Philips 220B1, 220P1 User Manual [cz]

e-Manual

Elektronická uživatelská příručka k monitoru LCD Philips
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220B1%20EDFU-25L%20PDF%20Converting/DTP/Philips-220B1/CZECH/220B1/INDEX.HTM [2009/6/24 下午 03:44:52]
Bezpečnostní opatření a údržba
Časté dotazy
Odstraňování problémů
Informace o regulaci
Bezpečnost a odstraňování problémů
Bezpečnostní opatření a údržba
VAROVÁNÍ: Použití kontrol, úprav nebo postupů jiným způsobem než je stanoveno v této dokumentaci může vést k ohrožení šokem, elektrickým a/ nebo mechanickým rizikům.
Přečtěte si a dodržujte tyto instrukce při zapojování a používání vašeho PC monitoru:
Používání:
Udržujte monitor mimo přímé sluneční záření a v bezpečné vzdálenosti od veškerých zdrojů
tepla.
Odstraňte veškeré předměty, které by mohly spadnout do větracích otvorů nebo zabránit
dostatečnému chlazení elektroniky monitoru.
Nezakrývejte větrací otvory ve skříňce.
Umístěte monitor na takové místo, ze kterého bude elektrická zástrčka a zásuvka snadno
přístupná.
Jestliže jste vypnuli monitor odpojením napájecího kabelu nebo kabelu napájecího adaptéru,
před připojením kabelu počkejte 6 sekund, aby monitor fungoval normálně.
Vždy používejte napájecí kabel schválený společností Philips. Pokud napájecí kabel chybí,
obraťte se na nejbližší servisní středisko. (Viz informace o střediscích zákaznické péče)
Během používání nevystavujte monitor LCD nadměrným otřesům nebo nárazům.
Při používání nebo přemísťování do monitoru nekopejte a zabraňte případnému pádu.
Údržba:
Aby bylo zobrazovací zařízení chráněno před možným poškozením, nevyvíjejte na panel
LCD nadměrný tlak. Při přemísťování zvedejte monitor za rám; při zvedání monitoru nesahejte rukou nebo prsty na panel LCD.
Nebudete-li monitor delší dobu používat, odpojte jej ze zásuvky.
Před očištěním mírně navlhčeným hadříkem monitor odpojte ze zásuvky. Je-li vypnuté
napájení, lze obrazovku otřít suchým hadříkem. K čištění monitoru nikdy nepoužívejte organická rozpouštědla, jako například alkohol nebo čističe s obsahem čpavku.
Zabraňte nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo trvalého poškození monitoru a chraňte
monitor před prachem, deštěm, vodou nebo nadměrně vlhkým prostředím.
Pokud dojde k namočení monitoru, co nejdříve jej osušte suchým hadříkem.
Vnikne-li do monitoru cizí látka nebo voda, ihned vypněte napájení a odpojte napájecí kabel.
Odstraňte cizí látku nebo vodu z monitoru a odešlete jej do servisního střediska.
Monitor LCD neskladujte ani nepoužívejte na místech vystavených teplu, přímému
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220B1%20EDF...0PDF%20Converting/DTP/Philips-220B1/CZECH/220B1/safety/safety.htm 第 1 頁 / 共 2 [2009/6/24 下午 03:45:14]
slunečnímu záření nebo extrémním teplotám.
Chcete-li zachovat optimální výkonnost monitoru a prodloužit jeho životnost, používejte jej
na místě, které splňuje následující rozsahy teplot a vlhkosti.
❍ Teplota: 0-40°C 32-95°F ❍ Vlhkost: 20-80% relativní vlhkosti
DŮLEŽITÉ: Před ponecháním monitoru bez dozoru vždy aktivujte spořič obrazovky. Bude-li
na vašem monitoru zobrazen neměnící se statický obsah, vždy aktivujte aplikaci pro pravidelnou obnovu obrazovky. Dlouhodobé nepřerušované zobrazení nehybného nebo statického obrazu může způsobit "vypálení" obrazovky, rovněž známé jako "dosvit" nebo "zobrazení duchů". "Vypálení", "dosvit" nebo "zobrazení duchů" je dobře známý jev u technologie panelů LCD. V mnoha případech "vypálení", "dosvit" nebo "zobrazení duchů" postupně zmizí po určité době mimo provoz.
VAROVÁNÍ:žné příznaky "vypálení", "dosvitu" nebo "zobrazení duchů" nezmizí a nelze je opravit. Na výše uvedené poškození se nevztahuje záruka.
Servis:
Kryt pláště může otevřít pouze kvalifikovaný servisní pracovník.
Pokud je pro opravu vyžadována dokumentace nebo integrace, obraťte se na nejbližší
servisní středisko. (Viz kapitola "Středisko zákaznické péče")
Informace o převážení najdete v části "Technické specifikace".
Neponechávejte monitor v autě nebo v zavazadlovém prostoru auta na přímém slunci.
Pokud monitor nefunguje správně nebo pokud si nejste jisti, jaké kroky je třeba provést po provedení pokynů v této příručce, obraťte se na servisního pracovníka.
ZPĚT NA ZAČÁTEK STRÁNKY
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220B1%20EDF...0PDF%20Converting/DTP/Philips-220B1/CZECH/220B1/safety/safety.htm 第 2 頁 / 共 2 [2009/6/24 下午 03:45:14]

Časté dotazy (FAQ)

Bezpečnost a odstraňování problémů
Obecné časté dotazy
Kompatibilita s jinými periferiemi
Technologie panelu LCD
Ergonomické, ekologické a bezpečnostní standardy
Odstraňování problémů
Regulatorní informace
Časté dotazy (FAQ)
Obecné časté dotazy
OTÁZKA 1:
Když nainstaluji svůj monitor, co mám udělat, když se na obrazovce zobrazí
zpráva Cannot display this video mode (Tento režim videa nelze zobrazit)?
ODPOVĚĎ: Doporučené rozlišení pro Philips 22": 1680 × 1050 při 60 Hz.
1. Odpojte všechny kabely, potom připojte počítač k monitoru, který jste použili
předtím.
2. V nabídce Start operačního systému Windows vyberte Settings/Control Panel
(Nastavení/Ovládací panely). V okně Control Panel (Ovládací panely) vyberte ikonu Display (Zobrazení). Na panelu Display Control (Zobrazení – vlastnosti) vyberte kartu Settings (Nastavení). Na kartě nastavení v poli označeném desktop area (pracovní plocha) přesuňte posuvník na 1680 × 1050 obrazových bodů (22").
3. Klepněte na Advanced Properties (Upřesnit), nastavte položku Refresh Rate
(Obnovovací frekvence) na 60 Hz a potom klepněte na OK.
4. Restartujte počítač a zopakováním kroku 2 a 3 ověřte, zda je počítač nastaven
na 1680 × 1050 při 60 Hz (22").
5. Vypněte počítač, odpojte starý monitor a znovu připojte monitor LCD Philips.
6. Zapněte monitor a potom zapněte počítač.
OTÁZKA 2:Jaká je doporučená obnovovací frekvence monitoru LCD?
ODPOVĚĎ:Doporučená obnovovací frekvence u monitorů LCD je 60 Hz. V případě
jakéhokoli rušení na obrazovce ji můžete nastavit na 75 Hz a uvidíte, zda rušení zmizí.
OTÁZKA 3:Co jsou soubory .inf a .icm na disku CD-ROM? Jak lze nainstalovat ovladače (.
inf a .icm)?
ODPOVĚĎ: Jedná se o soubory ovladače monitoru. Při instalaci ovladačů
postupujte podle pokynů v uživatelské příručce. Při první instalaci bude počítač pravděpodobně požadovat ovladače monitoru (soubory .inf a .icm) nebo disk s
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220B1%20E...F%20Converting/DTP/Philips-220B1/CZECH/220B1/safety/SAF_FAQ.HTM 第 1 頁 / 共 5 [2009/6/24 下午 03:59:07]
Časté dotazy (FAQ)
ovladači. Postupujte podle pokynů a vložte ( doprovodný disk CD-ROM), který je součástí této sady. Ovladače monitoru (soubory .inf a .icm) budou nainstalovány automaticky.
OTÁZKA 4:Jak mám upravit rozlišení?
ODPOVĚĎ: Dostupná rozlišení určuje grafická karta/ovladač grafiky a monitor.
Požadované rozlišení můžete vybrat v části Control Panel (Ovládací panely) systému Windows® v části Display properties (Zobrazení - vlastnosti)
.
OTÁZKA 5:Co když se během nastavení monitoru ztratím?
ODPOVĚĎ:Jednoduše stiskněte tlačítko OK a potom volbou Reset (Obnovit)
obnovte všechna původní nastavení výrobce.
OTÁZKA 6:Je obrazovka LCD odolná proti poškrábání?
ODPOVĚĎ: Obecně se doporučuje nevystavovat povrch panelu nadměrným
úderům a chránit jej před ostrými nebo tupými předměty. Při manipulaci s monitorem nevyvíjejte na povrch panelu žádný tlak ani sílu. Mohlo by to negativně ovlivnit vaše záruční podmínky.
OTÁZKA 7:Jak lze čistit povrch monitoru LCD?
ODPOVĚĎ:Pro běžčištění použijte čistý a měkký hadřík. Pro důkladné čiště
použijte izopropyl alkohol. Nepoužívejte žádná jiná rozpouštědla, jako etylalkohol, etanol, aceton, hexan atd.
OTÁZKA 8:Lze měnit nastavení barev monitoru?
ODPOVĚĎ:Ano, nastavení barev můžete změnit prostřednictvím nabídky OSD
podle následujících kroků:
1. Stisknutím tlačítka OK zobrazíte nabídku OSD (On Screen Display)
2. Stisknutím tlačítka Down Arrow (Šipka dolů) vyberte volbu Color (Barva) a
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220B1%20E...F%20Converting/DTP/Philips-220B1/CZECH/220B1/safety/SAF_FAQ.HTM 第 2 頁 / 共 5 [2009/6/24 下午 03:59:07]
Časté dotazy (FAQ)
stisknutím tlačítka OK přejděte na nastavení barev. K dispozici jsou tři nastavení (viz níže).
a. Color Temperature (Teplota barev): k dispozici je šest nastavení: 5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K a 11500K. Při nastavení v rozsahu 5000K vypadají barvy na panelu teplé s červenobílým barevným tónem, zatímco při nastavení teploty 11500K vypadají barvy na panelu studené s modrobílým barevným tónem.
b. sRGB: standard pro zajištění správné přenosu barev mezi různými zařízeními (např. digitální fotoaparáty, monitory, tiskárny, skenery atd.)
c. User Define (Uživatelské): uživatel si může zvolit vlastní nastavení barev upravením červené, zelené a modré složky.
*Měření světla barvy, které vyzařuje předmět při zahřívání. Toto měření je vyjádřeno v absolutním měřítku (stupně Kelvina). Nižší teploty Kelvina, například 2004 K, jsou červené; vyšší teploty, jako například 9300 K, jsou modré. Neutrální teplota je bílá při 6504 K.
OTÁZKA 9:Lze monitor LCD Philips namontovat na stěnu?
ODPOVĚĎ:Ano. Monitory LCD Philips mají tuto volitelnou možnost. Montážní otvory
standardu VESA na zadním krytu umožňují uživateli připevnit tento monitor Philips na většinu ramen nebo příslušenství standardu VESA. Doporučujeme vám, abyste
požádali o další informace nejbližšího obchodního zástupce společnosti Philips.
ZPĚT NA ZAČÁTEK STRÁNKY
Kompatibilita s jinými periferiemi
OTÁZKA 10:
Lze připojit tento monitor LCD k libovolnému počítači, pracovní stanici nebo
počítači Mac?
ODPOVĚĎ:Ano. Všechny monitory LCD Philips jsou plně kompatibilní se
standardními počítači, počítači Mac a pracovními stanicemi. Pro připojení monitoru k systému Mac může být zapotřebí kabelový adaptér. Další informace vám poskytne
nejbližší obchodní zástupce Philips.
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220B1%20E...F%20Converting/DTP/Philips-220B1/CZECH/220B1/safety/SAF_FAQ.HTM 第 3 頁 / 共 5 [2009/6/24 下午 03:59:07]
Časté dotazy (FAQ)
OTÁZKA 11:Jsou monitory Philips LCD vybaveny technologií Plug-and-Play?
ODPOVĚĎ:Ano, tyto monitory jsou kompatibilní s technologií Plug-and-Play v
operačním systému Windows® 95, 98, 2000, XP, Vista a Linux.
ZPĚT NA ZAČÁTEK STRÁNKY
Technologie panelu LCD
OTÁZKA 12:
Jaký druh širokoúhlé technologie je k dispozici?
ODPOVĚĎ:V současnosti nabízejí panely typu IPS nejlepší kontrastní poměr
v porovnání s technologiemi MVA nebo PVA. Panely TN byly během let zdokonaleny, ale přesto nemohou dosahovat kontrastního poměru, který nabízí panel IPS.
ZPĚT NA ZAČÁTEK STRÁNKY
Ergonomické, ekologické a bezpečnostní standardy
OTÁZKA 13:
Co znamená lpění obrazu, vypálení obrazu, dosvit nebo duch v souvislosti s
panely LCD?
ODPOVĚĎ:Dlouhodobé nepřerušované zobrazení nehybného nebo statického
obrazu může způsobit „vypálení“ obrazovky, rovněž známé jako „dosvit“ nebo „zobrazení duchů“. „Vypálení“, „dosvit“ nebo „zobrazení duchů“ je dobře známý jev u
technologie panelů LCD. V mnoha případech vypálení, dosvit nebo zobrazení duchů“ postupně zmizí po určité době mimo provoz.
Před ponecháním monitoru bez dozoru vždy aktivujte spořič obrazovky.
Bude-li na vašem monitoru zobrazen neměnící se statický obsah, vždy aktivujte aplikaci pro pravidelnou obnovu obrazovky.
VAROVÁNÍ: Vážné příznaky vypálení, dosvitu nebo zobrazení duchů“ nezmizí a
nelze je opravit. Na výše uvedené poškození se nevztahuje záruka.
OTÁZKA 14:
Proč se na displeji nezobrazuje ostrý text a proč mají zobrazené znaky zubaté
okraje?
ODPOVĚĎ:š monitor LCD nejlépe pracuje při svém nativním rozlišení 1680 ×
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220B1%20E...F%20Converting/DTP/Philips-220B1/CZECH/220B1/safety/SAF_FAQ.HTM 第 4 頁 / 共 5 [2009/6/24 下午 03:59:07]
Časté dotazy (FAQ)
1050 při 60 Hz. Používejte toto rozlišení pro dosažení optimálního zobrazení.
ZPĚT NA ZAČÁTEK STRÁNKY
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220B1%20E...F%20Converting/DTP/Philips-220B1/CZECH/220B1/safety/SAF_FAQ.HTM 第 5 頁 / 共 5 [2009/6/24 下午 03:59:07]

Odstraňování problémů

Bezpečnost a odstraňování problémů
Časté dotazy
Běžné problémy
Problémy se zobrazením
Regulatorní informace
Odstraňování problémů
Na této stránce jsou uvedeny problémy, které může odstranit uživatel. Pokud problém přetrvává i po vyzkoušení těchto řešení, kontaktujte zástupce služeb pro zákazníky společnosti Philips.
Běžné problémy
Máte-li tento problém Zkontrolujte tyto položky
Žádný obraz
(Indikátor LED napájení nesvítí)
Zkontrolujte, zda je napájecí kabel připojen k elektrické
zásuvce a do zadní části monitoru.
Nejdříve zkontrolujte, zda se vypínač na přední straně
monitoru nachází ve VYPNUTÉ poloze a stiskněte jej do ZAPNUTÉ polohy.
Žádný obraz
(Indikátor LED napájení bliká bíle)
Zkontrolujte, zda je zapnutý počítač.
Zkontrolujte, zda je kabel signálu řádně připojen k počítači.
zkontrolujte, zda nejsou ohnuté kolíky na připojovací straně
kabelu monitoru. Pokud ano, opravte nebo vyměňte kabel.
Pravděpodobně je aktivována funkce řízení spotřeby
Obrazovka říká
Zkontrolujte, zda je kabel monitoru řádně připojen k počítači.
(Rovněž viz Stručná instalační příručka).
Zkontrolujte, zda nejsou ohnuté kolíky kabelu monitoru.
Zkontrolujte, zda je zapnutý počítač.
Tlačítko AUTO nefunguje v režimu VGA
Automatická funkce je použitelná pouze v režimu VGA-
analogový. Pokud výsledek není uspokojivý, můžete provést ruční úpravy prostřednictvím nabídky OSD. Upozorňujeme vás, že automatická funkce není použitelná v režimu DVI­digitální, protože je zbytečná.
Problémy se zobrazením
Obraz není vystředěn
Stiskněte tlačítko Auto.
Upravte polohu obrazu pomocí položek Phase/Clock (Fáze/
frekvence) v části Setup (Nastavení) v OSD Main Controls (Hlavní ovládací prvky OSD).
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220B1%20EDF...F%20Converting/DTP/Philips-220B1/CZECH/220B1/safety/saf_troub.htm 第 1 頁 / 共 3 [2009/6/24 下午 03:59:15]
Odstraňování problémů
Obraz se chvěje na obrazovce
Zkontrolujte, zda je kabel signálu řádně a bezpečně připojen
ke grafické desce nebo k počítači.
Dochází ke svislému blikání
Stiskněte tlačítko Auto.
Omezte svislé pruhy pomocí položek Phase/Clock (Fáze/
frekvence) v části Setup (Nastavení) v OSD Main Controls (Hlavní ovládací prvky OSD).
Dochází k vodorovnému blikání
Stiskněte tlačítko Auto.
Omezte svislé pruhy pomocí položek Phase/Clock (Fáze/
frekvence) v části Setup (Nastavení) v OSD Main Controls (Hlavní ovládací prvky OSD).
Obraz je rozmazaný, nevýrazný nebo příliš tmavý
Upravte kontrast a jas na obrazovce OSD.
Dosvit, vypálení nebo zobrazení duchů“ zůstane po vypnutí napájení.
Dlouhodobé nepřerušované zobrazení nehybného nebo
statického obrazu může způsobit vypálení obrazovky, rovněž známé jako dosvit nebo zobrazení duchů“. Vypálení, dosvit nebo zobrazení duchů“ je dobře známý jev u technologie panelů LCD. V mnoha případech vypálení, dosvit nebo zobrazení duchů“ postupně zmizí po určité době mimo provoz.
Před ponecháním monitoru bez dozoru vždy aktivujte spořič
obrazovky.
Bude-li na vašem monitoru zobrazen neměnící se statický
obsah, vždy aktivujte aplikaci pro pravidelnou obnovu obrazovky.
Obraz je zdeformovaný. Text je nejasný nebo rozmazaný.
Nastavte rozlišení zobrazení počítače na stejný režim,
v jakém se nachází doporučené nativní rozlišení obrazovky monitoru.
Na obrazovce se objevují zelené, červené, modré, tmavé a bílé tečky
Zbývající body jsou normální vlastností tekutých krystalů
používaných současnou technologií. Další podrobnosti viz
pravidla pro obrazové body.
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220B1%20EDF...F%20Converting/DTP/Philips-220B1/CZECH/220B1/safety/saf_troub.htm 第 2 頁 / 共 3 [2009/6/24 下午 03:59:15]
Odstraňování problémů
Světlo indikátoru napájení je příliš silné a ruší.
Můžete nastavit intenzitu světla indikátoru napájení v části
Power LED (Indikátor LED napájení) v části Setup (Nastavení) v OSD Main Controls (Hlavní ovládací prvky nabídky OSD).
Potřebujete-li další pomoc, viz seznam Informační střediska pro zákazníky a kontaktujte zástupce služeb pro zákazníky společnosti Philips.
ZPĚT NA ZAČÁTEK STRÁNKY
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220B1%20EDF...F%20Converting/DTP/Philips-220B1/CZECH/220B1/safety/saf_troub.htm 第 3 頁 / 共 3 [2009/6/24 下午 03:59:15]

Regulatory Information

TCO Displays 5.0 Information
Recycling Information for Customers
Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE
CE Declaration of Conformity
Energy Star Declaration
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)
FCC Declaration of Conformity
Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
Polish Center for Testing and Certification Notice
North Europe (Nordic Countries) Information
BSMI Notice (Taiwan Only)
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
Philips End-of-Life Disposal
China RoHS
Lead-free Product
Troubleshooting
Other Related Information
Frequently Asked Questions (FAQs)
Regulatory Information
Available for selective models
TCO Displays 5.0 Information
Congratulations, Your display is designed for both you and the planet!
This display carries the TCO Certified label. This ensures that the display is designed for minimal impact on the climate and natural environment, while offering all the performance expected from top of the line electronic products. TCO Certified is a third party verified program, where every product model is tested by an accredited independent test laboratory. TCO Certified represents one of the toughest certifications for displays worldwide.
Some of the Usability features of the TCO Displays 5.0 requirements:
Visual Ergonomics
Good visual ergonomics in order to improve the working environment for the user and to reduce sight and strain problems. Important parameters are:
Light levels without color tint, Uniform color and luminance, Wide color gamut
Calibrated color temperature and gamma curve
Wide luminance level, Dark black levels, Low motion blur
Electrical Safety
Product fulfills rigorous safety standards
Emissions
Low alternating electric and magnetic fields emissions
Low acoustic noise emissions
Some of the Environmental features of the TCO Displays 5.0 requirements:
The brand owner demonstrates corporate social responsibility and has a certified environmental management system (EMAS or
ISO 14001)
Very low energy consumption both in on- and standby mode
Restrictions on chlorinated and brominated flame retardants, plasticizer and polymers
Restrictions on heavy metals such as cadmium, mercury and lead (RoHS compliance)
Both product and product packaging is prepared for recycling
The brand owner offers take-back options
The requirements included in this label have been developed by TCO Development in co-operation with scientists, experts, users as well as manufacturers all over the world. Since the end of the 1980s TCO has been involved in influencing the development of IT equipment in a more user-friendly direction. Our labeling system started with displays in 1992 and is now requested by users and IT-manufacturers all over the world.
For more information, please visit www.tcodevelopment.com
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220B1%20E...onverting/DTP/Philips-220B1/CZECH/220B1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 1 頁 / 共 10 [2009/6/24 下午 03:59:32]
Regulatory Information
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Recycling Information for Customers
There is currently a system of recycling up and running in the European countries, such as The Netherlands, Belgium, Norway, Sweden and Denmark.
In Asia Pacific, Taiwan, the products can be taken back by Environment Protection Administration (EPA) to follow the IT product recycling management process, detail can be found in web site www.epa.gov.tw
The monitor contains parts that could cause damage to the nature environment. Therefore, it is vital that the monitor is recycled at the end of its life cycle.
For help and service, please contact Consumers Information Center or F1rst Choice Contact Information Center in each country.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE
Attention users in European Union private households
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2002/96/ EC governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product.
Attention users in United States:
Like all LCD products, this set contains a lamp with Mercury. Please dispose of according to all Local, State and Federal laws. For the disposal or recyciing information, contact www.mygreenelectronics.com or www.eiae.org.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220B1%20E...onverting/DTP/Philips-220B1/CZECH/220B1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 2 頁 / 共 10 [2009/6/24 下午 03:59:32]
Regulatory Information
EPEAT The EPEAT (Electronic Product Environmental Assessment Tool) program evaluates computer desktops, laptops, and monitors based on 51 environmental criteria developed through an extensive stakeholder consensus process supported by US EPA. EPEAT system helps purchasers in the public and private sectors evaluate, compare and select desktop computers, notebooks and monitors based on their environmental attributes. EPEAT also provides a clear and consistent set of performance criteria for the design of products, and provides an opportunity for manufacturers to secure market recognition for efforts to reduce the environmental impact of its products.
Benefits of EPEAT Reduce use of primary materials Reduce use of toxic materials Avoid the disposal of hazardous waste EPEATS requirement that all registered products meet ENERGY STARs
energy efficiency specifications, means that these products will consume less energy throughout their life.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
ROHS is a European Directive aiming to control the use of certain hazardous substances in the production of new electrical and electronic equipment. Philips has completely eliminated four of six RoHS-banned substances form its products by 1998-eight full years before compliance was required and has lowered usage of the remaining substances significantly below the mandated levels.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
CE Declaration of Conformity
This product is in conformity with the following standards
- EN60950-1:2001 (Safety requirement of Information Technology Equipment)
- EN55022:2006 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment)
- EN55024:1998 (Immunity requirement of Information Technology Equipment)
- EN61000-3-2:2006 (Limits for Harmonic Current Emission)
- EN61000-3-3:1995 (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker) following provisions of directives applicable
- 2006/95/EC (Low Voltage Directive)
- 2004/108/EC (EMC Directive) and is produced by a manufacturing organization on ISO9000 level.
The product also comply with the following standards
- ISO13406-2 (Ergonomic requirement for Flat Panel Display)
- GS EK1-2000 (GS specification)
- prEN50279:1998 (Low Frequency Electric and Magnetic fields for Visual Display)
- MPR-II (MPR:1990:8/1990:10 Low Frequency Electric and Magnetic fields)
- TCO'03, TCO Displays 5.0 (Requirement for Environment Labelling of Ergonomics, Energy, Ecology and Emission, TCO: Swedish Confederation of Professional Employees) for TCO versions
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220B1%20E...onverting/DTP/Philips-220B1/CZECH/220B1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 3 頁 / 共 10 [2009/6/24 下午 03:59:32]
Regulatory Information
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Energy Star Declaration
This monitor is equipped with a function for saving energy which supports the VESA Display Power Management Signaling (DPMS)
standard. This means that the monitor must be
connected to a computer which supports VESA DPMS. Time settings are adjusted from the system unit by software.
VESA State LED Indicator Power Consumption Normal operation ON (Active) White < 24 W (typ.) Power Saving
Alternative 2 One step
Sleep White Blinking < 0.8 W (typ.)
Switch Off Off < 0.5 W (typ.)
As an ENERGY STAR® Partner, we have determined that this product meets the ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency.
We recommend you switch off the monitor when it is not in use for a long time.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220B1%20E...onverting/DTP/Philips-220B1/CZECH/220B1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 4 頁 / 共 10 [2009/6/24 下午 03:59:32]
Regulatory Information
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a computer device.
To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive moisture.
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE­CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
FCC Declaration of Conformity
Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo, United States Only
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)
Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle. CET appareil produit, utilise et peut émettre des hyperfréquences qui, si l'appareil n'est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne peut garantir l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes:
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
Brancher l'équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur.
Demander l'aide du marchand ou d'un technicien chevronné en radio/télévision.
Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en matière de conformité est susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement.
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220B1%20E...onverting/DTP/Philips-220B1/CZECH/220B1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 5 頁 / 共 10 [2009/6/24 下午 03:59:32]
Regulatory Information
N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques.
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Polish Center for Testing and Certification Notice
The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket). All equipment that works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply source.
The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection device in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A).
To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible.
A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251.
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220B1%20E...onverting/DTP/Philips-220B1/CZECH/220B1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 6 頁 / 共 10 [2009/6/24 下午 03:59:32]
Regulatory Information
RETURN TO TOP OF THE PAGE
North Europe (Nordic Countries) Information
Placering/Ventilation
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA.
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220B1%20E...onverting/DTP/Philips-220B1/CZECH/220B1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 7 頁 / 共 10 [2009/6/24 下午 03:59:32]
Regulatory Information
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
BSMI Notice (Taiwan Only)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften.
Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage III ¤ 5 Abs. 4 der Röntgenverordnung erfüllt sind.
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß
1. Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden.
2. nur original-Ersatzteile verwendet werden.
3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird.
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast wären die Folge).
Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger.
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
End-of-Life Disposal
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220B1%20E...onverting/DTP/Philips-220B1/CZECH/220B1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 8 頁 / 共 10 [2009/6/24 下午 03:59:32]
Regulatory Information
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your sales representative.
(For customers in Canada and U.S.A.)
This product may contain lead and/or mercury. Dispose of in accordance to local-state and federal regulations. For additional information on recycling contact www.eia.org (Consumer Education Initiative)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
China RoHS
The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by Electronic Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products including CRT and LCD monitor which are produced and sold for China market have to meet China RoHS request.
保使用期限
标识指期限(十年),电子信息品中含有的有毒有害物或元素在正常使用的条件下不会发生外泄或突变, 电子信息 品用户使用电子信息品不会对环境造成重污染或其人身
财产造成害的期限.
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220B1%20E...onverting/DTP/Philips-220B1/CZECH/220B1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 9 頁 / 共 10 [2009/6/24 下午 03:59:32]
Regulatory Information
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Lead-free Product
Lead free display promotes environmentally sound recovery and disposal of waste from electrical and electronic equipment. Toxic substances like Lead has been eliminated and compliance with European communitys stringent RoHs directive mandating restrictions on hazardous substances in electrical and electronic equipment have been adhered to in order to make Philips monitors safe to use throughout its life cycle.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220B1%20...nverting/DTP/Philips-220B1/CZECH/220B1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 10 頁 / 共 10 [2009/6/24 下午 03:59:32]

O této prírucce

Průvodce
Vysvětlení zápisu
O této prírucce
Průvodce
Tato elektronická příručka uživatele je určena pro všechny, kdo používají LCD monitor Philips. Popisuje funkce LCD monitoru, jeho nastavení, ovládání a další informace k tomuto tématu. Její obsah se shoduje s informacemi tištěné verze příručky.
Rozdělení částí:
Informace o bezpečnosti a řešení potíží obsahuje tipy při běžných potížích a uvádí jejich
řešení i další příbuzné informace, které můžete potřebovat.
Elektronická příručka uživatele poskytuje přehled obsažených informací spolu s vysvětlením
použitých značek a uvádí další referenční dokumentaci.
Informace o výrobku obsahuje přehled funkcí monitoru a také jeho technické parametry.
Instalace monitoru popisuje úvodní nastavovací postup a obsahuje přehled o používání
tohoto monitoru.
Displej obrazovky (OSD) obsahuje informace o tom, jak seřídit nastavení monitoru.
če o zákazníky a záruka obsahuje celosvětový seznam Center informací pro zákazníky
Philips a telefonní čísla na podporu. Také obsahuje informace o záruce, která se na tento výrobek vztahuje.
Glosář obsahuje definice technických pojmů.
Volba uložení a tisku přesune celou příručku na pevný disk, aby se umožnil jednoduchý
přístup.
NÁVRAT NA HORNÍ ČÁST STRÁNKY.
Vysvětlení zápisu
Následující pododdíly popisují způsob zápisu, který se používá v této příručce.
Poznámky, upozornění a výstrahy
Na stránkách této příručky můžete narazit na text, který je opatřený symbolem a je vytištěn tučně nebo kurzívou. Takové úseky obsahují poznámky, upozornění a výstrahy. Jejich použití je
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220B1%20ED...20PDF%20Converting/DTP/Philips-220B1/CZECH/220B1/about/about.htm 第 1 頁 / 共 2 [2009/6/24 下午 04:00:21]
O této prírucce
následující:
POZNÁMKA: Tento symbol označuje důležité informace a návrhy, které pomáhají lépe využít počítačový systém.
UPOZORNĚNÍ: Tento symbol označuje informace, které objasňují, jak se vyhnout možnému poškození zařízení nebo ztrátě dat.
VÝSTRAHA: Tento symbol označuje nebezpečí tělesného ublížení a vysvětluje, jak se danému problému vyhnout.
Některé výstrahy se mohou objevit v různé podobě a nemusí být uvozeny symbolem. V takovém případě je konkrétní vyznačení výstrahy nařízeno úřadem pro regulaci.
NÁVRAT NA HORNÍ ČÁST STRÁNKY.
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220B1%20ED...20PDF%20Converting/DTP/Philips-220B1/CZECH/220B1/about/about.htm 第 2 頁 / 共 2 [2009/6/24 下午 04:00:21]

Informace o produktu

š monitor LCD
Smartimage
SmartContrast
SmartSaturate
SmartSharpness
Technické údaje
Režimy rozlišení a předvoleb
Pravidla určování defektů obrazových bodů Philips
Automatická úspora energie
Obrázky produktu
Fyzické funkce
SmartControl II
Informace o produktu
š monitor LCD
Blahopřejeme vám k zakoupení tohoto monitoru Philips. Chcete-li plně využívat podporu, kterou společnost Philips nabízí, zaregistrujte váš produkt na adrese www.philips.com/welcome
SmartImage
Co je to?
Funkce SmartImage nabízí scénáře, které optimalizují zobrazení různých typů obsahu a dynamicky zlepšuje jas, kontrast, barvy a ostrost v reálném čase. Funkce Philips SmartImage přináší optimalizované zobrazení LCD bez ohledu
na to, zda pracujete s aplikacemi, prohlížíte obrázky nebo sledujete video.
Proč to potřebuji?
Protože chcete sledovat monitor LCD, který přináší optimalizované zobrazení všech vašich oblíbených typů obsahu. Software SmartImage dynamicky upravuje jas, kontrast, barvy a ostrost v reálném čase pro dosažení nejlepšího zážitku ze sledování LCD.
Jak to funguje?
SmartImage exkluzivní špičková technologie společnosti Philips, která analyzuje obsah zobrazený na obrazovce. Na základě vámi zvoleného scénáře technologie SmartImage dynamicky zlepšuje kontrast, sytost barev a ostrost obrazů
a videozáznamu pro dokonalé zobrazení – vše v reálném čase, stisknutím jediného tlačítka.
Jak aktivovat SmartImage?
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220B1%20ED...F%20Converting/DTP/Philips-220B1/CZECH/220B1/product/product.htm 第 1 頁 / 共 11 [2009/6/24 下午 04:00:37]
Informace o produktu
1.
Stisknutím
se SmartImage zobrazí na obrazovce;
2.
Opakovaným stisknutím
můžete přepínat mezi režimy Office Work (Kancelář), Image Viewing
(Prohlížení obrázků), Entertainment (Zábava), Economy (Úsporný) a Off (Vypnuto);
3. Zobrazení SmartImage zůstane na obrazovce po dobu 5 sekund nebo můžete rovněž potvrdit stisknutím tlačítka OK.
4. Po aktivaci technologie Smartlmage je automaticky deaktivováno schéma sRGB. Aby bylo možné použít schéma sRGB, je třeba deaktivovat funkci Smartlmage stisknutím tlačítka
na předním panelu
monitoru.
Kromě tlačítka pro procházení dolů můžete rovněž provést výběr stisknutím tlačítek , potvrdit výběr stisknutím tlačítka OK a ukončit nabídku SmartImage OSD. Lze vybrat některý z pěti režimů: Office Work (Kancelář), Image Viewing (Prohlížení obrázků), Entertainment (Zábava), Economy (Úsporný) a Off (Vypnuto).
Lze vybrat některý z pěti režimů: Office Work (Kancelář), Image Viewing (Prohlížení obrázků), Entertainment (Zábava), Economy (Úsporný) a Off (Vypnuto).
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220B1%20ED...F%20Converting/DTP/Philips-220B1/CZECH/220B1/product/product.htm 第 2 頁 / 共 11 [2009/6/24 下午 04:00:37]
Informace o produktu
1. Office Work (Kancelář):Vylepšuje text a snižuje jas pro zvýšení čitelnosti a omezení namáhání zraku. Tento režim
podstatně zvyšuje čitelnost a produktivitu při práci s tabulkami, soubory PDF, skenovanými články nebo jinými obecnými kancelářskými aplikacemi.
2.
Image Viewing (Prohlížení obrázků): Tento profil kombinuje vylepšení sytosti barev, dynamického kontrastu a ostrosti
pro zobrazení fotografií a dalších obrázků s vynikající čistotou v živých barvách – to vše bez artefaktů a vybledlých barev.
3. Entertainment (Zábava): Zvýšená svítivost, prohloubená sytost barev, dynamický kontrast a žiletková ostrost zobrazují
každý detail v tmavších částech videa bez deformace barev v jasnějších částech a udržují dynamické přirozené hodnoty pro dokonalé zobrazení videa.
4.
Economy (Úsporný): V tomto profilu jsou upraveny jas a kontrast a jemně vyladěno podsvícení pro zajištění optimálního
zobrazení běžných kancelářských aplikací a nižší spotřebu energie.
5. Off (Vypnuto): Není použita optimalizace funkce SmartImage.
ZPĚT NA ZAČÁTEK STRÁNKY
SmartContrast
Co je to?
Jedinečná technologie, která dynamicky analyzuje zobrazený obsah a automaticky optimalizuje kontrastní poměr monitoru LCD pro maximální vizuální čistotu a požitek ze sledování. Zvyšuje podsvícení pro jasnější, ostřejší a jasnější
obraz nebo snižuje podsvícení pro jasné zobrazení obrazu s tmavým pozadím.
Proč to potřebuji?
Žádáte nejvyšší vizuální čistotu a pohodlí sledování jakéhokoli typu obsahu. SmartContrast dynamicky řídí kontrast a upravuje podsvícení pro jasné, ostré a jasné zobrazení her a videa nebo pro zobrazení jasného, čitelného textu
pro kancelářskou práci. Omezením spotřeby monitoru šetříte náklady a prodlužujete život vašeho monitoru.
Jak to funguje?
Když aktivujete funkci SmartContrast, která bude v reálném čase analyzovat zobrazený obsah a upravovat barvy a řídit intenzitu podsvícení. Tato funkce může značně vylepšit kontrast dynamického obsahu pro větší zábavu při
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220B1%20ED...F%20Converting/DTP/Philips-220B1/CZECH/220B1/product/product.htm 第 3 頁 / 共 11 [2009/6/24 下午 04:00:37]
Informace o produktu
sledování videa nebo hraní her.
ZPĚT NA ZAČÁTEK STRÁNKY
SmartSaturate
Co je to?
Inteligentní technologie, která řídí sytost barev – stupeň, podle kterého je jedna barva na obrazovce rozpuštěna v sousedních barvách – a přínáší bohaté a živé barvy pro větší zábavu při sledování videa.
Proč to potřebuji?
Žádáte bohaté a živé zobrazení pro větší zábavu při prohlížení fotografií nebo přehrávání videa
.
Jak to funguje?
SmartSaturate dynamicky řídí sytost barev – stupeň, podle kterého je jedna barva na obrazovce rozpuštěna v sousedních barvách – a přináší bohaté a živé barvy pro větší zábavu při sledování videa v režimu Zábava vašeho monitoru. Tato funkce je vypnutá pro špičkové zobrazení kancelářských aplikací a v režimu Úsporný pro snížení spotřeby energie
.
ZPĚT NA ZAČÁTEK STRÁNKY
SmartSharpness
Co je to?
Inteligentní technologie, která podle potřeby vylepšuje ostrost pro dokonalý výkon zobrazení a větší zábavu při sledování videa nebo prohlížení fotografií.
Proč to potřebuji?
Žádáte maximální ostrost pro větší zábavu při prohlížení fotografií nebo přehrávání videa.
Jak to funguje?
Tato inteligentní technologie podle potřeby vylepšuje ostrost pro dokonalý výkon zobrazení a větší zábavu při sledování videa nebo prohlížení fotografií v režimu Zábava vašeho monitoru. Tato funkce je vypnutá pro špičkové zobrazení kancelářských aplikací a v režimu Úsporný pro snížení spotřeby energie.
ZPĚT NA ZAČÁTEK STRÁNKY
Technické údaje*
Obraz/displej
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220B1%20ED...F%20Converting/DTP/Philips-220B1/CZECH/220B1/product/product.htm 第 4 頁 / 共 11 [2009/6/24 下午 04:00:37]
Informace o produktu
Typ panelu LCD TFT-LCD
Velikost panelu
22"W
Poměr stran
16:10
Rozteč obrazových bodů
0,282 x 0,282 mm
Jas
250 cd/m²
SmartContrast
25000:1
Kontrastní poměr (typický)
1000:1
Doba odezvy (typická)
5 ms
Optimální rozlišení
1680 x 1050 při 60 Hz
Zorný úhel
176° (H) / 170° (V) při C/R > 5
Vylepšení obrazu
Smartimage
Barevnost displeje
16,7 M
Svislá obnovovací frekvence
56 Hz - 76 Hz
Vodorovná frekvence
30 kHz - 80 kHz
sRGB
ANO
Možnosti připojení
Vstup signálu
DVI-D (digitální, HDCP), VGA (analogový)
USB
USB 2,0 x 1
Vstupní signál
Oddělená synchronizace, synchronizace podle zelené
Vstup/výstup zvuku
Stereofonní zvuk
Usnadně
Vestavěné audio
1,5 W x 2
Usnadnění pro uživatele
Smartimage, Auto (Zpět), Vstup (Dolů), Jas (Nahoru), Nabídka (OK), Zapnutí/vypnutí
Jazyky nabídky OSD
angličtina, francouzština, němčina, italština, ruština, španělština, zjednodušená čínština, portugalština
Další usnadně
Úchyt VESA (100 x 100 mm), zámek Kensington
Kompatibilita s technologií Plug & Play
DDC/CI, sRGB, Windows 98/2000/XP/Vista, Mac OS X
Podstavec
Náklon
-5/+20
Seřízování výšky
130 mm (220P1), 70 mm (220B1)
Otáčení
-65/+65 (220P1), -45/+45 (220B1)
Napájení
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220B1%20ED...F%20Converting/DTP/Philips-220B1/CZECH/220B1/product/product.htm 第 5 頁 / 共 11 [2009/6/24 下午 04:00:37]
Informace o produktu
Režim Zapnuto < 28,5 W (typ.), < 31 W (max.)
Zapnuto (režim ECO)(typ.) < 21 W
Spotřeba energie
Střídavé vstupní napětí při 100 VAC +/-5 VAC , 50 Hz +/- 3 Hz
Střídavé vstupní napětí při 115VAC +/-5 VVAC , 60 Hz +/- 3 Hz
Střídavé vstupní napětí při 230 VAC +/-5 VAC ,
50 Hz +/- 3 Hz Běžný provoz 24 W 24 W 24 W Spánek 0,8 W 0,8 W 0,8 W Vypnuto 0,5 W 0,5 W 0,5 W
Rozptyl tepla*
Střídavé vstupní napětí při 100 VAC +/-5 VAC , 50 Hz +/- 3 Hz
Střídavé vstupní napětí při 115 VAC +/-5 VAC , 60 Hz +/- 3 Hz
Střídavé vstupní napě
při 230 VAC +/-5 VAC,
50 Hz +/- 3 Hz Běžný provoz 81,91 BTU/hod. 81,91 BTU/hod. 81,91 BTU/hod. Spánek 2,73 BTU/hod. 2,73 BTU/hod. 2,73 BTU/hod. Vypnuto 1,7 BTU/hod. 1,7 BTU/hod. 1,7 BTU/hod.
Indikátor LED napájení Zapnuto: Bílá, Pohotovostní režim/režim spánku: Bílá (bliká) Zdroj napájení
Integrovaný, 100 – 240 VAC, 50/60 Hz
Rozměry
Výrobek s podstavcem (ŠxVxH)
502 x 589 x 220 mm (220P1), 502 x 446 x 228 mm (220B1)
Výrobek bez podstavce (ŠxVxH)
502 x 346 x 58 mm
Rozměry krabice (ŠxVxH) 658 x 410 x 272 mm (220P1), 562 x 480 x 168 mm (220B1)
Hmotnost
Výrobek s podstavcem 6,4 kg (220P1), 5,2 kg (220B1)
Výrobek bez podstavce 4,1 kg
Výrobek s obalem 7,6 kg (220P1), 6,9 kg (220B1)
Provozní podmínky
Teplotní rozsah (provoz) 0° C až 40 ° C
Teplotní rozsah (provoz) -20° C až 60° C
Relativní vlhkost
20 % až 80 %
Nadmořská výška
Mimo provoz: + 12 000 stop ( 3 658 m) provoz: + 40 000 stop ( 12 192 m),
MTBF
50 000 hod.
Ekologie
ROHS
ANO
EPEAT
stříbrná
EnergyStar
5.0
Obal
100% recyklovatelný
Shoda a normy
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220B1%20ED...F%20Converting/DTP/Philips-220B1/CZECH/220B1/product/product.htm 第 6 頁 / 共 11 [2009/6/24 下午 04:00:37]
Informace o produktu
Prohlášení o shodě
Značka CE, Energy Star 5.0, FCC třída B, SEMKO, TCO5.0 , TÜV/GS, TÜV Ergo, UL/cUL
Opláště
Barva
Černá/stříbrná, černá/černá
Povrchová úprava
Textura
*Tyto údaje se mohou změnit bez předchozího oznámení.
ZPĚT NA ZAČÁTEK STRÁNKY
Režimy rozlišení a předvoleb
A. Maximální rozlišení
- Pro 220P1/220B1 1680 x 1050 při 60 Hz (analogový vstup)
1680 x 1050 při 60 Hz (digitální vstup)
B. Doporučené rozlišení
- Pro 220P1/220B1 1680 x 1050 při 60 Hz (digitální vstup)
18 předvoleb výrobce:
Vodorovná frekvence (kHz) Rozlišení Svislá frekvence (Hz)
31,469 640*350 70,086 31,469 720*400 70,087 31,469 640*480 59,940 35,000 640*480 67,000 37,500 640*480 75,000 35,156 800*600 56,250 37,879 800*600 60,317 46,875 800*600 75,000 48,363 1024*768 60,004 60,023 1024*768 75,029 63,981 1280*1024 60,020
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220B1%20ED...F%20Converting/DTP/Philips-220B1/CZECH/220B1/product/product.htm 第 7 頁 / 共 11 [2009/6/24 下午 04:00:37]
+ 69 hidden pages