Dieser Nachtrag soll Sie bei der Installation von Programmen auf diesem digitalen Fernsehgerät und bei der
Aktivierung des Hotelmodus unterstützen.
Verwenden Sie diesen Nachtrag zusammen mit der Gebrauchsanweisung für dieses Fernsehgerät.
Behandeln Sie das Fernsehgerät mit Vorsicht und wischen Sie es mit einem weichen Lappen ab,
damit es auch zukünftig wie neu aussieht.
2. Vorteile des Hotel-Fernsehgeräts von Philips
Dieses Fernsehgerät wurde speziell für das Hotelgewerbe entwickelt. Das Hotel-Fernsehgerät von Philips bietet eine
Reihe von Leistungsmerkmalen,
die maximalen Komfort für das Hotel bieten und gleichzeitig den Ansprüchen des Gastes gerecht werden. Dazu
gehören:
Begrüßung, mit der Sie den Gast beim Einschalten des Fernsehgeräts herzlich willkommen heißen können
Fernbedienung mit Batterieladestand-Erkennung und Diebstahlschutz für Batterien
Sperrbarer Zugriff auf das Benutzermenü. Damit kann verhindert werden, dass der Benutzer (d.h. der
Gast) Programmeinstellungen löscht oder ändert und/oder Bild- oder Toneinstellungen modifiziert. Auf
diese Weise wird gewährleistet, dass das Fernsehgerät stets richtig eingestellt ist.
Das Fernsehgerät wird dann immer mit dem festgelegten Programm und der ausgewählten Lautstärke
eingeschaltet.
Beschränkung der Maximallautstärke, um eine Belästigung anderer Hotelgäste zu vermeiden
Sperrung der Tasten VOLUME +/- , PROGRAM +/- und MENU
Unterdrückung von Bildschirminformationen
Unterdrückung der Bildanzeige
3. Synchronisieren der Kanäle
Installieren digitaler Programme (nur für 20/26/32HF5335D)
Vergewissern Sie sich, dass sich das Fernsehgerät im Modus Digital befindet. Wenn der Modus Analoque
(Analog) aktiv ist, drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste A/D (Analog/Digital), um in den Modus Digital
zu wechseln.
1. Drücken Sie die Taste
2. Drücken Sie die Aufwärts-/Abwärtspfeiltaste, bis die Option INSTALLATION angezeigt wird; drücken Sie
dann die Rechtspfeiltaste.
3. Drücken Sie die Aufwärts-/Abwärtspfeiltaste, bis die Option SERVICE SETUP (Dienste einrichten)
angezeigt wird; drücken Sie dann die Rechtspfeiltaste.
4. Drücken Sie die Aufwärts-/Abwärtspfeiltaste, bis die Option REINSTALL ALL SERVICES (Alle Dienste neu
installieren) angezeigt wird; drücken Sie dann die Rechtspfeiltaste.
5. Drücken Sie die Aufwärts-/Abwärtspfeiltaste, bis die Option SEARCH (Suche) angezeigt wird; drücken Sie
dann OK, um den Suchlauf zu starten.
(Menu Digital) auf der Fernbedienung.
Der Sendersuchlauf wird nun gestartet und alle verfügbaren
(digitalen) Fernseh- und Radiokanäle werden automatisch synchronisiert. Nach Abschluss des Suchlaufs
wird im Menü die Anzahl der gefundenen digitalen Dienste angezeigt.
6. Drücken Sie erneut OK, um alle gefundenen Dienste zu speichern.
- 2 -
Installieren analoger Programme
Vergewissern Sie sich, dass sich das Fernsehgerät im Modus Analogue befindet. Wenn der Modus Digital aktiv
ist, drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste A/D (Analog/Digital), um in den Modus Analogue (Analog) zu
wechseln.
1. Drücken Sie die Taste
2. Drücken Sie die Aufwärts-/Abwärtspfeiltaste, bis die Option INSTALL angezeigt wird; drücken Sie
dann OK.
3. Drücken Sie die Aufwärts-/Abwärtspfeiltaste, bis die Option AUTO STORE (Automatisch
speichern) angezeigt wird; drücken Sie dann OK.
Der Sendersuchlauf wird nun gestartet und alle verfügbaren (analogen) Fernseh- und Radiokanäle werden
automatisch synchronisiert. Dieser Vorgang nimmt einige Minuten in Anspruch. Der Verlauf des Vorgangs und
die Anzahl der gefundenen Programme werden auf dem Bildschirm angezeigt.
Weitere Informationen finden Sie im Kapitel
Gebrauchsanweisung. Informationen zur Durchführung eines manuellen Suchlaufs finden Sie im Kapitel
Tuning of Analogue Programmes
4. Aktivieren des Menüs Hotel Mode Setup (BDS)
1. Schalten Sie das Fernsehgerät ein und wählen Sie einen analogen Kanal aus.
2. Drücken Sie auf der Fernbedienung die Tasten [3, 1, 9, 7, 5, 3, MUTE].
3. Das Menü BDS HOTEL MODE SETUP wird angezeigt.
4. Wählen Sie mit den Cursortasten die folgenden Einstellungen aus und ändern Sie diese bei Bedarf:
Funktion Optionen
BDS MODE ON /OFF
EINSCHALTEINSTELLUNGEN
SWITCH ON VOLUME 0-100, LAST STATUS
MAXIMUM VOLUME 0-100
SWITCH ON CHANNEL USER DEFINED, LAST STATUS
POWER ON ON/STANDBY/LAST STATUS
DISPLAY MESSAGE ON/OFF
WELCOME MESSAGE LINE 1/LINE 2/CLEAR
GERÄTEEINSTELLUNGEN
LOCAL KEYBOARD LOCK ON/OFF/ALL
REMOTE CONTROL LOCK ON/OFF
OSD DISPLAY ON/OFF
HIGH SECURITY MODE ON/OFF
AUTO SCART ON/OFF
MONITOR OUT ON/OFF
BLANK CHANNEL ON/OFF
STORE >
5. Wählen Sie STORE (Speichern) und drücken Sie [CURSOR RIGHT], um die Einstellungen zu
speichern und das Menü BDS Hotel Mode Setup (BDS-Hotelmodus konfigurieren) zu verlassen.
Drücken Sie [MENU], um den Vorgang ohne Speichern der Einstellungen zu beenden.
6. Damit die Einstellungen des BDS-Hotelmodus wirksam werden, müssen Sie das Fernsehgerät aus- und
dann wieder einschalten.
Funktionen des BDS-Hotelmodus
.
(Menu TV) auf der Fernbedienung.
Automatic Tuning of Analogue Programmes
der
Manual
- 3 -
In diesem Abschnitt finden Sie eine Beschreibung aller Funktionen im Menü BDS Hotel Mode Setup (BDSHotelmodus konfigurieren).
BDS MODE (BDS-Modus)
ONDer BDS-Hotelmodus ist aktiviert:
Das Benutzermenü ist gesperrt.
Alle Einstellungen, die im Menü Hotel Mode Setup vorgenommen wurden, werden wirksam.
OFF Der BDS-Hotelmodus ist deaktiviert:
Das Gerät funktioniert wie jedes andere Fernsehgerät für den Hausgebrauch.
SWITCH ON VOLUME (Einschaltlautstärke)
Das Fernsehgerät wird nach dem Einschalten mit der festgelegten Lautstärke betrieben. Es gibt zwei Optionen:
LAST STATUS (Wie zuletzt) Beim erneuten Einschalten wird das Fernsehgerät wieder mit
der Lautstärke betrieben, die vor dem Ausschalten zuletzt eingestellt war.
USER DEFINED (Benutzerdefiniert)Eine beliebige während der Installation festgelegte
Lautstärke
Hinweis: Die für SWITCH ON VOL festgelegte Einstellung darf MAXIMUM VOL (Maximallautstärke) nicht
überschreiten. Dabei handelt es sich um die Lautstärke, die beim Aufruf des Menüs Hotel Mode Setup
eingestellt war.
MAXIMUM VOL (Maximallautstärke)
Die Lautstärke des Fernsehgeräts kann die hier festgelegte Einstellung nicht überschreiten.
SWITCH ON CHANNEL (Einschaltkanal)
Das Fernsehgerät wird nach dem Einschalten mit der festgelegten Lautstärke betrieben. Es gibt zwei Optionen:
LAST STATUS (Wie zuletzt)Das Fernsehgerät wird mit dem Kanal eingeschaltet, der beim
letzten Ausschalten aktiv war.
USER DEFINED (Benutzerdefiniert)Es kann ein beliebiger analoger Einschaltkanal ausgewählt
werden.
POWER ON (Einschalten)
Mit dieser Funktion kann das Fernsehgerät bei der Aktivierung der Stromversorgung in einen bestimmten
Betriebsmodus (Ein oder Bereitschaft) geschaltet werden.
ON (Ein)Bei Aktivierung wird das Fernsehgerät immer eingeschaltet, wenn die Stromversorgung
aktiviert wird.
STANDBY (Bereitschaft) Bei Aktivierung wird das Fernsehgerät immer in den Bereitschaftsmodus
geschaltet, wenn die Stromversorgung aktiviert wird.
LAST STATUS (Wie zuletzt) Bei Aktivierung wird das Fernsehgerät immer in den Einschaltzustand
DISPLAY MESSAGE (Meldung anzeigen)
ON (Ein) Nach dem Einschalten des Fernsehgeräts wird 30 Sekunden lang die Begrüßung angezeigt.
OFF (Aus) Es wird keine Begrüßung angezeigt.
Bei Einstellung von OSD DISPLAY (Bildschirmanzeige) auf OFF (Aus) wird die Begrüßung automatisch
deaktiviert.
WELCOME MESSAGE (Begrüßung)
Diese Funktion ermöglicht es, eine individuelle Begrüßung auf dem Fernsehgerät anzuzeigen, wenn das Gerät
durch den Gast eingeschaltet wird. Auf diese Weise kann das Hotelerlebnis des Gastes personalisiert werden.
Die Begrüßung kann aus 2 Zeilen Text bestehen, in der jeweils maximal 20 alphanumerische Zeichen enthalten
sein können. Verwenden Sie zum Erstellen der Begrüßung die Pfeiltasten auf der Fernbedienung.
Um die Begrüßung aktivieren zu können, muss die Option DISPLAY MESSAGE auf ON eingestellt sein.
Um die Begrüßung im Speicher des Fernsehgeräts zu löschen, wählen Sie CLEAR
versetzt, der bei der letzten Deaktivierung der Stromversorgung aktiv war.
- 4 -
LOCAL KEYBOARD LOCK (Gerätetasten sperren)
ON (Ein) Die Tasten VOLUME +/- , PROGRAM +/- und MENU am Fernsehgerät sind gesperrt.
OFF (Aus) Die Tasten VOLUME +/- , PROGRAM +/- und MENU am Fernsehgerät können wie gewohnt
bedient werden.
ALL (Alle)Die Tasten VOLUME +/- , PROGRAM +/-, MENU und POWER am Fernsehgerät sind
gesperrt.
REMOTE CONTROL LOCK (Fernbedienung sperren)
ON (Ein) Die Tasten der Fernbedienung sind gesperrt.
OFF (Aus) Alle Tasten der Fernbedienung können wie gewohnt bedient werden.
OSD DISPLAY (Bildschirmanzeige)
ON (Ein) Es werden normale Bildschirminformationen (z. B. Programminformationen) angezeigt.
OFF (Aus) Die Anzeige von Bildschirminformationen ist deaktiviert.
HIGH SECURITY MODE (Sicherheitsmodus)
ON (Ein)Der Zugriff auf das Menü BDS Hotel Mode Setup ist nur über eine spezielle BDS-Setup-
Fernbedienung möglich (RC2573/01).
OFF (Aus)Der Zugriff auf das Menü BDS Hodel Mode Setup ist über die BDS-Setup-Fernbedienung oder
die normale Fernbedienung (über spezielle Tastencode-Sequenzen) möglich.
AUTO SCART
Mit dieser Funktion wird die automatische Erkennung von AV-Geräten aktiviert, die an die Scart-Buchse des
Fernsehgeräts angeschlossen sind.
ON (Ein) Die automatische Erkennung ist im BDS-Hotelmodus aktiviert.
OFF (Aus) Die automatische Erkennung ist im BDS-Hotelmodus deaktiviert.
MONITOR OUT (Monitorausgang)
ON (Ein)Ermöglicht die Ausgabe von Audio- und Videosignalen über die entsprechenden AV-
Anschlüsse des Fernsehgeräts (sofern vorhanden).
OFF (Aus)Die Ausgabe von Audio- und Videosignalen vom Fernsehgerät ist deaktiviert (um die
Erstellung illegaler Kopien zu verhindern).
BLANK CHANNEL (Bild ausblenden)
Mit dieser Funktion wird die Bildanzeige auf dem Fernsehgerät unterdrückt, ohne dabei jedoch die
Audioausgabe zu beeinträchtigen. Diese Funktion ist für Audioanwendungen vorgesehen (z. B.
Radioübertragungen in Sendepausen, Musikkanäle usw.), für die keine Bildanzeige erforderlich ist.
ON (Ein) Die Bildanzeige des aktuellen Programms ist ausgeblendet.
OFF (Aus) Das Bild des aktuellen Programms ist nicht ausgeblendet (wie gewohnt sichtbar,
Diese Einstellung kann für jeden Kanal ausgewählt werden. Gehen Sie durch Drücken von [P+ / P-] durch alle
Programme und legen Sie Kanal für Kanal die gewünschte Einstellung fest. Die Programmnummer wird oben
links angezeigt.
Test des Batterieladestands
Dieses Fernsehgerät ist mit einer besonderen Funktion ausgestattet, die es ermöglicht, den Ladestand der
Fernbedienungsbatterie zu prüfen. Wenn die Batterie fast entladen ist und ausgewechselt werden muss, wird
dies angezeigt.
(Hinweis: Diese Funktion ist nur mit bestimmten Fernbedienungsmodellen kompatibel. Fragen Sie die für Sie
zuständige Philips Verkaufsvertretung, ob die für dieses Fernsehgerät verwendete Fernbedienung diese Funktion
unterstützt.)
Um die Batterietestfunktion zu aktivieren, richten Sie die Fernbedienung auf die Vorderseite des Fernsehgeräts
und halten die Taste OK auf der Fernbedienung mindestens 5 Sekunden lang gedrückt. Auf dem Fernsehgerät
wird eine Meldung angezeigt, die den Ladestand der Batterie - OK oder LOW (Fast leer) - angibt. Wenn in der
Meldung angezeigt wird, dass die Batterien fast leer sind, sollten die Batterien der Fernbedienung umgehend
ausgewechselt werden.
Standardeinstellung).
- 5 -
5. Kopieren von Einstellungen
Analoge Fernsehkanäle und Einstellungen können kopiert werden (siehe
Menü Hotel Mode Setup).
Für 15/20HF5234
o Drahtloses Kopieren mit dem SmartLoader 22AV1120 oder 22AV1135
o Kopieren aller änderbaren Einstellungen und der Tabelle der analogen Kanäle
Für 20/26/32HF5335D
o Drahtgebundenes Kopieren mit dem SmartLoader 22AV1135 und dem zum SmartLoader gehörenden
Kabel
o Kopieren aller änderbaren Einstellungen und der Tabelle der analogen Kanäle (Tabelle der digitalen Kanäle
über die automatische Installation)
Anweisungen zum Kopieren von Einstellungen
Philips SmartLoader (22AV1135/00)
Der SmartLoader von Philips ist ein Installationsdienstprogramm, mit dem die Einstellungen von Fernsehgeräten
aus der Serie Philips Institutional schnell und einfach kopiert und installiert werden können.
Der SmartLoader von Philips bietet zwei Betriebsmodi: kabellos und kabelgebunden.
Wireless (Kabellos): über einen Infrarotsensor (15/20HF5234)
Schalten Sie den SmartLoader in den Modus Wireless, indem Sie den Schalter an der Seite des SmartLoader in
die Stellung bringen. Richten Sie den SmartLoader im kabellosen Betrieb auf den Infrarotempfänger des
Fernsehgeräts (optimale Distanz 5 bis 30 cm) und fahren Sie mit der unten beschriebenen Installation fort.
Wired (Kabelgebunden): mit dem beiliegenden Zubehörkabel(n) (20/26/32HF5335D)
Schalten Sie den SmartLoader in den Modus Wired, indem Sie den Schalter an der Seite des SmartLoader in die
Stellung bringen.
Untersuchen Sie die Anschlüsse an der Rückseite des Fernsehgeräts, um zu bestimmen, ob das Kabel mit der 3oder 4-poligen Buchse (liegt dem Wireless SmartLoader bei) verwendet werden muss. Stecken Sie das richtige
Kabel in die entsprechende Öffnung am Fernsehgerät (normalerweise mit SERV C gekennzeichnet) und stecken
Sie dann den RJ-11-Stecker des Zubehörkabels in die RJ-11-Buchse am SmartLoader.
Die Installation besteht aus drei einfachen Schritten:
1. Auswählen eines Referenz-Fernsehgeräts
Bei dem Referenz-Fernsehgerät handelt es sich um das Gerät, dessen Installation und Konfiguration auf andere
Fernsehgeräte (des gleichen Typs) kopiert werden soll.
2. Programmieren des SmartLoader mit den Einstellungen vom Referenz-Fernsehgerät
So programmieren Sie den SmartLoader mit den Einstellungen des Referenz-Fernsehgeräts:
a) Drahtlos
Bringen Sie den SmartLoader durch Einstellen des seitlichen Schalters in den Modus Wireless
(Drahtlos).
Schalten Sie das Fernsehgerät ein, nehmen Sie den SmartLoader in die Hand und richten Sie diesen auf
das
Fernsehgerät. Drücken Sie am SmartLoader die Taste MENU (Menü).
b) Drahtgebunden
Schließen Sie den SmartLoader mit dem zugehörigen Zubehörkabel an das Fernsehgerät an.
- 6 -
Bringen Sie den SmartLoader durch Einstellen des seitlichen Schalters in den Modus Wired
(Drahtgebunden).
Schalten Sie das Fernsehgerät ein, nehmen Sie den SmartLoader in die Hand und richten Sie diesen auf
das
Fernsehgerät. Drücken Sie am SmartLoader die Taste MENU (Menü).
Auf dem Referenz-Fernsehgerät wird folgendes Menü angezeigt:
SMARTLOADER TO TV >
TV TO SMARTLOADER >
Markieren Sie auf dem Fernsehgerät die Option TV TO SMARTLOADER (Fernsehgerät zu SmartLoader).
Drücken Sie am SmartLoader die Rechtspfeiltaste, um die Programmierung zu starten.
Auf dem Bildschirm wird ein numerische Anzeige eingeblendet (von 0 - 100), die den Verlauf der
Programmierung vom TV zum SmartLoader in Prozent angibt. Wenn die Programmierung abgeschlossen ist,
wird neben dem Wert „100“ die Meldung DONE angezeigt.
TV TO SMARTLOADER ## (0-100)
Der SmartLoader ist nun programmiert und kann zum Installieren und Konfigurieren anderer Fernsehgeräte
eingesetzt werden.
Kopieren der Einstellungen vom Referenz-Fernsehgerät zu anderen Fernsehgeräten mit dem SmartLoader
Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die Einstellungen eines Philips-Fernsehgeräts mit dem SmartLoader zu
installieren und konfigurieren.
a) Drahtlos
Bringen Sie den SmartLoader durch Einstellen des seitlichen Schalters in den Modus Wireless (Drahtlos).
Schalten Sie das Fernsehgerät ein, nehmen Sie den SmartLoader in die Hand und richten Sie diesen auf das
Fernsehgerät. Drücken Sie am SmartLoader die Taste MENU (Menü).
b) Drahtgebunden
Schließen Sie den SmartLoader mit dem zugehörigen Zubehörkabel an das Fernsehgerät an.
Bringen Sie den SmartLoader durch Einstellen des seitlichen Schalters in den Modus Wired
(Drahtgebunden).
Schalten Sie das Fernsehgerät ein, nehmen Sie den SmartLoader in die Hand und richten Sie diesen auf das
Fernsehgerät. Drücken Sie am SmartLoader die Taste MENU (Menü).
Markieren Sie auf dem Fernsehgerät die Option SMARTLOADER TO TV (SmartLoader zu Fernsehgerät).
Drücken Sie am SmartLoader die Rechtspfeiltaste, um den Kopiervorgang zu starten.
> Auf dem Bildschirm wird ein numerische Anzeige eingeblendet (von 0 - 100), die den Verlauf der Installation
vom SmartLoader zum Fernsehgerät in Prozent angibt. Wenn die Datenübertragung abgeschlossen ist, wird
neben dem Wert „100“ die Meldung GOODBYE angezeigt.
SMARTLOADER TO TV ## (0-100)
> Das Fernsehgerät wird in den Bereitschaftsmodus geschaltet. Wenn das Fernsehgerät das nächste Mal
eingeschaltet wird, werden die Einstellungen vom Referenz-Fernsehgerät wirksam; es ist dann
betriebsbereit.
Fehlerbehebung:
1.
Die Meldung I2C ERROR wird auf dem Bildschirm angezeigt.
Das RJ-11-Kabel ist nicht richtig angeschlossen oder bei der Datenübertragung ist ein Fehler
aufgetreten. Wiederholen Sie den Vorgang.
2.
Die Meldung WRONG VERSION wird auf dem Bildschirm angezeigt.
Im SmartLoader ist eine Software installiert, die mit dem betreffenden Fernsehgerät inkompatibel ist.
- 7 -
A
u
W
Programmieren Sie den drahtlosen SmartLoader mit einem Referenz-Fernsehgerät, dessen Software mit
dem aktuellen Fernsehgerät kompatibel ist.
3.
Das Fernsehgerät reagiert nicht auf den SmartLoader.
Prüfen Sie, ob die Leuchtdiode am SmartLoader beim Drücken einer Taste grün aufleuchtet.
Leuchtet die Leuchtdiode rot, sind die Batterien fast entladen und müssen ausgewechselt werden.
Bringen Sie den SmartLoader näher an den Infrarotempfänger des Fernsehgeräts heran und versuchen Sie es
erneut.
Hinweise:
Achten Sie darauf, dass die 3 Batterien vom Typ R6/AA richtig in das untere Fach des SmartLoader
eingelegt werden. Die Leuchtdiode am SmartLoader sollte beim Drücken einer Taste grün aufleuchten und
somit einen ausreichenden Ladestand der Batterien anzeigen. Leuchtet die Leuchtdiode rot auf, müssen die
Batterien ausgewechselt werden.
Mit dem SmartLoader können die Einstellungen nur zwischen 2 Fernsehgeräten vom
gleichen Typ kopiert werden. Nachdem der SmartLoader mit den Einstellungen eines
Referenz-Fernsehgeräts programmiert wurde, können diese Einstellungen nur auf einem
anderen Fernsehgerät installiert werden, das vom gleichen Typ und Modell ist.
Die Tabelle der (digitalen) Kanäle eines digitalen Fernsehgeräts kann mit dem SmartLoader
nicht kopiert werden.
Wenn der SmartLoader für ein DVB-Fernsehgerät (European Digital) eingesetzt werden soll,
muss das Fernsehgerät zunächst in den analogen Modus geschaltet werden.
Entsorgung des nicht mehr benötigten Produkts
Das Produkt wurde aus Materialien und Komponenten der höchsten Qualität
hergestellt, die recycelt und wiederverwendet werden können. Wenn ein Produkt mit
diesem Symbol eines durchgekreuzten Mülleimers gekennzeichnet ist, unterliegt es der
Europäischen Richtlinie 22002/96/EG. Erkundigen Sie sich, wo in Ihrer Nähe
nnahmestellen für die Entsorgung elektrischer und elektronischer Produkte
eingerichtet sind.
Behandeln Sie das Produkt vorschriftgemäß und entsorgen Sie es nicht im normalen
Haushaltsmüll. Durch die vorschriftgemäße Entsorgung des alten Produkts leisten Sie
einen wichtigen Beitrag, die Umwelt und die Gesundheit der Menschen vor Gefahren z
schützen.
Die Verpackung dieses Produkts ist für das Recycling vorgesehen.
enden Sie sich für eine vorschriftgemäße Entsorgung an die örtlichen
Die Verpackung dieses Produkts ist
wiederverwendbar. Zur ordnungsgemäßen
Entsorgung wenden Sie sich an die örtlichen
Behörden.
Entsorgung Ihres alten Gerätes
Ihr Gerät besteht aus hochwertigem Material
und Einzelteilen, die wiederverwendet
werden können. Wenn Sie das Symbol der
durchgestrichenen Mülltonne an ihrem Gerät
sehen, fällt Ihr Gerät unter die Europäische
Bestimmung 2002/976/EC. Bitte informieren
Sie sich über das ortsübliche Trennsystem für
elektrische und elektronische Geräte.
Bitte halten Sie sich an die ortsüblichen
Regeln und entsorgen Sie Ihre alten Geräte
nicht mit dem normalen Hausmüll. Die
richtige Entsorgung Ihres Gerätes verhindert
Umwelt-und Gesundheitschäden.
Produktinformationen
• Die Modell- und Seriennummern finden
Sie hinten und an der linken Unterseite
des Fernsehgeräts sowie auf der
Verpackung.
Linke
Rückseite
des TVGeräts
Unterseite des
Fernsehgeräts
• Der Energieverbrauch des Geräts im
Standby-Modus beträgt weniger als 1 W.
• Der Energieverbrauch des Geräts ist auf
dem Typenetikett an der Rückseite des
Geräts angegeben.
• Weitere technische Produktdaten finden
Sie in der Produktbeschreibung auf
unserer Website unter www.philips.com/
support.
Entsorgen von Batterien
Die mitgelieferten Batterien enthalten keine
Schwermetalle (Blei und Cadmium). Bitte
entsorgen Sie leere Batterien gemäß den
örtlichen Vorschriften.
Hinweis
Änderungen der technischen Daten
und Informationen vorbehalten.
• Falls Sie weitere Unterstützung benötigen,
wenden Sie sich an den Kundendienst vor
Ort. Die entsprechenden
Telefonnummern und Adressen finden
Sie in der mitgelieferten Broschüre zur
weltweiten Garantie.
Wichtig
• Das Audioformat AC3 wird von diesem
Gerät nicht unterstützt. Verwenden Sie
die Taste
auf der Fernbedienung, um
ein anderes Audioformat auszuwählen.
• Für einige TV-Antennen wird Strom vom
Fernsehgerät benötigt. Diese Funktion
wird vom Gerät nicht unterstützt.
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses
Fernsehgerät entschieden haben. Im
vorliegenden Handbuch finden
Sie Informationen, die Ihnen beim
Montieren und Bedienen des
neuen Fernsehgeräts helfen werden.
Falls Sie im Handbuch oder auf der Seite
mit Tipps zur Fehlerbehebung keine
Lösung für Ihr Problem finden, wenden
Sie sich bitte telefonisch an das nächste
Kundendienstzentrum von Philips.
Einzelheiten finden Sie in der mitgelieferten
Broschüre zur weltweiten Garantie. Halten
Sie die Modell- und Produktnummer
bereit (diese finden Sie an der Rückoder Unterseite Ihres Fernsehgeräts
oder auf der Verpackung), wenn Sie
das Kundendienstzentrum von Philips
kontaktieren.
1.1 Wichtige Informationen
1.1.1 Statische Bilder auf dem
Fernsehbildschirm
Ein Merkmal von LCD und Plasma Panels
besteht darin, dass durch die Anzeige
desselben Bilds für längere Zeit ein
permanentes Nachbild auf dem Bildschirm
verbleibt. Diesen Vorgang wird als
"Phosphor-Burn-In" bezeichnet.
Die normale Nutzung des Fernsehgeräts
sollte aus der Anzeige sich ständig
bewegender und ändernder Bilder auf dem
gesamten Bildschirm bestehen.
Beispiele für unbewegliche Bilder (diese
Liste ist nicht vollständig, möglicherweise
begegnen Ihnen noch andere Beispiele):
• TV- und DVD-Menüs: Liste des DVD Inhalts;
• Schwarze Balken: Wenn auf der linken
und rechten Bildschirmseite schwarze
Balken angezeigt werden, sollten Sie
zu einem Bildformat wechseln, das den
gesamten Bildschirm ausfüllt;
• Fernsehsender-Logo: problematisch bei
hellen und unbeweglichen Logos.
Bewegliche Anzeigen oder Grafiken mit
niedriger Auflösung sind für den
Bildschirm weniger gefährlich;
• Börsenlogos: Anzeige am unteren Rand
des Fernsehbildschirms;
• Logos von Einkaufssendern und
Preisanzeigen: helle und ständige Anzeige
oder wiederholte Anzeige an derselben
Stelle auf dem Fernsehbildschirm.
• Weitere Beispiele für Statische
Bilder sind Logos, Computerbilder,
Zeitanzeigen, Videotext und im Modus
4:3 angezeigte Bilder.
Tipp:
Reduzieren Sie Kontrast und Helligkeit
beim Fernsehen.
1.1.2 Elektrische, Magnetische und
Elektromagnetische Felder
(EMF)
• Royal Philips ist Hersteller und Anbieter
zahlreicher Produkte für den
Heimbereich, die wie alle elektronischen
Geräte elektromagnetische Signale
ausstrahlen und empfangen können.
• Einer der Unternehmensleitsätze
von Philips ist die Beachtung sämtlicher
erforderlichen Sicherheitsmaßnahmen
für unsere Produkte sowie der geltenden
gesetzlichen Regelungen und der zum
Zeitpunkt der Herstellung geltenden EMF Normen.
• Philips verpflichtet sich, nur Produkte zu
entwickeln, herzustellen und zu
vermarkten, die keine negativen
Auswirkungen auf die Gesundheit haben.
• Philips bestätigt hiermit, dass die Produkte
bei sachgemäßer Verwendung nach
aktueller wissenschaftlicher Erkenntnis
sicher sind.
• Philips arbeitet aktiv an der Entwicklung
internationaler EMF- und
Sicherheitsnormen und ist somit in
der Lage, neue Normen frühzeitig in der
Produktentwicklung zu berücksichtigen.
Deutsch
3
1.2 Was ist digitales Fernsehen?
Hinweis
Digitales Fernsehen bietet eine breitere
Auswahl an Fernseherlebnissen, frei
von jeglichen Interferenzen, die häufig
auf analogem TV auftreten. Sie werden
einen völlig neuen Fernsehgenuss
erleben. Es gibt eine größere Auswahl
von Breitbild-Programmen. Viele Ihrer
Lieblingsprogramme werden auf digitalen
Kanälen als Breitbild ausgestrahlt – was
im Analogfernsehen nicht ohne Abstriche
möglich ist.
Digitales Fernsehen bietet völlig neue
Möglichkeiten der Interaktivität. Mit
Ihrer Fernbedienung können Sie auf
alle möglichen Informationen wie z. B.
Digitaltext zugreifen, der viel übersichtlicher
als das herkömmliche Videotextsystem
ist. Sie erhalten zu jedem angeschauten
Deutsch
Programm zusätzliche Informationen.
Außerdem können Sie in der elektronischen
„Programmzeitschrift“ eine vollständige
Liste der digitalen Programme aufrufen,
ähnlich wie in einer Zeitung oder einer
Fernsehzeitschrift.
• Kapitel 6 bis 19 enthalten
umfassende Informationen zum Betrieb
des Fernsehgeräts im digitalen Modus.
Kapitel 20 bis 29 enthalten umfassende
Informationen und Anweisungen zum
Betrieb des Fernsehgeräts im analogen
Modus.
1.3 Digitale oder analoge
Programme?
Nach Erstinstallation läuft das Fernsehgerät
automatisch im digitalen Modus.
Verwenden Sie die Taste
Fernbedienung, um vom analogen in
den digitalen Modus umzuschalten und
umgekehrt. Verwenden Sie die Tasten P + /
– oder die Zifferntasten bis , um
Programme auszuwählen.
auf der
4
2 Sicherheit
2.1 Allgemeines
1
Zum Tragen eines Fernsehgeräts, das
mehr als 25 kg wiegt, sind zwei Personen
erforderlich. Falscher Transport des
Fernsehgeräts kann zu schweren
Verletzungen führen.
2
Wenn Sie das Fernsehgerät auf eine
Fläche stellen, achten Sie darauf, dass
die Fläche eben ist und das Gewicht des
Fernsehgeräts aushält.
3
Wenn Sie Ihr Fernsehgerät an einer
Wand aufhängen möchte, hängen Sie es
nicht direkt an die Wand. Ihr
Fernsehgerät muss von einem
qualifizierten Techniker befestigt werden.
Falsches Aufhängen kann zu Gefahren
durch das Fernsehgerät führen.
4
Bevor Sie das Fernsehgerät an eine Wand
hängen, stellen Sie sicher, dass die Wand
das Gewicht des Fernsehgeräts tragen kann.
5
Es ist nicht erforderlich, das Fernsehgerät
vor dem Aufhängen anzuschließen. Die
Kabel müssen jedoch in die
entsprechenden Anschlüsse am
Fernsehgerät gesteckt werden.
6
Egal, ob Sie das Fernsehgerät
aufstellen oder aufhängen, stellen Sie
sicher, dass die Luft ungehindert durch
die Belüftungsschlitze zirkulieren kann.
Stellen Sie das Fernsehgerät nicht an
einem geschlossenen Ort auf.
7
Stellen Sie keine offenen Flammen, z.B.
brennende Kerzen, in die Nähe des
Fernsehgeräts.
8
Stellen Sie keine mit Wasser gefüllten
Vasen auf oder in die Nähe des
Fernsehgeräts. Falls Wasser in das Innere
des Geräts gelangt, kann es zu einem
elektrischen Schlag kommen. Verwenden
Sie das Fernsehgerät nicht, wenn Wasser
in das Innere gelangt ist. Ziehen Sie das
Stromkabel sofort aus der Steckdose,
und lassen Sie das Gerät von einem
qualifizierten Techniker prüfen.
9
Setzen Sie das Fernsehgerät oder die
Batterien der Fernbedienung nicht
Hitze, direktem Sonnenlicht, Regen
oder Wasser aus.
X
X
10
Berühren Sie das Fernsehgerät, das
Stromkabel oder die Antenne während
eines Gewitters nicht.
11
Lassen Sie das Fernsehgerät nicht
längere Zeit im Standby-Modus.
Trennen Sie stattdessen des
Fernsehgerät vom Netz.
12
Ziehen Sie das Stromkabel am Stecker
aus der Steckdose – ziehen Sie nicht
am Stromkabel selbst. Verwenden Sie
keine Netzsteckdose, in die sich der
Stecker nicht richtig einstecken
lässt. Stecken Sie den Stecker ganz in
die Steckdose ein. Falls der Stecker lose
ist, kann es zur Lichtbogenbildung
kommen, und es besteht Brandgefahr.
X
X
X
13
Schließen Sie nicht zu viele Geräte an
dieselbe Netzsteckdose an. Zu viele
Geräte können zu einer Überlastung
führen und ein Feuer oder einen
Stromschlag verursachen.
2.2 Pflege des Bildschirms
1
Entfernen Sie die Schutzfolie erst,
wenn Sie das Gerät vollständig an der
Wand/am Ständer montiert haben und
die Anschlüsse erfolgt sind. Gehen Sie
mit dem Gerät vorsichtig um.
Hinweis
Verwenden Sie zur Reinigung der
glänzenden Vorderseite des Geräts
nur das im Lieferumfang enthaltene
weiche Tuch.
2
Verwenden Sie kein nasses Tuch,
aus dem Wasser tropft. Verwenden
Sie keine azeton-, toluen- oder
alkoholhaltigen Reinigungsmittel. Ziehen
Sie sicherheitshalber das Stromkabel aus
der Netzsteckdose heraus, wenn Sie das
Gerät reinigen.
Berühren und reiben Sie den Bildschirm
3
nicht mit einem harten Gegenstand,
da dieser sonst verkratzt oder
permanent beschädigt werden kann.
Deutsch
5
3 Überblick über Tasten
und Anschlüsse des
Fernsehgeräts
3.1 Seitliche oder obere
Bedienelemente
Verwenden Sie die seitlichen oder oberen
Bedienelemente zum Ein-/Ausschalten,
für das Menü, die Lautstärke und die
Programmnummer.
POWER
1
POWER .: Mit dieser Taste
schalten Sie das Gerät ein oder aus.
Deutsch
PROGRAM
1
MENU
2
Hinweis: Um die Stromversorgung
VOLUME
3
ganz zu unterbrechen, müssen Sie das
Kabel aus der Steckdose ziehen.
2
PROGRAM + / -: Mit dieser Taste
können Sie Programme auswählen.
MENU: Mit dieser Taste können Sie
3
auf Menüs zugreifen oder diese
verlassen. Mit den Tasten PROGRAM
+ / - können Sie einen Menüeintrag
auswählen. Mit den Tasten VOLUME
+ / - können Sie auf den jeweiligen Menüeintrag zugreifen und Anpassungen
vornehmen.
4
VOLUME + / -: Mit dieser Taste
regulieren Sie die Lautstärke.
Diese Anschlüsse befinden sich an der Rückseite des Fernsehgeräts.
EXT 1
5
(RGB)
1
CI (Common Interface)-Steckplatz:
EXT 2
6
(CVBS /S-VIDEO)
Dieser Steckplatz ist für ein CA-Modul
und eine Smartcard vorgesehen.
2
Fernsehantennenbuchse: Stecken
Sie den Antennenstecker in die TV
:
4
sind für eine Set-Top-Box, ein DVD- oder
Buchse ein.
HDMI 1 / HDMI 2: Diese Steckplätze
3
75 Ω
HD-Gerät oder einen PC vorgesehen.
4
EXT4
: Diese Anschlüsse sind für Geräte
wie DVD oder einen Kodierer geeignet,
die entsprechende Stecker aufweisen.
5
EXT 1
(RGB) und
6 EXT 2
(CVBS/S VIDEO): Diese Anschlüsse sind für Geräte,
wie DVD, Videorecorder oder Dekodierer
mit entsprechenden Steckern geeignet
(sogenannte „Scart-Anschlüsse“).
3.3 Seitliche Anschlüsse
Diese Anschlüsse befinden sich an der Seite
des Fernsehgerät
1
3.2 Rückseitige Anschlüsse
Diese Anschlüsse befinden sich im unteren
Bereich an der Rückseite des Fernsehgeräts.
1
2
3
4
6
EXT 3
1
Kopfhörer : Stecken Sie den
2
Stecker des Kopfhörers in den
Kopfhöreranschluss am Fernsehgerät
ein, und Ihrem Hörgenuss steht nichts
mehr im Wege.
2
Audio Video: Dieser Anschluss ist
für Geräte, wie Kameras und
Camcorder, geeignet.
4 Erste Schritte
4.1 Vorbereitung
Achtung
Es ist nicht erforderlich, das
Fernsehgerät vor dem Aufhängen
anzuschließen. Die Kabel müssen jedoch
in die entsprechenden Anschlüsse am
Fernsehgerät gesteckt werden.
4.2 Anschließen der Antenne
Stecken Sie den Antennenstecker ganz in die 75
Ω : Antennenbuchse unten am Fernsehgerät
und in die Antennen-Wandsteckdose ein.
Anschlüsse auf der Rückseite des
Fernsehgeräts (nach unten gerichtet)
4.3 An den Netzstrom anschließen
und vom Netzstrom trennen
(Plasma-TV) - VORSICHT: Dies ist ein Gerät
der Klasse 1. Es muss an eine ordnungsgemäß
geerdete Netzsteckdose angeschlossen werden.
Das Geräteanschlussstück des Netzkabels am
Fernsehgerät wird zum Trennen verwendet.
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel
vollständig in die Netzbuchse des Fernsehgeräts
und die Wandsteckdose hineingesteckt ist.
Entfernen Sie zum Trennen vom Netzstrom
das Netzkabel von der Netzbuchse an der
Rückseite des Fernsehgeräts oder ziehen Sie
den Stecker aus der Wandsteckdose.
Überprüfen Sie, dass die Netzspannung in
Ihrem Haus der Stromspannung entspricht,
die auf dem Etikett an der Rückseite des
Fernsehgeräts angegeben ist.
Warnung!
Stellen Sie sicher, dass keine Zugbelastung
auf das Netzkabel wirkt, wenn das
Fernsehgerät auf einem Drehsockel oder
Dreharm montiert ist und es gedreht wird.
Eine Zugbelastung auf dem Netzkabel kann
zu einem Lösen der Anschlüsse führen. Dies
kann zu Lichtbogenbildung führen und eine
Brandgefahr darstellen.
4.4 Einschalten des Fernsehgeräts
• Um das Fernsehgerät einzuschalten,
drücken Sie die Taste POWER an der
Seite. Eine blaue/grüne Anzeige leuchtet
auf und nach ein paar Sekunden leuchtet
der Bildschirm auf.
• Wenn das Fernsehgerät weiterhin im
Standby-Modus läuft (rote Anzeige),
drücken Sie die Taste PROGRAM + / -
an der Seite oder oben auf dem
Gerät oder die Taste P + / - auf der
Fernbedienung.
POWER
PROGRAM
MENU
VOLUME
4.5 Verwenden der Fernbedienung
Legen Sie die zwei Batterien ein, die im
Lieferumfang enthalten sind. Achten Sie
darauf, die Batterie mit den Enden (+) und
(-) richtig auszurichten (das Batteriefach ist
entsprechend markiert).
Deutsch
7
5 Fernbedienungsfunktionen
1
2
3
4
5
6
Deutsch
1
Standby
Mit dieser Taste wird das Fernsehgerät
in den Standby-Modus versetzt. Um das
Gerät wieder einzuschalten, drücken Sie
die Taste
Hinweis: Wenn das Fernsehgerät
eingeschaltet ist, wird der zuletzt
verwendete Modus angezeigt.
, P + / – oder .
oder die Tasten bis
10
2
Tonmodus
Diese Funktion wird dazu verwendet,
Programme in Stereo und Nicam Stereo in Mono wiederzugeben. Bei
7
8
9
zweisprachigen Programmen wählen
Sie Dual I oder Dual II aus (je
nachdem, welche Option während der
Sendung auf dem Bildschirm angezeigt
wird). Im digitalen Modus wird mit å-» eine Liste der verfügbaren
Audiosprachen aufgerufen. Falls die
Wiedergabe eines Programms in
erfolgt, wird dies in Rot angezeigt.
3
Untertitelmodus
Im digitalen Modus können Sie mit
dieser Taste den Untertitelmodus ein oder ausschalten.
4
MENU
Hiermit können Sie analoge TV-Menüs
aufrufen oder verlassen.
5
Pfeiltasten Nach oben/Nach unten/
Links/Rechts
Mit diesen 4 Tasten können Sie
Menüeinträge auswählen und
Anpassungen vornehmen.
6
Analoger oder digitaler Modus
Mit dieser Taste können Sie vom
analogen in den digitalen Modus
wechseln.
7
Bildformate
(Siehe Seite 37).
8
AV Hiermit wird die Liste „Quelle“ zur
Auswahl eines analogen Fernsehgeräts
(Analogue), des digitalen Geräts oder
angeschlossener Peripheriegeräte (EXT
1, EXT2, EXT 3, EXT4, HDMI 1 oder
HDMI 2) angezeigt. Verwenden Sie die
Tasten
auszuwählen, und die Taste
die Auswahl zu bestätigen.
9
Options (Siehe Seite 23).
10
Cancel
Im digitalen Modus dient diese Taste als
Abbruchtaste für MHEG-Videotext,
wenn keine Farbtasten verfügbar sind,
um den Videotextmodus zu verlassen.
( )
Î ï
, um eine Quelle
Æ /
Mono
, um
8
11
12
13
20
14
15
16
17
18
19
11
Videotext
(Siehe Seite 38-39).
12
Menu/Digital
Mit dieser Taste können Sie das digitale
Menü anzeigen oder verlassen (wenn
sich das Gerät im digitalen Modus
befindet).
13
OK
Mit dieser Taste wird die Auswahl
bestätigt. Im digitalen Modus können Sie
hiermit auch die Programmliste
aufrufen.
14
Lautstärke ( + VOL – )
Mit dieser Taste können Sie die
Lautstärke regulieren.
21
22
23
15
Mute Mit dieser Taste können Sie den Ton
abschalten.
16
Zifferntasten 0 bis 9 / Hiermit haben Sie direkten Zugriff
auf Programme. Bei zweistelligen
Programmnummern muss die zweite Zahl
unverzüglich nach der ersten Zahl
eingegeben werden, solange der
Trennstrich angezeigt wird.
Bildschirminformationen
17
Im digitalen Modus wird der
Informationsbanner ein- bzw.
ausgeblendet (siehe Seite 14).
Im analogen Modus, werden die
Programmnummer, der Tonmodus, die
Uhr und die Restzeit vor dem
automatischen Abschalten ein- bzw.
ausgeblendet.
18
Active Ctrl
Mit dieser Taste wird die Bildeinstellung
ständig und unabhängig von den
Signalbedingungen an die optimale
Bildqualität angepasst. (Siehe Seite 34).
19
Digitales TV/Radio
Im digitalen Modus wird diese Taste für
den Zugriff auf die digitalen
Radiostationen verwendet. Drücken
Sie die Taste
zuzugreifen. Hinweis: Um zum digitalen Videomodus zurückzukehren, drücken Sie
erneut die Taste
20
TV-Ratgeber (EPG)
(siehe Seite 24).
Programme ( + P – )
21
Mit dieser Taste können Sie das nächste
oder vorige verfügbare Programm oder
die Quelle (bzw. Seite im digitalen Menü)
auswählen.
22
Alternatives Programm/
Bearbeitungs- oder Rücktaste
Im analogen/digitalen Modus können Sie
mit dieser Taste zwischen dem
vorherigen und dem aktuellen
Programm wechseln. Die Taste dient
auch als Bearbeitungs- oder Rücktaste,
wenn Sie einen Namen für Ihr
bevorzugtes Programm eingeben.
23
Smart (Bild-/Tonsymbol)
Verwenden Sie diese Tasten, um auf eine
Reihe festgelegter Bild- und Toneinstellungen zuzugreifen (siehe
Seite 36).
, um auf die Radioliste
.
9
Deutsch
6 Übersicht über
die digitalen Haupt und Untermenüs
1
Verwenden Sie die Taste auf der
Fernbedienung, um den Digitalmodus
auszuwählen.
2
Drücken Sie im Digitalmodus die Taste
3
Installation
Favoriten
Liste 1
Deutsch
Liste 2
Liste 3
, um das Einrichtungsmenü
anzuzeigen.
Verwenden Sie die Tasten Î ïÍ Æ um
Navigieren, Auswählen und Anpassen
der Menüobjekte.
Name
Fernseh-Kanäle wählen
Radio-Kanäle wählen
Alle Services hinzufügen
Alle Services löschen
Name
Fernseh-Kanäle wählen
Radio-Kanäle wählen
Alle Services hinzufügen
Alle Services löschen
Name
Fernseh-Kanäle wählen
Radio-Kanäle wählen
Alle Services hinzufügen
Alle Services löschen
Liste 4
10
Name
Fernseh-Kanäle wählen
Radio-Kanäle wählen
Alle Services hinzufügen
Alle Services löschen
Installation
Bevorzugte Einstellungen
Sprache
Audio
Untertitel/Videotext
Allemand, Anglais, Catalan, Croate, Danemark,
Espagnol, Finnoís, Français, Galice, Gaélique, Gree
Hongrois, Italien, Norvégien, Néerlandais, Pays
Basque, Pays de Galles, Polonais, Portugais,
Russe, Serbe, Slovaque, Suedois, Tchéquie, Turc
Standort
Land
Zeitzone
Information
System software
Derzeitiege Software-Version
Neue Software immer akzeptieren
Zugangsbeschränkungen
Pin-Code-Sicherung
einstellen Personen
Empfohlene Lebensalter
für Zuschauer
Fernseh-Kanäle
Pin-Code ändern
Untertitel modus
Untertitel für Hörgeschädigte
System
Radio-Kanäle
Eine, Aus, Auto
Ja, Nein
Cesky, Deutsch, English, Español, Français,
Italiano, Magyar, Norsk, Polski, Portugués,
Suomi, Svenska