Philips 220X1 User Manual [ro]

e-Manual

Philips LCD Monitor Electronic Users Manual
file:///C|/manual/ROMANIAN/220X1/INDEX.HTM [2009/1/8 上午 10:28:34]
Măsuri de siguranţă şi întreţinere
Întrebări frecvente
Depanare
Informaţii despre reglementări
Alte informaţii corelate
Informaţii despre siguranţă şi depanare
Măsuri de siguranţă şi întreţinere
AVERTISMENT: Utilizarea de dispozitive de control, reglări sau proceduri, altele decât cele specificate în acest document, poate duce scurtcircuite, defecţiuni electrice şi/sau defecţiuni mecanice.
Citiţi şi respectaţi aceste instrucţiuni la conectarea şi utilizarea monitorului pentru calculator:
Mod de operare:
A nu se expune monitorul la lumina solară directă, sau la acţiunea unor surse de încălzire.
Este necesară îndepărtarea obiectelor ce ar putea cădea în orificiile de ventilaţie, precum şi
a celor care pot împiedica răcirea componentelor monitorului.
A nu se bloca orificiile de ventilaţie ale carcasei.
Se va asigura un acces facil la ştecher şi la priza de curent, în momentul poziţionării
monitorului.
În cazul închiderii monitorului prin debranşarea cablului de alimentare de la sursa de curent
alternativ sau continuu, se va aştepta 6 secunde anterior recuplării acestuia, pentru o funcţionare normală a monitorului.
A se utiliza numai cablul de alimentare corespunzător, furnizat, de fiecare dată, de către
Philips. Dacă lipseşte cablul de alimentare, se va contacta centrul de service local. (Vă rugăm, adresaţi-vă Centrului de Informaţii şi Asistenţă Clienţi)
A nu se expune monitorul LCD la vibraţii puternice, sau situaţii de impact ridicat, în timpul
funcţionării.
A nu se lovi sau scăpa monitorul în timpul funcţionării sau transportului.
Întreţinere:
Pentru a proteja afişajul împotriva posibilelor deteriorări, nu se vor exercita presiuni excesive
asupra panoului cu cristale lichide. Pentru deplasarea monitorului, acesta va fi apucat de ramă; a nu se ridica monitorul apucându-l de panoul cu cristale lichide.
În cazul în care monitorul nu va fi utilizat o perioadă îndelungată, acesta se va debranşa de
la sursă.
Dacă este necesar, monitorul se va curăţa cu o cârpă umedă, ulterior debranşării. Ecranul
poate fi şters cu o cârpă uscată, când nu este sub tensiune. Totuşi, pentru curăţarea monitorului, nu se vor folosi niciodată solvenţi organici, precum alcool, sau soluţii pe bază de amoniac.
Pentru a se evita riscul apariţiei suprasarcinii electrice şi deteriorării permanente a
monitorului, acesta nu se va expune la praf, ploaie, apă, sau medii cu umezeală excesivă.
Dacă monitorul este expus la umezeală, va fi şters cu o cârpă umedă, cât mai curând
file:///C|/manual/ROMANIAN/220X1/safety/safety.htm 第 1 頁 / 共 2 [2009/1/8 上午 10:28:43]
posibil.
Dacă în monitor pătrund substanţe străine sau apă, se va întrerupe imediat sursa de
alimentare şi se va debranşa cablul de la priză. Apoi, se va extrage substanţa respectivă, urmând ca monitorul să fie trimis la centrul de service.
A nu se stoca monitorul în spaţii expuse la căldură, lumină solară directă, sau frig excesiv.
Pentru păstrarea funcţionării optime a monitorului şi prelungirea duratei sale de viaţă, acesta
va fi plasat într-un spaţiu ai cărui parametri de temperatură şi umiditate se situează în următoarea gamă de valori:
❍ Temperatură: 0-40°C 32-95°F ❍ Umiditate: 20-80% RH
IMPORTANT: Activaţi întotdeauna un program screen saver cu mişcare când lăsaţi
monitorul nesupravegheat. Activaţi întotdeauna o aplicaţie de reîmprospătare periodică a ecranului dacă monitorul dumneavoastră LCD va afişa conţinut static imobil. Afişarea neîntreruptă a imaginilor statice o perioadă lungă poate produce "imaginile remanente", cunoscute şi ca "post-imagine" sau "imagine fantomă" pe ecranul dumneavoastră. "Imaginile remanente", "post-imaginile" sau "imaginile fantomă" reprezintă un fenomen binecunoscut în tehnologia ecranelor LCD. În majoritatea cazurilor, "imaginea remanentă" sau "post­imaginea" sau "imaginea fantomă" vor dispare treptat într-un interval de timp după deconectarea de la alimentarea cu energie electrică. ATENŢIE: Simptomele grave de "imagine remanentă" sau "post-imagine" sau "imagine fantomă" nu vor dispare şi nu pot fi reparate. Deteriorarea menţionată mai sus nu este acoperită de garanţie.
Service:
Carcasa trebuie desfăcută numai de către personalul calificat din service.
Dacă este necesar un document pentru reparaţie sau integrare, se va contacta centrul de
service local. (vezi paragraful "Centrul de Informaţii pentru Clienţi")
Pentru informaţii privitoare la transport, vezi paragraful "Specificaţii Fizice".
A nu se lăsa monitorul în maşină/portbagaj, sub acţiunea directă a razelor solare.
În cazul în care monitorul nu funcţionează normal, sau când nu ştiţi cum să procedaţi ulterior aplicării instrucţiunilor din acest manual, este necesară consultarea unui specialist în service.
REVENIRE ÎN PARTEA SUPERIOARĂ A PAGINII
file:///C|/manual/ROMANIAN/220X1/safety/safety.htm 第 2 頁 / 共 2 [2009/1/8 上午 10:28:43]
Întrebări frecvente
Informaţii despre siguranţă şi depanare
Întrebări frecvente generale
Reglarea ecranului
Compatibilitatea cu alte periferice
Tehnologia panourilor LCD
Standarde ergonomice, ecologice şi de siguranţă
Depanarea
Informaţii despre reglementări
Alte informaţii corelate

Întrebări frecvente

Întrebări frecvente generale
Î:
La instalarea monitorului, cum trebuie să procedez dacă pe ecran este afişat mesajul
'Cannot display this video mode'?
R: Modul Video recomandat pentru monitoarele Philips de 22" este: 1680 x 1050
@60Hz.
1.
Deconectaţi toate cablurile, apoi conectaţi calculatorul la monitorul pe care îl utilizaţi anterior şi pe care afişarea era corectă.
2. În meniul Start din Windows, selectaţi Settings/Control Panel. În
fereastra Control Panel, apăsaţi pictograma Display. În panoul de control pentru Display, selectaţi fila 'Settings'. Sub fila Settings, într-o casetă cu eticheta 'desktop area', mutaţi selectorul la 1680 x 1050 pixeli (22").
3. Deschideţi 'Advanced Properties' şi setaţi Refresh Rate la 60Hz, apoi
executaţi clic pe OK.
4. Reporniţi calculatorul şi reluaţi etapele 2 şi 3 pentru a verifica dacă
calculatorul dvs. este setat la 1680 x 1050@60Hz (22").
5. Opriţi calculatorul, deconectaţi monitorul vechi şi reconectaţi monitorul
LCD Philips.
6. Porniţi monitorul şi apoi porniţi calculatorul.
Î:ce sunt fişierele .inf şi .icm din CD-ROM? Cum se instalează driverele (.inf and .icm)?
R: acestea sunt fişierele driverelor pentru monitor. Pentru instalare se urmează
instrucţiunile din manualul de utilizare. La instalarea iniţială a monitorului, este posibil să vi se ceară driverele monitorului de către computer (fişierele .inf şi .icm), sau un disc driver. Se urmează instrucţiunile de introducere a CD-ROM-ului companion inclus. driverele monitorului, (fişierele .inf şi .icm) vor fi instalate automat.
Î: cum se reglează rezoluţia?
R: gama rezoluţiilor disponibile este stabilită de placa video/driverul grafic şi de
monitor. Se poate alege rezoluţia dorită din Windows® Control Panel apoi "Display
file:///C|/manual/ROMANIAN/220X1/safety/SAF_FAQ.HTM 第 1 頁 / 共 8 [2009/1/8 上午 10:29:00]
Întrebări frecvente
properties" (Proprietăţile afişajului).
Î: cum procedez în cazul în care mă încurc în timp ce efectuez setările monitorului?
R: Apăsaţi doar pe butonul Menu (Meniu), pe butonul Setup (Configurare), apoi
selectaţi 'Reset' (Reiniţializare) pentru retragerea tuturor setărilor originale din fabrică.
Î: Ce reprezintă funcţia Auto?
R: Tasta pentru reglare AUTO restabileşte setările optime pentru poziţie, fază şi ceas
ale ecranului, prin apăsarea unui singur buton - fără a mai fi nevoie să navigaţi prin meniurile OSD(On Screen Display) şi tastele de control.
Notă: Funcţia automată este disponibilă numai în modurile selectate.
Î: Nu intră curent în monitor (Ledul de alimentare nu se aprinde). Cum procedez?
R: A se asigura conexiunea cablului de curent alternativ cu monitorul şi priza, apoi se
apasă o tastă pe tastatură / mouse, pentru a activa calculatorul.
Î: monitorul acceptă semnale combinate în cazul sistemelor PC?
R: nu. În cazul utilizării unui semnal combinat, pe ecran vor fi afişate atât liniile de
scanare orizontale pare, cât şi cele impare, în acelaşi timp, imaginea obţinută fiind, astfel, distorsionată.
Î: Ce înseamnă rata de reîmprospătare pentru LCD?
R: Spre deosebire de tehnologia de afişare cu tub catodic, la care viteza cu care
fasciculul de electroni baleiază de sus în jos pe ecran determină apariţia scintilaţiilor, afişajul cu matrice activă utilizează un element activ (TFT) pentru a controla individual fiecare pixel, iar rata de reîmprospătare nu este efectiv aplicabilă în cazul tehnologiei LCD.
file:///C|/manual/ROMANIAN/220X1/safety/SAF_FAQ.HTM 第 2 頁 / 共 8 [2009/1/8 上午 10:29:00]
Întrebări frecvente
Î: Ecranul LCD este rezistent la zgârieturi?
R: Pe suprafaţa ecranului LCD este aplicat un înveliş protector, rezistent până la o
anumită limită (aproximativ duritatea unui creion 2H). În general, se recomandă ca suprafaţa panoului să nu fie supusă şocurilor sau zgârieturilor excesiv de puternice.
Î: Cum trebuie curăţată suprafaţa ecranului LCD?
R: Pentru curăţarea normală, utilizaţi o cârpă moale, curată. Pentru o curăţare
intensă, utilizaţi alcool izopropilic. Nu utilizaţi alţi solvenţi, cum ar fi alcool etilic, acetonă, hexan etc.
Î: Se pot modifica setările de culoare ale monitorului?
R:Da, le puteţi modifica prin controlul OSD astfel:1. Apăsaţi pe "OK" pentru a afişa
meniul OSD (On Screen Display)
1. Apăsaţi pe "Menu" (Meniu) pentru afişarea meniului OSD (On Screen Display (Afişare pe ecran))
2. Apăsaţi pe săgeată jos pentru a selecta opţiunea "Culoare" şi apăsaţi pe "OK" pentru a introduce setarea de culoare; aveţi de ales între patru setări:
a. Temperatură culoare; Cele şase setări sunt 5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K şi 11500K. Când setările sunt în zona 5000K, panoul pare "cald", cu un ton de culoare roşiatic-alb, în timp ce o temperatură de 11500K duce la un aspect "rece", albăstriu-alb. b. sRGB; este o setare standard pentru a asigura schimbul corect de culori între diferitele dispozitive (de exemplu camere digitale, monitoare, imprimante, scanere etc.) c. Definit de utilizator; utilizatorul îşi poate alege preferinţele de configurare a culorilor prin reglarea culorilor de roşu, albastru, verde. d. Gamma; cele cinci setări sunt 1,8, 2,0, 2,2, 2,4 şi 2,6.
*O măsurătoare a culorii luminii radiate de un obiect atunci când este încălzit. Aceasta este exprimată în scală absolută (grade Kelvin). Temperaturi Kelvin mai scăzute, cum ar fi 2004K, sunt roşii, în timp ce temperaturile mai ridicate, cum ar fi 9300K, sunt albastre. Temperaturile neutre sunt albe, la temperatura 6504K.
REVENIRE ÎN PARTEA SUPERIOARĂ A PAGINII
file:///C|/manual/ROMANIAN/220X1/safety/SAF_FAQ.HTM 第 3 頁 / 共 8 [2009/1/8 上午 10:29:00]
Întrebări frecvente
Reglarea ecranului
Î:
cum se obţine performanţa maximă a monitorului, la instalare?
R: Pentru obţinerea performanţei maxime, se va seta monitorul pe 1680 x
1050@60Hz pentru 22".
Î: Care este diferenţa dintre monitoarele cu cristale lichide (LCD) şi cele cu tub catodic (CRT)
din punct de vedere al radiaţiilor?
R: Monitoarele LCD nu generează aceeaşi cantitate de radiaţii la suprafaţa ecranului,
deoarece nu utilizează un tun de electroni.
REVENIRE ÎN PARTEA SUPERIOARĂ A PAGINII
Compatibilitatea cu alte periferice
Î:
Pot conecta monitorul LCD la orice PC, staţie de lucru sau calculator Mac?
R: Da, toate monitoarele Philips sunt perfect compatibile cu PC-urile, calculatoarele
Mac şi staţiile de lucru standard. Aveţi nevoie de un adaptor pentru a conecta monitorul la sistemul dvs. Mac. Contactaţi reprezentantul de vânzări Philips pentru
mai multe informaţii.
Î:
monitoarele cu cristale lichide marca Philips dispun de sistemul "Plug-and-Play"?
R: da, monitoarele sunt compatibile "Plug-and-Play", sub Windows® 95, 98, 2000,
Vista şi XP.
Î: Ce reprezintă Universal Serial Bus (USB)?
R: USB este un conector inteligent pentru periferice de calculator. USB determină
file:///C|/manual/ROMANIAN/220X1/safety/SAF_FAQ.HTM 第 4 頁 / 共 8 [2009/1/8 上午 10:29:00]
Întrebări frecvente
automat resursele (de ex. driverele şi lăţimea de bandă a bus-ului) necesare pentru periferice. Standardul USB face ca resursele necesare să devină disponibile fără intervenţia utilizatorului. Există trei avantaje principale ale USB. USB elimină 'fobia de deschidere a carcasei', respectiv frica de îndepărtare a carcasei calculatorului pentru instalarea plăcilor cu circuite (care necesită adesea ajustarea complicatelor setări IRQ) pentru periferice ataşabile. Se pot conecta mult mai multe dispozitive la portul USB. Fără USB, calculatoarele sunt limitate în mod normal la o singură imprimantă, la două dispozitive cu port Com (de obicei, un mouse şi un modem), la un port paralel îmbunătăţit ataşabil (de ex. scanner sau cameră video) şi la un joystick. Tot mai
multe periferice pentru calculatoarele multimedia sunt lansate pe piaţă în fiecare zi. Cu USB, pot rula simultan până la 127 de dispozitive pe un calculator. USB permite "hot plug-in". Nu este nevoie să opriţi calculatorul, să-l conectaţi, să-l reporniţi şi să rulaţi configurarea pentru a instala periferice. Nu este nevoie să parcurgeţi procesul invers pentru a dezinstala un dispozitiv. În concluzie: USB transformă tehnologia "Plug-and-Pray" de astăzi într-o adevărată tehnologie Plug-and-Play!
Pentru mai multe informaţii despre USB, vezi glosarul.
Î: Ce este un hub USB?
R: Un hub USB permite conexiuni suplimentare la Universal Serial Bus. Port-ul
upstream al unui hub conectează hub-ul la gazdă, de obicei la un calculator. Port­urile downstream multiple dintr-un hub permit conectarea la alt hub sau dispozitiv, de
exemplu o tastatură, cameră sau imprimantă USB.
REVENIRE ÎN PARTEA SUPERIOARĂ A PAGINII
Tehnologia panourilor LCD
Î:
Ce este afişajul cu cristale lichide?
R: Afişajul cu cristale lichide (LCD) este un dispozitiv optic utilizat în mod curent la
afişarea imaginilor şi a caracterelor ASCII pe articole digitale, cum ar fi ceasuri, calculatoare, console portabile pentru jocuri etc. LCD este tehnologia utilizată la afişajele pentru agende şi alte calculatoare de mici dimensiuni. Asemenea tehnologiilor cu diodă luminiscentă şi cu plasmă, tehnologia LCD permite ca afişajele să fie mai subţiri decât cele fabricate utilizând tehnologia cu tub catodic (CRT). Afişajele LCD consumă mai puţină energie decât afişajele cu LED-uri sau plasmă,
deoarece funcţionează mai mult pe principiul blocării luminii decât al emisiei acesteia.
file:///C|/manual/ROMANIAN/220X1/safety/SAF_FAQ.HTM 第 5 頁 / 共 8 [2009/1/8 上午 10:29:00]
Întrebări frecvente
Î:
Prin ce se diferenţiază monitoarele LCD cu matrice pasivă de cele cu matrice activă?
R: Monitoarele LCD sunt concepute cu o grilă de afişare cu matrice pasivă sau cu
matrice activă. Matricea activă are câte un tranzistor localizat la fiecare intersecţie a pixelilor, necesitând mai puţină energie pentru a controla luminanţa unui pixel. Din acest motiv, curentul electric dintr-un afişaj cu matrice activă poate fi pornit sau oprit mai des, îmbunătăţind durata de reîmprospătare a ecranului (De exemplu, cursorul se va mişca mai uşor pe ecran). Monitorul LCD cu matrice pasivă are o reţea de
conductori cu pixeli localizaţi la fiecare intersecţie din reţea.
Î:
Care sunt avantajele unui monitor LCD TFT în comparaţie cu un monitor CRT?
R: În cazul monitorului cu tub catodic (CRT), un tun emite electroni şi generează
lumină prin coliziunea electronilor polarizaţi cu un ecran de sticlă fluorescentă. Prin urmare, monitoarele CRT funcţionează pe baza unui semnal RGB analog. Un monitor LCD TFT este un dispozitiv care afişează o imagine prin operarea unui panou cu cristale lichide. Un ecran TFT are o structură fundamental diferită de cea a unuia CRT: Fiecare celulă are o structură cu matrice activă şi elemente active independente. Monitorul LCD TFT are două panouri de sticlă, iar spaţiul dintre acestea conţine cristale lichide. Când fiecare celulă este conectată la electrozi şi îi este aplicată o tensiune, structura moleculară a cristalului lichid este alterată, modificându-se cantitatea de lumină care formează imaginea afişată. Un monitor LCD TFT prezintă mai multe avantaje faţă de un CRT, deoarece poate fi foarte
subţire şi nu apar scintilaţii, pentru că nu utilizează metoda de scanare.
Î: De ce pentru un monitor LCD este optimă frecvenţa pe verticală de 60 Hz?
R: Spre deosebire de un monitor CRT, panoul LCD TFT are rezoluţie fixă. De
exemplu, un monitor XGA are 1024x3 (R, G, B) x 768 pixeli, iar o rezoluţie mai mare nu este disponibilă fără procesare suplimentară software. Panoul este proiectat pentru optimizarea afişajului la o frecvenţă de ceas (DCF) de 65 MHz, unul dintre standardele pentru monitoare XGA. Deoarece frecvenţa (DCF) pe verticală/orizontală
este de 60Hz/48kHz, frecvenţa optimă pentru acest monitor este de 60 Hz.
Î: Ce tip de tehnologie cu unghi larg de cuprindere este disponibilă? Cum funcţionează
aceasta?
file:///C|/manual/ROMANIAN/220X1/safety/SAF_FAQ.HTM 第 6 頁 / 共 8 [2009/1/8 上午 10:29:00]
Întrebări frecvente
R: Panoul LCD TFT este un element care controlează/afişează lumina emisă din
spate, utilizând refracţia duală a cristalelor lichide. Utilizarea proprietăţii de refracţie a luminii de intrare pe axul principal al elementului lichid permite controlul direcţiei luminii şi afişarea acesteia. Deoarece raportul de refracţie pe un cristal lichid variază în funcţie de unghiul de intrare a luminii, unghiul de vizualizare al unui ecran TFT este mult mai îngust decât cel al unui ecran CRT. De obicei, unghiul de vizualizare se referă la punctul în care raportul de contrast este 10. În prezent, sunt dezvoltate mai multe proceduri de lărgire a unghiului de vizualizare, iar cea mai comună abordare este utilizarea unui film cu unghi de vizualizare mare, care lărgeşte unghiul de vizualizare prin varierea raportului de refracţie. Pentru obţinerea unui unghi de vizualizare mai mare este utilizată şi tehnologia IPS (Comutare în plan) sau MVA (Multi-aliniere verticală).
Î: De ce nu apar scintilaţii pe un monitor LCD?
R: Tehnic vorbind, monitoarele LCD prezintă scintilaţii, dar cauza acestui fenomen
este diferită de cea pentru monitoarele CRT şi nu are nici un impact asupra vizualizării. În cazul unui monitor LCD, scintilaţiile apar de obicei din cauza unei luminanţe nedetectabile, cauzate de diferenţa dintre tensiunea pozitivă şi cea negativă. În schimb, scintilaţiile unui monitor CRT pot irita ochiul uman şi apar atunci când acţiunea de aprindere/stingere a ecranului fluorescent devine vizibilă. Această formă deranjantă a scintilaţiilor nu apare în cazul afişajelor LCD, deoarece viteza de
reacţie a cristalelor lichide este mult mai redusă.
Î:
De ce un monitor LCD provoacă mai puţine interferenţe electromagnetice?
R:
Spre deosebire de ecranele CRT, ecranele LCD nu conţin elemente cheie care să genereze interferenţe electromagnetice, în special câmpuri magnetice. De asemenea, deoarece afişajul cu cristale lichide utilizează relativ puţină energie, sursa
de alimentare a acestuia este foarte silenţioasă.
REVENIRE ÎN PARTEA SUPERIOARĂ A PAGINII
Standarde ergonomice, ecologice şi de siguranţă
Î:
Ce reprezintă marcajul CE?
R: Este obligatorie inscripţionarea marcajului CE (Conformité Européenne -
Conformitate europeană) pe toate produsele reglementate oferite spre vânzare pe
file:///C|/manual/ROMANIAN/220X1/safety/SAF_FAQ.HTM 第 7 頁 / 共 8 [2009/1/8 上午 10:29:00]
Întrebări frecvente
piaţa europeană. Acest marcaj 'CE' arată că un produs este conform cu o directivă europeană importantă pentru categoria respectivă. O directivă europeană reprezintă o 'Lege' europeană cu privire la sănătatea, siguranţa, protecţia mediului şi a consumatorului, asemănătoare cu U.S. National Electrical Code (Codul Naţional
pentru Electricitate SUA) şi Standardele UL.
Î: Este monitorul LCD conform cu standardele generale de siguranţă?
R: Da. Monitoarele LCD Philips sunt conforme cu directivele MPR-II şi standardele
TCO 99/03 cu privire la controlul radiaţiilor, undele electromagnetice, reducerea consumului de energie, siguranţa instalaţiilor electrice din mediul de lucru şi reciclarea. Pagina despre specificaţii oferă informaţii detaliate referitoare la
standardele de siguranţă.
Î:
După ce am înlocuit cu un nou PC, am găsit pe ecran aceste informaţii. Ce pot face?
R: Deoarece aţi activat Funcţia Antifurt în SmartControl II. Aveţi la dispoziţie trei
metode pentru a rezolva această problemă:
1. Introduceţi numărul dumneavoastră PIN.
2. Puteţi introduce numărul PIN universal "PHILIPS".
3. Puteţi debloca modul antifurt cu metoda mecanică, apăsând timp de 10 secunde Menu (Meniu) şi apoi timp de zece secunde tasta. Power (Alimentare)
.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi secţiunea Informaţii despre reglementări.
REVENIRE ÎN PARTEA SUPERIOARĂ A PAGINII
file:///C|/manual/ROMANIAN/220X1/safety/SAF_FAQ.HTM 第 8 頁 / 共 8 [2009/1/8 上午 10:29:00]

Depanarea

Informaţii despre siguranţă şi depanare
Întrebări frecvente
Probleme obişnuite
Probleme legate de imagine
Informaţii despre reglementări
Alte informaţii corelate
Depanarea
Această pagină prezintă problemele care pot fi soluţionate de utilizator. dacă problema persistă după ce au fost încercate toate aceste soluţii, contactaţi reprezentantul de service pentru clienţi Philips.
Probleme obişnuite
Aveţi această problemă Încercaţi soluţiile de mai jos.
Nu apare imaginea (Ledul de alimentare nu este aprins.)
Asiguraţi-vă că aţi conectat corespunzător cablul de alimentare
la reţea şi în spatele monitorului.
În prealabil, verificaţi dacă butonul de pornire de pe partea
frontală a monitorului este în poziţia OPRIT, apoi apăsaţi-l din nou în poziţia PORNIT.
Nici o imagine
(Ledul de alimentare este galben sau are culoarea chihlimbarului.)
Verificaţi dacă este pornit calculatorul.
Asiguraţi-vă că aţi conectat corespunzător cablul de semnal la
calculator.
Asiguraţi-vă că nu există contacte îndoite la cablul monitorului.
Este posibil să fie activată funcţia de economisire a energiei.
Pe ecran este afişat mesajul
Asiguraţi-vă că aţi conectat corespunzător cablul monitorului la
calculator. (Consultaţi şi Ghidul de instalare rapidă).
Asiguraţi-vă că nu există contacte îndoite la cablul monitorului.
Verificaţi dacă este pornit calculatorul.
Butonul AUTO nu funcţionează corespunzător.
Funcţia Auto este proiectată pentru utilizare pe calculatoare Macintosh standard sau compatibile IBM, pe care rulează sisteme de operare Microsoft Windows.
Este posibil să nu funcţioneze corespunzător, dacă utilizaţi plăci video sau PC-uri non-standard.
Probleme legate de imagine
file:///C|/manual/ROMANIAN/220X1/safety/saf_troub.htm 第 1 頁 / 共 3 [2009/1/8 上午 10:29:30]
Depanarea
Poziţia de afişare este incorectă.
Apăsaţi butonul Auto.
Reglaţi poziţia imaginii utilizând Phase/Clock (Fază/Ceas) din Setup (Configurare) în Controalele principale OSD.
Imaginea vibrează pe ecran.
Verificaţi dacă cablul de semnal este conectat corespunzător
la placa grafică sau la calculator.
Efect de scintilaţie pe verticală
Apăsaţi butonul Auto.
Eliminaţi barele verticale utilizând Phase/Clock (Fază/Ceas) din Setup (Configurare) în Controalele principale OSD.
Efect de scintilaţie pe orizontală
Apăsaţi butonul Auto.
Eliminaţi barele verticale utilizând Phase/Clock (Fază/Ceas) din Setup (Configurare) în Controalele principale OSD.
Ecranul este prea luminos sau prea întunecat.
Reglaţi contrastul şi lumiozitata în meniul On-Screen Display.
(Lumina de fundal a monitorului LCD are o durată de viaţă fixă. Atunci când ecranul devine negru sau începe să licărească, contactaţi reprezentantul de vânzări.
Apare o imagine remanentă
Dacă pe ecran este afişată o imagine pe o perioadă lungă,
este posibil să se imprime pe ecran şi să lase o imagine remanentă. Aceasta dispare de obicei, după câteva ore.
Imaginea remanentă se păstrează după oprirea alimentării.
Aceasta este o caracteristică a cristalelor lichide şi nu este
cauzată de funcţionarea necorespunzătoare sau deteriorarea acestora. Imaginea remanentă va dispărea după un anumit interval de timp.
Rămân afişate nişte puncte verzi, roşii, albastre, negre sau albe.
Punctele remanente reprezintă o caracteristică normală a
cristalelor lichide utilizate în tehnologia actuală.
file:///C|/manual/ROMANIAN/220X1/safety/saf_troub.htm 第 2 頁 / 共 3 [2009/1/8 上午 10:29:30]
Depanarea
Reglaţi lumina albastră "de alimentare"
Reglaţi lumina albastră "de alimentare" utilizând LED-ul de
alimentare din Setup (Configurare) în Controalele principale OSD.
Pentru asistenţă suplimentară, consultaţi lista Centre de informaţii pentru clienţi şi contactaţi reprezentantul service­ului pentru clienţi Philips.
REVENIRE ÎN PARTEA SUPERIOARĂ A PAGINII
file:///C|/manual/ROMANIAN/220X1/safety/saf_troub.htm 第 3 頁 / 共 3 [2009/1/8 上午 10:29:30]

Regulatory Information

Recycling Information for Customers
Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE
CE Declaration of Conformity
Energy Star Declaration
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)
FCC Declaration of Conformity
Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
Polish Center for Testing and Certification Notice
North Europe (Nordic Countries) Information
BSMI Notice (Taiwan Only)
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
. Philips End-of-Life Disposal
Information for UK only
China RoHS
Safety Information
Troubleshooting
Other Related Information
Frequently Asked Questions (FAQs)
Regulatory Information
Model ID: 220X1 Model No: MWX1220I
Recycling Information for Customers
Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities.
From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors.
There is currently a system of recycling up and running in the European countries, such as The Netherlands, Belgium, Norway, Sweden and Denmark.
In U.S.A., Philips Consumer Electronics North America has contributed funds for the Electronic Industries Alliance (EIA) Electronics Recycling Project and state recycling initiatives for end-of-life electronics products from household sources. In addition, the Northeast Recycling Council (NERC) - a multi-state non-profit organization focused on promoting recycling market development - plans to implement a recycling program.
In Asia Pacific, Taiwan, the products can be taken back by Environment Protection Administration (EPA) to follow the IT product recycling management process, detail can be found in web site www.epa.gov.tw
The monitor contains parts that could cause damage to the nature environment. Therefore, it is vital that the monitor is recycled at the end of its life cycle.
For help and service, please contact Consumers Information Center or F1rst Choice Contact Information
Center in each country or the following team of Environmental specialist can help.
Mrs. Argent Chan, Environment Manager Philips Consumer Lifestyle E-mail: argent.chan@philips.com
Tel: +886 (0) 3 222 6795
Mr. Maarten ten Houten - Senior Environmental Consultant Philips Consumer Electronics E-mail: marten.ten.houten@philips.com
Tel: +31 (0) 40 27 33402
Mr. Delmer F. Teglas Philips Consumer Electronics North America E-mail: butch.teglas@philips.com
Tel: +1 865 521 4322
RETURN TO TOP OF THE PAGE
file:///C|/manual/ROMANIAN/220X1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 1 頁 / 共 11 [2009/1/8 上午 10:29:38]
Regulatory Information
Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE
Attention users in European Union private households
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2002/96/EG governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product.
Attention users in United States:
Like all LCD products, this set contains a lamp with Mercury. Please dispose of according to all Local, State and Federal laws. For the disposal or recycling information, contact www.mygreenelectronics.com
or www.eiae.org.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
CE Declaration of Conformity
Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that the product is in conformity with the following standards
- EN60950-1:2001 (Safety requirement of Information Technology Equipment)
- EN55022:1998 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment)
- EN55024:1998 (Immunity requirement of Information Technology Equipment)
- EN61000-3-2:2000 (Limits for Harmonic Current Emission)
- EN61000-3-3:1995 (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker) following provisions of directives applicable
- 73/23/EEC (Low Voltage Directive)
- 89/336/EEC (EMC Directive)
- 93/68/EEC (Amendment of EMC and Low Voltage Directive) and is produced by a manufacturing organization on ISO9000 level.
The product also comply with the following standards
- ISO9241-3, ISO9241-7, ISO9241-8 (Ergonomic requirement for CRT Monitor)
- ISO13406-2 (Ergonomic requirement for Flat Panel Display)
- GS EK1-2000 (GS specification)
- prEN50279:1998 (Low Frequency Electric and Magnetic fields for Visual Display)
- MPR-II (MPR:1990:8/1990:10 Low Frequency Electric and Magnetic fields)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Energy Star Declaration
file:///C|/manual/ROMANIAN/220X1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 2 頁 / 共 11 [2009/1/8 上午 10:29:38]
Regulatory Information
This monitor is equipped with a function for saving energy which supports the VESA Display Power Management Signaling (DPMS)
standard. This means that the monitor must be
connected to a computer which supports VESA DPMS. Time settings are adjusted from the system unit by software.
VESA State LED Indicator Power Consumption Normal operation ON (Active) Blue < 45 W (Typ.) Power Saving
Alternative 2 One step
Sleep Blue Blinking < 1 W
Switch Off Off < 0.8 W
As an ENERGY STAR
®
Partner, PHILIPS has determined that this product meets
the
ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency.
We recommend you switch off the monitor when it is not in use for a long time.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a computer device.
To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive moisture.
file:///C|/manual/ROMANIAN/220X1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 3 頁 / 共 11 [2009/1/8 上午 10:29:38]
Regulatory Information
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
FCC Declaration of Conformity
Trade Name: Philips
Responsible Party:
Philips Consumer Electronics North America P.O. Box 671539 Marietta , GA 30006-0026 1-888-PHILIPS (744-5477)
Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo, United States Only
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)
Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle. CET appareil produit, utilise et peut émettre des hyperfréquences qui, si l'appareil n'est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne peut garantir l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes:
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
Brancher l'équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur.
Demander l'aide du marchand ou d'un technicien chevronné en radio/télévision.
file:///C|/manual/ROMANIAN/220X1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 4 頁 / 共 11 [2009/1/8 上午 10:29:38]
Regulatory Information
Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en matière de conformité est susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement.
N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques.
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Polish Center for Testing and Certification Notice
The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket). All equipment that works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply source.
The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection device in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A).
To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible.
A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251.
file:///C|/manual/ROMANIAN/220X1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 5 頁 / 共 11 [2009/1/8 上午 10:29:38]
Regulatory Information
RETURN TO TOP OF THE PAGE
North Europe (Nordic Countries) Information
Placering/Ventilation
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA.
file:///C|/manual/ROMANIAN/220X1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 6 頁 / 共 11 [2009/1/8 上午 10:29:38]
Regulatory Information
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
BSMI Notice (Taiwan Only)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften.
Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage III ¤ 5 Abs. 4 der Röntgenverordnung erfüllt sind.
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß
1. Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden.
2. nur original-Ersatzteile verwendet werden.
3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird.
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast wären die Folge).
Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger.
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
End-of-Life Disposal
file:///C|/manual/ROMANIAN/220X1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 7 頁 / 共 11 [2009/1/8 上午 10:29:38]
Regulatory Information
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your local Philips dealer.
(For customers in Canada and U.S.A.)
This product may contain lead and/or mercury. Dispose of in accordance to local-state and federal regulations. For additional information on recycling contact www.eia.org (Consumer Education Initiative)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Information for UK only
WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE GROUNDING.
Important:
This apparatus is supplied with an approved moulded 13A plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows:
1. Remove fuse cover and fuse.
2. Fit new fuse which should be a BS 1362 5A,A.S.T.A. or BSI approved type.
3. Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate 3-pin plug fitted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5A. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 5A.
Note: The severed plug must be destroyed to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13A socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
BLUE - "NEUTRAL" ("N")
BROWN - "LIVE" ("L")
file:///C|/manual/ROMANIAN/220X1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 8 頁 / 共 11 [2009/1/8 上午 10:29:38]
Regulatory Information
GREEN & YELLOW - "GROUND" ("G")
1. The GREEN AND YELLOW wire must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter "G"
or by the Ground symbol
or coloured GREEN or GREEN
AND YELLOW.
2. The BLUE wire must be connected to the terminal which is marked with the letter "N" or coloured BLACK.
3. The BROWN wire must be connected to the terminal which marked with the letter "L" or coloured RED.
Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the three wires.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
China RoHS
The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by Electronic Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products including CRT and LCD monitor which are produced and sold for China market have to meet China RoHS request.
file:///C|/manual/ROMANIAN/220X1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 9 頁 / 共 11 [2009/1/8 上午 10:29:38]
Regulatory Information
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Safety Information: Electric, Magnetic and Electromagnetic Fields ("EMF")
1.
Philips Royal Electronics manufactures and sells many products targeted at consumers, which, like any electronic apparatus, in general have the ability to emit and receive electro magnetic
signals.
2.
One of Philips' leading Business Principles is to take all necessary health and safety measures for our products, to comply with all applicable legal requirements and to stay well within the EMF standards applicable at the time of producing the products.
3. Philips is committed to develop, produce and market products that cause no adverse health
file:///C|/manual/ROMANIAN/220X1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 10 頁 / 共 11 [2009/1/8 上午 10:29:38]
Regulatory Information
effects.
4.
Philips confirms that if its products are handled properly for their intended use, they are safe to use according to scientific evidence available today.
5. Philips plays an active role in the development of international EMF and safety standards,
enabling Philips to anticipate further developments in standardization for early integration in its products.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
file:///C|/manual/ROMANIAN/220X1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 11 頁 / 共 11 [2009/1/8 上午 10:29:38]

Alte informaţii corelate

Informaţii despre siguranţă şi depanare
Întrebări frecvente
Depanarea
Informaţii despre reglementări
Informaţii pentru utilizatorii din S.U.A.
Informaţii pentru utilizatorii din afara S.U.A.
Alte informaţii corelate
Informaţii pentru utilizatorii din S.U.A.
Pentru unităţi setate la 115 V:
Utilizaţi un cordon de alimentare inclus în lista UL de minim 18 AWG, un conductor trifilar de tip SVT sau SJT de maxim 5 m lungime şi o priză de alimentare cu lamele paralele, cu împământare, de 15 A, 125 V.
Pentru unităţi setate la 230 V:
Utilizaţi un cordon de alimentare inclus în lista UL de minim 18 AWG, un conductor trifilar de tip SVT sau SJT de maxim 5 m lungime şi o priză de alimentare cu lamele tandem, cu împământare, de 15 A, 250 V.
Informaţii pentru utilizatorii din afara S.U.A.
Pentru unităţi setate la 230 V:
Utilizaţi un cordon de alimentare de minim 18 AWG şi o priză cu împământare de 15 A, 250 V. Cordonul de alimentare trebuie să aibă aprobările de siguranţă corespunzătoare pentru ţara în care va fi instalat echipamentul şi/sau să aibă înscrisă menţiunea HAR.
REVENIRE ÎN PARTEA SUPERIOARĂ A PAGINII
file:///C|/manual/ROMANIAN/220X1/safety/saf_other.htm [2009/1/8 上午 10:29:46]
n format electronicîDespre acest manual al utilizatorului
Despre acest ghid
Convenţii de notare
Despre acest manual
Despre acest ghid
Acest ghid al utilizatorului în format electronic se adresează persoanelor care utilizează monitorul Philips LCD. Ghidul prezintă informaţii referitoare la caracteristicile, configurarea şi operarea monitorului LCD, precum şi alte informaţii importante. Conţinutul acestui ghid este identic cu informaţiile din versiunea tipărită.
Ghidul cuprinde următoarele secţiuni:
Informaţii despre siguranţă şi depanare Această secţiune furnizează sfaturi şi soluţii pentru
problemele obişnuite, precum şi alte informaţii corelate care vă pot fi utile.
Despre acest manual al utilizatorului în format electronic Această secţiune cuprinde o
prezentare generală a informaţiilor incluse în manual, alături de descrierile pictogramelor şi alte documente de referinţă.
Informaţii despre produs Această secţiune cuprinde o prezentare generală a caracteristicilor
monitorului, precum şi specificaţiile tehnice ale acestuia.
Instalarea monitorului Această secţiune descrie procesul de configurare iniţială şi prezintă
modul de utilizare a acestuia.
Afişajul pe ecran (OSD) Această secţiune furnizează informaţii privind reglarea setărilor
monitorului dvs.
Centre de asistenţă pentru clienţi şi garanţie Această secţiune conţine o listă a Centrelor de
asistenţă pentru clienţi Philips din lumea întreagă, numerele de telefon pentru birourile de asistenţă şi informaţii despre condiţiile de aplicare a garanţiei pentru produsul dvs.
Glosar Această secţiune conţine definiţii ale termenilor tehnici.
Opţiune pentru descărcare şi tipărire Aceasta transferă integral manualul pe hard discul
calculatorului dvs., pentru a facilita consultarea.
REVENIRE ÎN PARTEA SUPERIOARĂ A PAGINII
Descrieri ale notaţiilor
Următoarele subcapitole descriu convenţiile de notaţie utilizate în acest document.
Observaţii, atenţionări şi avertismente
Fragmente de text din acest ghid sunt însoţite de pictograme şi pot apărea cu caractere aldine sau
file:///C|/manual/ROMANIAN/220X1/about/about.htm 第 1 頁 / 共 2 [2009/1/8 上午 10:29:52]
n format electronicîDespre acest manual al utilizatorului
italice. Fragmentele respective conţin observaţii, atenţionări sau avertismente. Acestea sunt utilizate după cum urmează:
OBSERVAŢIE: Această pictogramă indică informaţii şi sfaturi importante care vă pot ajuta să utilizaţi mai eficient calculatorul dvs.
ATENŢIE: Această pictogramă indică informaţii despre modalităţi de evitare a eventualelor defecţiuni ale hardware-ului şi a pierderii de date.
AVERTISMENT: Această pictogramă indică riscul potenţial de vătămare corporală şi prezintă modalităţi de evitare a problemei.
Anumite avertismente pot apărea în diferite formate şi este posibil să nu fie însoţite de pictograme. În aceste situaţii, prezentarea specifică a avertismentului este impusă de autoritatea de reglementare legală.
REVENIRE ÎN PARTEA SUPERIOARĂ A PAGINII
©2009 Koninklijke Philips Electronics NV
Toate drepturile rezervate. Reproducerea, copierea, utilizarea, modificarea, angajarea, închirierea, publicarea, transmiterea şi/sau difuzarea integrală sau parţială a acestui material este strict interzisă fără acordul scris al Philips Electronics NV
file:///C|/manual/ROMANIAN/220X1/about/about.htm 第 2 頁 / 共 2 [2009/1/8 上午 10:29:52]

Informaţii produs

Monitorul dvs. LCD
Smartimage
SmartContrast
SmartSaturte
SmartSharpness
Produs fără plumb
Specificaţii tehnice
Rezoluţie şi moduri prestabilite
Politica Philips privind defectele de afişare a pixelilor
Economisire automată a energiei
Specificaţii fizice
Alocările pinilor
Imagini produs
Funcţie fizică
SmartControl II
Informaţii produs
Monitorul dvs. LCD
Felicitări pentru achiziţia făcută şi bine aţi venit la Philips. Pentru a beneficia total de suportul oferit de Philips, înregistraţi­vă produsul la adresa www.philips.com/welcome
REVENIRE ÎN PARTEA SUPERIOARĂ A PAGINII
SmartImage
Ce este?
SmartImage furnizează setări prestabilite care optimizează afişarea pentru diferite tipuri de conţinut, reglând în timp real şi în mod dinamic luminozitatea, contrastul, culorile şi claritatea. Atunci când lucraţi cu aplicaţii text, când afişaţi imagini
sau urmăriţi un clip video, Philips SmartImage furnizează performanţe optimizate de afişare LCD.
De ce am nevoie de el?
Dacă doriţi un afişaj LCD care să furnizeze imagini optimizate pentru toate tipurile dvs. favorite de conţinut, programul software SmartImage reglează în timp real şi în mod dinamic luminozitatea, contrastul, culoarea şi claritatea, pentru a îmbunătăţi experienţa dvs. de vizualizare LCD.
Cum funcţionează?
SmartImage - software bazat pe tehnologia Philips premiată LightFrameT- analizează conţinutul afişat pe ecran. Pe baza unui scenariu pe care dvs. îl alegeţi, SmartImage îmbunătăţeşte în mod dinamic contrastul, saturaţia de culoare şi claritatea imaginilor şi clipurilor video pentru a obţine performanţe excelente de afişare - totul în timp real, prin apăsarea unui singur buton.
Cum se activează SmartImage?
file:///C|/manual/ROMANIAN/220X1/product/product.htm 第 1 頁 / 共 10 [2009/1/8 上午 10:30:05]
Informaţii produs
1.
Apăsaţi pe
pentru a lansa afişajul pe ecran SmartImage;
2.
Ţineţi apăsat
pentru a comuta între Lucru la birou, Vizualizare imagini, Divertisment, Economic şi
Dezactivat;
3. Afişajul pe ecran SmartImage rămâne afişat timp de 5 secunde sau puteţi apăsa pe"OK" pentru a-l confirma.
4. Atunci când activaţi SmartImage, schema sRGB este dezactivată în mod automat. Pentru a folosi sRGB, trebuie să dezactivaţi SmartImage folosind butonul
de pe panoul frontal al monitorului.
Pe lângă utilizarea
tastei pentru defilare în jos, mai puteţi apăsa pe butoanele pentru selectare şi apăsaţi pe "OK" pentru a confirma selecţia şi a închide afişajul pe ecran SmartImage. Puteţi selecta unul din cele cinci moduri: între Lucru la birou, Vizualizare imagini, Divertisment, Economic şi Dezactivat.
Puteţi selecta unul din cele cinci moduri: între Lucru la birou, Vizualizare imagini, Divertisment, Economic şi Dezactivat.
file:///C|/manual/ROMANIAN/220X1/product/product.htm 第 2 頁 / 共 10 [2009/1/8 上午 10:30:05]
Loading...
+ 83 hidden pages