Philips 220X1 User Manual [hu]

e-Manual

Philips LCD Monitor Electronic Users Manual
file:///C|/manual/HUNGARI/220X1/INDEX.HTM [2009/1/7 下午 04:53:32]
Biztonsági előkészületek éa karbantartás
Gyakran feltett kérdések
Problémaelhárítás
Szabályozási információk
Egyéb vonatkozó információk
Biztonság és problémaelhárítás

Biztonság óvintézkedések és karbantartás

FIGYELMEZTETÉS: A jelen dokumentációtól eltérő eljárások használata áramütést, elektromos és/vagy mechanikai veszélyeket okozhat.
Olvassa el és kövesse ezeket az utasításokat, amikor a monitort beköti és használja:
Működés közben:
Tartsa a monitort távol a közvetlen napfénytől, tűzhelyektől és egyéb hőforrásoktól.
Távolítsa el a monitor közeléből az olyan tárgyakat, amelyek a szellőzőnyílásokba eshetnek,
illetve megakadályozhatják a monitor elektronikus alkatrészeinek megfelelő szellőzését.
Ne zárja el a káva szellőzőnyílásait.
A monitor elhelyezése előtt győződjön meg arról, hogy a tápkábel és a konnektor könnyen
elérhetőek.
Ha a monitort a hálózati, illetve az egyenáramú tápkábel kihúzásával kapcsolja ki, a
megfelelő működés érdekében várjon 6 másodpercig, mielőtt újra csatlakoztatná a hálózati, illetve az egyenáramú tápkábelt.
Kizárólag a Philips által jóváhagyott hálózati tápkábelt használja. Ha a csomagolás esetleg
nem tartalmazza a hálózati tápkábelt, kérjük lépjen a helyi márkaszervizzel. (Forduljon a Fogyasztói Információs Központ Ügyfélszolgálatához)
Ne tegye ki az LCD-monitort erős rezgésnek vagy ütődésnek működés közben.
A monitort ne üsse meg vagy ejtse le működés, illetve szállítás közben.
Karbantartás:
Hogy megóvja a kijelzőt az esetleges sérüléstől, ne nyomja erősen az LCD panel felületét. A
monitor mozgatása közben az emeléshez mindig a keretet fogja meg. Soha ne emelje fel a monitort úgy, hogy az LCD panelra teszi a kezét vagy ujját.
Húzza ki a monitor tápkábelét, ha hosszabb ideig nem fogja használni.
Húzza ki a monitor tápkábelét, ha kissé nedves kendővel kell megtisztítania. A képernyő
felületét száraz ruhával le lehet törölni, ha a tápfeszültség ki van kapcsolva. Azonban soha ne használjon szerves oldószereket, mint például alkoholt vagy ammónia alapú folyadékokat a monitor tisztítására.
Az áramütés és a készülék maradandó károsodásának kockázatát elkerülendő, ne tegye ki
a monitor por, eső, víz, illetve túlzottan nedves környezet hatásának.
Ha a monitorra folyadék kerül, azonnal törölje le száraz kendővel.
Ha a monitor belsejébe idegen anyag vagy víz jut, kérjük azonnal áramtalanítsa és húzza ki
a hálózat tápkábelt. Ezután távolítsa el az idegen anyagot, illetve vizet, majd szállítsa a monitort a márkaszervizbe.
file:///C|/manual/HUNGARI/220X1/safety/safety.htm 第 1 頁 / 共 2 [2009/1/7 下午 05:02:51]
Ne tárolja vagy használja az LCD-monitort hő, közvetlen napfény, vagy rendkívül hideg
hideg hatásának kitett elyen.
A monitor legjobb teljesítményének fenntartása és minél hosszabb élettartama érdekében,
kérjük, olyan helyen használja a monitort, amely az alábbi hőmérséklet- és páratartalom­tartományba esik.
❍ Hőmérséklet: 0-40 °C 32-95 °F ❍ Páratartalom: 20-80 % relatív páratartalom
FONTOS:Mindig aktiváljon egy mozgó képernyővédő programot, ha a monitort őrizetlenül
hagyja. Mindig aktiváljon egy rendszeres képfrissítő alkalmazást, ha az LCD-monitor mozdulatlan tartalmat jelenít meg. Ha az LCD-monitor hosszú ideig állóképet vagy mozdulatlan tartalmat jelenít meg, a kép "beéghet", amit "utóképnek", illetve "szellemképnek" is neveznek. A "beégés", "utókép", vagy "szellemkép" jól ismert jelenség az LCD panel technológiában. Az esetek többségében a "beégett" kép, "utókép" vagy "szellemkép" folyamatosan eltűnik egy adott idő elteltével, ha kikapcsolják a monitort. FIGYELEM: a súlyos "beégés", "utókép", vagy "szellemkép" tünetei nem szűnnek meg, és nem javíthatók. Ilyen kárra nem vonatkozik a garancia.
Szerviz:
A készülékházat kizárólag a szerviz szakképzett munkatársai nyithatják ki.
Amennyiben javításhoz, illetve összeszereléshez szükséges dokumentumra van szüksége,
kérjük lépjen kapcsolatba a helyi márkaszervizzel. (Lásd a "Fogyasztói Információs Központ" című fejezetet)
A szállítással kapcsolatos információkért lásd a "Műszaki adatok" című fejezetet.
Soha ne hagyja a monitort közvetlen napfényben álló gépkocsiban/csomagtartóban.
Lépjen kapcsolatba szerviztechnikussal, ha a monitor nem működik megfelelően, illetve ha nem biztos arról, hogy milyen eljárást kövessen, ha betartották a Kézikönyv kezelési utasításait.
VISSZA A LAP TETEJÉRE
file:///C|/manual/HUNGARI/220X1/safety/safety.htm 第 2 頁 / 共 2 [2009/1/7 下午 05:02:51]

Gyakran feltett kérdések (FAQ)

Biztonság és problémaelhárítás
Általános kérdések FAQ
Képernyő beállítások
Kompatibilitás másik perifériákkal
LCD lap technológia
Ergonómiai, ökológiai és biztonsági szabványok
Problémaelhárítás
Szabályozási információ
Egyéb vonatkozó információ
Gyakran feltett kérdések (FAQ)
Általános kérdések
K:
Amikor telepítem a monitort, mit csináljak, ha a képernyőn ez jelenik meg "Nem lehet ezt
a video módot megjeleníteni"?
V: A javasolt video mód a Philips 22" monitorokhoz: 1680 x 1050@60Hz.
1.
Húzzon ki minden kábelt, majd kapcsolja össze a PC-t azzal a monitorral, melyet előzőleg használt, és amely megfelelően működött.
2. A Windows® Start Menüben válassza a Beállítások/Vezérlőpultot. A
Vezérlőpultban válassza a Képernyő ikont. A Képernyő vezérlő ablakban válassza Beállítások fület. A Beállítások fülnél abban a dobozban, melynek
neve Asztalterület, állítsa be a felbontást 1680 x 1050 pontra (22").
3.
Nyissa meg a "Speciális tulajdonságok"-at és a Frissítési gyakoriságot állítsa be 60Hz-re, majd kattintson az OK gombra.
4. Indítsa őjra a számítógépet, és ismételje meg a 2. és a 3. lépést, hogy
ellenőrizze, hogy a számítógép valóban 1680 x 1050@60Hz (22") -re van beállítva.
5. Kapcsolja ki a számítógépet, távolítsa el a régi monitort, és ismét
csatlakoztassa a Philips LCD monitort.
6. Kapcsolja be a monitort, majd a számítógépet .
K:Mire valók a CD-ROM-on található .inf és .icm kiterjesztésű fájlok? Hogyan telepítem az (.
inf és .icm) illesztőprogramokat?
V: Ezek a monitor illesztőprogramjait tartalmazó fájlok. Kövesse a használati utasítás
úmutatását az illesztőprogramok telepítéséhez. A monitor első telepítése alkalmával a számítógép esetleg kérheti a monitor illesztőprogramjait (.inf és .icm fájlokat), illetve az ezeket tartalmazó lemezt. Kövesse az utasításokat és helyezze be a csomagban lévő (mellékelt CD-ROM) lemezt. A monitor illesztőprogramjai (.inf és .icm kiterjesztésű fájlok) automatikusan telepítésre kerülnek.
K:Hogyan állíthatom át a felbontást?
V: Az Ön videokártyája/grafikus illesztőprogramja és monitorja együtt határozzák
meg a rendelkezésre álló felbontást. A kívánt felbontást a Windows® Control Panel
file:///C|/manual/HUNGARI/220X1/safety/SAF_FAQ.HTM 第 1 頁 / 共 8 [2009/1/7 下午 05:03:03]
Gyakran feltett kérdések (FAQ)
(Vezérlőpult) "Megjelenítés tulajdonságai" panel segítségével választhatja ki.
K:Mi történik, ha eltévedek a monitor beállítása közben?
V: Egyszerűen nyomja meg az Menu gombot, a Setup gombot, majd válassza a
'Reset' (Visszaállít) gombot az eredeti gyári beállítások előhívására.
K: Mi az az Auto funkció?
V: Az AUTO beállítás gomb visszaállítja a képernyő optimális pozícióját, fázisát, óra
értékét egyetlen gomb megnyomásával – anélkül, hogy végig kellene navigálnia az OSD(On Screen Display) menüket.
Megjegyzés: Az Auto funkció csak bizonyos modelleken áll rendelkezésre.
K: A monitor nem kap áramot (a LED nem világít) ? Mit tegyek?
V: Bizonyosodjon meg, hogy csatlakoztatta a váltóáramú tápkábelt a monitor és alzat
közé, és nyomjon le egy billentyűt vagy mozgassa meg az egeret a PC felébresztéséhez.
K:Fogadja-e az LCD-monitor egyes PC modelleknél a váltott soros jelet?
V:Nem. Ha váltott soros jelet használnak, a képernyőn egyszerre fognak megjelenni
a páratlan és a páros vízszintes pásztázási sorok, ami torz képhez vezet.
K: Van értelme Frissítési gyakoriságról beszélni LCD-nél?
V: A CRT képernyő technológiától eltérően, amelynél a sebesség, amellyel az
elektronsugár végigpásztáz a képernyő tetejétől az aljáig, meghatározza a vibrálást, egy aktív mátrix képernyő aktív elemet (TFT) használ minden egyes képpont vezérléséhez, és így a frissítési gyakoriságnemigen alkalmazható az LCD technológiában.
file:///C|/manual/HUNGARI/220X1/safety/SAF_FAQ.HTM 第 2 頁 / 共 8 [2009/1/7 下午 05:03:03]
Gyakran feltett kérdések (FAQ)
K: Az LCD képernyő ellenálló a karcolásokkal szemben?
V: Az LCD felületére egy védőborítást lehet feltenni, amely egy
bizonyoskeménységig hatékony (körülbelül a 2H-s ceruza keménységéig). Általában nem ajánlot a képernyő felületét erősebb ütésnek vagy karcolásnak.
K: Hogyan tisztítsam meg az LCD felületét?
V: Sima tisztításhoz használjon tiszta és puha szövetet. Nagyobb tisztításhoz
használjon izopropil alkoholt. Ne használjon oldószereket, pl. etilalkoholt, etanolt, acetont, hexánt stb.
K: Tudom-e módosítani a monitorom színbeállítását?
V: Igen, az alábbi eljárással az OSD menüben módosítani tudja a színbeállítást:
1. Nyomja meg az "Menu" hogy megmutassa az OSD (On Screen Display ­Képernyőn lévő kijelző) menüt
2. Nyomja meg a "Lefelé nyíl" gombot a "Color" lehetőség kiválasztásához, majd nyomja meg az "OK" gombot, hogy belépjen a színbeállításba. Az alábbi négy beállítás áll rendelkezésre.
a. Color Temperature (Színhőmérséklet): a hat beállítás a következő 5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K és 11500K. Az 5000K tartományban a panel 'melegnek' tűnik vörös-fehér tónussal, míg a 11500K színhőmérséklet 'hideg', kékesfehér tónust ad. b. Az sRGB egy szabvány, amely a színek megfelelő cseréjét biztosítja különböző eszközök között (pl. digitális fényképezőgépek, monitorok, nyomtatók, lapolvasók stb.) c. User Define (Egyéni): a felhasználó tetszése szerint kiválaszthatja a beállítást a vörös, zöld és kék szín módosításával. d. Gamma; az öt beállítás a következő: 1,8, 2,0, 2,2, 2,4 és 2,6.
*Egy hevített tárgy által kisugárzott fény színének mértéke. Ez az érték abszolút skálán fejezhető ki, (Kelvin fokban). Alacsonyabb hőmérsékleten, például 2400 Kelvin fokon a tárgy vörös, míg magasabb hőmérsékleten, például 9300 Kelvin fokon kék. A semleges színhőmérséklet 6504 Kelvin fokon fehér.
VISSZA A LAP TETEJÉRE
file:///C|/manual/HUNGARI/220X1/safety/SAF_FAQ.HTM 第 3 頁 / 共 8 [2009/1/7 下午 05:03:03]
Gyakran feltett kérdések (FAQ)
Képernyő beállítások
K:
Amikor telepítem a monitort, hogyan állíthatom be a lehető legjobb teljesítményt?
V: A legjobb teljesítmény érdekében győződjön meg arról, hogy a megjelenítés
beállításai a következők: 1680 x 1050 képpont 60 Hz-en 22" hüvelykes monitorhoz.
K: Hogyan viszonyulnak az LCD monitorok a CRT monitorokhoz sugárzás terén?
V: Mivel az LCD monitorokban nincsen elektron ágyú, nem keltenek akkora
sugárzást a felszínen.
VISSZA A LAP TETEJÉRE
Kompatibilitás más perifériákkal
K:
A monitort rá lehet kötni bármelyik PC-re, munkaállomásra vagy Mac-re?
V: Igen az összes Philips LCD monitor teljesen kompatibilis a szabványos PC-kkel,
Mac-kel és munkaállomásokkal. Szüksége lehet egy kábel adapterre a Mac rendszeréhez való kapcsolódáshoz. További tájékoztatásért kérjük, lépjen
kapcsolatba a Philips értékesítési képviselővel .
K:
Támogatják-e a Philips LCD-monitorok a Plug-and-Play szabványt?
V: Igen, a monitorok kompatibilisek a Plug-and-Play szabvánnyal a Windows® 95,
98, 2000, XP és Vista operációs rendszerek esetében.
K: Mi az USB (Universal Serial Bus)?
V: Az USB nem más, mint egy ügyes segítő PC perifériákhoz. Az USB
automatikusan meghatározza (mint az illesztőprogramot és busz sávszélességet) az erőforrásokat, melyekre a perifériáknak szükségük van. Az USB a felhasználó közbeavatkozása nélkül elérhetővé teszi a szükséges erőforrásokat. Az USB-nek
file:///C|/manual/HUNGARI/220X1/safety/SAF_FAQ.HTM 第 4 頁 / 共 8 [2009/1/7 下午 05:03:03]
Gyakran feltett kérdések (FAQ)
három nagy előnye van USB. Az USB megszünteti az "elmozdítási félelmet," attól, hogy eltávolítsa a számítógép házát kártyák telepítésekor -- ami gakran boncsolult IRQ beállításokat igényel -- a kiegészítő perifériáknál. USB elbánik a "beragadt aljzatokkal". Az USB nélkül a PC-k általában egy nyomtatót, két com ajlzati eszközt (általában egy egeret és egy modemet), egy EPP kiegészítőt (pl. szkennert vagy video kamerát) és egy joystickot tudnak kezelni. Nap mint nap egyre több periféria
jelenik meg a multimédia számítógépekhez.
Az USB segítségével akár 127 eszközt
kezelhet egyidejűleg egyetlen PC-vel. Az USB engedélyezi a "gyors telepítést" Nincs szükség a kikapcsolásra, csatlakoztatásra, újraindításra a periféria telepítéséhez. És nem kell ugyanezt visszafelé végigcsinálni az eszköz eltávolításához. Röviden: az USB a "Csatlakoztasd-és-reménykedj" eszközöket valódi "Csatlakoztasd-és­használd" (Plug and Play) eszközökké alakítja!
Lásd a glosszáriumot további információkért az USB-ről.
K: Mi az az USB hub ?
V: Az USB hub további csatlakoztatási lehetőségeket biztosít a Universal Serial Bus
számára. A hub felfelé irányuló aljzata a hubot a főegységhez, általában egy PC-hez köti. A többszörös lefelé irányuló aljzatok egy hubban lehetővé teszik, hogy egy másik hubhoz vagy eszközhöz csatlakozzon, pl. egy USB billentyűzethez, kamerához
vagy nyomtatóhoz.
VISSZA A LAP TETEJÉRE
LCD lap technológia
K:
Mi az a folyadékkristályos kijelző?
V: A foyladékkristályos képernyő (LCD) egy olyan optikai eszköz, melyet széles
körben használnak ASCII karakterek és képek megjelenítésére olyan digitális eszközökön, mint órák, számológépek, hordozható játékgépek stb. Az LCD technológiát használják a notebookok és más kis számítógépek esetében. Mint a fénykibocsátó diúdák és gáz-plazma technológiák, az LCD lehetővé teszi, hogy a képernyő sokkal vékonyabb legyen, mint a katód sugaras (CRT) technológia. Az LCD a másik két technológiához képest sokkal kevesebb energiát fogyaszt, mert azon az
elven alapulnak, hogy inkább elnyelik, mint kibocsátják a fényt.
file:///C|/manual/HUNGARI/220X1/safety/SAF_FAQ.HTM 第 5 頁 / 共 8 [2009/1/7 下午 05:03:03]
Gyakran feltett kérdések (FAQ)
K:
Mi a különbség a passzív mátrix LCD képernyők és az aktív mátrix LCD képernyők között?
V: Az LCD képernyők vagy aktív vagy passzív megjelenítési ráccsal készülnek. Az
aktív mátrixban minden képpont kereszteződésnél van egy tranzisztor, melynek kevesebb energiára van szüksége a képpont kigyújtásához. Ezért az aktív mátrixú képernyőben gyakrabban lehet ki és bekapcsolni az áramot, növelni lehet a képernyő frissülési gyakoriságát (az egérmutató sokkal simábban fog mozogni a képernyőn például). A passzív mátrix LCD képernyő minden egyes rácsponthoz tartozó
képpontnál van egy vezetője.
K:
Melyek a TFT LCD monitorok előnyei a CRT monitorokhoz képest?
V: A CRT monitorban egy fegyver elektronokat lő át és általános fényt állít elő,
amikor a polarizált elektronok a fluoreszcens üvegbe csapódnak. Ezért a CRT monitorok alapvetően analóg RGB jelekkel működnek. A TFT LCD monitorok olyan eszközök, melyek a bevitt jelet folyadékkristályos lapon jelenítik meg. A TFT felépítése alapvetően különbözik a CRT szerkezetétől: Mionden egyes cellának aktív mátrix szerkezete van és független aktív elemei. A TFT LCD monitor két üveglapból áll, a köztük lévő űrbe pedig folyadékkristály van töltve. Amikor minden egyes cellához elektródokat kapcsolnak és feszültség alá helyezik őket, a folyadékkristályok molekuláris szerkezete megváltozik, és belső fény jelenik meg a képe előállításához. A TFT LCD monitoroknak számos előnye van a CRT monitorokkal szemben, mivel nagyon vékonyak, és nem is remeg a képük, mivel teljesen más módszerrel
működnek.
K: A 60Hz-es vertikális frekvencia a legoptimálisabb az LCD monitor számára, miért?
V: A CRT monitoroktól eltérően a TFT LCD monitoroknak fix a felbontása. Például
egy XGA monitornak 1024x3 (R, G, B) x 768 képpontja van, és ennél nagyobb felbontás nem lehetséges további szofvertámogatás nélkül. A lapok úgy vannak tervezve, hogy 65Hz-es pontóra mellett legyen optimális a megjelenítés, mely az XGA képernyők egyik szabványa. Mivel a vertikális/horizontális frekvencia ezen pont
óra számára 60Hz/48kHz, az optimum frekvencia ezen monitor számára 60Hz.
K: Milyen tág látszögű technológia elérhető? Hogyan működik?
V: A TFT LCD lap egy hátfény belső eleme, mely a folyadékkristály kettős
fénytörését használja el. Azt a jellemzőt felhasználva, mi szerint a belső fény
file:///C|/manual/HUNGARI/220X1/safety/SAF_FAQ.HTM 第 6 頁 / 共 8 [2009/1/7 下午 05:03:03]
Gyakran feltett kérdések (FAQ)
kivetülése megtörik a folyadék elem fő tengelye mellett, a belső fény irányt kap. Mivel a belső fény türköződési rátája a folyadékkristályon függ a fény belső szögétől, a TFT látószöge kisebb, mint egy CRT monitoré. A látszög általában arra a pontra utal, melynek a kontrasztja aránya 10. Jelenleg is számos látszög szélesítő eljárást fejlesztenek, a legáltalánosabban használt szerint egy széles látószögű filmet használnak, mely a törési rátát megváltoztatva szélesíti a látszöget. A látszög szélesítésére használatos még a Belső lap kapcsolás (IPS) és a Multi-vertikális elrendezések (MVA) használata.
K: Miért nem remeg az LCD monitor?
V: Technikai szakkifejezéssel: az LCD képernyő remeg, de ennek az oka teljesen
más, mint a CRT monitornál -- és semmilyen káros hatással nincs a megjelenítésre. Az LCD monitor villódzása általában a nem észlelhető ragyogásra utal, melyet a pozitív és a negatív feszültség közötti különbség okoz. Másrészről a CRT monitorok villódzása, mely zavarja a szemet, abból ered, hogy a fluoreszcens ki- és bekapcsolás láthatóvá válik. Mivel a folyadékkristályos LCD lap reakciója sokkal
lassabb, így ez a zavaró villódzás nem lép fel.
K: Miért van az, hogy az LCD monitor gyakorlatilag mentes az elektromágneses zavarástól?
V: A CRT monitoroktól eltérően az LCD monitorok nincsenek olyan alkatrészei,
melyek elektromágnese interferenciát keltenének, kólönösen nem mágneses mezőt. S mivel az LCD monitornak sokkal kisebb az áramfelvétele, az sokkal csendesebben
zajlik le.
VISSZA A LAP TETEJÉRE
Ergonümiai, ökológiai és biztonsági szabványok
K:
Mi a CE jelölés?
V: A CE (Conformité Européenne) jelölést szükséges elhelyezni minden olyan
terméken, melyet az európai piacon értékesítenek. Ez a CE jelölés azt jelenti, hogy a termék megfelel a vonatkozó EU Direktívának. Az EU Direktíva egy európai "törvény", mely az egészségre, biztonságra, környezetre és fogyasztóvédelemre vonatkozik,
hasonlóan az USA Nemzeti Eletromos Szabályzatához és az UL Szabványhoz.
file:///C|/manual/HUNGARI/220X1/safety/SAF_FAQ.HTM 第 7 頁 / 共 8 [2009/1/7 下午 05:03:03]
Gyakran feltett kérdések (FAQ)
K: Az LCD monitor megfelel az általános biztonsági szabványoknak?
V: Igen. A Philips LCD monitorok megfelelnek az MPR-II és a TCO 99/03
szabványok előírásainak a következő területeken: sugárzás, elektromágneses hullámok, energiacsökkentés, elektromos biztonság a munkakörnyezetben és újrafelhasználhatóság. Az adatok oldalán megtalálhatók a részletes biztonsági
szabvány adatok.
K:
Amikor új PC-hez csatlakoztattam, ez az információ jelent meg a képernyőn. Mi a teendő?
V: Mivel aktiválta a Lopás-megelőzés funkciót a SmartControl II menüben. Kérjük
keresse fel az IT menedzsert vagy a Philips szervizközpontot.
További információkat talál a Szabályozási információk fejezetben.
VISSZA A LAP TETEJÉRE
file:///C|/manual/HUNGARI/220X1/safety/SAF_FAQ.HTM 第 8 頁 / 共 8 [2009/1/7 下午 05:03:03]

Problémaelhárítás

Biztonság és Problémaelhárítás
Gyakran feltett kérdések
Gyakori problémák
Képi problémák
Szabályozási információk
Egyéb vonatkozó információk
Problémaelhárítás
Ez az oldal a felhasználó által kijavítható problémákar mutatja be. Amennyiben a probléma továbbra is fennál miután kipróbálta ezeket a megoldásokat, forduljaon a Philips ügyfélszolgálathoz.
Gyakori problémák
Ez a problémája Ellenőrizze a következőket
Nincs kép (Az áram LED nem ég)
Győződjön meg arról, hogy az áramellátó
kábelt bedugta a falba és a monitorba is.
Először is, a power gombnak a monitor
előlapján KI állapotban kell lennie, majd nyomja megint BE pozícióba.
Nincs kép
(Az áram LED narancsszínű vagy sárga)
Győződjön meg arról, hogy a számítógép be
van kapcsolva.
Győződjön meg arról, hogy a jel kábel
megfelelően csatlakozik a számítógéphez.
Ellenőrizze, hogy a monitor kábel nincs-e
megtörve valahol.
Lehet, hogy az energia megtakarító üzemmód
be van kapcsolva
A képernyőn az jelenik meg, hogy
Győződjön meg arról, hogy a monitor kábel
megfelelően csatlakozik a számítógéphez. (Nézzen utána a gyors telepítési útmutatóban is.)
Ellenőrizze, hogy a monitor kábel nincs-e
megtörve valahol.
Győződjön meg arról, hogy a számítógép be
van kapcsolva.
AUTO gomb nem működik megfelelően
Az Auto funkció a szabványos Macintosh illetve IBM-kompatibilis PC-hez készült, melyeken megfelelően fut a Windows.
Lehet, hogy nem működik megfelelően, ha nem szabványos PC-t vagy video kártyát használ.
Képmegjelenítési problémák
file:///C|/manual/HUNGARI/220X1/safety/saf_troub.htm 第 1 頁 / 共 3 [2009/1/7 下午 05:06:53]
Problémaelhárítás
A képernyő pozíció nem megfelelő
Nyomja meg az Auto gombot.
Állítsa be a kép helyzetét az OSD Main Controls (Fő kezelőszervek) Setup (Beállítás) menüpontja Phase/Clock (Fázis/Órajel) elemének segítségével.
A kép vibrál a képernyőn.
Ellenőrizze hogy a jel kábel megfelelően
csatlakozik a grafikai kártyához vagy a PC­hez.
Függőleges remegés lép fel
Nyomja meg az Auto gombot.
Szüntesse meg a függőleges sávokat az OSD
főmenü Main Controls (Fő kezelőszervek) Setup (Beállítás) menüpontja Phase/Clock
(Fázis/Órajel) elemének segítségével.
Vízszintes remegés lép fel
Nyomja meg az Auto gombot.
Szüntesse meg a függőleges sávokat az OSD
főmenü Main Controls (Fő kezelőszervek) Setup (Beállítás) menüpontja Phase/Clock (Fázis/Órajel) elemének segítségével.
A képernyő túl világos vagy túl sötét
Az OSD segítségével állítsa be a kontrasztot
és a fényerőt. (Az LCD-monitor háttérvilágításának élettartama véges. Ha a képernyő elsőtétedik vagy vibrálni kezd, lépjen kapcsolatba az értékesítési képviselővel.
Egy útókép jelenik meg
Ha egy kép sokáig marad a képernyőn,
"belenyomódhat", és eltúnte után utóképet hagy. Ez általában néhány óra után eltűnik
Egy utőkép megmarad, miután kikapcsolódott az áram.
Ez a folyadékkristályos képernyők jellemzője,
nem pedig a képernyő hibás működése vagy károsodása okozta. Ez az utókép egy idő után eltűnik
file:///C|/manual/HUNGARI/220X1/safety/saf_troub.htm 第 2 頁 / 共 3 [2009/1/7 下午 05:06:53]
Problémaelhárítás
Zöld, vörös, kék, sötét és fehér pontok maradnak
A megmaradó pontok a mai technikában
használatos világban teljesen normálisak.
Állítsa be a kék színű "bekapcsolt állapotot" jelző fényt
Állítsa be a kék színű, "bekapcsolt állapotot"
jelző fényt az OSD főmenü Main Controls (Fő kezelőszervek) Setup (Beállítás) menüpontja power LED (bekapcsolt állapotot jelző LED)
elemének segítségével.
További információkért olvassa el a Fogyasztói tájékoztatóközpontok listát és lépjen kapcsolatba a Philips ügyfélszolgálati munkatársával.
VISSZA A LAP TETEJÉRE
file:///C|/manual/HUNGARI/220X1/safety/saf_troub.htm 第 3 頁 / 共 3 [2009/1/7 下午 05:06:53]

Regulatory Information

Recycling Information for Customers
Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE
CE Declaration of Conformity
Energy Star Declaration
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)
FCC Declaration of Conformity
Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
Polish Center for Testing and Certification Notice
North Europe (Nordic Countries) Information
BSMI Notice (Taiwan Only)
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
. Philips End-of-Life Disposal
Information for UK only
China RoHS
Safety Information
Troubleshooting
Other Related Information
Frequently Asked Questions (FAQs)
Regulatory Information
Model ID: 220X1 Model No: MWX1220I
Recycling Information for Customers
Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities.
From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors.
There is currently a system of recycling up and running in the European countries, such as The Netherlands, Belgium, Norway, Sweden and Denmark.
In U.S.A., Philips Consumer Electronics North America has contributed funds for the Electronic Industries Alliance (EIA) Electronics Recycling Project and state recycling initiatives for end-of-life electronics products from household sources. In addition, the Northeast Recycling Council (NERC) - a multi-state non-profit organization focused on promoting recycling market development - plans to implement a recycling program.
In Asia Pacific, Taiwan, the products can be taken back by Environment Protection Administration (EPA) to follow the IT product recycling management process, detail can be found in web site www.epa.gov.tw
The monitor contains parts that could cause damage to the nature environment. Therefore, it is vital that the monitor is recycled at the end of its life cycle.
For help and service, please contact Consumers Information Center or F1rst Choice Contact Information
Center in each country or the following team of Environmental specialist can help.
Mrs. Argent Chan, Environment Manager Philips Consumer Lifestyle E-mail: argent.chan@philips.com
Tel: +886 (0) 3 222 6795
Mr. Maarten ten Houten - Senior Environmental Consultant Philips Consumer Electronics E-mail: marten.ten.houten@philips.com
Tel: +31 (0) 40 27 33402
Mr. Delmer F. Teglas Philips Consumer Electronics North America E-mail: butch.teglas@philips.com
Tel: +1 865 521 4322
RETURN TO TOP OF THE PAGE
file:///C|/manual/HUNGARI/220X1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 1 頁 / 共 11 [2009/1/7 下午 05:07:03]
Regulatory Information
Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE
Attention users in European Union private households
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2002/96/EG governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product.
Attention users in United States:
Like all LCD products, this set contains a lamp with Mercury. Please dispose of according to all Local, State and Federal laws. For the disposal or recycling information, contact www.mygreenelectronics.com
or www.eiae.org.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
CE Declaration of Conformity
Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that the product is in conformity with the following standards
- EN60950-1:2001 (Safety requirement of Information Technology Equipment)
- EN55022:1998 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment)
- EN55024:1998 (Immunity requirement of Information Technology Equipment)
- EN61000-3-2:2000 (Limits for Harmonic Current Emission)
- EN61000-3-3:1995 (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker) following provisions of directives applicable
- 73/23/EEC (Low Voltage Directive)
- 89/336/EEC (EMC Directive)
- 93/68/EEC (Amendment of EMC and Low Voltage Directive) and is produced by a manufacturing organization on ISO9000 level.
The product also comply with the following standards
- ISO9241-3, ISO9241-7, ISO9241-8 (Ergonomic requirement for CRT Monitor)
- ISO13406-2 (Ergonomic requirement for Flat Panel Display)
- GS EK1-2000 (GS specification)
- prEN50279:1998 (Low Frequency Electric and Magnetic fields for Visual Display)
- MPR-II (MPR:1990:8/1990:10 Low Frequency Electric and Magnetic fields)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Energy Star Declaration
file:///C|/manual/HUNGARI/220X1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 2 頁 / 共 11 [2009/1/7 下午 05:07:03]
Regulatory Information
This monitor is equipped with a function for saving energy which supports the VESA Display Power Management Signaling (DPMS)
standard. This means that the monitor must be
connected to a computer which supports VESA DPMS. Time settings are adjusted from the system unit by software.
VESA State LED Indicator Power Consumption Normal operation ON (Active) Blue < 45 W (Typ.) Power Saving
Alternative 2 One step
Sleep Blue Blinking < 1 W
Switch Off Off < 0.8 W
As an ENERGY STAR
®
Partner, PHILIPS has determined that this product meets
the
ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency.
We recommend you switch off the monitor when it is not in use for a long time.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a computer device.
To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive moisture.
file:///C|/manual/HUNGARI/220X1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 3 頁 / 共 11 [2009/1/7 下午 05:07:03]
Regulatory Information
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
FCC Declaration of Conformity
Trade Name: Philips
Responsible Party:
Philips Consumer Electronics North America P.O. Box 671539 Marietta , GA 30006-0026 1-888-PHILIPS (744-5477)
Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo, United States Only
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)
Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle. CET appareil produit, utilise et peut émettre des hyperfréquences qui, si l'appareil n'est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne peut garantir l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes:
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
Brancher l'équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur.
Demander l'aide du marchand ou d'un technicien chevronné en radio/télévision.
file:///C|/manual/HUNGARI/220X1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 4 頁 / 共 11 [2009/1/7 下午 05:07:03]
Regulatory Information
Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en matière de conformité est susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement.
N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques.
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Polish Center for Testing and Certification Notice
The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket). All equipment that works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply source.
The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection device in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A).
To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible.
A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251.
file:///C|/manual/HUNGARI/220X1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 5 頁 / 共 11 [2009/1/7 下午 05:07:03]
Regulatory Information
RETURN TO TOP OF THE PAGE
North Europe (Nordic Countries) Information
Placering/Ventilation
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA.
file:///C|/manual/HUNGARI/220X1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 6 頁 / 共 11 [2009/1/7 下午 05:07:03]
Regulatory Information
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
BSMI Notice (Taiwan Only)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften.
Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage III ¤ 5 Abs. 4 der Röntgenverordnung erfüllt sind.
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß
1. Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden.
2. nur original-Ersatzteile verwendet werden.
3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird.
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast wären die Folge).
Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger.
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
End-of-Life Disposal
file:///C|/manual/HUNGARI/220X1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 7 頁 / 共 11 [2009/1/7 下午 05:07:03]
Regulatory Information
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your local Philips dealer.
(For customers in Canada and U.S.A.)
This product may contain lead and/or mercury. Dispose of in accordance to local-state and federal regulations. For additional information on recycling contact www.eia.org (Consumer Education Initiative)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Information for UK only
WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE GROUNDING.
Important:
This apparatus is supplied with an approved moulded 13A plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows:
1. Remove fuse cover and fuse.
2. Fit new fuse which should be a BS 1362 5A,A.S.T.A. or BSI approved type.
3. Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate 3-pin plug fitted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5A. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 5A.
Note: The severed plug must be destroyed to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13A socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
BLUE - "NEUTRAL" ("N")
BROWN - "LIVE" ("L")
file:///C|/manual/HUNGARI/220X1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 8 頁 / 共 11 [2009/1/7 下午 05:07:03]
Regulatory Information
GREEN & YELLOW - "GROUND" ("G")
1. The GREEN AND YELLOW wire must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter "G"
or by the Ground symbol
or coloured GREEN or GREEN
AND YELLOW.
2. The BLUE wire must be connected to the terminal which is marked with the letter "N" or coloured BLACK.
3. The BROWN wire must be connected to the terminal which marked with the letter "L" or coloured RED.
Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the three wires.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
China RoHS
The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by Electronic Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products including CRT and LCD monitor which are produced and sold for China market have to meet China RoHS request.
file:///C|/manual/HUNGARI/220X1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 9 頁 / 共 11 [2009/1/7 下午 05:07:03]
Regulatory Information
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Safety Information: Electric, Magnetic and Electromagnetic Fields ("EMF")
1.
Philips Royal Electronics manufactures and sells many products targeted at consumers, which, like any electronic apparatus, in general have the ability to emit and receive electro magnetic
signals.
2.
One of Philips' leading Business Principles is to take all necessary health and safety measures for our products, to comply with all applicable legal requirements and to stay well within the EMF standards applicable at the time of producing the products.
3. Philips is committed to develop, produce and market products that cause no adverse health
file:///C|/manual/HUNGARI/220X1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 10 頁 / 共 11 [2009/1/7 下午 05:07:03]
Regulatory Information
effects.
4.
Philips confirms that if its products are handled properly for their intended use, they are safe to use according to scientific evidence available today.
5. Philips plays an active role in the development of international EMF and safety standards,
enabling Philips to anticipate further developments in standardization for early integration in its products.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
file:///C|/manual/HUNGARI/220X1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 11 頁 / 共 11 [2009/1/7 下午 05:07:03]
Egyéb vonatkozó információ
Biztonság és problémaelhárítás
Gyakran feltett kérdések
Problémaelhárítás
Szabályozási információk
Információk USA felhasználóknak
Információk nem USA-beli felhasználóknak
Egyéb vonatkozó információ
Információk USA felhasználóknak
A 115 V feszültségre állított egységeknél:
Használjon egy UL vezetékkészletet, mely minimum 18 AWG-ből, SVT vagy SJT típusú vezetőkábelből egy maximum 15 láb hosszú és párhuzamos pengéből, földeléses típusú, 15 amperos, 125 voltos részekből áll.
A 230 V feszültségre állított egységeknél:
Használjon egy UL vezetékkészletet, mely minimum 18 AWG-ből, SVT vagy SJT típusú vezetőkábelből egy maximum 15 láb hosszú és egy tandem pengéből, földeléses típusú, 15 amperos, 250 voltos részekből áll.
Információk nem USA-beli felhasználóknak
A 230 V feszültségre állított egységeknél:
Használon egy vezetékkészletet, mely minimum egy 18 AWG vezetőkábelből, és egy földeléses típusú, 15 amperos, 250 voltos részekből áll. A vezetékkészletnek meg kell felelnie azon ország biztonsági előírásainak, melyben használják illetve amelyben értékesítik.
VISSZA A LAP TETEJÉRE
file:///C|/manual/HUNGARI/220X1/safety/saf_other.htm [2009/1/7 下午 05:07:07]
Errol a kézikönyvrol
Erről a kézikönyvrő
Megjegyzések

Errol a kézikönyvrol

Erről a kézikönyvről
Ez a az elektronikus felhasználói kézikönyvet mindenkinek szól, aki a Philips LCD Monitort használja. Leírja a monitor jellemzőit, telepítését, működését és más fontos információkat tartalmaz. A tartalma megfelel a nyomtatott verzó tartalmával.
A fejezetek a következőek:
Biztonság és problémaelhárítási információk tippeket , ötleteket és megoldásokat a
leggyakoribb problémákra, és egyéb más információt tartalmaz, amire szüksége lehet.
Az Erről az Elektronikus kézikönyvről szóló rész tájkoztatást ad a rendelkezésre álló
információkról, valamint ikon leírásokat tartalmaz és más hasznos dokumentumok.
Termék információ tájékoztatást ad a monitor jellemzőiről és a technikai adatairól.
A telepítése leírja a kezdeti telepítési eljárást, és áttekintést ad arról, hogy hogyan használja
a monitort.
OSD arról ad információt, hogy hogyan állíthatja be a monitort.
Ügyfél kapcsolatok és garancia a világszerte megtalálható Philips Ügyfél Információs
Központok listáját tartalmazza. a segély telefonszámokkal és a garanciára vonatkozó információkkal együtt, melyek erre a termékre vonatkoznak.
Szószedet a szakkifejezések definícióit tartalmazza.
Letöltés és nyomtatási lehetőség ezt az egész kézikönyvet a merevlemezre viszi, hogy
könnyebben hozzáférhető legyen.
VISSZA A LAP TETEJÉRE
Kiegészítő megjegyzések
A következő alfejezetek az egyes nemzeti konvenciókat tartalmazzák, melyeket figyelembe kell venni a terméknél.
Megjegyzések, figyelemfelhívások, figyelmeztetések
file:///C|/manual/HUNGARI/220X1/about/about.htm 第 1 頁 / 共 2 [2009/1/7 下午 05:07:13]
Errol a kézikönyvrol
Ebben a kézikönyvben a szövegblokkok mellett ikonok találhatók, és a szöveg félkövér vagy dőlt betűvel is kinyomtatható. Ezek a blokkok bizonyos megjegyzéseket, felhívásokat vagy figyelmeztetéseket tartalmaznak. Ezek a következőek:
Megjegyzés: Ez az ikon fontos információkat és tippeket jelöl, melyek segítségével hatékonyabban tudja használni számítógépét.
FIGYELEMFELHíVÁS: Ez az ikon olyan információt jelez, mely segítségével elkerülheti az esetleges hardverkárosodást vagy adatvesztést.
FIGYELMEZTETÉS: Ez az ikon veszélyhelyzetre hívja fel a figyelmet, és segítséget nyújt abban, hogy hogyan kerülje el a problémát.
Néhány figyelmeztetés más formában is megjelenhet, és lehetséges, hogy nem kísérik őket ikonok. Ilyen esettekben a figyelmeztetés speciális formátumát kötelezően jelezzük.
VISSZA A LAP TETEJÉRE
©2009 Koninklijke Philips Electronics N.V.
Minden jog fenntartva. A kézikönyv ismételt előállítása, másolása, használata, módosítása, bérbeadása, bérlése, nyilvános bemutatása, átvitele vagy sugárzása részben vagy egészben a Philips Electronics N.V. írásos engedélye nélkül tilos.
file:///C|/manual/HUNGARI/220X1/about/about.htm 第 2 頁 / 共 2 [2009/1/7 下午 05:07:13]

Termékinformációk

Az Ön LCD monitorja
Smartimage
SmartContrast
SmartSaturte
SmartSharpness
Ólmot nem tartalmazó termék
Muszaki adatok
Felbontás és előre beállított üzemmódok
Philips képpont hiba politika
Automatikus energiatakarékosság
Fizikai jellemzők
Érintkező-kiosztás
A termék nézetei
Fizikai funkció
SmartControl II
Termékinformációk
Az Ön LCD monitorja:
Gratulálunk a termék megvásárlásához és üdvözöljük a Philips-nél! Philips által kínált támogatás elonyeinek
teljes kihasználása érdekében, regisztrálja termékét a www.philips.com/welcome weblapon
VISSZA A LAP TETEJÉRE
SmartImage
Mi az?
A SmartImage elore beállított értékekkel optimalizálja a megjelenítést a különféle tartalomnak megfeleloen, és valós idoben , dinamikusan állítja a fényerot, kontrasztot, színhomérsékletet és élességet. Akár szöveges alkalmazásokkal dolgozik, akár képeket jelenít meg, vagy videót néz, a Philips SmartImage programmal az LCD
megjeleníto nagyszeru, optimalizált teljesítményt nyújt.
Miért van szükségem rá?
Az LCD megjelenítovel szemben az a kívánalom, hogy kedvenc tartalmát optimálisan jelenítse meg. A SmartImage szoftver valós idoben , dinamikusan állítja a fényerot, kontrasztot, színhomérsékletet és élességet a leheto legjobb LCD elotti élmény érdekében.
Hogyan működik?
SmartImage - a Philips díjnyertes LightFrameT technológiájára épülo szoftver - elemzi a képernyon megjelenített tartalmat. A SmartImage az Ön által kiválasztott üzemmód alapján, dinamikusan javítja a képek és videók kontrasztját,
színtelítettségét és élességét a leheto legjobb megjelenítés érdekében - mindezt valós idoben, és egyetlen gombnyomásra.
Hogyan engedélyezem a SmartImage programot?
file:///C|/manual/HUNGARI/220X1/product/product.htm 第 1 頁 / 共 10 [2009/1/7 下午 05:07:23]
Termékinformációk
1. Nyomja meg a
gombot a SmartImage indításához a megjeleníton;
2.
Tartsa lenyomva a
gombot az Office Work (Irodai munka), Image Viewing (Képnézegetés),
Entertainment (Szórakozás), Economy (Gazdaságos) és az Off (Kikapcsolva) közötti váltáshoz;
3. A SmartImage képernyokijelzés 5 másodpercig a képernyon marad, illetve az "OK" gomb megnyomásával is megerosítheti a kiválasztást.
4. Ha a SmartImage engedélyezve van, az sRGB beállítási lehetoség automatikusan letiltásra kerül. Az sRGB használatához le kell tiltania a SmartImage szolgáltatást a monitor elolapján lévo
gomb
megnyomásával.
A
billentyure is szükség lehet a menü lefelé gördítéséhez. A gombokkal pedig elvégezheti a kiválasztást és az "OK" gomb megnyomásával megerosítheti a kiválasztást és bezárhatja a SmartImage OSD kijelzést. Öt üzemmód közül választhat: Office Work (Irodai munka), Image Viewing (Képnézegetés), Entertainment (Szórakozás), Economy (Gazdaságos) és Off (Kikapcsolva).
Öt üzemmód közül választhat: Office Work (Irodai munka), Image Viewing (Képnézegetés), Entertainment (Szórakozás), Economy (Gazdaságos) és Off (Kikapcsolva).
file:///C|/manual/HUNGARI/220X1/product/product.htm 第 2 頁 / 共 10 [2009/1/7 下午 05:07:23]
Loading...
+ 85 hidden pages