite eiti į meniu
[Įjungt.laikmatis].
[Aktyvinti]: parenka, kaip dažnai įjungiamas ir išjungiamas TV.
[Laikas]: parenka automatinio TV įjungimo laiką.
[Programos Nr.]: pasirenkamas kanalas arba prijungtas įrenginys.
4 Jei norite išeiti, paspauskite .
Patarimas
Pasirinkite [Įjungt.laikmatis] > [Aktyvinti] > [Išjungti], jei norite išjungti šią funkciją.
TV užraktų naudojimas
Kad vaikai nežiūrėtų tam tikrų programų arba kanalų, galima užrakinti TV valdiklius.
PIN kodo nustatymas arba pakeitimas
1 Paspauskite . 2 Paspauskite , jei norite pasirinkti
[Sąranka] > [Ypatybės] > [Nustatyti kodą] / [Keisti kodą].
Parodomas meniu » [Nustatyti kodą] / [Keisti kodą].
3 Įveskite savo kodą su Skaičių mygtukai.
Jei norite sukurti arba pakeisti PIN » kodą, vykdykite ekrane pateiktas instrukcijas.
Lietuviškai
Patarimas
Jei užmiršote savo kodą, įveskite „8888“, kad panaikintumėte visus esamus kodus.
27
LT
Page 30
TV užrakinimas arba atrakinimas
Užrakinkite TV, siekdami uždrausti prieigą prie visų kanalų ir prijungtų įrenginių.
1 Paspauskite . 2 Jei norite pasirinkti [Sąranka] >
[Ypatybės] > [TV užrakt.], paspauskite
.
Nurodoma įvesti dabartinį kodą. »
3 Įveskite savo kodą su Skaičių mygtukai.
Parodomas meniu » [TV užrakt.].
4 Paspauskite , jei norite pasirinkti
[Užrakinti] arba [Atrakinti].
5 Jei norite patvirtinti, paspauskite OK.
Visi kanalai ir prijungti įrenginiai » užrakinami arba atrakinami.
6 Jei norite išeiti, paspauskite .
Pastaba
Išjunkite ir vėl įjunkite TV, kad būtų taikomas keitimas. Jei pasirinksite
[Užrakinti], turėsite įvesti kodą
kiekvieną kartą, kai įjungsite televizorių.
Televizoriaus užrakinimas konkrečiam laikui
1 Paspauskite . 2 Jei norite pasirinkti [Sąranka] >
[Ypatybės] > [Rakinti po], paspauskite
.
Nurodoma įvesti dabartinį kodą. »
3 Įveskite savo kodą su Skaičių mygtukai. 4 Pasirinkite [Įjungti].
Pasirodo funkcijų meniu. »
5 Pasirinkite [Laikas], tada paspauskite OK. 6 Įveskite laiką naudodami Skaičių mygtukai
arba Naršymo mygtukai.
7 Pasirinkite [Atlikta].
Televizoriaus automatiškai išjungiamas » nurodytu laiku.
Pastaba
Kodą reikia įvesti kiekvieną kartą, kai įjungiamas televizorius. Išjunkite ir vėl įjunkite TV, kad būtų taikomas
keitimas.
Vieno arba daugiau kanalų užrakinimas ar atrakinimas
1 Jei norite matyti kanalų tinklelį, žiūrėdami
televizorių paspauskite OK.
2 Jei norite pasirinkti kanalą, kurį norite
užrakinti arba atrakinti, paspauskite
.
3 Paspauskite OPTIONS. 4 Paspauskite , jei norite pasirinkti
[Užrakinti kanalą] arba [Atrakinti kanalus].
5 Kiekvieno pasirinkimo metu paspauskite
OK, jei norite užrakinti arba atrakinti
kanalą.
Pirmą kartą užrakinant arba atrakinant » kanalą, busite paraginti įvesti PIN kodą.
6 Įveskite savo kodą ir paspauskite OK.
Jei kanalas užrakintas, rodoma užrakto » piktograma.
7 Tuo pačiu būdu atrakinkite ir kitus
kanalus.
Pastaba
Išjunkite ir vėl įjunkite TV, kad būtų taikomas keitimas. Jei kanalus perjungiate nuotolinio valdymo
pulte esančiu P +/-, užrakinti kanalai praleidžiami. Jei užrakintus kanalus pasiekiate naudodami
kanalų tinklelį, nurodoma įvesti dabartinį kodą.
28
LT
Page 31
Tėvų kontrolės įvertinimo nustatymas
Kai kurie skaitmeninės televizijos transliuotojai skirsto programas pagal amžių. Televizorių galima nustatyti taip, kad jis rodytų tik tas programas, kurias pagal amžių leidžiama žiūrėti vaikams.
1 Paspauskite . 2 Jei norite pasirinkti [Sąranka] >
[Ypatybės] > [Tėvųkontr.reiting],
paspauskite
Parodomas kodų nustatymo ekranas. »
.
3 Įveskite savo kodą su Skaičių mygtukai.
Parodomas tėvų kontrolės įvertinimo » meniu.
4 Kad pasirinktumėte amžiaus ribas,
paspauskite
.
5 Jei norite patvirtinti, paspauskite OK. 6 Jei norite išeiti, paspauskite .
Subtitrų naudojimas
Galima įjungti kiekvieno kanalo subtitrus. Subtitrai transliuojami per teletekstą arba DVB-T skaitmenines transliacijas. Skaitmeninės transliacijos leidžia pasirinkti subtitrų kalbą.
Analoginių TV kanalų subtitrų įjungimas
1 Pasirinkite analoginį TV kanalą. 2 Paspauskite TELETEXT. 3 Įveskite subtitrų puslapio numerį iš trijų
skaitmenų naudodami Skaičių mygtukai.
4 Jei norite išjungti teletekstą, paspauskite
TELETEXT.
5 Paspauskite SUBTITLE.
Parodomas meniu » [Paantrašč.režimas].
6 Jei norite, kad subtitrai būtų rodomi visą
laiką, pasirinkite [Įjungti]; jei norite, kad subtitrai būtų rodomi tik tada, kai garsas nutildytas, pasirinkite [Įjungta nutild.
metu].
7 Jei norite įjungti subtitrus, paspauskite
OK.
8 Kartokite šią procedūrą, jei norite įjungti
kiekvieno analoginio kanalo subtitrus.
Patarimas
Jei norite išjungti subtitrus, pasirinkite
[Paantrašč.režimas] > [Išjungti].
Lietuviškai
29
LT
Page 32
Skaitmeninių TV kanalų subtitrų įjungimas
1 Žiūrėdami skaitmeninius kanalus,
paspauskite SUBTITLE.
Parodomas meniu » [Paantrašč.režimas].
2 Jei norite, kad subtitrai būtų rodomi visą
laiką, pasirinkite [Įjungti]; jei norite, kad subtitrai būtų rodomi tik tada, kai garsas nutildytas, pasirinkite [Įjungta nutild.
metu].
3 Jei norite įjungti subtitrus, paspauskite
OK.
Skaitmeninių TV kanalų subtitrų kalbos pasirinkimas
Pastaba
Renkantis, kaip aprašyta toliau, skaitmeninio TV kanalo subtitrų kalbą, įdiegimo meniu nustatyta pageidaujama subtitrų kalba laikinai panaikinama.
1 Paspauskite . 2 Jei norite pasirinkti [Sąranka] >
[Ypatybės] > [Paantrašt.kalba],
paspauskite
.
3 Jei norite įeiti į galimų kalbų sąrašą,
paspauskite OK arba
.
4 Jei norite pasirinkti subtitrų kalbą,
paspauskite
.
5 Jei norite patvirtinti, paspauskite OK.
Patarimas
Paspaudę OPTIONS > [Paantrašt.kalba], galite įjungti meniu [Paantrašt.kalba] net ir žiūrėdami televizorių.
Nuotraukų žiūrėjimas ir muzikos klausymas iš USB saugojimo įrenginio
Atsargiai
Už nepalaikomą USB saugojimo įrenginį ir sugadintus arba prarastus jo duomenis „Philips“ neatsako.
Naudokite USB jungtį, jei norite peržiūrėti nuotraukas arba klausyti muzikos, saugomos USB saugojimo įrenginyje.
1 Įjunkite televizorių. 2 Prie TV prijunkite USB įrenginį.
Parodomas pagrindinis meniu. »
3 Jei norite pasirinkti [Naršyti USB],
paspauskite
.
4 Jei norite patvirtinti, paspauskite OK.
Parodoma USB miniatiūrų naršyklė. »
Patarimas
Paspauskite BROWSE, jei norite perjungti iš miniatiūrų į failų paieškos peržiūrą.
Nuotraukų peržiūra
1 USB įrenginio naršyklėje paspauskite ,
kad įeitumėte į aplanką [Vaizdas].
2 Jei norite pasirinkti nuotrauką arba
nuotraukų albumą, paspauskite
3 Paspauskite OK, jei norite peržiūrėti
nuotraukos vaizdą visame ekrane.
Patarimas
Jei norite žiūrėti kitą nuotrauką visame ekrane, paspauskite .
.
LT
30
Page 33
Skaidrių demonstracijos peržiūra
1 Kai nuotrauka rodoma per visą ekraną,
paspauskite OK.
Nuo pasirinktos nuotraukos prasideda » skaidrių demonstracija.
2 Paspauskite šiuos mygtukus, jei norite
kontroliuoti skaidrių demonstraciją:
OK arba skaidrių demonstraciją.
arba leis grįžti arba pereiti
prie tolesnio paveikslėlio.
skaidrių demonstracijai sustabdyti.
, jei norite pristabdyti
Skaidrių demonstracijos nustatymų keitimas
1 Žiūrėdami skaidrių demonstraciją,
paspauskite OPTIONS.
Parodomas skaidrių demonstracijos » parinkčių meniu.
2 Jei norite pasirinkti vieną iš toliau
nurodytų parinkčių, paspauskite
[Pr. skaidr. rod.] / [Sust. sk. rod.]: pradeda arba sustabdo skaidrių demonstraciją.
[Skaidr.perėjimai]: nustato perėjimą nuo vienos nuotraukos prie kitos.
[Skaidr.rod.dažnis]: nustato nuotraukos rodymo trukmę.
[Sukti vaizdą]: pasuka nuotrauką.
[Rodyti inform.]: rodo nuotraukos pavadinimą, datą, dydį ir kitą iš eilės skaidrių demonstracijos nuotrauką.
.
3 Patvirtindami nustatymą paspauskite OK.
Pastaba
Muzikos klausymas
1 USB miniatiūrų naršyklėje pasirinkite
[Muzika] ir, jei norite įeiti, paspauskite
Paspauskite BROWSE, jei norite perjungti iš miniatiūrų į failų paieškos peržiūrą.
2 Paspauskite , jei norite pasirinkti
muzikos takelį arba albumą.
3 Jei norite leisti pasirinktą muziką,
paspauskite OK.
Mygtukas Funkcija OK /
/ Pereiti prie ankstesnio arba
Muzikos nustatymai
Jei norite pasiekti kurį nors iš muzikos nustatymų, klausydamiesi muzikos paspauskite OPTIONS.
[Pradėti atkūrimą] / [Stabd.atkūrimą]: paleidžia arba sustabdo muziką.
[Kartoti] / [Paleist.vien.kart]: kartoja dainą. / Išjungiamas pakartotinas leidimas ir daina ar albumas grojami tik vieną kar tą.
[Įj.atsitikt.tvarka] / [Išj.atsitikt.tvarka]: įjungia arba išjungia dainų leidimą atsitiktine tvarka.
[Rodyti inform.]: rodo failo vardą.
[TV garsiakalbiai] (Pasiekiama tik suaktyvinus „Easylink“): įjungia arba išjungia TV garsiakalbius.
[Garsas]: sureguliuoja garso nustatymą.
Pristabdyti, tęsti arba sustabdyti atkūrimą.
paskesnio muzikos įrašo.
.
[Sukti vaizdą] ir [Rodyti inform.] rodomi
tik tada, kai paspaudžiate OK, jei norite pristabdyti skaidrių demonstraciją.
Lietuviškai
LT
31
Page 34
Skaidrių demonstracijos peržiūra su muzika
Galite peržiūrėti nuotraukų skaidrių demonstraciją fone grojant muzikai.
1 Pasirinkite dainų albumą. 2 Paspauskite OK. 3 Paspauskite BACK, kad grįžtumėte į USB
įrenginio turinio naršyklę.
4 Pasirinkite dainų albumą. 5 Paspauskite OK.
USB saugojimo įrenginio atjungimas
Atsargiai
Kad USB saugojimo įrenginys nesugestų, laikykitės šios procedūros nurodymų.
1 Paspauskite BACK ir išeikite iš USB
įrenginio naršyklės.
2 Prieš atjungdami USB saugojimo įrenginį,
kelias sekundes palaukite.
Skaitmeninio radijo kanalų klausymas
Jei galima skaitmeninė transliacija, įdiegimo metu skaitmeninio radijo kanalai įdiegiami automatiškai.
1 Jei norite matyti kanalų tinklelį, žiūrėdami
televizorių paspauskite OK.
2 Paspauskite OPTIONS. 3 Jei norite pasirinkti [Pasirinkite sąrašą] >
[Radijas], paspauskite
Parodomas radijo kanalų tinklelis. »
.
4 Jei norite pasirinkti radijo kanalą,
paspauskite klausytis, paspauskite OK.
, o jei norite jo
TV programinės įrangos atnaujinimas
„Philips“ stengiasi nuolatos gerinti savo produkciją, todėl, jei tik yra atnaujinimų, TV programinę įrangą rekomenduojame atnaujinti. Patikrinkite www.philips.com/support, ar yra atnaujinimų.
Esamos programinės įrangos versijos tikrinimas
1 Paspauskite . 2 Jei norite pasirinkti [Sąranka] > [Pr.
įrang.naujinim] > [Esam.progr.įr.inf.],
paspauskite
TV parodo informaciją apie esamą » programinę įrangą.
.
Programinės įrangos atsisiuntimas
1 Atidarykite kompiuterio žiniatinklio
naršyklę ir eikite į www.philips.com/support.
2 Į kompiuterį atsisiųskite naujausią
programinės įrangos naujinimo failą.
3 Išskleiskite ZIP failą. 4 Nukopijuokite failą autorun.upg į šakninį
USB įrenginio katalogą.
Programinės įrangos naujinimas
TV programinę įrangą galite naujinti naudodami USB įrenginį arba OAD (programinės įrangos atsisiuntimą belaidžiu būdu).
Pastaba
Jei norite išeiti iš radijo kanalų ir peržiūrėti visus kanalus, paspauskite [Pasirinkite sąrašą] > [Visi].
LT
32
Page 35
Atnaujinimas naudojant USB įrenginį
Prie televizoriaus prijunkite USB įrenginį.
1 Jei programinės įrangos naujinimo ekranas
neatidaromas automatiškai, pasirinkite
[Sąranka] > [Pr.įrang.naujinim] > [Viet. naujinimai] > [USB].
2 Paspauskite OK, kad TV programinę
įrangą galėtumėte atnaujinti rankiniu būdu.
3 Vadovaudamiesi ekrane pateikiamais
nurodymais atlikite naujinimą.
Pastaba
Baigus atnaujinimą, TV paleidžiamas pakartotinai.
Atnaujinimas naudojant OAD
1 Naudojant (DVB-T) skaitmeninę
transliaciją, programinės įrangos atnaujinimai į televizorių perduodami automatiškai. Jeigu ekrane matote pasiūlymą atnaujinti programinę įrangą:
Pasirinkite [Naujinti dabar], jei norite atnaujinti programinę įrangą nedelsdami. Pasirinkite [Priminkite vėliau], jei tuo metu norite išeiti iš atnaujinimų ekrano ir priminimą gauti vėliau. Pasirinkite [Atšaukti], jei atnaujinimą norite praleisti.
2 Pasirinkę [Atšaukti], prieigą prie OAD
galite gauti rankiniu būdu, pasirinkdami
[Sąranka] > [Pr.įrang.naujinim] > [Viet. naujinimai] > [OAD].
3 Pasirinkite esamą OAD versiją ir
paspauskite OK.
4 Vadovaudamiesi ekrane pateikiamais
nurodymais, pradėkite atnaujinimą.
TV nuostatų keitimas
Naudokite nuostatų meniu, kad suderintumėte TV nustatymus.
1 Paspauskite . 2 Pasirinkite [Sąranka] > [Įdiegimas] >
[Nuostatos].
[Vieta]: optimizuoja TV nustatymus
pagal jūsų vietą – namai arba parduotuvė.
[Garsumo juosta]: rodo garsumo
juostą, kai reguliuojamas garsas.
[Kanal.informacija]: rodo TV kanalų
informaciją perjungiant kanalus. Pasirinkite [Pilnas] kanalų informacijai peržiūrėti arba [Išjungti], jei norite, kanalų informacijai išjungti.
[Univers. prieiga]: įjungia arba
išjungia universaliosios prieigos meniu.
[EasyLink]: įjungia su „EasyLink“
suderintų įrenginių greitąjį paleidimą arba greitąjį parengties režimą.
[Pixel Plus Link]: panaikinami
prijungtų įrenginių nustatymai ir naudojami televizoriaus nustatymai. (Pasiekiama tik suaktyvinus „Easylink“).
[El. etiketė]: tik parduotuvės režimu.
Nustato el. etiketės vietą.
3 Jei norite pasirinkti nuostatas, paspauskite
.
4 Paspauskite OK. 5 Jei norite išeiti, paspauskite .
Lietuviškai
Pastaba
Baigus atnaujinimą, TV paleidžiamas pakartotinai.
33
LT
Page 36
Prisijungimas prie dekoderio kanalo
TV demonstracinės versijos paleidimas
Kanalus, kuriuos priima jūsų televizorius, galima paskirstyti dekoderiu arba iššifravimo įrenginiu. Taigi televizoriaus RC leidžia pasirinkti šiuos kanalus. Dekoderis arba iššifravimo įrenginys turi būti prijungtas prie EXT1 (SCART).
Dekoderio kanalo nustatymas
Priskirkite kanalus iš dekoderio arba iššifravimo įrenginio.
1 Paspauskite . 2 Pasirinkite [Sąranka] > [Įdiegimas] >
[Dekoderis].
3 Paspauskite , jei norite įeiti į meniu
[Dekoderis].
4 Paspausdami pasirinkite [Kanalas],
tada norėdami įeiti paspauskite
.
5 Pasirinkite vieną kanalą, kurį norite
prijungti prie dekoderio / iššifravimo įrenginio kanalo, ir norėdami patvirtinti paspauskite OK.
6 Pasirinkite [Būsena], tada paspauskite ,
kad įeitumėte.
7 Pasirinkite jungtį [EXT 1] (SCART), kurią
naudoja dekoderio / iššifravimo įrenginys.
8 Paspauskite OK. 9 Jei norite išeiti, paspauskite .
Pastaba
Galite naudoti demonstracines versijas, jei norite išsamiau išsiaiškinti TV funkcijas. Kai kuriuose modeliuose kai kurių demonstracinių versijų nėra. Galimos demonstracinės versijos rodomos meniu sąraše.
1 Nuotolinio valdymo pulte paspauskite
DEMO.
2 Paspauskite , jei norite pasirinkti
demonstracinę versiją, o jei norite ją peržiūrėti, paspauskite OK.
3 Jei norite išeiti, paspauskite DEMO.
Gamyklinių TV nustatymų atkūrimas
Galite atkurti numatytuosius TV vaizdo ir garso nustatymus. Kanalų diegimo nustatymai nepasikeičia.
1 Paspauskite . 2 Pasirinkite [Sąranka] > [Įdiegimas] >
[Gamykl.nustatymai].
3 Paspauskite , jei norite eiti į [Gamykl.
nustatymai].
4 Pasirinkite [Iš naujo], kad prasidėtų
pakartotinis nustatymas.
5 Paspauskite OK. 6 Jei norite išeiti, paspauskite .
Jei nenorite priskirti dekoderio / iššifravimo įrenginio kanalo, pasirinkite [Nėra].
LT
34
Page 37
7 Kanalų diegimas
Pirmą kartą nustatant televizorių, siūloma pasirinkti meniu kalbą ir įdiegti TV bei skaitmeninio radijo kanalus (jei yra galimybė). Šiame skyriuje pateikiami nurodymai, kaip iš naujo įdiegti ir tiksliai sureguliuoti kanalus.
Automatinis kanalų diegimas
Šioje dalyje nurodoma, kaip automatiškai ieškoti ir išsaugoti kanalus.
1 žingsnis – meniu kalbos pasirinkimas
1 Paspauskite . 2 Jei norite pasirinkti [Sąranka] >
[Įdiegimas] > [Kalba] > [Meniu kalba],
paspauskite
3 Jei norite įeiti į [Meniu kalba], paspauskite
OK arba
4 Jei norite pasirinkti kalbos nustatymą,
paspauskite
5 Jei norite patvirtinti, paspauskite OK. 6 Paspauskite , jei norite grįžti į meniu
[Įdiegimas].
2 žingsnis – šalies pasirinkimas
Pasirinkite šalį, kurioje montuojate TV. Šalyje galimi kanalai įdiegti TV.
1 Paspauskite . 2 Jei norite pasirinkti [Sąranka] >
[Įdiegimas] > [Kanalo diegimas] > [Automatinis kanalo ieškojimas],
paspauskite
3 Paspauskite OK arba , jei norite įeiti į
meniu.
Parodomas šalies meniu. »
4 Jei norite pasirinkti šalį, paspauskite .
.
.
.
.
5 Jei norite patvirtinti savo pasirinkimą,
paspauskite OK.
Ekrane parodomas kanalų diegimo » vadovas.
3 žingsnis – kanalų įdiegimas
Įdiekite galimus analoginius ir skaitmeninius TV kanalus bei skaitmeninius radijo kanalus automatiškai.
1 Kanalų diegimo vadovo ekrane pasirinkite
[Visas diegimas].
2 Jei norite patvirtinti, paspauskite OK.
TV ieško ir išsaugo visus esamus » kanalus.
3 Pasibaigus įdiegimui paspauskite ir grįžkite
į meniu OK.
Kanalų sąrašo naujinimas rankiniu būdu
Galite nustatyti, kad kanalai būtų naujinami automatiškai, kai TV veikia parengties režimu. TV saugomi kanalai atnaujinami kiekvieną rytą, pagal transliavimo kanalų informaciją.
1 Paspauskite . 2 Jei norite pasirinkti [Sąranka] >
[Įdiegimas] > [Kanalo diegimas] > [Bud. rež.naujin.], paspauskite
.
3 Pasirinkite [Įjungti], jei norite įjungti
automatinį atnaujinimą, o jei norite jį išjungti, pasirinkite [Išjungti].
Lietuviškai
35
LT
Page 38
Kanalų diegimas rankiniu būdu
Šioje dalyje nurodoma, kaip rankiniu būdu ieškoti ir išsaugoti analoginius TV kanalus.
1 žingsnis – savo sistemos pasirinkimas
Pastaba
Praleiskite šį žingsnį, jei jūsų sistemos nustatymai yra tinkami.
1 Paspauskite . 2 Jei norite pasirinkti [Sąranka] >
[Įdiegimas] > [Kanalo diegimas] > [Analogas: rank. diegimas], paspauskite
.
Parodomas meniu » [Analogas: rank.
diegimas].
3 Paspausdami pasirinkite [Sistema],
tada norėdami įeiti paspauskite
.
4 Jei norite pasirinkti šalį arba regioną,
paspauskite
.
5 Jei norite patvirtinti, paspauskite OK. 6 Paspauskite , jei norite grįžti į meniu
[Kanalo diegimas].
2 žingsnis – naujų TV kanalų paieška ir išsaugojimas
1 Paspauskite . 2 Jei norite pasirinkti [Sąranka] >
[Įdiegimas] > [Kanalo diegimas] > [Analogas: rank. diegimas], paspauskite
.
Parodomas meniu » [Analogas: rank.
diegimas].
3 Paspausdami pasirinkite [Ieškoti],
tada norėdami įeiti paspauskite
.
4 Jei norite rankiniu būdu įvesti trijų
skaitmenų dažnį, paspauskite
.
5 Jei norite pradėti paiešką, paspauskite
OK.
Jei pasirinkto dažnio kanalas negalimas, » paspauskite OK, kad galėtumėte ieškoti kito galimo kanalo.
6 Kai randamas naujas kanalas, paspauskite
BACK.
7 Paspauskite , jei norite pasirinkti
[Saug.kaip nauj.kan.], kad galėtumėte
išsaugoti naują kanalą suteikdami jam naują kanalo numerį.
8 Paspauskite OK, kad pereitumėte į [Saug.
kaip nauj.kan.], tada paspauskite OK.
9 Jei norite grįžti į meniu [Kanalo diegimas],
paspauskite
3 žingsnis – tikslus analoginių kanalų reguliavimas
.
1 Paspauskite . 2 Jei norite pasirinkti [Sąranka] >
[Įdiegimas] > [Kanalo diegimas] > [Analogas: rank. diegimas], paspauskite
.
Parodomas meniu » [Analogas: rank.
diegimas].
3 Paspausdami pasirinkite [Tiksl.
reguliav.], tada norėdami įeiti paspauskite
.
4 Kad galėtumėte reguliuoti dažnį,
paspauskite
.
5 Jei norite patvirtinti, paspauskite OK. 6 Paspauskite , jei norite pasirinkti
[Išsaug. dab. kanalą], kad galėtumėte
išsaugoti kanalo numerį.
7 Paspauskite , kad pereitumėte į [Išsaug.
dab. kanalą], tada paspauskite OK.
8 Jei norite grįžti į meniu [Kanalo diegimas],
paspauskite
.
36
LT
Page 39
Kanalų pervadinimas
Galite pervadinti kanalus. Pavadinimas rodomas pasirinkus kanalą.
1 Jei norite matyti kanalų tinklelį, žiūrėdami
televizorių paspauskite OK.
2 Pasirinkite norimą pervadinti kanalą. 3 Paspauskite OPTIONS.
Parodomas kanalų parinkčių meniu. »
4 Paspauskite , jei norite pasirinkti
[Pervardyti kanal], tada paspauskite OK.
Parodomas teksto įvesties laukelis. »
5 Jei norite pasirinkti simbolius, paspauskite
.
6 Paspauskite OK, kad patvirtintumėte
visus simbolius.
7 Pasirinkite [Atlikta], tada paspauskite OK,
kad baigtumėte pervardyti įrenginius.
Patarimas
Didžiąsias raides keisti mažosiomis ir atvirkščiai galima su [Aa].
Kanalų išdėstymas iš naujo
6 Paspauskite OPTIONS.
» [Užsakym.baigt.] rodomas ekrane.
7 Jei norite patvirtinti, paspauskite OK. 8 Paspauskite BACK, kad išeitumėte iš
kanalų tinklelio.
Priimamo skaitmeninio signalo tikrinimas
Galite patikrinti skaitmeninių kanalų kokybę ir signalo stiprumą. Tai leidžia patikrinti antenos arba palydovinės lėkštės padėtį ir ją pakeisti.
1 Paspauskite . 2 Jei norite pasirinkti [Sąranka] >
[Įdiegimas] > [Kanalo diegimas] > [Rankinis kanalo ieškojimas], paspauskite
.
3 Paspauskite , kad įeitumėte į meniu. 4 Paspauskite , kad galėtumėte
matyti kanalo, kurį norite patikrinti, dažnį.
5 Paspauskite OK, kad patvirtintumėte
dažnį, o tada vėl paspauskite OK, kad patvirtintumėte [Ieškoti].
6 Baigę pasirinkite [Saugoti], kad
išsaugotumėte dažnį.
Kanalų įdiegimo metu galima pakeisti jų rodymo tvarką.
1 Jei norite matyti kanalų tinklelį, žiūrėdami
televizorių paspauskite OK.
2 Paspauskite OPTIONS.
Parodomas kanalų parinkčių meniu. »
3 Paspauskite , jei norite pasirinkti
[Užsakyt.iš naujo], tada paspauskite OK.
4 Pasirinkite kanalą, kurį norite išdėstyti iš
naujo, tada paspauskite OK.
Pasirinkti kanalai paryškinami. »
5 Paspauskite , kad perkeltumėte
pažymėtą kanalą į norimą vietą, tada paspauskite OK.
Pastaba
Jei signalo kokybė ir stiprumas yra prasti, pakeiskite antenos arba palydovinės lėkštės padėtį ir dar kar tą patikrinkite. Jei skaitmeninė transliacija vis tiek priimama
prastai, kreipkitės į montuotoją specialistą.
Lietuviškai
37
LT
Page 40
8 Įrenginių
prijungimas
b TV ANTENNA
Signalo įvestis iš antenos, kabelio arba palydovo.
Šiame skyriuje aprašyta, kaip prijungti įrenginius naudojant skirtingas jungtis. Pavyzdžiai pateikti greito pasirengimo darbui dalyje.
Pastaba
Norėdami prie TV prijungti įrenginį, galite naudoti įvairius jungčių tipus.
Galinė jungtis
a HDMI 1
Skaitmeninio garso ir vaizdo įvestis iš didelės raiškos skaitmeninių įrenginių, pvz., „Blu-ray“ leistuvų.
TV ANTENNA
c EXT 1 (CVBS ir RGB)
Analoginė garso ir vaizdo įvestis iš analoginių arba skaitmeninių įrenginių, pvz., DVD leistuvų arba žaidimų konsolių.
Jei norite prijungti per DVI arba VGA, reikės papildomo garso kabelio (žr. ‘Kompiuterio prijungimas’ puslapyje 40).
38
LT
d SPDIF OUT
Skaitmeninio garso išvestis į namų kino ir kitas skaitmeninio garso sistemas.
SPDIF OUT
Page 41
e PC IN (VGA ir AUDIO)
Garso ir vaizdo įvestis iš kompiuterio.
PC AUDIO IN/ PC IN(AUDIO)
a COMMON INTERFACE
CAM lizdas sąlyginės prieigos moduliui (Conditional Access Module).
VGA
f SERV. U
Programinei įrangai atnaujinti.
Šoninė jungtis
VGA
b AUDIO L/R
Garso įvestis iš analoginių įrenginių prijungtų prie VIDEO.
c VIDEO
Kompozitinė vaizdo įvestis iš analoginių įrenginių, pvz., VCR.
Lietuviškai
39
LT
Page 42
d USB
Duomenų įvestis iš USB saugojimo įrenginių.
DVI-HDMI kabelis
PC AUDIO IN/ PC IN(AUDIO)
e (Ausinės)
Stereogarso išvestis į ausines.
Kompiuterio prijungimas
Prieš prijungdami kompiuterį prie TV
Nustatykite 60 Hz kompiuterio ekrano • atnaujinimo dažnį. Kompiuteryje pasirinkite palaikomą • ekrano skiriamąją gebą.
Viena iš toliau nurodytu jungčių prijunkite kompiuterį:
Pastaba
Jei norite prijungti per DVI arba VGA, reikės papildomo garso kabelio.
HDMI kabelis
DVI
HDMI kabelis ir HDMI-DVI adapteris
PC AUDIO IN/ PC IN(AUDIO)
DVI
VGA kabelis
PC AUDIO IN/ PC IN(AUDIO)
40
LT
VGA
VGA
Page 43
Sąlyginės prieigos modulis (CAM – „Conditional Access Module“)
Sąlyginės prieigos moduliu (CAM) televizijos kanalams dekoduoti aprūpina skaitmeninės televizijos tarnybų operatoriai.
Pastaba
Kaip į sąlyginės prieigos modulį reikia įdėti intelektualiąją kortelę, žiūrėkite iš operatoriaus gautoje dokumentacijoje.
Įdėkite ir aktyvinkite CAM.
Atsargiai
Būtinai laikykitės toliau aprašytų nurodymų. Neteisingai įdėjus CAM, gali sugesti ir CAM, ir televizorius.
1 Išjunkite TV ir atjunkite jį nuo maitinimo
išvesties.
2 Laikydamiesi ant CAM atspausdintų
nurodymų, atsargiai įdėkite CAM į COMMON INTERFACE televizoriaus šone.
Prieiga prie CAM paslaugų
1 Įdėję ir suaktyvinę CAM, paspauskite . 2 Jei norite pasirinkti [Sąranka] >
[Ypatybės] > [Bendroji sąsaja],
paspauskite
Ekrane parodomos skaitmeninės » televizijos paslaugų operatoriaus taikomosios programos.
Pastaba
Ši meniu parinktis galima tik tada, kai CAM įdėtas ir suaktyvintas teisingai.
.
3 Stumkite CAM gilyn tiek, kiek jis telpa. 4 Vėl prijunkite TV prie maitinimo išvesties. 5 Įjunkite televizorių ir palaukite, kol CAM
bus suaktyvintas. Tai gali užtrukti kelias minutes. Naudojimo metu neišimkite CAM iš lizdo, nes skaitmeninės paslaugos taps neaktyvios.
Lietuviškai
41
LT
Page 44
„Philips EasyLink“ naudojimas
„EasyLink“ įjungimas arba išjungimas
Jūsų TV palaiko „Philips EasyLink“ pagal HDMI CEC (angl. Consumer Electronics Control
- klientų elektronikos priežiūra) protokolą. „EasyLink“ suderinti įrenginiai, prijungti naudojant HDMI jungtis ir valdomi vienu nuotolinio valdymo pultu.
Pastaba
„EasyLink“ suderintas įrenginys turi būti įjungtas ir pasirinktas kaip šaltinis. „Philips“ neužtikrina 100 % suderinamumo su
visais HDMI CEC įrenginiais.
„EasyLink“ funkcijos
Greitasis paleidimas
Kai prijungiate televizorių prie greitąjį paleidimą palaikančių įrenginių, galite valdyti televizorių ir įrenginius vienu nuotolinio valdymo pultu.
Greitasis parengties režimas
Kai prijungiate TV prie parengties režimą palaikančių įrenginių, galite naudoti TV nuotolinio valdymo pultą ir perjungti TV bei visus prijungtus HDMI įrenginius į parengties režimą.
Sistemos garso valdymas
Kai prijungiate TV prie su HDMI CEC suderintų įrenginių, TV gali automatiškai paleisti garso įrašą iš prijungto įrenginio. Jei norite naudoti greitojo režimo garsą, turite TV priskirti garso įvestį iš prijungto įrenginio. Galite naudoti prijungto įrenginio nuotolinio valdymo pultą, jei norite sureguliuoti garsumą.
Pastaba
Neįjunkite „Philips EasyLink“ funkcijos, jei neketinate ja naudotis.
1 Paspauskite . 2 Jei norite pasirinkti [Sąranka] >
[Įdiegimas] > [Nuostatos] > [EasyLink],
paspauskite
.
3 Pasirinkite [Įjungti] arba [Išjungti].
Greitojo paleidimo funkcijos naudojimas
1 Įjungę „EasyLink“, įrenginyje paspauskite
paleidimo mygtuką.
TV automatiškai persijungia į tinkamą » šaltinį.
Greitojo parengties režimo funkcijos naudojimas
1 Televizoriaus ar įrenginio nuotolinio
valdymo pulte paspauskite režimas įjungtas).
TV ir visi prijungti HDMI įrenginiai » persijungia į parengties režimą.
(Parengties
42
LT
Page 45
TV garsiakalbių nustatymas į „EasyLink“ režimą
Kai turinys leidžiamas iš namų kino, suderinto su „EasyLink“, TV garsiakalbių garsas automatiškai išjungiamas.
1 Įjunkite greitojo paleidimo funkciją ir
greitojo parengties režimo funkciją įrenginiuose, suderinamuose su „Easylink“, vadovaudamiesi ankstesniame skyriuje (žr. ‘„EasyLink“ įjungimas arba išjungimas’ puslapyje 42) nurodytomis instrukcijomis.
2 Paspauskite . 3 Jei norite pasirinkti [Sąranka] > [Garsas]
> [TV garsiakalbiai] > [Autom. EasyLink], paspauskite
TV garsiakalbiai išjungiami automatiškai, » kai aptinkamas su „Easylink“ suderinamos sistemos turinys.
4 Paspauskite , jei norite pasirinkti
[Sąranka] > [Garsas] > [TV garsiakalbiai]
> [Įjungti], kad išjungtumėte sistemos garso valdymą ir įjungtumėte TV garsiakalbius.
Pastaba
.
„Kensington“ užrakto naudojimas
Kitoje TV pusėje yra „Kensington“ saugos lizdas. Apsaugokite nuo vagystės padarę „Kensington“ užrakto kilpą tarp lizdo ir pastovaus daikto, pvz., sunkaus stalo.
Norėdami išjungti TV garsiakalbių garsą, pasirinkite [TV garsiakalbiai] > [Išjungti].
Lietuviškai
43
LT
Page 46
9 Gaminio
informacija
Gaminio informacija gali būti pakeista be įspėjimo. Jei norite išsamios gaminio informacijos, apsilankykite www.philips.com/support.
TV
Palaikomos ekrano skiriamosios gebos
Kompiuterio formatai
Skyra – atnaujinimo dažnis:
640 x 480 – 60 Hz• 800 x 600 – 60 Hz• 1024 x 768 – 60 Hz• 1280 x 720 – 60 Hz• 1280 x 1024 – 60 Hz• 1360 x 768 – 60 Hz
Vaizdo įrašų formatai
Skyra – atnaujinimo dažnis:
480i – 60 Hz• 480p – 60 Hz• 576i – 50 Hz• 576p – 50 Hz• 720p – 50 Hz, 60 Hz• 1080i – 50 Hz, 60 Hz• 1080p – 24 Hz, 25 Hz, 30 Hz, 50 Hz, • 60 Hz.
Imtuvinis derintuvas / priėmimas / perdavimas
Antenos įvestis: 75 omų koaksialinė • (IEC75) DVB sistema: „DVB Terrestrial“, DVB-T, • MPEG4 TV sistema: DVB COFDM 2K/8K; PAL I, • B/G, D/K; SECAM B/G, D/K, L/L’ Vaizdo įrašų atkūrimas: NTSC, SECAM, • PAL Imtuvo diapazonai: „Hyperband“, • „S-channel“, UHF, VHF
Diskų leistuvas
Regiono kodas
DVD regiono kodas Šalys
Europa
Rusija
Atkūrimo laikmena
„DVD-Video“, DVD+R/+RW, DVD-R/-RW, DVD+R DL, CD-R/CD-RW, garso CD, vaizdo CD/SVCD, paveikslėlių CD, MP3-CD.
Multimedija
Palaikomas saugojimo įrenginys: USB • (palaikomi tik FAT 16 arba FAT 32 USB saugojimo įrenginiai) Palaikomi šie multimedijos failų formatai:
vaizdas: JPEG• garsas: MP3
Pastaba
Multimedijos failų pavadinimų ilgis neturi būti didesnis nei 128 simboliai.
44
LT
Filų formatas
Garsas: .mp3 Vaizdas: .mpeg, .mpg, Paveikslėliai: .jpeg, .jpg
Garso įrašai
Pavyzdžių ėmimo dažnis:
MP3: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Pastovi sparta bitais:
MP3: 112–320 kbps
Page 47
Lazerio specifikacija
Tipas: puslaidininkis lazeris GaAIAs (CD) Bangos ilgis: 645–665 nm (DVD), 770–800 nm (CD) Išėjimo galia: 6 mW (DVD), 7 mW (VCD / CD) Spindulio skėstis: 60 laipsnių.
Gaminio specifikacija
Dizainas ir specifikacijos gali būti pakeisti be išankstinio įspėjimo.
526.02
mm
Nuotolinio valdymo pultas
Tipas: YKF253009• Maitinimo elementai: 2 x AAA (LR03 • tipas)
Maitinimas
Maitinimo lizdas: 220–240 V, 50 Hz• Maitinimas, veikiant parengties režimu: • < 0,3 W Aplinkos temperatūra: nuo 5 iki 40 • laipsnių pagal Celsijų
Papildomi TV laikikliai
Norėdami pritvirtinti televizorių, įsigykite „Philips“ TV laikiklį. Kad kabelius ir jungtis apsaugotumėte nuo pažeidimo, tvirtindami TV palikite nors 2,2 colių ar 5,5 cm tarpą iki sienos.
Įspėjimas
Laikykitės visų TV laikiklio pritvirtinimo nurodymų. „Koninklijke Philips Electronics N.V.“ neprisiima atsakomybės už netinkamą TV pritvir tinimą, dėl kurio įvyksta nelaimingas atsitikimas, susižeidžiama ar patiriama žala.
Televizoriaus ekrano dydis (coliais)
22 75 x 75 4 x M4
Reikiamas įdubimas (mm)
Reikalingi montavimo varžtai ( 10 mm)
70.14
mm
mm
158.96
mm
kg
kg
343.5
mm
4.65 kg
4.85 kg
369.5
Lietuviškai
45
LT
Page 48
10 Trikčių
diagnostika ir šalinimas
Šioje dalyje nurodomos dažniausiai iškylančios problemos ir jų sprendimo būdai.
Bendros problemos
Televizorius neįsijungia:
atjunkite maitinimo laidą nuo maitinimo lizdo; palaukite minutę ir vėl prijunkite; patikrinkite, ar maitinimo laidas tinkamai prijungtas.
Nuotolinio valdymo pultas neveikia tinkamai:
Nuotolinio valdymo pultą nukreipkite tiesiai į priekinio skydelio jutiklį. Patikrinkite, ar nuotolinio valdymo pulto maitinimo elementai tinkamai įdėti +/- kryptimi. Pakeiskite nuotolinio valdymo pulto maitinimo elementus, jei jie išsikrovę arba baigia išsikrauti. nuvalykite nuotolinio valdymo pultą ir televizoriaus daviklio objektyvą.
televizoriaus budėjimo režimo lemputė mirksi raudona spalva:
atjunkite maitinimo laidą nuo maitinimo lizdo; prieš vėl prijungdami maitinimo laidą, palaukite, kol televizorius atvės; jei lemputė vis tiek mirksi, susisiekite su „Philips“ klientų aptarnavimo tarnyba.
Pamiršote kodą, reikalingą užrakto funkcijai atrakinti.
Įveskite „8888“.
Netinkama televizoriaus meniu kalba.
Pakeiskite televizoriaus meniu kalbą tokia, kokios pageidaujate.
Kai įjungiate / išjungiate arba perjungiate televizorių į budėjimo režimą, televizoriaus korpuse girdėti gergždžiantis garsas:
nereikia imtis jokių veiksmų. Gergždžiantis garsas yra įprastas dalykas, atsirandantis dėl televizoriaus plėtimosi ir susitraukimo jam atvėstant ir įšylant. Tai neturi įtakos TV veikimui.
Su TV kanalais susijusios problemos
Anksčiau įdiegti kanalai nerodomi kanalų sąraše:
patikrinkite, ar pasirinkote tinkamą kanalų sąrašą.
Įrengimo metu nerasta jokių skaitmeninės televizijos kanalų:
Patikrinkite, ar jūsų šalyje TV palaiko DVB-T arba „DVB-T Lite“.
Kai kurie kanalai TV neįdiegti automatiškai:
Diegdami įsitikinkite, kad pasirinkote šalį, kurioje montuojate TV (žr. ‘2 žingsnis – šalies pasirinkimas’ puslapyje 35).
Su vaizdu susijusios problemos
TV įjungtas, bet nerodomas joks vaizdas:
patikrinkite, ar antena tinkamai prijungta prie TV. patikrinkite, ar pasirinktas tinkamas įrenginys kaip TV šaltinis. Patikrinkite, ar televizorius perjungtas į disko šaltinį. Paspauskite
[Leisti diską].
Girdisi garsas, bet nėra jokio vaizdo:
patikrinkite, ar tinkamai nustatyti vaizdo nustatymai.
ir pasirinkite
46
LT
Page 49
Gaunamas silpnas TV signalas iš antenos:
patikrinkite, ar antena tinkamai prijungta prie TV. garsiakalbiai, neįžeminti garso įrenginiai, neono lempos, aukšti pastatai ir kiti dideli objektai gali turėti įtakos gaunamo signalo kokybei. Jei įmanoma, pabandykite pagerinti priimamo signalo kokybę pakeitę antenos kryptį arba patraukę įrenginius toliau nuo TV. jei silpnas tik vieno kanalo gaunamas signalas, tiksliai sureguliuokite tą kanalą.
Prasta prijungtų įrenginių vaizdo kokybė:
patikrinkite, ar įrenginiai tinkamai prijungti. patikrinkite, ar tinkamai nustatyti vaizdo nustatymai.
TV neišsaugojo vaizdo nustatymų:
patikrinkite, ar nustatytas pagrindinis TV • vietos nustatymas. Šis režimas leidžia lanksčiai keisti ir išsaugoti nustatymus.
Vaizdas nepritaikytas ekranui – per didelis arba per mažas:
pabandykite naudoti kitą vaizdo formatą.
Netinkama vaizdo padėtis:
iš kai kurių įrenginių gaunami vaizdo signalai gali būti netinkamai suderinti su ekranu. Patikrinkite įrenginio signalo išvestį.
Nepavyksta pašalinti TV rodomos el. etiketės antraštės.
Norėdami pašalinti logotipus ir vaizdus, nustatykite TV vietą į pagrindinę.
1. Paspauskite
2. Pasirinkite [Sąranka] > [Įdiegimas] > [Nuostatos] > [Vieta].
3. Pasirinkite [Pagrindinis] ir paspauskite OK.
.
Su garsu susijusios problemos
Yra vaizdas, bet nėra televizoriaus garso:
Pastaba
jei neaptinkamas garso signalas, televizorius automatiškai išjungia garso išvestį – tai ne gedimas.
Patikrinkite, ar tinkamai prijungti visi kabeliai. Patikrinkite, ar garsumas nenustatytas į 0. Patikrinkite, ar neišjungtas garsas.
Matomas vaizdas, tačiau prasta garso kokybė:
patikrinkite, ar tinkamai nustatyti garso nustatymai.
Matomas vaizdas, tačiau garsas sklinda tik iš vieno garsiakalbio:
patikrinkite, ar garso balansas nustatytas per vidurį.
Diskų leistuvo problemos
Nepavyksta paleisti disko.
Nuvalykite diską. Patikrinkite, ar diskų leistuvas palaiko diskų formatą. Patikrinkite, ar diskų leistuvas palaiko DVD regiono kodą. DVD±RW arba DVD±R atveju įsitikinkite, kad diskas užbaigtas. Patikrinkite, ar diskas tinkamai įdėtas ir jo etiketė yra viršuje.
Išėmus diską nepasirodo diskų leistuvo meniu.
Paspauskite norėdami pasiekti pagrindinį meniu.
Diskų leistuvas neatsako.
Operacija negalima. Peržiūrėkite disko instrukcijas.
arba SOURCE,
Lietuviškai
47
LT
Page 50
Su HDMI prijungimu susijusios problemos
Iškyla problemų dėl HDMI įrenginių:
atkreipkite dėmesį, kad dėl HDCP palaikymo gali ilgiau užtrukti, kol per televizorių iš HDMI įrenginio bus parodytas turinys; jei televizorius neatpažįsta HDMI įrenginio ir nerodomas joks vaizdas, pabandykite perjungti šaltinį iš vieno įrenginio į kitą ir vėl atgal; jei girdimas garsas nuolat pertraukiamas, patikrinkite, ar tinkami išvesties iš HDMI įrenginio nustatymai; jei naudojamas HDMI-į-DVI adapteris arba HDMI į DVI kabelis, patikrinkite, ar prie AUDIO (tik mažasis lizdas) prijungtas papildomas garso kabelis.
Su kompiuterio prijungimu susijusios problemos
Nestabilus televizoriuje rodomas kompiuterio vaizdas:
Patikrinkite, ar kompiuteris naudoja palaikomą skiriamąją gebą ir kadrų dažnį. Nustatykite, kad televizoriaus vaizdo formatas būtų į neatitaikomas.
Susisiekite su mumis
Jei nepavyksta išspręsti problemos, žr. DUK apie šį gaminį šiuo adresu: www.philips.com/support. Jei nepavyksta išspręsti problemos, susisiekite su jūsų šalyje esančia „Philips“ klientų aptarnavimo tarnyba, kaip nurodyta šiame priede.
Įspėjimas
Nebandykite gaminio taisyti patys. Tai gali būti rimų susižeidimų, nepataisomo gaminio gedimo arba garantijos anuliavimo priežastis.
Pastaba
Prieš kreipdamiesi į „Philips“, užsirašykite savo televizoriaus modelį ir serijos numerį. Šie numeriai pateikti kitoje televizoriaus pusėje ir ant pakuotės.
48
LT
Page 51
11 Rodyklė
A
analoginis
tiksliai sureguliuoti 36
antena 38 apsauga nuo vaikų
kategorijų užraktas 29 PIN kodas 27 prijungtų įrenginių užrakinimas 28 užrakinti kanalus 28
atjungti USB 32 atkurti numatytąjį nustatymą 34
Š
šalis 35
Į
įrenginiai 11 įrenginiai
įtraukti į pagrindinį meniu 18 pervadinti 18 prijungti 38 šalinti 19 žiūrėti 11
„Kensington“ užraktas 43 „Pixel Plus link“ 33 „Smart“ garsas 22 „Smart“ kortelė 41 „Smart“ nustatymai 19, 22 „Smart“ vaizdas 19
D
dekoderis 34 demonstracinė versija 34 diskų leistuvas
disko meniu 15, 16 leisti 12 nustatymų keitimas 15 palaikomas diskas 44 trikčių diagnostika ir šalinimas 47
E
EasyLink
greitasis paleidimas 42 greitasis parengties režimas 42 įjungti 42 išjungti 42 sistemos garso valdymas 43
ekranas
skiriamoji geba 44
ekrano priežiūra 5 el. etiketė 33
G
gamykliniai nustatymai 34 garso nustatymai 22 garsumas
automatinis lygių reguliavimas 22 nutildyti 11, 43 pokytis 22 reguliuoti 11
greitasis paleidimas 42 greitasis parengties režimas 42
H
HDMI 48
B
bendroji sąsaja 41
C
CAM 41
I
išmetimas 5
Lietuviškai
J
jungiklis
įjungti ir išjungti 10 kanalai 10 šaltinis 11
49
LT
Page 52
jungtys
apžvalga 38 HDMI 48, 38 USB 30
K
kalba
subtitrai 30
kanalai
atnaujinimas 25 diegimas
automatinis 35
rankinis 36 jungiklis 10 mėgstamiausių sąrašas 24 pertvarkyti / išdėstyti iš naujo 37 pervadinti 37 priėmimo testavimas (skaitmeniniai kanalai)
37 sąrašas 24 sureguliuoti 36 tiksliai sureguliuoti 36 tinklelis 11 trikčių diagnostika ir šalinimas 46 užraktas 28, 27
kanalų dekoderis 34 kanalų diegimas
automatinis 35 rankinis 36
kanalų išdėstymas iš naujo 37 kanalų pertvarkymas 37 kanalų pervadinimas 37 kanalų tinklelis 11 kompiuteris
prijungti 48, 40 rodyti skiriamąją gebą 44
M
maitinimas 45 maitinimo elementai 45, 5 mėgstamiausių sąrašas
įtraukti į sąrašą 25 kurti sąrašą 24 peržiūrėti sąrašą 24
meniu
pagrindinis meniu 18 teletekstas 23 universalioji prieiga 23
MHEG teletekstas 11 montuoti ant sienos skirtas laikiklis 45 MPEG artefakto slopinimas 20 multimedija 44 muzika
skaitmeninis radijas 32 su skaidrių demonstracija 32 USB 31
N
namų režimas 33 numatytieji nustatymai 34 nuostatos 33 nuotolinio valdymo pultas
maitinimo elementai 45, 5 techninės specifikacijos 45
nustatymai
garsas 22, 19 vaizdas 19, 20
nustatymų asistentas 19 nutildyti TV garsiakalbius 43
O
OAD 33
L
laikmatis
miego režimo laikmatis 27 pagal laikmatį 27 parengties režimas 27
50
LT
P
pagal laikmatį 27 parduotuvės režimas 33 parengties režimas 10 PC
prijungti 40, 48 skiriamoji geba 44
perdavimas 44 perdirbimas 5
Page 53
PIN kodas 27 priėmimas 37, 46 priežiūra 5 prijungti
antena 38 PC 48, 40
programinė įranga
atnaujinimas 33, 17 atsisiuntimas belaidžiu būdu 33 versija 32
Puslapių lentelė 24
R
radijas 32 registruoti gaminį 7 rūpinimasis aplinka 5
naudojimas 11 papildomi puslapiai 24 Puslapių lentelė 24
teleteksto antriniai puslapiai 24 tėvų kontrolės įvertinimas 29 tiksliai sureguliuoti kanalus 36 tinkamumo laikas baigėsi 5 trikčių diagnostika ir šalinimas 46 turinio įvertinimas 29 TV apžvalga 7 TV užraktas
kategorijų užraktas 29 PIN kodas 27 prijungtų įrenginių užrakinimas 28 užrakinti kanalus 28
U
S
Sąlyginės prieigos modulis 41 sąrašas
mėgstamiausių sąrašas 24
skaidrių demonstracija
peržiūra 31 su muzika 32
skaitmeninės paslaugos
CAM 41 teletekstas 11, 23
skaitmeninis kanalas
priėmimo testavimas 37 subtitrai 30
skaitmeninis radijas 32, 35 skiriamoji geba 44 specifikacijos 44 subtitrai
analoginiame kanale 29 kalba 30 skaitmeniniame kanale 30
susilpnėjusi klausa 23
T
techninės specifikacijos 44 techninės specifikacijos 44 teletekstas
funkcijos 23 meniu 23
universaliosios prieigos meniu 23 USB
atjungti USB 32 muzikos klausymas 31 naujinti programinę įrangą 33 nuotraukų peržiūra 30
užraktas
„Kensington“ užraktas 43 kategorijų užraktas 29 PIN kodas 27 prijungtų įrenginių užrakinimas 28 užrakinti kanalus 28
V
vaizdo formatas
keisti 21 trikčių diagnostika ir šalinimas 46
vaizdo įrašo formatas
techninės specifikacijos 44
vaizdo nustatymai 19 vieta
namai arba parduotuvė 33 šalis 35
Lietuviškai
51
LT
Page 54
© 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
Loading...