Philips 201T1, 221T1, 231T1 User Manual [it]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
201T1 221T1 231T1
IT Manuale utente
www.philips.com/support
This information is correct at the time of press. For updated information, see www.philips.com/support.
Country Code Telephone number Tariff
Austria +43 0810 000206
0.07
Belgium +32 078 250851
0.06
Denmark +45 3525 8761 Local call tariff
Finland +358 09 2290 1908 Local call tariff
France +33 082161 1658
0.09
Germany +49 01803 386 853
0.09
Greece +30 00800 3122 1223 Free of charge
Ireland +353 01 601 1161 Local call tariff
Italy +39 840 320 041
0.08
Luxembourg +352 26 84 30 00 Local call tariff
The Netherlands +31 0900 0400 063
0.10
Norway +47 2270 8250 Local call tariff
Poland +48 0223491505 Local call tariff
Portugal +351 2 1359 1440 Local call tariff
Spain +34 902 888 785
0.10
Sweden +46 08 632 0016 Local call tariff
Switzerland +41 02 2310 2116 Local call tariff
United Kingdom +44 0207 949 0069 Local call tariff
Sommario
1 Avviso 2
2 Importante 4
Il manuale utente più aggiornato online 5
3 Il LCD Monitor with HD TV 6
Comandi frontali e laterali 6 Telecomando 6
4 9
Utilizzo di LCD Monitor with HD TV
Accendere e spegnere il televisore o
passare alla modalità di standby 9 Cambiare canale 9 Guardare le riproduzioni dei dispositivi
collegati 10 Regolare il volume del televisore 10
5 Collegare i dispositivi 11
Connettore posteriore 11 Connettore laterale 13
6 Informazioni sul prodotto 14
Risoluzioni di visualizzazione supportate 14 Sintonizzatore/Ricezione/Trasmissione 14 Telecomando 14 Alimentazione 14 Supporti compatibili per montaggio del
televisore a parete 14
Italiano
7 Risoluzione dei problemi 15
Problemi generali relativi al televisore 15 Problemi con i canali del televisore 15 Problemi relativi alle immagini 15 Problemi relativi all’audio 16 Problemi relativi al collegamento HDMI 16 Problemi di collegamento del computer 16 Contatti 16
1
IT
1 Avviso
2009 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. Specifcations are subject to change without notice. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips Electronics N.V. and are used under license from Koninklijke Philips Electronics N.V." www.philips.com
Philips si riserva il diritto di modificare i
prodotti senza l’obbligo di implementare tali modiche anche nelle versioni precedenti.
Le informazioni contenute nel presente manuale sono da ritenersi adeguate per l’utilizzo consentito dell’impianto. Se il prodotto, o singoli moduli e procedure, vengono utilizzati per scopi
diversi da quelli specicati in questo manuale,
è necessario richiedere conferma della validità e adeguatezza delle informazioni qui riportate. Philips garantisce che il materiale non viola alcun brevetto statunitense. Non vengono concesse ulteriori garanzie esplicite o implicite.
Garanzia
Rischio di lesioni, di danni al televisore o di invalidamento della garanzia! Non tentare di riparare da soli il televisore. Utilizzare esclusivamente il televisore e gli accessori consigliati dal produttore. Il simbolo di attenzione posto sul retro del televisore indica il rischio di scariche elettriche. Non rimuovere per alcun motivo il pannello posteriore del televisore. Per l’assistenza o le riparazioni, contat tare sempre il Centro Assistenza Clienti Philips.
.
Caratteristiche dei pixel
Gli schermi a cristalli liquidi sono costituiti da un numero elevato di pixel a colori. Nonostante questo schermo vanti una percentuale di pixel funzionanti pari al 99,999% o superiore, i pixel spenti, quelli sempre accesi o difettosi possono comunque apparire sullo schermo. Si tratta di una caratteristica strutturale degli schermi riconosciuta dai più diffusi standard industriali e non di un malfunzionamento.
Fusibile di rete (solo Regno Unito)
Questo TV è dotato di una spina stampata regolarmente approvata. Nel caso in cui si renda necessario procedere alla sostituzione del fusibile di rete, sostituirlo con un fusibile di valore corrispondente a quello indicato sul connettore (ad esempio 10A).
1 Rimuovere il coperchio del fusibile e il
fusibile.
2 Il nuovo fusibile deve essere conforme
alla norma BS 1362 e presentare il marchio di approvazione ASTA. In caso di smarrimento del fusibile, rivolgersi al rivenditore per richiedere il tipo corretto da utilizzare.
3 Riposizionare il coperchio del fusibile.
Ai ni della conformità con la direttiva
EMC, la spina di rete di questo prodotto non deve essere aspor tata dal cavo di alimentazione.
Eventuali operazioni espressamente vietate in questo manuale e procedure di regolazione o montaggio non consigliate o autorizzate nel presente manuale invalidano la garanzia.
2
IT
3
Copyright
I loghi VESA, FDMI e conformità VESA sono marchi commerciali dell’associazione Video Electronics Standards Association.
® Kensington e Microsaver sono marchi registrati di ACCO World Corporation, la cui registrazione è stata accettata negli Stati Uniti e richiesta in tutti gli altri Paesi del mondo.
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. “Dolby” e il simbolo della doppia D sono marchi commerciali di Dolby Laboratories.(Applicabile solo a TV che
supportano lo standard MPEG4-HD)
Tutti gli altri marchi registrati e non registrati sono di proprietà dei rispettivi detentori.
Italiano
IT
4
2 Importante
Leggere bene tutte le istruzioni prima di utilizzare il TV. La garanzia non copre i danni derivanti dal mancato rispetto delle istruzioni fornite.
Sicurezza
Rischio di scossa elettrica o di incendio!
Non esporre TV alla pioggia o all’acqua. Non posizionare mai contenitori di liquidi, ad esempio vasi, in prossimità di TV. Nel caso di versamento di liquidi sul o nel TV, scollegare immediatamente il TV dalla presa di corrente. Per un controllo del T V prima dell’uso, contat tare il centro di assistenza clienti Philips. Non posizionare mai il T V, il telecomando o le batterie vicino a
amme esposte o ad altre fonti di
calore, inclusa la luce diretta del sole. Per impedire il propagarsi degli incendi, tenere lontane candele
o altre amme dal TV, dal
telecomando e dalle batterie.
Non inserire oggetti nelle fessure di
ventilazione o nelle altre aper ture del TV. Quando il TV viene ruotato,
vericare che il cavo di alimentazione
non sia sottoposto a tensione. La tensione del cavo di alimentazione può allentare le connessioni e provocare archi elettrici.
Rischio di cor to circuito o di incendio!
Non esporre il telecomando o le batterie a pioggia, acqua o calore eccessivo.
Evitare di fare forza sulle spine di alimentazione. Le spine di alimentazione non inserite correttamente possono causare archi elettrici o incendi.
Rischio di lesioni o danni al televisore!
Per sollevare e trasportare un televisore che pesa più di 25 kg sono necessarie due persone. Quando la TV viene montata a parete, utilizzare solo il supporto fornito. Fissare bene il suppor to al televisore. Collocare il televisore su
una supercie piana e liscia in grado
di sostenere il peso del televisore e del supporto. Quando il televisore viene montato a parete, utilizzare un supporto in grado di sostenere il peso dell’apparecchio. Fissare il supporto a una parete in grado di sostenere il peso del televisore e del supporto stesso. Koninklijke Philips Electronics N.V. non sarà da ritenersi responsabile in caso di danni o lesioni riconducibili a montaggi a parete non
corretti. Rischio di lesioni per i bambini.Adottare le seguenti precauzioni per prevenire la caduta del T V e conseguenti lesioni ai bambini:
Non posizionare il TV su una
super cie coper ta da un panno o
altro materiale che possa essere
tirato e rimosso.
Assicurarsi che non vi siano par ti del
TV che sporgono dal bordo della
supercie.
Non posizionare il TV su mobili alti
(ad esempio, una libreria) prima di
ssare il mobile e il TV alla parete o a
un supporto idoneo.
Informare i bambini sui pericoli
legati al fatto di salire sui mobili per
raggiungere il TV. Rischio di surriscaldamento! Non installare il TV in uno spazio ristretto. Lasciare uno spazio di almeno 10 cm intorno al TV per consentirne la ventilazione. Accertarsi che le aper ture di ventilazione del TV non siano mai coper te da tende o altri oggetti.
IT
5
Rischio di danni al televisore! Prima
di collegare il televisore alla presa di corrente accertarsi che la tensione di alimentazione corrisponda al valore stampato sul retro dell’apparecchio. Non collegare mai il televisore alla presa di corrente se la tensione è diversa. Rischio di lesioni, incendio o danni al cavo
di alimentazione! Non collocare il TV o altri oggetti sul cavo di alimentazione.
Per scollegare facilmente il TV dalla presa
di corrente, accer tarsi di poter accedere al cavo di alimentazione in qualsiasi momento. Estrarre sempre il cavo di alimentazione
afferrando la spina e non il cavo. Scollegare il T V dalla presa e dall’antenna
quando si avvicina un temporale. Durante il temporale, non toccare le parti del TV, il cavo di alimentazione o dell’antenna. Rischio di danni all’udito! Non utilizzare le
• cufe ad elevato volume o per intervalli di
tempo prolungati. Se il TV viene traspor tato a temperature
inferiori a 5°C, estrarlo dalla confezione e attendere che la relativa temperatura si adatti a quella ambientale prima di collegarlo alla presa elettrica.
Protezione dello schermo
Evitare per quanto possibile le immagini • sse. Le immagini sse sono quelle che
rimangono sullo schermo per periodi di tempo prolungati, ad esempio menu a video, strisce nere e visualizzazioni dell’orario. Se è necessario utilizzare
immagini sse, ridurre il contrasto e la
luminosità per evitare danni allo schermo.
Prima di pulire lo schermo, scollegare il
TV.
Pulire il TV e la struttura con un panno
morbido leggermente inumidito. Non usare sostanze come alcol, prodotti chimici o detergenti sul TV. Rischio di danni allo schermo del TV!
• Non toccare, spingere, stronare o
colpire lo schermo con qualsiasi oggetto.
Per evitare deformazioni e scolorimenti,
asciugare tempestivamente eventuali gocce d’acqua.
Riciclaggio
Questo prodotto è stato progettato e realizzato con materiali e componenti di alta qualità, che possono essere riciclati e riutilizzati. Se su un prodotto si trova il simbolo di un bidone con ruote, ricoper to da una X, vuol dire che il prodotto soddisfa i requisiti della Direttiva comunitaria 2002/96/CE.
Non smaltire questo prodotto con i riuti
domestici. Informarsi sui regolamenti locali per la raccolta differenziata dei prodotti elettrici ed elettronici. Il corretto smaltimento dei prodotti usati contribuisce a prevenire potenziali effetti negativi sull’ambiente e sulla salute. Il prodotto contiene batterie che rientrano nell’ambito della Direttiva Europea 2006/66/
CE e non possono essere smaltite con i riuti
domestici. Informarsi sui regolamenti locali per la raccolta differenziata delle batterie. Il corretto smaltimento delle batterie contribuisce a prevenire potenziali effetti negativi
sull’ambiente e sulla salute.
Il manuale utente più aggiornato online
I contenuti del manuale utente sono soggetti a
modiche. Per il manuale utente più aggiornato,
vedere www.philips.com/support.
Italiano
IT
6
3
6
4
5
2
3
1
1
26
23
16
14
13
12
11
10
17
15
18
19
20
8
7
6
4
2
9
5
3
28
27
25
24
22
21
31
32
33
34
29
30
Il LCD Monitor
with HD TV
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall’assistenza fornita da Philips, registrare il proprio prodotto sul sito www.philips.com/ welcome.
Comandi frontali e laterali
Telecomando
a POWER: Consente di accendere
o spegnere il T V. Il TV non è completamente spento, a meno che non venga scollegato dalla presa di alimentazione.
b
SOURCE: Consente di selezionare i
dispositivi collegati.
c MENU/OK: visualizza il menu a schermo
e conferma le selezioni effettuate nei menu.
d CH +/-: Consente di passare al canale
successivo o precedente.
e VOL+/-: Consente di aumentare o ridurre
il volume.
f Indicatore di alimentazione:
LED rosso: in modalità di stand-by o
spento
LED verde: acceso.
IT
7
a
(Standby-On)
Consente di attivare la modalità standby se il T V è acceso. Consente di accendere il TV se è in st andby.
b 0-9 (Tasti numerici)
Consentono di selezionare un canale o un’impostazione.
c PRE CH
Torna al precedente canale visto.
d TV
Premere per selezionare la modalità TV.
e PC
Premere per selezionare la modalità PC.
f
(Muto)
Attiva o disattiva l’audio.
g CH Λ / V (Canale Λ / V )
Passa al canale precedente o successivo.
h ZOOM
Cambia tra i formati dello schermo.
i SLEEP
Premere per selezionare l’orario in cui passare automaticamente il televisore in modalità di stand-by.
j
PICTURE
Premere per selezionare l’impostazione Smar t delle immagini.
k OK
Conferma un’immissione o selezione e visualizza la griglia dei canali durante la visione.
l ▲▼◄►(tastidinavigazione)
Naviga attraverso i menu.
m INFO
Mostra o nasconde la schermata delle informazioni sul canale selezionato.
n Tasti colorati
Selezionano attività o opzioni.
o SIZE
Premere per cambiare la dimensione dei caratteri in modalità Teletext (schermo intero/metà superiore/metà inferiore).
p SUBPAGE
Visualizza la pagina secondaria quando le informazioni del Teletext hanno più di una pagina.
q REVEAL
Mostra le informazioni nascoste del Teletex t .
r HOLD
Premere per arrestare lo scorrimento delle pagine per interrompere la ricezione di dati da parte del decoder di testo.
s FREEZE
Premere per bloccare l’immagine TV.
t AD (descrizione audio) (solo per
televisori digitali RF)
Solo Regno Unito: abilita i commenti audio per i non vedenti.
u SOURCE
Seleziona i dispositivi collegati.
v EPG
Attiva o disattiva l’Electronic Guida ai programmi elettronica.
w VIDEO
Premere per selezionare la modalità VIDEO YPbPr/Composite/SCART.
x HDMI
Premere per selezionare la modalità HDMI.
y VOL +/-
Aumenta o diminuisce il volume.
z DUAL I-II
Premere per selezionare mono / stereo / dual I/ dual II dall’ingresso RF del televisore.
{
SOUND
Premere per selezionare la modalità Smartsound.
| MENU/EXIT
Premere per aprire o chiudere il menu a schermo.
} MIX
Premere per sovrapporre l’immagine del Teletext all’immagine TV.
Italiano
IT
8
~ TELETEXT
Premere per aprire o chiudere il Teletext.
INDEX
Premere per visualizzare la pagina dell’indice del Teletext.
SUBTITLE
In modalità T V: premere per attivare o disattivare i sottotitoli. In modalità Testo: premere per aprire la pagina dei sottotitoli.
FAV
Premere per visualizzare l’elenco dei preferiti.
CH-LIST
Premere per visualizzare l’elenco dei canali.
IT
9
4
Utilizzo di LCD
Monitor with HD TV
Questa sezione fornisce informazioni per un utilizzo di base di TV.
Nota
Se non si r iesce a trovare il telecomando e si desidera accendere il televisore quando è in standby, premere CH +/- sul lato del televisore.
Accendere e spegnere il televisore o passare alla modalità di standby
Per accendere il televisore
Se l’indicatore di standby è spento, premere POWER sul lato del televisore. Se l’indicatore di standby è acceso (rosso), premere telecomando.
Per mettere il televisore in standby
Premere telecomando.
L’indicatore di standby si accende » (rosso).
Per spegnere il televisore
Premere POWER sul lato del televisore.
L’indicatore di standby si spegne. »
Suggerimento
Sebbene il consumo di energia del televisore in standby sia notevolmente ridotto, continuerà comunque a esserci consumo energetico. Se il televisore non viene utilizzato per lunghi periodi di tempo, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
(Standby attivo) sul
(Standby attivo) sul
Cambiare canale
Italiano
Premere CH ^/v sul telecomando o CH +/- sul lato del televisore.
Immettere il numero di un canale tramite i Tasti numerici. Utilizzare la griglia dei canali.
Nota
Se si utilizza un elenco di preferiti, è possibile selezionare solo i canali nell’elenco.
IT
10
Guardare le riproduzioni dei dispositivi collegati
Nota
Accendere il dispositivo prima di selezionarlo come sorgente sul televisore.
Utilizzare il tasto della sorgente
Regolare il volume del televisore
1 Premere SOURCE.
Viene visualizzato l’elenco delle » sorgenti.
2 Premere SOURCE,▲o▼per
selezionare un dispositivo.
3 Premere OK per confermare la scelta
effettuata.
Il televisore si sintonizza sul dispositivo » selezionato.
Per aumentare o ridurre il volume
Premere VOL +/- sul telecomando. Premere VOL +/- sul lato del televisore.
Per escludere o includere l’audio
Premere Premere nuovamente l’audio.
per disattivare l’audio.
per riattivare
IT
11
AUDIO
VGA
VGA
5 Collegare i
7
dispositivi
In questa sezione viene descritto come collegare vari apparecchi a diversi connettori e vengono illustrati alcuni esempi forniti nella Guida di avvio rapido.
Nota
Per collegare un dispositivo al televisore è possibile utilizzare tipi di connettori diversi, in base alla disponibilità e alle esigenze.
Connettore posteriore
a PC IN (VGA e AUDIO IN)
Ingresso audio e video da un computer.
b EXT 2 (Y Pb Pr e AUDIO L/R)
Ingresso audio e video analogico da dispositivi analogici e digitali quali lettori DVD o console da gioco.
Italiano
IT
12
AUDIO
IN
c EXT 1 (SCART)
Ingresso audio e video analogico da dispositivi analogici e digitali quali lettori DVD o console da gioco.
d TV ANTENNA
Ingresso del segnale da antenna, via cavo o satellite.
e AV OUT (VIDEO OUT e AUDIO OUT
L/R)
Uscita audio e video a dispositivi analogici quali un altro televisore o un dispositivo di registrazione.
f SPDIF OUT
Uscita audio digitale per Home Theater e altri sistemi audio digitali.
g HDMI
Ingresso audio e video digitali da
dispositivi digitali ad alta denizione quali
lettori Blu-ray.
I collegamenti tramite DVI o VGA
IT
richiedono un cavo audio aggiuntivo.
13
Connettore laterale
1
2
3
4
c VIDEO
Ingresso Composite Video da dispositivi analogici quali videoregistratori.
a COMMON INTERFACE
Slot per moduli CAM (Conditional Access Module).
b AUDIO L/R
Ingresso audio da dispositivi analogici collegati a VIDEO.
d SERVICE
Porta USB solo per aggiornamento del
rmware.
Italiano
IT
14
6 Informazioni sul
prodotto
Le informazioni relative al prodotto sono
soggetteamodichesenzapreavviso.Per
informazioni dettagliate sul prodotto, visitare il sito www.philips.com/support.
Risoluzioni di visualizzazione supportate
Risoluzioni per computer
Risoluzione - frequenza di aggiornamento:•
• 640 x 480 - 60Hz
640 x 480 - 75Hz• 800 x 600 - 60Hz• 800 x 600 - 75Hz• 1024 x 768 - 60Hz• 1024 x 768 - 75Hz• 1280 x 1024 - 60Hz• 1440 x 900 - 60Hz• 1600 x 900 - 60Hz (il meglio per • 201T1) 1680 x 1050 - 60Hz• 1920 x 1080 - 60Hz_RB (il meglio •
per 221T1 e 231T1)
Risoluzioni per video
Risoluzione - frequenza di aggiornamento:•
480i - 60Hz• 480p - 60Hz• 576i - 50Hz• 576p - 50Hz• 720p - 50Hz, 60Hz• 1080i - 50Hz, 60Hz•
1080p - 50Hz, 60Hz•
Bande sintonizzatore: Hyperband, • S-Channel, UHF, VHF
Telecomando
Tipo: • 201T1, 221T1, 231T1 RC Batterie: 2 formato AAA (tipo LR03)•
Alimentazione
Tensione di alimentazione: • 100-240V, 50Hz Alimentazione modalità Off: <0,5 W• Temperatura ambiente: da 5 a 40°C•
Supporti compatibili per montaggio del televisore a parete
Per montare il televisore, acquistare un montaggio TV Philips o VESA-compatibile. Per prevenire danni ai cavi e ai connettori, assicurarsi di mantenere uno spazio libero di almeno 2,2 pollici dalla parte posteriore del televisore.
Avvertenza
Attenersi a tutte le istr uzioni fornite con il supporto per montag gio del televisore a parete. Koninklijke Philips Elec tronics N.V. non sarà da ritener si responsabile in caso di danni o lesioni riconducibili a montaggi del televisore a parete non corretti.
Sintonizzatore/Ricezione/ Trasmissione
Ingresso antenna: coassiale 75 ohm • (IEC75) DVB: DVB Terrestrial, DVB-T MPEG4 • Sistema TV: DVB COFDM 2K/8K; PAL I, • B/G, D/K; SECAM B/G, D/K, L /L’ Riproduzione video: NTSC, SECAM, PAL•
IT
Dimensioni dello schermo del televisore (pollici)
20 100 x 100 4 x M4
22 100 x 100 4 x M4
23 100 x 100 4 x M4
Angolo richiesto (mm)
Bulloni di montaggio richiesti
15
7 Risoluzione dei
problemi
In questa sezione sono illustrati i problemi comunemente riscontrati e le relative soluzioni.
Problemi generali relativi al televisore
Il TV non si accende:
Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Attendere un minuto, quindi ricollegarlo. Controllare che il cavo di alimentazione sia collegato saldamente.
Il telecomando non funziona correttamente:
Controllare che le batterie del telecomando siano inserite correttamente. Sostituire le batterie del telecomando se sono scariche. Pulire i sensori del telecomando e del TV.
La luce di standby del TV lampeggia in rosso:
Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Prima di ricollegare il cavo di alimentazione, attendere che il TV si raffreddi. Se il lampeggio si ripete, rivolgersi al centro di assistenza clienti Philips.
Non ricordo il codice per sbloccare il blocco accesso al televisore
Immettere ‘5351’.
Il menu del TV è nella lingua errata
Modicare il menu del TV selezionando la lingua preferita.
Quando il TV viene acceso, spento o messo in standby, si sente uno scricchiolio proveniente dallo chassis del TV:
Non è richiesta alcuna azione. Lo scricchiolio che si avverte è provocato da una normale espansione e contrazione dello chassis del TV man mano che si
raffredda e si scalda. Ciò non inuisce
sulle prestazioni.
Problemi con i canali del televisore
I canali precedentemente sintonizzati non appaiono nell’elenco dei canali:
Controllare che sia stato selezionato l’elenco corretto.
Durante la sintonizzazione non sono stati rilevati canali digitali:
Vericare che il televisore suppor ti lo standard DVB-T o DVB-C nel vostro paese. Vedere l’elenco dei paesi sul retro del televisore.
Problemi relativi alle immagini
Il televisore è acceso ma non vengono visualizzate immagini:
Vericare che l’antenna sia collegata correttamente al televisore. Controllare che sia stato selezionato il dispositivo corretto come sorgente del segnale del televisore.
L’audio è presente ma mancano le immagini:
Controllare che le impostazioni
dell’immagine siano denite
correttamente.
La ricezione dell’antenna è scarsa:
Vericare che l’antenna sia collegata correttamente al televisore. Altoparlanti, dispositivi audio non
collegati a terra, lampade al neon, edici
alti e altri oggetti di grandi dimensioni possono compromettere la qualità della ricezione. Se possibile, provare a migliorare la qualità della ricezione cambiando l’orientamento dell’antenna o allontanando gli apparecchi dal televisore. Se la ricezione su un solo un canale è di scarsa qualità, sintonizzarlo meglio
mediante la sintonia ne.
Si riceve una scarsa qualità dell’immagine dai dispositivi collegati:
Vericare che i dispositivi siano collegati correttamente. Controllare che le impostazioni
dell’immagine siano denite
correttamente.
Italiano
IT
16
Nel televisore non sono state salvate le impostazioni dell’immagine:
Controllare che come posizione del televisore sia impostato Casa. Questa
modalità consente la essibilità di modicare e salvare le impostazioni.
L’immagine non si adatta allo schermo; è troppo grande o troppo piccola:
Provare a utilizzare un formato immagine differente.
La posizione dell’immagine è scorretta:
I segnali dell’immagine di alcuni dispositivi potrebbero non adattarsi correttamente allo schermo. Controllare l’uscita del
segnale del dispositivo.
Problemi relativi all’audio
Le immagini sono presenti ma manca l’audio dal TV:
Nota
Se non viene rilevato alcun segnale audio, il TV disat tiva automaticamente l’uscita audio - ciò non indica un malfunzionamento.
Se il TV non riconosce il dispositivo HDMI e non viene visualizzata alcuna immagine, provare a selezionare un altro dispositivo, quindi tornare sul dispositivo desiderato. Se vi sono inter ferenze audio
intermittenti, vericare che le
impostazioni di uscita dal dispositivo HDMI siano corret te. Se si utilizza un adattatore HDMI-DVI
o un cavo HDMI-DVI, vericare che
un cavo audio aggiuntivo sia collegato a
AUDIO L/R oAUDIO IN (solo mini-jack).
Problemi di collegamento del computer
La visualizzazione delle immagini del computer sul televisore non è stabile:
Vericare che sul computer siano selezionate una risoluzione e una frequenza di aggiornamento supportate. Impostare il formato immagine del
televisore su Non in scala.
Vericare che tutti i cavi siano collegati correttamente. Accertarsi che il volume non sia impostato su 0. Vericare che l’audio non sia disattivato.
Le immagini sono presenti ma la qualità dell’audio è scarsa:
Controllare che le impostazioni dell’audio
siano denite correttamente.
Le immagini sono presenti ma il suono viene riprodotto da un solo altoparlante:
Vericare che il bilanciamento dell’audio sia impostato sulla posizione centrale.
Problemi relativi al collegamento HDMI
Vi sono problemi con i dispositivi HDMI:
Il supporto dello standard HDCP può ritardare il tempo impiegato dal TV per mostrare il contenuto proveniente da un dispositivo HDMI.
IT
Contatti
Se non si riesce a risolvere il problema, fare riferimento alle FAQ relative al TV sul sito www.philips.com/support. Se il problema resta irrisolto, rivolgersi all’assistenza clienti Philips del proprio Paese come elencato nel presente Manuale di
istruzioni.
Avvertenza
Non tentare di riparare da soli il TV. Ciò potrebbe causare gravi lesioni e danni irreparabili al TV o rendere nulla la garanzia.
Nota
Prendere nota del modello e del numero di serie di TV prima di contattare Philips. Questi numeri sono riportati sul retro di T V e sulla confezione.
17
Italiano
IT
18 IT
2009 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All
rights reserved. Specifcations are subject to change without notice.
Philips and the Philips Shield Emblem are registered
trademarks of Koninklijke Philips Electronics N.V. and are used under license from Koninklijke Philips
Electronics N.V."
www.philips.com
Document order number: Q41G22TM813 4A
Q 4 1G 22 TM 81 3 4 A
Loading...