Hospitality Television
20/26/32HF5335D
15/20HF5234
- 1 -
Installation of your Philips Hotel TV
1.Introduction
This addendum has been designed to help you install programmes on this Digital TV and activating the hotel mode.
Use this addendum in conjunction with the User Manual of this television.
Please handle the TV with care and wipe with a soft cloth to ensure your TV keeps looking new.
2.The benefits of the Philips hotel TV
This TV is specially designed for hotels. The Philips hotel TV offers all kind of features to Maximise the convenience for the hotel and meet the needs for the guest
Welcome message to give a friendly welcome to your guest when activating the tv
Remote control features like low battery detection and an anti-theft screw for preventing of theft for batteries
Access to the user menu can be blocked. This prevents users (e.g. guests) from deleting or changing program settings and/or modifying picture and sound settings. This ensures that TVs are always set up correctly.
A switch-on volume and programme can be selected. After switching on, the TV will always start on the specified program and volume level.
The maximum volume can be limited in order to prevent disturbance.
The television keys VOLUME +/- , PROGRAM +/- and MENU can be blocked. Screen information can be suppressed.
Programmes can be blanked
3.Installing the channels
Installing Digital Programs (only applicable for 20/26/32HF5335D)
Ensure the TV is in Digital mode. If it is in Analogue mode, press the A/D (Analogue/Digital) key on the Remote Control to enter the Digital mode.
1.Press the (Menu Digital) key on the Remote Control
2.Press the Up/Down Arrow Key to scroll to the item called INSTALLATION and press the Right Arrow Key
3.Press the Up/Down Arrow Key to scroll to the item called SERVICE SETUP and press the Right Arrow Key
4.Press the Up/Down Arrow Key to scroll to the item called REINSTALL ALL SERVICES and press the Right Arrow Key
5.Press the Up/Down Arrow Key to scroll to the item called SEARCH and press OK to start the scan. The TV will now start to scan and install all available (Digital) TV channels and Radio stations automatically. When the scan is completed, the TV menu will indicate the number of digital services found.
6.Press the OK key again to Store all the services that have been found.
-2 -
Installing Analogue Programs
Ensure the TV is in Analogue mode. If it is in Digital mode, press the A/D (Analogue/Digital) key on the Remote Control to enter the Analogue mode.
1. Press the |
(Menu TV) key on the Remote Control |
2.Press the Up/Down Arrow Key to scroll to the item called INSTALL and press OK
3.Press the Up/Down Arrow Key to scroll to the item AUTO STORE and press OK
The TV will now start to scan and install all available (Analogue) TV channels automatically. This operation will take a few minutes. The TV display will show the progress of the scan and the number of programmes found.
Refer to the chapter on Automatic Tuning of Analogue Programmes in the User Manual for more details. You can also refer to the chapter on Manual Tuning of Analogue Programmes in the User Manual if a manual scan is preferred.
4.Activating the Hotel Mode Setup menu (BDS)
1.Switch on the television and select an analogue channel
2.On the Remote Control, press keys: [3, 1, 9, 7, 5, 3, MUTE]
3.The BDS HOTEL MODE SETUP MENU becomes visible
4.Use the cursor keys to select and change any of the following settings:
Function |
Possible selections |
BDS MODE |
ON /OFF |
SWITCH ON SETTINGS |
|
SWITCH ON VOLUME |
0-100, LAST STATUS |
MAXIMUM VOLUME |
0-100 |
SWITCH ON CHANNEL |
USER DEFINED, LAST STATUS |
POWER ON |
ON/STANDBY/LAST STATUS |
DISPLAY MESSAGE |
ON/OFF |
WELCOME MESSAGE |
LINE 1/LINE 2/CLEAR |
CONTROL SETTINGS |
|
LOCAL KEYBOARD LOCK |
ON/OFF/ALL |
REMOTE CONTROL LOCK |
ON/OFF |
OSD DISPLAY |
ON/OFF |
HIGH SECURITY MODE |
ON/OFF |
AUTO SCART |
ON/OFF |
MONITOR OUT |
ON/OFF |
BLANK CHANNEL |
ON/OFF |
STORE |
> |
5.Select “STORE” and press [CURSOR RIGHT] to save the settings and exit BDS Hotel Mode setup. Press [MENU] to exit without saving.
6.For BDS Hotel Mode settings to take effect, you must turn the TV set Off, then back On.
BDS Hotel Mode Functions
This paragraph describes the functionality of each item in the BDS Hotel Mode Setup menu.
BDS MODE
ON BDS Hotel Mode is ON:
The user menu is blocked.
All settings of the Hotel Mode Setup menu are in effect.
- 3 -
OFF BDS Hotel Mode is OFF:
The TV operates as a normal consumer TV
SWITCH ON VOL
When the user switches the TV ON, it will play at the specified volume level. There are 2 options:
LAST STATUS Upon start-up, the TV volume will be set to the level before the TV set was last turned off.
USER DEFINED As specified by installer
Remark: “SWITCH ON VOL” cannot exceed the MAXIMUM VOL level. This is the volume level with which the Hotel Mode Setup menu was entered.
MAXIMUM VOL
The TV Volume will not exceed the selected volume level.
SWITCH ON CHANNEL
When the user switches the TV ON, it will tune to the specified channel. There are 2 options:
LAST STATUS The TV will switch on to the last channel that was shown before the TV set was turned off
USER DEFINED Any analogue channel can be chosen to be the first channel to switch on
POWER ON
The Power On function allows the TV to enter a specific mode of operation (On or Standby) after the mains power is activated.
ON STANDBY LAST STATUS
DISPLAY MESSAGE
ON Enables display of the Welcome Message for 30 seconds after the TV set is turned on OFF Disables the display of the Welcome Message.
If OSD DISPLAY is set to OFF, then the Welcome Message is automatically disabled.
WELCOME MESSAGE
The Welcome Message function allows the TV to show a customized greeting to the hotel guest whenever the TV is switched on. This helps to personalize the hotel experience for guests.
The Welcome Message can consist of 2 lines of text, with each line containing a maximum of 20 alphanumeric characters. Use the Remote Control arrow keys to create the Welcome Message.
To enable the display of the Welcome Message, the DISPLAY MESSAGE option must be ON To clear the Welcome Message from the TV’s memory, select CLEAR
LOCAL KEYBOARD LOCK
ON The television keys VOLUME +/-, PROGRAM +/- and MENU are blocked. OFF The television keys VOLUME +/-, PROGRAM +/- and MENU function normally
ALL The television keys VOLUME +/-, PROGRAM +/-, MENU and POWER are blocked.
REMOTE CONTROL LOCK
ON Standard Remote Control keys are disabled.
OFF All Remote Control keys will function normally.
OSD DISPLAY
ON Normal screen information is displayed (e.g. programme information)
OFF Screen information is suppressed.
- 4 -
HIGH SECURITY MODE
ON Allows access to the BDS Hotel Mode Setup Menu via the special BDS Setup Remote only. (RC2573/01)
OFF Allows access to the BDS Hotel Mode Setup Menu via BDS Setup Remote or via normal Remote Control (using special key code sequence).
AUTO SCART
The Auto Scart function enables auto-detection of AV devices that are connected to the TV’s Scart connector. ON Enables Auto Scart switching in BDS Hotel Mode.
OFF Disables Auto Scart switching in BDS Hotel Mode.
MONITOR OUT
ON Allows audio & video output from TV via relevant AV connectors (if available). OFF Disables both Audio & Video output from the TV (to prevent illegal copying).
BLANK CHANNEL
The Blank Channel function disables the display of video on the TV, but does not affect the audio output. This function can be used for audio applications (example: Off-air radio transmission, music channels, and so on), which do not necessarily require the display of video.
ON The current programme is blanked
OFF The current programme is not blanked (normal visible; DEFAULT value)
BLANK CHANNEL can be set for every channel. Use [P+ / P-] to go through all the programmes and set the desired status per channel. The programme number is visible in the top left corner.
Low Battery Check
This television set has a special feature which checks the battery power level of a TV Remote Control, and indicates if the battery is low and requires changing.
(Note: The Low Battery Check function works only with certain models of Remote Controls. Please check with the Philips sales representative if the Remote Control used with this TV supports this function)
To activate the Low Battery Check function, hold the TV Remote Control in front of the TV, and press and hold the OK button on the Remote Control for at least 5 seconds. A message will appear on the TV screen to indicate if the battery power level is OK, or if it is Low. If the message indicates that the battery level is low, it is recommended to change the batteries of the Remote Control immediately.
5.Cloning of settings
Cloning of analogue TV channels and TV settings as described in the chapter
Hotel Mode Set-up menu
For 15/20HF5234
o Wireless cloning with the SmartLoader 22AV1120 or 22AV1135 o Cloning off all adjustable TV settings + analogue channel table
For 20/26/32HF5335D
o Wired cloning with the SmartLoader 22AV1135 using the wire packed with the SmartLoader
oCloning off all adjustable TV settings + analogue channel table (digital channel table via automatic installation)
Instruction for cloning of settings between TVs
Philips SmartLoader (22AV1135/00)
The Philips SmartLoader is an installation tool especially designed for easy and fast installation and copying of TV settings on Philips Institutional TV’s.
- 5 -
The Philips SmartLoader works in 2 modes – Wireless and Wired:
Wireless mode ---- through infrared sensor (15/20HF5234) |
|
Switch the SmartLoader to “Wireless” mode by sliding the side-switch to the |
icon on the SmartLoader |
device. Point the Wireless SmartLoader to the TV’s infrared receiver (optimal distance of 5-30cm) and proceed with the Installation procedure listed below.
Wired mode ---- using the by-packed accessory cable(s) (20/26/32HF5335D) |
|
||
Switch the SmartLoader to “Wired” mode by sliding the side-switch to the |
|
|
icon on the SmartLoader |
|
|
||
|
|||
device. |
|
Examine the rear connectors of the TV set to determine if the 3-pin or 4-pin female connector wire (packed with the Wireless SmartLoader) should be used. Plug in the correct connector wire to the corresponding opening on the TV set (usually marked as SERV C), and then connect the RJ11 jack end of the accessory wire to the RJ11 socket on the SmartLoader.
The Installation Procedure consists of three simple steps:
1. Choosing a Master TV
The Master TV is the TV set whose installation and configuration settings are to be copied into other TV’s (of the same type only).
2. Programming the SmartLoader with the settings from the Master TV
Follow these steps to program the SmartLoader with the settings of the Master TV.
a)Wireless method
Set the SmartLoader to “Wireless” mode using the side switch.
Turn on the TV, and while holding the SmartLoader, point it in the direction of the TV. Press the “MENU” Key on the SmartLoader.
b) Wired method
Connect the SmartLoader to the TV using the appropriate accessory cable. Set the SmartLoader to “Wired” mode using the side switch.
Turn on the TV, and while holding the SmartLoader, point it in the direction of the TV. Press the “MENU” Key on the SmartLoader.
The Master TV will show the following menu:
SMARTLOADER TO TV >
TV TO SMARTLOADER >
On the TV screen, highlight the menu option “TV TO SMARTLOADER”
Press the right arrow key on the SmartLoader to start the programming process
A number display (from 0~100) will be shown on screen, indicating the percentage of the programming progress from the TV to the SmartLoader. When the programming is completed, “##” will show “100” and the message “DONE” will appear.
TV TO SMARTLOADER ## (0-100)
The SmartLoader is programmed and can be used to install and configure other TVs.
Copying the settings of the Master TV to other TVs with the SmartLoader
Follow these steps to install and configure the settings of a Philips TV with the SmartLoader.
- 6 -
a) Wireless method
Set the SmartLoader to “Wireless” mode using the side switch.
Turn on the TV, and while holding the SmartLoader, point it in the direction of the TV. Press the “MENU” Key on the SmartLoader.
b) Wired method
Connect the SmartLoader to the TV using the appropriate accessory cable. Set the SmartLoader to “Wired” mode using the side switch.
Turn on the TV, and while holding the SmartLoader, point it in the direction of the TV. Press the “MENU” Key on the SmartLoader.
On the TV screen, highlight the menu option “SMARTLOADER TO TV”
Press the right arrow key on the SmartLoader to initiate the copying process
>A number display (from 0~100) will be shown on screen, indicating the percentage of the installation progress from the SmartLoader to the TV. When the data transfer is completed, “##” will show “100” and the message GOODBYE will appear.
SMARTLOADER TO TV ## (0-100)
>The TV will go to Standby mode. When the TV is next powered on, it will be configured with the settings from the Master TV, and ready for use.
Problems and Solutions:
1.The message “I2C ERROR” is displayed on the screen.
Bad connection of RJ11 wire or wrong data transmission has occurred. Try again.
2.The message “WRONG VERSION” is displayed on the screen.
The program contained in the SmartLoader has a software code incompatible with the actual TV. Reprogram the Wireless SmartLoader from a Master TV whose software code is compatible with the actual TV.
3.TV doesn’t respond to the SmartLoader.
Check if the LED on the SmartLoader lights up in green when pressing any button.
If the LED is red, it means that the batteries are low and should be replaced.
Bring the SmartLoader closer to the TV infrared receiver and try again.
Notes:
Make sure that the 3 R6/AA sized batteries are placed correctly in the bottom compartment of the SmartLoader. The LED on the SmartLoader should light up in green when pressing any button, indicating operational batteries. When the LED shows red, the batteries need to be replaced.
The SmartLoader can only copy the settings between 2 TVs of the same type. Once the SmartLoader is programmed with the settings from a Master TV of a certain type or model, then these settings can be installed on another TV of the same model only.
The SmartLoader cannot be used to copy the (digital) channel table of a Digital TV set.
If the SmartLoader is used with a DVB (European Digital) TV set, then the TV set must first be switched to Analog mode.
- 7 -
Disposal of your old product.
Your product is designed and manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 22002/96/EC. Please find out more about the separate collection system for electrical and electronic products in your local neighborhood.
Please act according to your local rules and do not dispose of your old products with your normal household waste. The correct disposal of your old product will help prevent potential negative consequences for the environment and human health.
The packaging of this product is intended to be recycled. Apply to the local authorities for correct disposal.
2007© Koninklijke Philips Electronics N.V. all rights reserved Specifications are subject to change without notice
Trademarks are property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners.
- 8 -
Hergebruik
De verpakking van dit product kan worden gerecycleerd. Informeer bij de plaatselijke instanties.
Productinformatie
•Het model en serienummer kunt u vinden aan de achterkant en de linker onderkant van uw televisie en op de verpakking.
Uw oude product wegdoen
Uw product is gefabriceerd met materialen en onderdelen van hoge kwaliteit, die kunnen worden gerecycleerd en hergebruikt.
Wanneer het symbool van een doorgekruiste afvalcontainer op een product staat, betekent dit dat het product onder de Europese richtlijn 2002/976/EC valt. Laat u informeren over het plaatselijke systeem voor gescheiden afvalverwerking voor elektrische en elektronische producten.
Volg de voor u geldende plaatselijke regels op en gooi uw oude producten niet weg bij normaal huishoudelijk afval. Als u zich op de juiste wijze van het product ontdoet, voorkomt u mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid.
Verwerking van batterijen
De meegeleverde batterijen bevatten niet de zware metalen kwik en cadmium.
Zoek uit hoe u zich volgens de plaatselijke voorschriften moet ontdoen van gebruikte batterijen.
Rear of
Linker TV onderkant
van de TV
•Het stroomverbruik van dit apparaat in de stand-bystand is minder dan 1 W.
•Het stroomverbruik van dit apparaat staat vermeld op het typeplaatje aan de achterkant van de TV.
•Meer specificaties van het product kunt u vinden in de productbrochure op www.philips.com/support.
Opmerking
De specificaties en informatie kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
•Als u hulp nodig hebt, bel dan met de klantenservice in uw land. De betreffende telefoonnummers en adressen kunt u vinden in het meegeleverde boekje met de wereldwijde garantie.
Belangrijk
•AC3 (een geluidsindeling) wordt niet
ondersteund voor dit apparaat. Gebruik
de toetsop de afstandsbediening om een andere geluidsindeling te kiezen.
•Sommige TV-antennes hebben voeding nodig van de televisie. Dit apparaat biedt deze functie niet.
Inhoud |
|
|
1 |
Inleiding........................................ |
3 |
1.1 |
Belangrijke informatie........................... |
3 |
1.1.1 |
Stilstaande beelden op het TV- |
|
|
scherm ..................................................... |
3 |
1.1.2Elektrische, magnetische en elektro-magnetische velden
|
(EMF) ........................................................ |
3 |
1.2 |
Wat is digitale televisie?....................... |
4 |
1.3 |
Digitale of analoge kanalen? ................ |
4 |
2 |
Veiligheid ..................................... |
5 |
2.1 |
Algemeen................................................. |
5 |
2.2 |
Zorg voor het scherm ........................ |
5 |
3Overzicht van toetsen en
|
aansluitingen op de televisie ...... |
6 |
3.1 |
Toetsen aan de zijkant ......................... |
6 |
3.2 |
Aansluitingen aan de achterkant ........ |
6 |
3.3 |
Aansluitingen aan de zijkant ................ |
6 |
4 |
Aan de slag .................................. |
7 |
4.1 |
Voordat u begint.................................... |
7 |
4.2 |
Antenne aansluiten................................ |
7 |
4.3 |
Netsnoer aansluiten.............................. |
7 |
4.4 |
TV inschakelen ....................................... |
7 |
4.5 |
Gebruik van de afstandsbediening ..... |
7 |
5Functies van de afstandsbediening
......................................................8
6Overzicht van het hoofdmenu en
de submenu’s van Digitaal ....... |
10 |
7Televisie voor het eerst
aanzetten ................................... |
13 |
8Wat betekent de informatie op
|
de infobalk ................................. |
14 |
8.1 |
Beschrijving van de infobalk .............. |
14 |
8.2 |
Beschrijving van de symbolen ........... |
14 |
9 |
Lijsten met diensten ................. |
15 |
9.1 |
Diensten herschikken......................... |
15 |
9.2Nieuwe TV-kanalen bekijken of
|
Nieuwe radiostations beluisteren.... |
15 |
10 |
Diensten instellen ..................... |
16 |
10.1 |
Nieuwe diensten toevoegen ............. |
16 |
10.2 |
Alle diensten opnieuw installeren.... |
16 |
10.2 |
Handmatige installatie......................... |
17 |
11 |
Ontvangst testen ...................... |
18 |
12 |
Voorkeuren ............................... |
19 |
13 |
Toegangsbeperkingen .............. |
20 |
14 |
Lijst met favorieten instellen... |
21 |
15 |
Informatie.................................. |
22 |
16 |
Het menu Opties gebruiken .... |
23 |
17 |
TV-gids ....................................... |
24 |
18 |
Digitale teletekst (MHEG) ....... |
25 |
19 |
Conditional Access Module |
|
|
(CAM) gebruiken ...................... |
26 |
20 |
Automatische afstemming van |
|
|
analoge zenders ........................ |
27 |
21 |
Handmatige afstemming van |
|
|
analoge zenders ........................ |
28 |
22 |
Zenders sorteren ...................... |
29 |
23 |
kanalen een naam geven .......... |
30 |
24 |
Uw favoriete zenders kiezen ... |
31 |
Nederlands
1
Nederlands
25 |
Diversen ..................................... |
32 |
32.6 |
Een DVD-speler, satellietontvanger of |
|
25.1 |
Timer...................................................... |
32 |
|
kabelbox aansluiten............................. |
46 |
25.2 |
Ouderlijk toezicht ............................... |
33 |
32.7 |
PC aansluiten........................................ |
47 |
25.3 |
Kinderslot.............................................. |
34 |
32.8 |
Camera, camcorder spelconsole |
|
25.4 |
Active Control ..................................... |
34 |
|
aansluiten............................................... |
48 |
|
|
|
32.9 |
Hoofdtelefoon...................................... |
48 |
26 |
Beelden geluidsinstellingen ... |
35 |
33 |
Problemen oplossen |
49 |
|
|
|
|||
27 |
Smart Picture en Smart Sound... |
34 |
Verklarende woordenlijst |
51 |
|
|
.................................................... |
36 |
|||
28 |
Bleedformaat............................. |
37 |
|
|
|
29 |
Teletekst.................................... |
38 |
|
|
|
30 |
De TV gebruiken als |
|
|
|
|
|
computerscherm ...................... |
40 |
|
|
|
30.1 |
Computerapparatuur aansluiten ...... |
40 |
|
|
|
30.2 |
TV-instellingen regelen wanneer een |
|
|
|
|
|
PC is aangesloten................................. |
40 |
|
|
|
31 |
HD-modus (High Definition) ... |
41 |
|
|
|
31.1 |
HD-apparatuur aansluiten ................. |
41 |
|
|
|
31.2 |
TV-instellingen regelen in de HD- |
|
|
|
|
|
modus..................................................... |
41 |
|
|
|
31.3Selectiewijze in het menu Features.42
31.4Display (native 1080) in het menu
|
Features ................................................. |
42 |
31.5 |
Ondersteunde formaten.................... |
43 |
32 |
Andere apparatuur aansluiten..... |
|
|
.................................................... |
44 |
32.1 |
Een videoof DVD-recorder |
|
|
aansluiten............................................... |
44 |
32.2 |
Een decoder en videorecorder |
|
|
aansluiten............................................... |
44 |
32.3Twee videorecorders of een videorecorder en een DVD-recorder
|
aansluiten............................................... |
45 |
32.4 |
Satellietontvanger aansluiten............. |
45 |
32.5 |
Een DVD-speler, kabelbox of game- |
|
|
console aansluiten ............................... |
46 |
2
1Inleiding
Hartelijk dank voor de aankoop van dit televisietoestel. Deze handleiding bevat alle informatie die u nodig hebt om uw nieuwe TV te installeren en te bedienen.
Als deze gebruikshandleiding geen antwoord heeft voor een probleem
of als u via de pagina Problemen oplossen een probleem met uw TV niet kunt oplossen, kunt u het plaatselijke Philips klantenof service centre bellen. Raadpleeg het boekje met de wereldwijde garantie voor nadere gegevens. Houd het model en productnummer bij de hand (deze kunt u vinden aan de achterkant of onderkant van uw televisie en op de verpakking) wanneer u de klantendienst van Philips belt.
1.1Belangrijke informatie
1.1.1Stilstaande beelden op het TVscherm
Kenmerkend voor LCD en Plasma Display Panels is dat wanneer hetzelfde beeld gedurende langere tijd wordt weergegeven, er een blijvend nabeeld op het scherm achterblijft. Dit wordt fosforinbranding genoemd. Normaal gebruik van de TV houdt in dat er beelden worden weergegeven die het volledige scherm vullen en die continu bewegen en veranderen.
Voorbeelden van stilstaande beelden (deze lijst is niet volledig; u kunt er dus nog meer tegenkomen als u televisie kijkt):
•TVen DVD-menu's: opsommingen van de inhoud van een DVD;
•Zwarte balken: wanneer er zwarte balken aan de linkeren rechterzijde van het scherm worden weergegeven, raden we u aan om een ander beeldformaat te selecteren, zodat de beelden het volledige scherm vullen;
•Logo's van TV-zenders: logo's
vormen een probleem als deze helder en onbeweegbaar zijn. Met bewegende beelden of beelden met een laag contrast is de kans op een ongelijkmatige veroudering van het scherm kleiner;
•Beursnoteringen: weergegeven onder aan het TV-scherm.
•Logo’s en prijsvermeldingen van koopzenders: helder en doorlopend/ herhaaldelijk weergegeven op dezelfde plaats op het TV-scherm.
•Voorbeelden van stilstaande beelden zijn logo’s, computerbeelden, tijdweergave, teletekst en beelden weergegeven in de 4:3 modus, statische afbeeldingen van tekens, enz.
Tip:
verlaag het contrast en de helderheid wanneer u televisiekijkt.
1.1.2Elektrische, Magnetische en Elektro-magnetische velden (EMF)
•Royal Philips produceert en verkoopt een groot aantal produkten voor de consumenten-markt die (zoals alle elektronische apparatuur) in het algemeen elektromagnetische signalen kunnen uitzenden en ontvangen.
•Het behoort tot de centrale bedrijfsprincipes van Philips dat bij onze producten alle noodzakelijke veiligheidsen gezondheids-maatregelen worden genomen, dat wordt voldaan aan alle geldende weten regelgeving en dat de producten ruim-schoots blijven binnen de limieten voor EMF die gelden op het moment van productie.
•Philips streeft ernaar producten te ontwikkelen, te produceren en te verkopen die geen schadelijke gevolgen voor de gezondheid hebben.
•Philips verklaart dat haar producten, bij gebruik op de juiste manier en voor de beoogde toepassing, veilig zijn volgens de momenteel beschikbare wetenschappelijke kennis.
•Philips speelt een actieve rol bij de ontwikkeling van internationale standaarden op het gebied van EMF en veiligheid en is daardoor beter in staat om op toekomstige ontwikkelingen in
de standaardisering te anticiperen en deze in een vroeg stadium in haar producten te integreren.
Nederlands
3
1.2Wat is digitale televisie?
Digitale televisie biedt een bredere keuze aan kijkmogelijkheden, zonder de storing die u bij analoge televisie kunt tegenkomen. Hiermee wordt televisie kijken een hele nieuwe ervaring. Er bestaat een grotere keuze aan breedbeeldprogramma’s. Veel van uw favoriete programma’s zijn in breedbeeld op de digitale kanalen, iets wat analoge televisie niet goed kan.
Nederlands |
Er is een geheel nieuwe ervaring van |
|
|
|
|
||
|
interactiviteit bij digitale TV. Met uw |
|
|
|
afstandsbediening kunt u toegang krijgen |
||
|
tot allerlei informatie zoals de digitale |
|
|
|
tekst, die veel duidelijker is dan het oude |
||
|
teletekstsysteem. Zo kunt u ook profiteren |
||
|
van extra informatie die wordt weergegeven |
||
|
naast het programma dat u bekijkt. U kunt |
||
|
ook toegang krijgen tot een elektronische |
||
|
zendergids, waarmee u snel en gemakkelijk |
||
|
een volledige lijst van digitale zenders kunt |
||
|
bekijken, zoals u in de krant of TV-gids zou |
||
|
doen. |
|
|
|
|
|
|
|
1.3 Digitale of analoge kanalen? |
|
|
|
Wanneer het toestel voor het eerst wordt |
||
|
aangezet, staat het altijd in de modus |
|
|
|
DIGITAAL. |
|
|
|
Gebruik de toets |
op de |
|
|
afstandsbediening om te schakelen tussen |
||
|
de modus Analoog en Digitaal. Gebruik |
||
|
de toetsen P + / – of |
t/m |
om |
|
kanalen te selecteren. |
|
|
Opmerking
•Hoofdstukken 6 t/m 19 bevatten alle informatie die u nodig hebt om uw TV te bedienen in de modus Digitaal. Hoofdstukken 20 t/m 29
bevatten alle informatie die u nodig hebt om uw TV te bedienen in de modus Analoog.
4
2Veiligheid
2.1 Algemeen
Een televisie die meer weegt dan 25 kg moet getild en gedragen worden door twee personen. Onjuiste omgang met de televisie kan ernstig letsel veroorzaken. Als u de televisie op een oppervlak plaatst, zorg er dan voor dat het oppervlak waterpas is en dat het het gewicht van de televisie kan dragen.
Als u uw televisie aan een muur
wilt ophangen, doe dat dan niet zelf. Uw televisie moet worden opgehangen door een gekwalificeerd vakman. Het is niet veilig als de televisie niet oordeelkundig is opgehangen.
Voordat u uw televisie aan een muur ophangt, controleert u of de muur geschikt is om het gewicht van de televisie te dragen.
De aansluitingen hoeven nog niet gemaakt te zijn voordat u de televisie ophangt, maar de kabels moeten al wel in de televisie zijn bevestigd.
Waar u de televisie ook plaatst of ophangt, zorg ervoor dat lucht vrij kan stromen rondom de ventilatieopeningen. Plaats de televisie niet in een afgesloten ruimte.
Plaats geen bronnen van open vuur, zoals brandende kaarsen, dichtbij de televisie. Plaats geen vaas met water bovenop of in de buurt van de televisie. Als u water morst in de televisie, kunt u een elektrische schok krijgen. Gebruik de televisie niet als er water in is gemorst. Trek onmiddellijk het netsnoer uit het stopcontact en laat het apparaat controleren door een gekwalificeerd vakman.
Stel de televisie of de batterijen van de afstandsbediening niet bloot aan hitte, direct zonlicht, regen of water.
X
X
10Raak tijdens onweer geen enkel onderdeel van de televisie, het netsnoer of het antennesnoer aan.
11Laat de televisie niet langdurig in standbystand staan. Trek in plaats daarvan de stekker uit het stopcontact.
12Trek het netsnoer uit het stopcontact bij de stekker - trek niet aan het snoer. Gebruik alleen een goed passend stopcontact. Steek de stekker volledig in het stopcontact. Als de stekker los zit, kan deze gaan vonken en ontstaat er mogelijk brand.
X X
X
13Sluit niet te veel apparatuur aan op één stopcontact. Te veel apparatuur kan overbelasting veroorzaken, en gevaar opleveren voor brand of elektrische schokken.
2.2 Zorg voor het scherm
Verwijder de beschermfolie pas wanneer u de televisie hebt gemonteerd op de standaard of aan de wand en deze hebt aangesloten. Behandel het toestel met zorg.
Opmerking
Reinig de glanzende voorkant van de TV uitsluitend met de meegeleverde zachte doek.
Gebruik geen doek die te nat is en waaruit water druipt. Gebruik geen aceton, tolueen of alcohol om de TV te reinigen. Trek uit voorzorg de stekker van het netsnoer uit het stopcontact wanneer u het toestel schoonmaakt.
Zorg dat u het scherm niet met iets hards aanraakt, indrukt, wrijft of slaat, want dan kunt u het scherm blijvend krassen, ontsieren of beschadigen.
Nederlands
5
3Overzicht van toetsen en aansluitingen op de televisie
3.1 Knoppen op zijkant en bovenkant
Gebruik de knoppen op de zijkant of bovenkant om het apparaat aan en uit te zetten, en om menu, volume en programmanummer te kiezen.
Deze aansluitingen bevinden zich aan de achterkant van de TV en zijn naar achteren gericht.
5 |
EXT 1 |
6 |
EXT 2 |
|
(RGB) |
(CVBS /S-VIDEO) |
POWER PROGRAM
MENU VOLUME
Nederlands |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
|
2 |
|
3 |
|
|
|
4 |
POWER .: hiermee zet u de TV aan en uit. Opmerking: Als u helemaal geen stroom wilt verbruiken, moet u de stekker uit het stopcontact nemen.
PROGRAM + / -: hiermee selecteert u zenders.
MENU: hiermee opent of sluit u menu’s. Met de toetsen PROGRAM +/- kunt u een menu-item selecteren en met de toetsen VOLUME + / - kunt u het menu-item openen en de instellingen aanpassen.
VOLUME + / -: om het geluid harder of zachter te zetten.
3.2 Aansluitingen aan de achterkant
Deze aansluitingen bevinden zich aan de achterkant van de TV en zijn naar beneden gericht.
1 |
2 |
3 |
4 |
CI-sleuf (Common Interface): voor het aansluiten van een CAM (Conditional Access Module) en een smartcard.
TV-antenne-aansluiting: Steek de antennestekker in de 75 Ω :aansluiting.
HDMI 1 / HDMI 2: voor het aansluiten op een set-top box, dvd-speler/-recorder, High Definition-apparatuur of PC.
EXT4: voor het aansluiten van apparatuur zoals een dvd, decoder met dezelfde stekkers.
EXT 1 (RGB) en
EXT 2 (CVBS/S- VIDEO): voor aansluiting van apparatuur zoals een dvd-speler/recorder, videorecorder, decoder met soortgelijke aansluiting (zogenaamde ‘SCART-aansluiting’).
3.3 Aansluitingen aan de zijkant
Deze aansluitingen bevinden zich aan de zijkant van de TV.
1
EXT 3 |
2 |
Hoofdtelefoon : voor privé luisterplezier sluit u de geluidsstekker aan op de hoofdtelefoonaansluiting van uw TV.
Audio Video: voor het aansluiten van apparaten zoals een camera of camcorder.
6
4Aan de slag
4.1 Voordat u begint
Waarschuwing
U hoeft de aansluitingen niet te maken voordat u het apparaat ophangt, maar de kabels moeten in de aansluitingen van de TV zijn gestoken.
4.2 Antenne aansluiten
Steek de antennestekker stevig in de 75 Ω : antenne-aansluiting aan de onderkant van de TV en de antenne-aansluiting aan de wand.
Aansluitingen aan de achterkant van de TV (naar beneden kijkend)
4.3De stroom aansluiten en verbreken
(Plasma-TV) - LET OP: Dit is een Klasse-1 apparaat. Het moet worden aangesloten op een geaard stopcontact.
U kunt de schakelaar op het netsnoer van de televisie gebruiken om de televisie van het stroomnet af te koppelen.
Controleer of het netsnoer correct is aangesloten op de TV en op het elektriciteitsnet.
Als u de stroom wilt verbreken, trekt u het netsnoer uit de stroomaansluiting achter op de televisie of trekt u de stekker uit het stopcontact.
Controleer of de netspanning in huis overeenkomt met de spanning die vermeld staat op de sticker aan de achterkant van de TV.
Waarschuwing
Als de TV gemonteerd is op een draaiplateau of een draaiarm, mag het snoer niet gespannen of gekneld worden als de TV wordt gedraaid. Anders kan het snoer loskomen en kunnen de vonken brand veroorzaken.
4.4 TV inschakelen
•Druk op de toets POWER aan de zijkant van het toestel om de TV aan te zetten. Een blauw-/groen lampje gaat branden en na enkele seconden verschijnt het beeld.
•Als de TV in de stand-bystand blijft staan (het rode lampje), drukt u op de toets PROGRAM + / - aan de zijkant of bovenkant, of op de toets P + / - op de afstandsbediening.
POWER |
PROGRAM |
MENU |
VOLUME |
4.5 Gebruik van de afstandsbediening
Plaats de 2 meegeleverde batterijen in de afstandsbediening. Zorg ervoor dat de plus
(+) en min (-) van de batterijen aan de goede kant gelegen zijn (dit staat aan de binnenkant van de behuizing).
Nederlands
7
5Functies van de afstandsbediening
|
1 |
7 |
|
2 |
|
|
8 |
|
|
|
|
|
3 |
9 |
|
4 |
10 |
Nederlands |
|
|
5 |
|
|
|
|
|
|
6 |
|
Stand-by
Om de televisie in de stand-by stand te zetten. Als u de TV weer wilt inschakelen, drukt u nogmaals op de toets of drukt u op de toets
t/m
, P + / – of
.
Opmerking: wanneer de TV wordt ingeschakeld, wordt de laatst bekeken modus weergegeven.
Geluidsmodus
Deze wordt gebruikt om programma’s
in Stereo en Nicam Stereo gedwongen in de stand Mono te zetten. Bij tweetalige zenders kiest u Dual I of Dual II (zoals aangegeven op het scherm tijdens uitzendingen). In de modus Digitaal wordt met å-» de lijst van talen voor het geluid weergegeven. De aanduiding Mono is rood wanneer het geluid in deze stand is gezet.
Ondertitelingsmodus
In de modus Digitaal (de)activeert u met deze toets de ondertitelingsmodus.
MENU
Om de analoge TV-menu’s op te roepen of te verlaten.
Cursors omhoog/omlaag/naar links/
naar rechts ( )
Deze 4 toetsen worden gebruikt om onderwerpen van menu’s te selecteren en te wijzigen.
Modus Analoog of Digitaal
Hiermee schakelt u het toestel tussen de modus Analoog en Digitaal.
Beeldformaat
(Zie pagina 37).
AV
Hiermee kunt de bronnenlijst weergeven om (analoge) TV, digitale TV of aangesloten randapparatuur (EXT 1, EXT 2, EXT 3, EXT 4, HDMI 1 of HDMI 2) kunt kiezen. Gebruik de toetsen Î ï om de bron te selecteren en de toets
Æ / om de selectie te bevestigen.
Option
(Zie pagina 23)
Cancel
In de modus Digitaal werkt deze toets als afsluittoets voor MHEGteletekst als er geen gekleurde
toetskoppelingen beschikbaar zijn om de teletekstmodus uit te schakelen.
8
|
11 |
|
12 |
13 |
|
|
20 |
14 |
21 |
15 |
|
16 |
|
17 |
22 |
18 |
23 |
19 |
|
Teletekst
(Zie pagina 38-39).
Menu Digitaal
Voor het weergeven of afsluiten van het menu Digitaal (wanneer het toestel in de modus Digitaal staat).
OK
Hiermee bevestigt u de selectie. U opent hiermee ook de zenderlijst in de modus Digitaal.
Volume ( + VOL – )
Hiermee zet u het geluid harder of zachter.
Mute
Hiermee schakelt u het geluid uit of in.
Cijfertoetsen t/m
Om direct een zender te kiezen. Voor een zendernummer met 2 cijfers moet het tweede cijfer kort na het eerste cijfer worden ingedrukt voordat het streepje verdwijnt.
|
Scherminformatie |
|
|
|
In de modus Digitaal kunt u hiermee de |
|
|
|
infobalk weergeven of verbergen (zie |
|
|
|
pagina 14). In de modus Analoog |
|
|
|
toont/verbergt u het zendernummer, de |
Nederlands |
|
|
geluidsmodus, de klok en de resterende |
||
|
|
||
|
tijd van de timer voor de slaapstand. |
|
|
|
|
|
|
|
Active Control |
|
|
|
|
||
|
Met deze functie wordt de beeldinstelling |
|
|
|
automatisch aangepast voor een |
|
|
|
doorlopend optimale beeldkwaliteit bij |
|
alle signaalomstandigheden. (Zie pagina 34).
Digitale TV/radio
In de modus Digitaal wordt deze toets gebruikt om toegang te krijgen tot
digitale radiostations. Druk op de toets
om de lijst met radiostations te openen. Opmerking: Als u terug wilt gaan naar de digitale videomodus, drukt
u nogmaals op de toets .
TV-gids EPG
(zie pagina 24)
Zender ( + P – )
Hiermee selecteert u het volgende of vorige beschikbare kanaal/bron (of pagina
in een digitaal menu).
Ander kanaal/Bewerken of
Backspace
In de modus Analoog/Digitaal kunt u schakelen tussen de vorige en de huidige zender. Deze toets wordt ook gebruikt als bewerkingstoets of Backspace
wanneer u kanalen een naam geeft.
Smart Picture / Smart Sound
Wordt gebruikt om toegang te krijgen tot een aantal voorinstellingen van beeld en
geluid (zie pagina 36).
.
9
Nederlands
6Overzicht van het hoofdmenu en de submenu’s van Digitaal
Gebruik de toets van de afstandsbediening om de modus Digitaal te selecteren.
Druk in de modus Digitaal op de
toets om het menu Setup op te roepen.
Gebruik de toetsen Î ï Í Æ om te navigeren en menu-items te selecteren of aan te passen.
Installatie
Voorkeuren
Lijst 1
Lijst 2
Lijst 3
Lijst 4
Naam
TV-kanalen selecteren Radiostations selecteren Alle diensten toevoegen Alle diensten verwijderen
Naam
TV-kanalen selecteren Radiostations selecteren Alle diensten toevoegen Alle diensten verwijderen
Naam
TV-kanalen selecteren Radiostations selecteren. Alle diensten toevoegen Alle diensten verwijderen
Naam
TV-kanalen selecteren Radiostations selecteren Alle diensten toevoegen Alle diensten verwijderen
10
Installatie
Voorkeuren
Taal
Audio
Ondertitel/Teletekst
Ondertitel instelling
Ondertiteling voor slechthorenden Systeem
Locatie
Land
Tijdzone
Informatie
Systeemsoftware
Huidige softwareversie
Nieuwe software altijd accepteren
Toegangsbeperkingen
Stel pincode beveiliging in Leeftijd
TV-zenders
Radiozenders Pincode veranderen
Baskisch, Catalaans, Kroatisch, Tsjechisch, Deens,
Nederlands, Engels, Fins, Frans, Gaelis, Duits,
Grieks, Hongarije, Italiaans, Noors, Pools,
Portugees, Russisch, Servisch, Slowaak, Spaans,
Zweeds, Turks, Welsh
Aan, Uit, Auto |
Nederlands |
|
Ja, Nee |
||
|
||
Cesky, Deutsch, English, Español, Français, |
|
|
Italiano, Magyar, Norski, Polski, Portugués |
|
|
Suomi, Svenska |
|
Australië, Oostenrijk, België, Tsjechië,
Denemarken, Finland, Frankrijk, Duitsland,
Hongarije, Italië, Nederland, Noorwegen,
Polen, Portugal, Spanje, Zweden, Zwitserland,
Verenigd Koninkrijk
Ja, Nee
Aan, Uit
11