están sujetas a cambio sin previo
aviso. Las marcas comerciales son
propiedad de Koninklijke Philips
Electronics N.V. o sus respectivos
propietarios.
Philips se reserva el derecho a
modicar los productos en cualquier
momento sin estar obligada a ajustar
los suministros anteriores con
arreglo a ello.
El material incluido en este manual
se considera suciente para el uso
al que está destinado el sistema.
Si el producto o sus módulos o
procedimientos individuales se
emplean para nes diferentes a los
especicados en el presente, deberá
obtenerse una conrmación de
que son válidos y aptos para ellos.
Philips garantiza que el material
en sí no infringe ninguna patente
de Estados Unidos. No se ofrece
ninguna garantía adicional expresa
ni implícita.
Garantía
Ninguno de los componentes puede
ser reparado por el usuario. No
abra ni quite las tapas del interior
del producto. Las reparaciones sólo
podrán llevarlas a cabo los centros
de servicio y establecimientos de
reparación ociales de Philips. De
lo contrario, cualquier garantía
expresa o implícita quedará
invalidada. Cualquier funcionamiento
prohibido de manera expresa en el
presente manual, o cualquier ajuste
o procedimiento de montaje no
recomendado o no autorizado en
el presente invalidarán la garantía.
Características de píxeles
Este producto LCD posee un
elevado número de píxeles en color.
Aunque posee píxeles efectivos de
un 99,999% o más, podrían aparecer
de forma constante en la pantalla
puntos negros o claros (rojo, verde
o azul). Se trata de una propiedad
estructural de la pantalla (dentro
de los estándares habituales de la
industria) y no de un fallo.
Cumplimiento de la normativa
sobre CEM
Koninklijke Philips Electronics N.V.
fabrica y vende muchos productos
dirigidos al consumidor que, como
todos los aparatos electrónicos
en general, pueden emitir y recibir
señales electromagnéticas.
Uno de los principios empresariales
más importantes de Philips es
adoptar todas las medidas de
sanidad y seguridad necesarias para
que nuestros productos cumplan
todos los requisitos legales aplicables
y respeten ampliamente toda
normativa aplicable sobre CEM en
el momento en que se producen.
Philips se compromete a desarrollar,
producir y comercializar productos
que no tengan ningún efecto nocivo
para la salud.
Philips conrma que si
sus productos se manejan
correctamente de acuerdo con
el uso para el que han sido
concebidos, son seguros de
acuerdo con la evidencia cientíca
de la que disponemos actualmente.
Philips desempeña un papel activo
en el desarrollo de estándares
internacionales de seguridad y
campos electromagnéticos, lo que
nos permite anticipar la evolución
futura de la estandarización para
integrarla en nuestros productos
desde las fases iniciales.
Fusible de alimentación (sólo para
Reino Unido)
Este Monitor de televisor está
equipado con un enchufe moldeado
aprobado. Si fuese necesario sustituir
el fusible de alimentación, deberá
utilizarse un fusible del mismo valor
que se indica en el enchufe (ejemplo
10 A).
Retire la tapa del fusible y el 1.
fusible.
El fusible de repuesto deberá 2.
ajustarse a BS 1362 y contar con
la marca de aprobación ASTA.
Si se pierde el fusible, póngase
en contacto con su distribuidor
para comprobar cuál es el tipo
correcto.
Vuelva a colocar la tapa del 3.
fusible.
Para mantener la conformidad con
la directiva de EMC, el enchufe del
cable de alimentación no deberá
desmontarse de este producto.
Copyright
VESA, FDMI y el logotipo de
montaje compatible con VESA
son marcas comerciales de Video
Electronics Standards Association.
® Kensington y Micro Saver son
marcas comerciales estadounidenses
de ACCO World Corporation con
registros ya emitidos y solicitudes
pendientes en otros países de
todo el mundo. Todas las demás
marcas comerciales registradas y no
registradas son propiedad de sus
respectivos propietarios.
Importante1
Ha adquirido usted un producto Philips.
Lea este manual del usuario antes de comenzar
a utilizar este producto.
Preste especial atención a este apartado y
siga de forma estricta las instrucciones de
seguridad y cuidado de la pantalla. Los daños
causados por no haber tenido en cuenta las
instrucciones no están cubiertos por la garantía
del producto.
Para aprovechar todas las ventajas de la
asistencia que presta Philips, registre el
producto en www.philips.com/welcome.
El modelo y el número de serie de su Monitor
de televisor se encuentran en la parte
posterior y lateral del Producto y también en
el embalaje.
Seguridad1�1
Este equipo debe conectarse a una toma •
eléctrica de alimentación con toma de
tierra.
Si se transporta el Producto a baja •
temperatura (inferior a 5 °C), abra la
caja y espere a que el aparato alcance
la temperatura ambiental antes de
desembalarlo.
Para evitar cortocircuitos, no deje el •
Producto, el mando a distancia ni las pilas
del mando a distancia bajo la lluvia ni deje
que entren en contacto con el agua.
No ponga recipientes con agua u otros •
líquidos encima o cerca del Monitor de
televisor. Derramar líquidos en el Producto
puede provocar una descarga eléctrica. Si
se derraman líquidos sobre el Producto,
no lo use. Desconecte inmediatamente el
Monitor de televisor de la toma eléctrica y
haga que un técnico cualificado lo revise.
No inserte ningún cuerpo extraño en las •
ranuras de ventilación. Esto puede dañar el
Producto.
Para evitar riesgos de incendio o descarga •
eléctrica, no coloque el Monitor de
televisor , el mando a distancia o las pilas
del mando a distancia cerca de llamas (por
ejemplo, velas encendidas) u otras fuentes
de calor, incluida la luz solar directa.
No instale el Producto en un espacio •
confinado, como un estante de libros.
Deje un espacio de 10 cm, como mínimo,
en torno al televisor para que se ventile.
Asegúrese de que nada obstaculice el
flujo de aire.
Si va a colocar el Monitor de televisor •
sobre una superficie sólida y lisa, utilice
sólo el soporte suministrado. No mueva
el Producto si el soporte no está bien
atornillado.
El montaje en pared del Monitor de •
televisor sólo debe ser realizado por
personal cualificado. El Producto sólo se
puede colocar en un soporte de pared
adecuado y en una pared que pueda
sostener el peso del Producto de forma
segura. Un montaje en pared incorrecto
puede producir daños o lesiones. No
intente montar el Producto en pared usted
mismo.
Si se monta el Monitor de televisor sobre •
un pedestal o brazo giratorio, compruebe
que el cable de alimentación no esté
tirante al girar el Producto. Si el cable
de alimentación está tirante, se puede
desconectar y provocar un incendio o
arcos voltaicos.
Desconecte el Monitor de televisor de la •
red y de la antena antes de las tormentas
eléctricas. No toque ninguna parte del
Producto, el cable de alimentación o el
cable de la antena durante una tormenta
eléctrica.
Compruebe que puede acceder sin •
problemas al cable de alimentación para
desconectar fácilmente el Monitor de
televisor de la red.
Si se utilizan auriculares o cascos con •
un volumen alto, puede producirse una
sordera permanente. Aunque con el paso
del tiempo pueda parecer que el volumen
alto es un volumen normal, puede llegar
a dañar su oído. Para protegerlo, limite el
tiempo que utiliza auriculares o cascos con
el volumen alto.
ES
ES-3
ES-4
Cuando desconecte el Monitor de televisor •
de la red, asegúrese de::
Apagar el Producto y quitar la •
alimentación eléctrica (si es posible).
Desenchufe el cabl•e de alimentación de
la toma de corriente.
Desenchufar el cable de alimentación •
del conector de alimentación en
la parte posterior del Monitor de
televisor. Tire del enchufe y no del
cable de alimentación.
1�2 Cuidado de la pantalla
Apague el televisor y desenchufe el cable •
de alimentación antes de limpiar la pantalla.
Limpie la pantalla con un paño suave y seco.
No utilice sustancias como detergentes
domésticos, porque pueden dañar la
pantalla.
Para evitar deformaciones o •
desvanecimiento del color, limpie de
inmediato las gotas de agua.
No toque, presione, frote ni golpee la •
pantalla con ningún elemento duro, ya que
podría dañarla de manera permanente.
En la medida de lo posible, evite que •
permanezcan durante mucho tiempo
imágenes estáticas en la pantalla. Algunos
ejemplos de este tipo de imágenes son los
menús de pantalla, las páginas de teletexto,
las franjas negras o los indicadores de
cotización de bolsa. Si tiene que utilizar
imágenes estáticas, reduzca el contraste y el
brillo para evitar daños en la pantalla.
Información 1�3
medioambiental
Reciclaje del embalaje
El embalaje de este producto ha sido concebido
para su reciclaje. Póngase en contacto con las
autoridades locales para obtener información
acerca de cómo reciclar el embalaje.
Eliminación del producto usado
Este producto ha sido fabricado con
componentes y materiales de alta calidad que
se pueden reciclar y reutilizar. El símbolo del
cubo de basura con ruedas tachado indica
que el producto cumple la directiva europea
2002/96/EC.
No se deshaga del producto usado con la
basura doméstica normal. Pida a su distribuidor
información sobre cómo desechar el producto
de forma segura. El desecho de los residuos de
forma no controlada perjudica tanto el medio
ambiente como la salud de las personas.
Eliminación de pilas usadas
Las pilas que se suministran junto con el
aparato no contienen mercurio ni cadmio.
Deseche las pilas suministradas y las pilas
usadas de acuerdo con la normativa local.
Consumo de energía
Para minimizar el impacto medioambiental,
este Monitor de televisor tiene un consumo
de energía mínimo en el modo de espera. El
consumo eléctrico activo se indica en la placa
de la parte trasera del Producto.
Para obtener más especificaciones, consulte
el prospecto del producto en
www.philips.com/support.
ES-5
ES
Su Monitor de 2
POWER
PROGRAM
MENU
VOLUME
1
2
4
3
5
EXT3
televisor
Esta sección le ofrece una descripción general
de los controles y funciones más utilizados.
2�1 Descripción general
Controles e indicadores del lateral
POWER1.
PROGRAM +/-2.
MENU3.
VOLUME +/-4.
Indicador de alimentación/sensor del 5.
mando a distancia
Conectores laterales
Utilice los conectores laterales para conectar
dispositivos móviles, como una videocámara de
alta definición o una consola de juegos. También
puede conectar un par de auriculares.
Conectores posteriores
Utilice los conectores posteriores para
conectar la antena y los dispositivos
permanentes, como un reproductor de discos
de alta definición, un reproductor de DVD o
un vídeo.
Nota D
Para obtener más información sobre las
conexiones, consulte la sección 7 Conexión de dispositivos.
ES-6
Mando a distancia
1
2
3
4
5
6
7
8
. 1. Alimentación
SOURCE2.
TELETEXT3.
Botones de colores 4.
Desde la izquierda, rojo, verde,
amarillo, azul
Í5. , Æ, Î, ï, OK
Teclas de navegación o de cursor
MENU6.
P +/- 7.
Avanzar o retroceder programa
”8. +/-
Aumento o disminución de volumen
Para obtener más información sobre el mando
a distancia, consulte la sección 5.1 Descripción general del mando a distancia.
ES-7
ES
3 Introducción
EXT 3
Esta sección contiene información para
ayudarle a colocar e instalar el Monitor de
televisor , y complementar la información
proporcionada en la Guía de Configuración Rápida.
Nota D
Consulte en la Guía de conguración rápida
las instrucciones de montaje del soporte.
3�1 Posicionar el Monitor de
televisor
Antes de posicionar el Producto, además
de leer y comprender las instrucciones de
seguridad de la Sección 1.1, debe tener en
cuenta lo siguiente:
La distancia idónea para ver el televisor es •
tres veces el tamaño de la pantalla.
Posicione el Producto en un lugar donde la •
luz no dé en la pantalla.
Conecte los dispositivos antes de colocar •
el Producto.
El Producto viene equipado con una •
ranura de seguridad Kensington en la parte
posterior. Si conecta un bloqueo antirrobo
Kensington (no incluido), coloque el
Producto cerca de un objeto permanente
(como una mesa) que se pueda fijar al
bloqueo.
3�2 Montar en pared el Monitor
de televisor
ADVERTENCIA B
El montaje en pared del Monitor
de televisor sólo lo deben realizar
instaladores cualicados. Koninklijke
Philips Electronics N�V� no acepta
ninguna responsabilidad por un
montaje inadecuado o un montaje que
pueda causar accidentes o lesiones�
Paso 1 Adquirir un soporte de pared
compatible con VESA
Según el tamaño de la pantalla de su Monitor
de televisor , adquiera uno de los siguientes
soportes de pared:
Tamaño de
la pantalla
del Monitor
de televisor
(pulgadas/
cm)
22”/55.9cmFijo 100 x 100Ninguna
19”/48.4cmFijo 100 x 100Ninguna
Paso 2 Quitar el soporte
Nota D
Estas instrucciones sólo se aplican a los
modelos de Monitor de televisor con
soportes montados. Si el soporte del
televisor no está montado, vaya a Paso 3 Conectar los cables.
Coloque cuidadosamente el Monitor de 1.
televisor sobre una superficie lisa y estable
que esté cubierta con un paño suave. El
paño debe ser lo suficientemente grueso
para proteger la pantalla.
Tipo de
soporte
de pared
compatible
con VESA
(milímetros)
Instrucciones
especiales
ES-8
Con un destornillador de estrella (no 2.
x4
suministrado), afloje los cuatro tornillos que
fijan el soporte al Producto. (El modelo de
19 pulgadas tiene cuatro tornillos y el de
22 pulgadas tiene tres tornillos).
Tire con firmeza del soporte de la parte 3.
inferior. Guarde el soporte y los tornillos
en una ubicación segura por si necesita
volver a instalarlos en el futuro.
Paso 3 Conectar los cables
Conecte el cable de antena, el cable de
alimentación y el resto de dispositivos a la
parte posterior del Monitor de televisor como
se describe en las secciones siguientes.
Paso 4 Fijación del soporte de pared
compatible con VESA
Nota D
Según el soporte de pared compatible
con VESA, puede que tenga que separar
la placa de montaje del soporte de pared,
para facilitar la instalación. Consulte
las instrucciones al respecto en la
documentación del soporte de pared
compatible con VESA.
Localice las cuatro tuercas de montaje en la 1.
parte posterior del Producto.
Alinee la placa o el soporte con las 2.
cuatro tuercas de montaje y coloque los
suministrados entre la placa
o el soporte y las tuercas de montaje.
Con una llave inglesa, inserte los tornillos 3.
suministrados por la placa o el soporte
y los; fije firmemente los tornillos a las
tuercas de montaje.
ADVERTENCIA B
Utilice sólo los tornillos (M4 para
todos los modelos) y espaciadores
(4 cm) suministrados para jar el
soporte de pared compatible con
VESA al Monitor de televisor�
Los tornillos suministrados están
diseñados para soportar el peso del
Producto; los están diseñados para
facilitar el manejo de los cables�
Continúe con las instrucciones que se 4.
proporcionan junto con el soporte de
pared compatible con VESA.
ES-9
ES
3�3 Conectar el cable de antena
Localice el conector 1. TV ANTENNA en la
parte posterior del Monitor de televisor.
Conecte un extremo de un cable de 2.
antena (no incluido) en el conector TV ANTENNA. Si el cable de antena no
encaja, utilice un adaptador.
Conecte el otro extremo del cable de 3.
antena a la toma de antena y asegúrese
de que el cable está fijado firmemente en
ambos extremos.
Conectar el cable de 3�4
alimentación
ADVERTENCIA B
Compruebe que la tensión de la
alimentación se corresponda con la
tensión indicada en la parte posterior
del Monitor de televisor� No inserte el
cable de alimentación, si la tensión es
diferente�
Para conectar el cable de alimentación
Nota D
La ubicación del conector de alimentación
varía según el modelo de Monitor de
televisor.
Localice el conector de alimentación 1. AC IN en la parte posterior o inferior del
Producto
Conecte el cable de alimentación al 2.
conector de alimentación AC IN.
Conecte el cable de alimentación a la 3.
red y asegúrese de que el cable está
fijado firmemente en ambos extremos.
ES-10
3�5 Manejo de los cables
1
Pase el cable de alimentación, el cable de
antena y todos los demás cables de dispositivo
por el sistema de sujeción de cables (1) de la
parte posterior del Monitor de televisor.
3�7 Encender el Monitor de
televisor
La primera vez que encienda el televisor,
compruebe que el cable de alimentación
está bien conectado. Cuando esté listo, pulse
POWER en el lateral.
Nota D
En algunos modelos es necesario mantener
pulsado el botón POWER durante dos
segundos. El Monitor de televisor puede
tardar hasta 15 segundos en encenderse.
Conguración inicial3�8
3�6 Insertar pilas del mando a
distancia
Deslice la tapa de las pilas de la parte 1.
posterior del mando a distancia.
Introduzca las 2 pilas (tamaño AAA, tipo 2.
LR03) que se entregan con el aparato.
Compruebe que los extremos + y - de las
pilas coinciden con las marcas del interior
del compartimento.
Deslice de nuevo la tapa hasta la posición 3.
original.
Nota D
Quite las pilas si no va a utilizar el mando
a distancia durante un largo período de
tiempo.
Al encender el Monitor de televisor por
primera vez, aparece un menú en la pantalla.
Este menú le pide que seleccione el País y el
Idioma de los menús:
Si no se muestra el menú, pulse el botón
MENU para mostrarlo.
Pulse 1. Î o ï para seleccionar un idioma
y pulse OK para confirmar la elección.
Pulse 2. Î o ï para seleccionar el país y
pulse OK para confirmar la elección.
La búsqueda comienza automáticamente.
Todos los programas de TV y emisoras
de radio disponibles se almacenan. Esta
operación tarda unos minutos. En la pantalla
aparece el progreso de la búsqueda y el
número de programas detectados.
Nota D
Si no se encuentra ningún programa,
consulte las posibles soluciones en la
sección 9 Solución de problemas.
Si el emisor o la red de cable envían la
señal de orden automático, los programas
se numerarán correctamente. En este caso,
la instalación ha finalizado.
Si no es así, utilice el menú 3. Channel setting para numerar los programas
correctamente.
ES-11
ES
Uso del Monitor de 4
1
POWER
PROGRAM
MENU
Televisor
Esta sección contiene información que le
ayudará a realizar operaciones básicas con el
Monitor de televisor. Las instrucciones para las
operaciones avanzadas del Monitor de televisor
se proporcionan en la sección 5 Cómo sacar más partido al televisor.
Enc/Apag o cambio al modo 4�1
de espera
Pulse •. en el mando a distancia. El
indicador de alimentación cambia al modo
de espera (en rojo).
Sugerencia E
Aunque el Monitor de televisor consume
muy poca energía en el modo en espera,
sigue habiendo consumo de energía
mientras siga conectada la toma eléctrica
y con alimentación. Si no va a utilizar el
televisor durante largos períodos de tiempo,
apágue el Producto y desconéctelo de la
toma eléctrica.
Encender
Si el indicador de alimentación (1) está •
Apag.., pulse POWER en el lateral del
Monitor de televisor.
Apagar
Pulse •POWER en el lateral del Monitor de
televisor. El indicador de alimentación (1)
se apaga.
Pasar al modo de espera
Encender desde el modo de espera
Si el indicador de alimentación está en •
modo de espera (en rojo), pulse . en el
mando a distancia.
Nota D
Si no encuentra el mando a distancia
y desea encender el Monitor de
televisor desde el modo en espera, pulse
PROGRAM +/- en el lateral del televisor.
ES-12
Cómo ver la televisión4�2
Cómo cambiar de canal
Pulse un número (1 a 999) o 1. P +/- en el
mando a distancia.
Pulse 2. PROGRAM +/- en los controles
laterales del televisor.
Pulse3.
volver al canal de televisión que estaba
viendo anteriormente.
Ajustar el volumen
en el mando a distancia para
4�3 Cómo ver dispositivos
conectados
Encienda el dispositivo.1.
Pulse 2. SOURCE en el mando a distancia.
Pulse 3. Î o ï para seleccionar la entrada a
la que está conectado el dispositivo.
Pulse 4. OK para seleccionar el dispositivo.
Pulse 1. ” + o - en el mando a distancia,
o bien pulse VOLUME + o - en los
controles laterales del Monitor de televisor.
Pulse 2. [ en el mando a distancia para
silenciar el sonido. Pulse [ de nuevo
para activar el sonido.
ES-13
ES
Usar teletexto4�4
Pulse 1. TELETEXT en el mando a distancia.
Aparece la página del índice principal.
Para seleccionar una página con el mando •
a distancia:
Introduzca el número de página con los •
botones de números
Pulse •P +/- o Îï para ver la página
siguiente o anterior.
Pulse un botón de color para •
seleccionar uno de los elementos
codificados por colores que figuran
en la parte inferior de la pantalla.
Sugerencia E
Pulse
viendo anteriormente.
Pulse 2. TELETEXT de nuevo para salir del
teletexto.
Nota (sólo para Reino Unido) D
Algunos canales de televisión digital ofrecen
servicios digitales de texto exclusivos (por
ejemplo, BBC1).
para volver a la página que estaba
Para obtener más información sobre el
teletexto, consulte la sección 5.5 Uso de las funciones avanzadas del teletexto.
Loading...
+ 29 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.