Philips 22ER9153 User Manual [en, de, es, fr, it]

CONSUMER ELECTRONICS
□ toOQQOQ OOBiSt
22ER9153
PHILIPS
12 V DC ADAPTER
ADAPTATEUR CC 12 V
12-V-GLEICHSTROMADAPTER
12 V GELIJKSTROOMADAPTER

CONNECTOR PINNING

DC Output Cable
Figure 2
+12VDC IN
SH«-

INSTALLATION

14
Pin Broche
1 +12V 3 5 Power ON/OFF 7
9 Ground 10 +5.2V 11 13
Signal Signal
GND 4 Ground 8 +5.2V Ground 12
Voltage detected
Pin Broche
14
#■
2 +12V 6 +5.2V
Signal Signal
-10V
+5V standby Ground

ENGLISH FRANÇAIS

GENERAL INFORMATION

The Philips 22ER9153 is a DC Adapter used with the CDI360. CDI350 and CDI310 transportable CD-I players. It allows you to operate the CD-I portable player from a DC power supply, such as a car battery.
INSTALLATION (Sm Figure 3)
1. Set the DC Adapter switch to the "OFF' position before connecting the adapter to the DC power source (such as a car’s cigarette lighter).
2. Connect the DC output cable to the CD-I player.
3. Plug DC input cable into the DC IN(put) jack of the DC Adapter
4. When using the DC Adapter with a car battery, plug the bigger end of the DC IN cable into the vehicle’s cigarette lighter jack.
CAUTION: The DC Adapter can only be used with a+12 V battery I
5. Set the DC Adapter power switch to 'ON'. The power indicator on the adapter should light.
6. You can now operate the CD-I player. For operating instructions, see the CD-I player owner’s manual.

PRECAUTIONS

WARNING: To prevent fire or electric shock hazard,
do not expose this device to rain or moisture. CAUTION: Using controls or making adjustments
other than those specified in this manual may result in exposure to hazardous radiation or other unsafe operation.
CAUTION: Oniy qualified sen/ice personnel should
remove the cover or attempt to service this device.
CAUTION: For continued protection against fire hazard replace the fuse in the DC IN(put) cable cigarette lighter plug with same type 3A125V fuse.
REPLACEMENT PROCEDURE for DC IN(put) cable fuse. Unscrew top of cigarette lighter plug. Replace fuse with new one. Replace top of cigarette lighter plug.
Note: The rating plate is affixed to the bottom of the unit.

SPECIFICATIONS

Input Voltage:
Input Current; Operating
Temperature: 5°C to 35°C Package DC Adapter contents: DC IN(put) Cable (for car cigarette
+11 V-+15V
1.8 A ave. at+12V
lighter) User Manual Limited Warranty "Battery clip cable (for use with rechargeable battery SBC5215. See Figure 3.) * - Included with 22ER9153/00

INFORMATIONS GENERALES

Le Philips 22ER9153 est un adaptateur de courant continu utilisable avec les lecteurs de CD-I portatifs CDI360. CDI350 et CDI310. Il permet d'alimenter un lecteur rie CD-I portatif à partir d’une source de courant continu comme par exemple la batterie d’un véhicule automobile.
INSTALLATION (vofr Figure 3)
1. Régler le commutateur d’alimentation de l’adaptateur de courant continu sur la position 'OFF (arrêt) avant de le raccorder à une source de courant continu (l’allume-cigare d’un véhicule par exemple).
2. Raccorder le câble de sortie de l’adaptateur de courant continu au lecteur de CD-I.
3. Insérer le câble d’entrée de courant continu dans le jack DC IN (entrée cc) de l’adaptateur de courant continu.
4. Si l’adaptateur de courant continu est utilisé sur la batterie d’un véhicule automobile, insérer la grosse extrémité du câble DC IN dans la douille de l’allume-cigare du véhicule. ATTENTION: L’adaptateur de courant continu ne peut être utilisé qu’avec des batteries +12V!
5. Régler le commutateur d’alimentation de l’adaptateur de courant continu sur la position 'ON' (marche). Le témoin d’alimentation de l’adaptateur doit s’allumer.
6. Le lecteur de CD-I est maintenant prêt à l’emploi. Voir les instructions d’opération dans le mode d’emploi du lecteur de CD-I.

PRECAUTIONS

AVERTISSEMENT: Pour éviter tout risque d’incendie
ou d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. ATTENTION: Toute utilisation des commandes ou tout réglage autre que spécifié dans le présent mode d’emploi risque d’entraîner une exposition à des radiations dangereuses ou un autre danger. ATTENTION: Seul un personnel d’entretien qualifié est autorisé à déposer le couvercle ou à procéder une opération d’entretien quelconque de cet appareil.
ATTENTION:
contre les incendies, utiliser des fusibles de rechange 3A 125V pour le fusible se trouvant dans la fiche de l’allume-cigare pour câble DC IN. CHANGEMENT du fusible du câble OC IN: Dévisser le haut de la douille de l’allume-cigare. Changer le fusible. Reposer le haut de la douille de l’allume-cigare. Remarque: La plaque d’identification est fixée au bas de l’appareil.
Pour assurer la protection nécessaire

FICHE TECHNIQUE

Tension d’entrée: +11 V - +15 V Courant d’entrée: 1,8 A en moyenne à +12 V Température de
sen/ice: 5°C à 35°C
Contenu de Adaptateur cc
l’emballage: Câble DC IN (entrée cc) (pour
allume-cigare) Mode d’emploi Carte de garantie "Câble de raccordement sur cosse de batterie (utilisable avec les batteries rechargeables SBC5215. Voir Figure 3.)
GUARANTEE AND SERVICE
BELGIE& LUXEMBURG
Uw Europees Philips Garantiebewijs
Geachte Klant, Gedurende 12 maanden na aankoop waarborgt Philips u gratis arbeidsloon en onderdelen, in alle landen van de Europese Gemeenschap en de Europese
Vrìjhandels'associatie.
Olt geldt voor alle elektronische consumentenapparaten van het merk Philips die voor herstelling in aanmerking komen en na 1 aprì! 1992 in één van deze landen bij een Philips verkoper werden aangekochL Overigens doet dit garantiebewijs geen afbreuk aan de nationale regelgevìng die er eventueel bestaat in het land van aankoop op het vlak van de garantieverplichtmg van Philips en haar handelspartners ten aanzien van de klant
Dit garantiebewijs dekt uw apparaat voor een période van 12 maanden vanaf de datum van aankoop, op voorwaarde dat u het apparaat correct heeft gebruikt zoals omschreven in de gebruìksaanwijzing.
Wanneer u een beroep doet op de garantie, dan dient u volgende stukken over te teggen : de originele faktuur of kassabon. waarop de aankoopdatum en naam van de verkoper staan vermeld, en het type- en serienummer van het apparaat U doet er dan ook goed aan deze stukken zorgvuldig te bewaren.
De Philips garantie vervalt indien :
• één van bovengenoemdedocumentenop een of andere manier is veranderd of onleesbaargemaakt;
• het type of serienummer op het product is gewijzigd, verwijderd, geschrapt of onleesbaar gemaakt
• ingrepen zijn venricht door daartoe niet bevoegde reparatiewerkpiaatsen of Personen;
• de schade te wijten is aan een oorzaak vreemd aan het apparaat zoals o.a. atmosferische ontladingen. brandschade, waterschade. onvoldoende of verkeerd onderhoud;
• het apparaat aanpassingen vereist voor het ontvangen van andere lokale uitzendmgen dan die van het land waarvoor het apparaat is ontwikkeld. of er zieh schade voordoet als gevolg van deze wijzigtng
Mocht onverhoopt uv; apparaat van het merk Philips niet goed functioneren of defect raken. neem dan contact op met uw Philips verkoper of een Philips reparatiewerk-plaats. Dm ongerief te voorkomen. raden wij u aan de bcdienmgshandleiding zorgvuldig na te lezen atvorens u tot uw verkoper of de reparatiewerkplaats te wenden.
Voor vordere informale kan u steedsterecht bij de "Consumentendiensr van:
Philips Consumer Products Avenue L Grosjeanlaan 2 1140 Brussel tel. 02/733 03.03 fax 02/733 0Z60
BELGIEN & LUXEMBURG
Ihre Europäische Philips Garantie
Sehr geehrter Kunde, Philips leistet Garantie zu den nachfolgen-den Bedingungen.
Philips Luxembourg SA 19*21. Ite. d'Arion L*8001 Strassen te): 44 38 38-1 fax 45 39 88
Innerhalb der Garantiezeit von 12 Monaten ab Kaufdatum werden alle Verbrauchsguter der Marke Philips, die seit dem 01.04.1992 in Landern der EG oder EFTA gekauft worden sind, in diesen Landern ohne Lohn- und Materialkostenberech-nung repariert, wenn dies möglich ist
Diese Garantie gilt uneingeschränkt der nationalen Gesetzgebung die im Lande der Anschaffung ggf. auf dem Gebiet der Garantiepflicht von Philips und Ihren Geschäftsverbindungen den Kunden gegenüber zutrifft
Voraussetzung für die Erbringung der Garantieleistung ist die Vorlage des
Kaufbeleges, auf dem das Kaufdatum, der Name des Händlers und die Gerate­Typen- und Ssnennummer vermerkt sind.
Von der Philips Garantie ausgeschlossen sind :
• Fehler, die durch nicht bestimmungsgemaßen Gebrauch sowie infolge
Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung entstanden sind.
Die Philips Garantie entfällt außerdem.
• wenn Eingriffe oderÄnderungen an dem Gerät von Personen vorgenommen
worden sind, die hierzu nicht befugt sind.
• wenn die Typen- oder Seriennummer auf dem Gerät verändert beseitigt
oder unleserlich gemacht worden ist
• bei Schäden durch äußere Einwirking wie Blitz. Wasser, Feuer und weitere, oder durch unsachgemäße Behandlung.
• wenn das Gerät um lokale Sendungen in einem anderen Land als in dem für das das Gerät hergestellt wurde, empfangen zu können, modifiziert oder angepaßt werden mußte, oder Schaden infolge dieser Änderungen verursacht worden ist
Wenn Ihr Philips Markengerät nicht ordnungsgemäß funktioniert wenden Sie sich bitte an Ihren Philips Fachhändler oder an eine autorisierte Service­Annahmestelle. Zur Vermeidung unnötigen Aufwands empfehtenvrir Ihnen vor dem Aufsuchen einer Philips Service-Stelle, die Bedienungsanleitung Ihres Gerätes sorgfältig zu lesen.
Für den Fall, daß Sie weitere Fragen haben, richten Sie diese bitte an:
Philips Consumer Products avenue L Grosjean 2 1140 Bruxelles tel. 02/733.03 03 fax 02/738.02.60
BELGIQUE & LUXEMBOURG
Garantie des Produits Philips en Europe
Cher Client.
A partir du 1er avril 1992. vous bénéficierez d'une garantie gratuite de 12 mois
(pièces et main-d'oeuvre) dans tous les pays de la Communauté Européenne
ou membres de l'Association Européenne de Libre-Echange (AELEj pour tous
les produits d'électronique grand public Philips susceptibles de réparation et acquis dans l'un de ces pays auprès d'un revendeur Philips.
Cette garantie n'est bien sûr pas exclusive de l'application de la garantie légale, par Philips ou ses partenaires commerciaux, en vigueur dans le pays d'achat
Philips Luxembourg SA 19-21, rte. d'Arion L-8001 Strassen tel; 44 38 38-1 fax 45 39 88
GUARANTEE AND SERVICE
Elle couvre une période de 12 mois à partir de la date de votre achat, pour autant que vous ayez utilisé le produit conformément à sa destination et aux instruct(ons du mode d'emploi. Pour la mise en oeuvre de cette garantie,vûus aurez à présenter votre facture originale (ou le bon de caisse) précisant la date d'achat, le nom de votre revendeur, le type et le numéro de série du produit Nous vous conseillons en conséquence de conserver soigneusement ces documents.
Aucune garantie ne sera due dans les cas suivants :
• modification ou altération des documents ci-dessus
• type et/ou numéro de série du produit rendus non identifiables
• interventions sur le produit effectuées par une personne ou un service quelconque non autorisé
• déténorations résultant d'une cause étrangère à l'appareil telle qu'entre autres décharges atinosphériques, eau, feu, entretien insuffisant ou incorrect
• modificati'ons ou adaptations du produit pour la réception d'émissions locales autres que celles du pays pour lequel il a été conçu, ou détériorations pouvant en résulter.
En cas de panne ou défaut du fait du produit, prenez contact avec votre revendeur habilité ou avec un réparateur Philips. Dans tous les cas, nous vous conseillons toutefois de relire d'abord très attentivement le mode d'emploi.
Pour tout renseignement complémentaire, n'hésitez pas à appeler notre 'Service Consommateurs' dont voici les coordonnées :
Philips Consumer Products avenue L Grosjean 2 114Q Bruxelles tel. 02/738.03.03 fax 02/738.02.60
Philips Europa Garanti
Так - fordi du har kobt et Philips produkt Indenfor alle EF og EFTA-Iande yder Philips fra og med den 1. aprii 1992 12 mäneders gratis service- og reservedelsgaranti pä alle Philips meerkede forbruger-produkter, som efter denne dato kobes i et af ovennsvnte lande. Garantien respekterer fortsat de nationale Philips-organisationers og handelspartneres garantier overfor kundeme.
Ovennsvnte garanti gaelder 112 mäneder fra kobsdato, forudsat at produktet er anvendt efter formälet og at brugervejledningens anvisninger er fulgt Garantì ydes mod fremvisning af original faktura eller kassebon, pätrykt kobsdato og forhandlemavn med angivelse af type- og serienummer.
Philips yder ikke garanti i tilfselde af, at
• dererforetagetrettelsenovenneevnte dokumentation eller den er ulsselig,
• typQ- el. serienummer er rettet overstreget fjernet eller er ulsseligt
• reparation er udfort af et uautoriseret firma eller person,
• produktet heendeligt er beskadiget af f. eks. lyn, vand, ild, fejibetjening eller fejlagbg brug,
• modifikation eller tìlpasnìng er päkrsevet med henblik pä ibnugtagning af produktet t andre lande end det land, hvortil det er produceret eller skader er päfort produktet som folge af omtalte modificationer.
Philips Luxembourg SA 19-21, rte. d'Arion L-8091 Strassen tel: 44 38 38-1 fax 45 39 88
Sifremt dit Philips-produkt tkke virker eller er defekt, bedes du ventigst kontakte din Philips-forhandler eller et autoriseret service-vsrksted. For at undgä unodig ulejiighed bedes du venligst Isse brugervejledningen omhyggeligt igennem, for du kontakter din forhandler eller service-vsrksted.
Eventuelle sporgsmâl bedes rettettil :
Philips Service A/S Teknisk Afdeling 'Help desk" Kommarksvej 1 2605 Brondby
DEUTSCHLAND
Ihre europäische Philips Garantie
Sehr geehrte Kundin, Sehr geehrter Kunde,
vielen Dank für das Vertrauen, das Sie Philips Consumer Electronics mit dem Kauf dieses Gerätes entgegengebracht haben. Sie haben mit Ihrem Kauf eine gute Wahl getroffen. Sollten Sie ausnahmsweise einen Grund zur Beanstandung unseres Produktes haben, leistet Philips Consumer Electronics vom 01. April 1992 an, nach Ihrer Wahl, zusätzlich zu Ihren Gewahrleistungsanspriichen gegenüber Ihrem Verkäufer, Garantie zu den nachfolgenden Bedingungen:
Innerhalb der Garantiezeit von 12 Monaten ab Kaufdatum, werden alle Produkte von Consumer Electronics der Marke Philips, die seit dem 01.04.1992 in Ländern der EG oder EFTA gekauft worden sind, m diesen Ländern ohne Lohn- und Materialkostenberechnung repariert
Voraussetzung für die Erbringung der Garantieleistung ist ein von uns anerkannter garantiepflichtiger Mangel sowie die Vorlage des Kaufbeleges, auf dem das Kaufdatum und der Name des Händlers sowie die Typen- und Seriennummer des Gerätes vermerkt sind.
Von der Philips Garantie ausgeschlossen sind:
• Fehler, die durch nicht bestimmungsgemäSen Gebrauch sovne infolge Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung entstanden sind.
Die Philips Garantie entfällt außerdem,
• wenn die o.g. Dokumente geändert oder unlesbar gemacht worden sind,
• wenn Eingriffe oder Änderungen am Gerät vorgenommen worden sind,
• wenn die Typen- oder Seriennummer auf dem Gerät verändert beseitigt oder unleserlich gemacht worden ist
• bei Außeneinwirkungen (Blitz, Feuer, Wasser u.ä.).
Bei einer Beanstandung wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an eine autorisierte Werkstatt/Annahmestells.
Durch die Inanspruchnahme der Garantie-Urkunde wird die Garantiezeit
v^eder verlängertnoch wird eine neue Garantiefrist für das Produkt (estgelegt
in ihrem Interesse bitten wir Sie, vor Inanspruchnahme der Garantie die Bedienungsanleitung Ihres Gerätes sorgfältig zu lesen.
Falls Sie weitere Fragen haben, richten Sie diese bitte an:
Telefon 32 88 52 75 Telefax 32 88 3912
Loading...
+ 10 hidden pages