UPOZORENJE: Korištenje kontrola, podešavanja ili postupaka
različitih od onih navedenih u ovom dokumentu mogu rezultirati
s izlaganjem udaru, električnim oštećenjima ili mehaničkim
oštećenjima.
Pročitajte i slijedite ove upute pri priključivanju i korištenju monitora:
Primjena:
● Monitor udaljite od izravne sunčeve svjetlosti, pećnica i drugih izvora topline.
● Uklonite sve predmete koji bi mogli upasti u otvore za ventilaciju ili spriječiti pravilno ventiliranje elektroničkih
sklopova monitora.
● Ne blokirajte otvore za ventilaciju na kućištu.
● Monitor postavite tako da je lako pristupiti naponskom utikaču i mrežnoj utičnici.
● Kada monitor isključujete izvlačenjem naponskog ili DC kabela, pričekajte oko 6 sekundi prije ponovnog
priključivanja kabela za normalan rad monitora.
● Molimo uvijek koristite naponski kabel kojeg je priložio Philips. Ukoliko niste dobili naponski kabel, molimo
obratite se lokalnom zastupniku. (Molimo pogledajte Podrška korisnika; Centar za korisnike)
● LCD monitor prilikom rada ne smije biti izložen jakim vibracijama ni udarima.
● Ne udarajte i ne ispuštajte monitor prilikom rada ili prijenosa.
Održavanje:
● Kako biste zaslon zaštitili od mogućeg oštećenja, nemojte opteretiti LCD panel. Prilikom premještanja, monitor
uhvatite za okvir; LCD panel ne dodirujte ni rukom niti prstima prilikom podizanja monitora.
● Isključite monitor iz napajanja kada ga nećete koristiti dulje razdoblje.
● Isključite monitor iz napajanja kada ga namjeravate čistiti vlažnom krpom. Zaslon obrišite suhom krpom kada je
isključeno napajanje. Nikada ne koristite organska otapala poput alkohola ili tekućine na bazi amonijaka za
čišćenje monitora.
● Kako biste izbjegli kvar ili trajno oštećenje monitora, zaštitite ga od prašine, kiše, tekućina i prevelike vlage.
● Kada se monitor smoči, odmah ga obrišite suhom krpom.
● Prilikom dospijevanja stranog tijela ili vode u monitor, odmah isključite monitor i izvucite naponski kabel. Potom
uklonite strano tijelo ili vodu i odnesite monitor u servisni centar.
● Ne pohranjujte LCD monitor na mjesta izložena toplini, izravnoj sunčevoj svjetlosti ili ekstremnoj hladnoći.
● Za očuvanje optimalne izvedbe i dugotrajnu uporabu monitora, molimo monitor koristite na mjestima sa sljedećim
● VAŽNO: Kada monitor ostavljate bez nadzora, uvijek pokrenite aktivni čuvar zaslona. Ako će Vaš LCD
monitor prikazivati nepromjenjive i statične sadržaje, uvijek aktivirajte funkciju povremenog osvježavanja zaslona.
Neprekidan prikaz mirnih ili statičnih slika na zaslonu tijekom duljeg razdoblja može rezultirati "izgorenom"
slikom, također poznatom kao "dvostruka" ili "zamagljena" slika. "Izgorena", "dvostruka" ili "zamagljena" slika
dobro je poznat fenomen vezan uz tehnologiju LCD panela. U većini slučajeva "izgorena", "dvostruka" ili
"zamagljena" slika postepeno nestaje nakon određenog vremena nakon isključenja napajanja.
UPOZORENJE: Teži simptomi "izgorene", "dvostruke" ili "zamagljene" slike neće nestati i
nije ih moguće popraviti. Gore spomenuto oštećenje nije obuhvaćeno jamstvom.
Servis:
● Poklopac kućišta smije otvarati samo osoblje ovlaštenog servisa.
● U slučaju potrebe za bilo kojim dokumentom nužnim za popravak ili sklapanje, molimo obratite se lokalnom
servisu. (Molimo pogledajte poglavlje "Centar za korisnike")
● Za obavijesti o prijevozu, molimo pogledajte "Fizičke karakteristike".
● Ne ostavljajte monitor u automobilu/prtljažniku izložen izravnoj direktnoj sunčevoj svjetlosti.
U slučaju neispravnog rada monitora, ili ukoliko niste sigurni koje korake poduzeti nakon što ste postupali
prema uputama iz ovih uputa za uporabu, obratite se ovlaštenom serviseru.
Kad instaliram svoj monitor, što moram učiniti ako se na ekranu prikaže
poruka 'Ne mogu prikazati ovaj video režim'?
O: Preporučena razlučivost za Philips 20 ": 1600x900 @60 Hz.
1. Iskopčajte sve kablove, te zatim priključite računalo na monitor koji ste prije koristili.
2. U Windows izborniku Start izaberite Settings/Control Panel (Postavke/Upravljačka ploča). U
prozoru Control Panel (Upravljačka ploča) izaberite ikonu Display (Zaslon). Unutar Upravljačke
ploče zaslona izaberite karticu 'Postavke'. U kartici za postavke, u okviru označenom s 'područje
radne površine', povucite klizač na 1600x900 piksela (20").
3. Otvorite 'Napredna svojstva' i postavite frekvenciju osvježivanja na 60 Hz, zatim kliknite OK.
4. Pokrenite računalo iznova i ponovite korake 2 i 3 kako biste se uvjerili da je vaše računalo
podešeno na 1600x900@60 Hz (20").
5. Isključite računalo, odvojite stari monitor i priključite vaš Philips LCD monitor.
6. Uključite monitor i zatim uključite svoje računalo.
P2:Što znači preporučena frekvencija osvježivanja za LCD monitor?
A:Preporučena frekvencija osvježivanja na LCD monitorima je 60 Hz, u slučaju ikakvih smetnji na
zaslonu, možete je podesiti na 75 Hz kako biste vidjeli da li se time otklanjaju smetnje.
P3:Čemu služe .inf i .icm datoteke na CD-ROM-u? Kako da instaliram
upravljačke programe (.inf i .icm)?
O: To su upravljački programi za vaš monitor. Upravljačke programe instalirajte na računalo prema
sljedećim uputama. Vaše računalo vas može zatražiti upravljačke programe monitora (.inf i .icm
datoteke) ili disk s upravljačkim programima pri prvoj instalaciji vašeg monitora. Slijedite upute o
umetanju ( prateći CD-ROM) koji dolazi s ovim paketom. Upravljački programi monitora (.inf i .icm
datoteke) automatski će se instalirati.
O: Vaš upravljački program video kartice i monitora zajedno odlučuju o dostupnim video razlučivostima.
Željenu razlučivost možete izabrati u okviru upravljačke ploče Windows® s "Svojstva prikaza"
.
P5:Što ako se izgubim za vrijeme podešavanja monitora?
O:Jednostavno pritisnite gumb OK i zatim izaberite 'Reset' kako biste vratili sve izvorne tvorničke
postavke.
P6:Da li je LCD zaslon otporan na ogrebotine?
O: Općenito se preporučuje da površinu zaslona ne izlažete prekomjernim udarcima i da je zaštitite od
oštrih i tupih predmeta. Pri rukovanju monitorom, pobrinite se da na površinu zaslona ne djelujete
pritiskom ili silom. Takve radnje mogu utjecati na vaše jamstvo.
P7:Na koji način smijem čistiti površinu LCD zaslona?
O:Za normalno čišćenje koristite čistu i meku krpu. Za pojačano čišćenje koristite izopropilenski alkohol.
Ne koristite druga otapala, poput etilnog alkohola, etanola, acetona, heksana i slično.
P8:Mogu li promijeniti postavke boje na svom monitoru?
O:Da, možete promijeniti postavku boje putem Ekranskog izbornika prema sljedećem postupku,
1. Pritisnite "OK" kako bi se prikazao OSD (Ekranski izbornik) izbornik
2. Pritisnite "Strelicu dolje" kako biste izabrali opciju "Color" (Boja) i zatim pritisnite "OK" kako biste
upisali postavke za boje, na raspolaganju su tri postavke, pogledajte dolje.
a. Temperatura boje; šest postavki su 6500 K, 9300 K
b. sRGB; ovo je standardna postavka koja osigurava ispravni odnos boja među različitim
uređajima (npr. digitalni fotoaparata, monitori, pisači, skaneri, itd)
c. Korisnički definirana; korisnik može prema vlastitim željama podesiti odnos boja
podešavanjem crvene, zelene i plave boje.
*Mjera temperature boje svjetlosti koju bi zračilo tijelo zagrijano na navedenu temperaturu. Ovo mjerenje
se izražava u apsolutnoj temperaturi (Kelvinovi stupnjevi). Temperature boje ispod 2004K su crvene;
više temperature boje poput 9300K su plave. Neutralna temperature boje je bijela, pri 6504K.
P9:Može li se Philipsov LCD monitor montirati na zid?
O:Da. Philipsovi LCD monitori raspolažu dodatnom funkcijom. Rupe za standardnu VESA montažu na
stražnjem poklopcu omogućavaju montažu Philipsovog monitora na većinu VESA standardnih konzola ili
pribora za montažu. Preporučujemo vam da radi više informacija kontaktirate vašeg Philipsovog
predstavnika.
POVRATAK NA VRH STRANICE
Kompatibilnost s drugim perifernim uređajima
P10:
Mogu li priključiti svoj LCD monitor na bilo koje računalo, radnu stanicu ili
Mac?
O:Da. Svi Philipsovi LCD monitori su u potpunosti kompatibilni sa standardnim računalima, Macovima i
radnim stanicama. Trebat će vam kablovski adapter za priključivanje monitora na vaš Mac sustav. Radi
više informacija kontaktirajte vašega Philipsovog predstavnika.
P11:Jesu li Philipsovi LCD monitori Plug-and-Play?
O:Da, monitori su Plug-and-Play kompatibilni s Windows® 95, 98, 2000, XP, Vista i Linuxom.
P12:Koja vrsta širokokutne tehnologije je dostupna?
O:Trenutno ploče vrste IPS nude najbolji omjer kontrasta, u usporedbi s MVA ili PVA tehnologijama.
TN ploče su se kroz godine usavršavale, pa ipak ne mogu dosegnuti omjer kontrasta koji nude IPS
ploče.
POVRATAK NA VRH STRANICE
Ergonomski, ekološki i sigurnosni standardi
P13:
Što je to Image Sticking (Lijepljenje slike), Image Burn-in (Utisnuta slika),
After Image (Naknadna slika) ili Ghost Image (Slika-duh) na LCD zaslonima?
O: Neprekidno prikazivanje mirne ili statične slike u dužem vremenskom periodu može dovesti do
"utiskivanja", koje je poznato i kao "after-imaging" (naknadna slika) ili "ghost imaging" (Slika-duh) na
vašem ekranu. "Utisnuta slika", "naknadna slika" ili "slika-duh" su dobro poznati fenomeni koji se javljaju
kod tehnologije LCD zaslona. U većini slučajeva, "utisnuta" ili "naknadna slika" ili "slika-duh" će postupno
kroz duži period vremena nakon isključivanja napajanja nestati.
Uvijek aktivirajte pokretni čuvar ekrana kad svoj monitor ostavite bez nadzora.
Uvijek aktivirajte periodičko osvježivanje prikaza na ekranu ako LCD monitor pokaže nepromijenjeni
statični sadržaj.
UPOZORENJE: Jaki simptomi "utiskivanja slike", "naknadne slike" ili "slike-duha" neće nestati i
neće se moći popraviti. Oštećenje koje je gore opisano nije obuhvaćeno jamstvom.
Zašto prikaz teksta na mom zaslonu nije oštar i zašto prikazuju nazubljene
P14:
znakovi?
O: Vaš LCD monitor radit će najbolje pri svojoj prirodnoj razlučivosti 1600x900@60 Hz. Za najbolji
Na ovoj stranici rješavaju se problemi koje ne može ispraviti korisnik. Ako problem ostane i nakon provedbi ovih rješenja, kontaktirajte
Philipsovog predstavnika za podršku korisnicima.
Najčešći problemi
Ako imate ovaj problemProvjerite ove stavke
Nema slike
(LED napajanja ne svijetli)
● Uvjerite se da je kabel električnog napajanja utaknut u električnu utičnicu na
stražnjoj strani monitora.
● Prvo se pobrinite da gumb za uključivanje na prednjoj strani monitora bude
u položaju OFF, te ga nakon toga pritisnete u položaj ON.
Nema slike
(LED napajanja je bijele boje trepće)
● Pobrinite se da računalo bude uključeno.
● Provjerite da li je signalni kabel propisno priključen na vaše računalo.
● provjerite da li kabel monitora nema svijenih kontakata na strani priključka.
Ako ima, popravite ih ili zamijenite kabel.
● Značajka štednje energije se može aktivirati
Na ekranu se prikazuje
● Provjerite da li je kabel monitora propisno priključen na vaše računalo.
(Također pogledajte u Vodič za brzo podešavanje).
● Provjerite da na kabelu monitora nema savijenih kontakata.
● Pobrinite se da računalo bude uključeno.
Gumb AUTO ne radi u VGA načinu rada
● Auto funkcija može se koristiti samo u VGA-Analog načinu rada. Ako
rezultat nije zadovoljavajući, možete provesti ručne prilagodbe u OSD
izborniku. Zapamtite za Auto Function neće biti aktivna u DVI-Digital
načinu rada jer nije potrebna.
Problemi s prikazom slike
Slika nije centrirana
● Pritisnite gumb Auto.
● Prilagodite položaj slike pomoću Phase/Clock (Faza / takt) u Setup
(Priprema) u OSD Main Controls (Glavne upravljačke funkcije OSD).
● Provjerite da je signalni kabel propisno i čvrsto priključen na grafičku karticu
računala.
Javlja se vertikalno treperenje
● Pritisnite gumb Auto.
● Otklonite vertikalne pruge pomoću Phase/Clock (Faza / takt) u Setup
(Priprema) u OSD Main Controls (Glavne upravljačke funkcije OSD).
Javlja se vodoravno treperenje
● Pritisnite gumb Auto.
● Otklonite vertikalne pruge pomoću Phase/Clock (Faza / takt) u Setup
(Priprema) u OSD Main Controls (Glavne upravljačke funkcije OSD).
slika se čini zamućena, nejasna ili previše tamna
● Prilagodite kontrast i svjetlinu na Ekranskom izborniku.
Nakon isključivanja napajanja na ekranu ostaje
"naknadna slika", "utisnuta slika" ili "slika-duh".
● Neprekidno prikazivanje mirne ili statične slike u dužem vremenskom
periodu može dovesti do "utiskivanja", koje je poznato i kao "afterimaging" (naknadna slika) ili "ghost imaging" (Slika-duh) na vašem ekranu.
"Utisnuta slika", "naknadna slika" ili "slika-duh" su dobro poznati fenomeni
koji se javljaju kod tehnologije LCD zaslona. U većini slučajeva, "utisnuta" ili
"naknadna slika" ili "slika-duh" će postupno kroz duži period vremena nakon
isključivanja napajanja nestati.
● Uvijek aktivirajte pokretni čuvar ekrana kad svoj monitor ostavite bez
nadzora.
● Uvijek aktivirajte periodičko osvježivanje prikaza na ekranu ako LCD
monitor pokaže nepromijenjeni statični sadržaj.
Slika se čini izobličenom. Tekst je nejasan ili
zamućen.
● Odredite razlučivost zaslona računala jednako režimu s preporučenom
prirodnom razlučivosti računala.
Zelene, crvene, plave i bijele točkice na ekranu
● Zaostale točkice su normalna pojava kod LCD kristala koji se koriste u
današnjim uvjetima tehnologije, Više detalja nađite u propisima o LCD
Federal Communications Commission
(FCC) Notice (U.S. Only)
FCC Declaration of Conformity
c Commission Federale de la Communication
(FCC Declaration)
EN 55022 Compliance (Czech Republic
Only)
Polish Center for Testing and Certification
Notice
North Europe (Nordic Countries) Information
BSMI Notice (Taiwan Only)
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
• Philips End-of-Life Disposal
China RoHS
Lead-free Product
Troubleshooting
Other Related Information
Frequently Asked Questions (FAQs)
Regulatory Information
Product name:201E1
Model No:MWE1201T
TCO'03 Information
Congratulations!
The display you have just purchased carries the TCO'03 Displays label. This means that your display is
designed, manufactured and tested according to some of the strictest quality and environmental
requirements in the world. This makes for a high performance product, designed with the user in focus
that also minimizes the impact on our natural environment.
*available for selective models
Some of the features of the TCO'03 Display requirements.
Ergonomics
● Good visual ergonomics and image quality in order to improve the working environment for the user and to reduce sight and
strain problems. Important parameters are luminance, contrast, resoluction, reflectance, colour rendition and image stability.
Energy
● Energy-saving mode after a certain time-beneficial both for the user and the environment
● Electrical safety
Emissions
● Electromagnetic fields
● Noise emissions
Ecology
● The product must be prepared for recycling and the manufacturer must have a certified environmental management system such
as EMAS or ISO 14 000
● Restrictions on
❍ chlorinated and brominated flame retardants and polymers
❍ heavy metals such as cadmium, mercury and lead.
The product you have just purchased carries the TCO’06 Media Displays label. This means that your
display is designed and manufactured according to some of the strictest performance and
environmental criteria in the world. The manufacturer of this display has selected it to be certified to
TCO’06 Media Displays as a sign of usability, high performance and reduced impact on the natural
environment.
*available for selective models
Products certified to TCO´06 Media Displays are specifically designed for high quality reproduction of moving images. Features such as
luminance, color rendition and response time are important when watching TV or working with media, graphics, web design and other
applications that demand outstanding moving images. *
Other features of TCO’06 Media Displays:
Ergonomics
● Good visual ergonomics and image quality in order to reduce vision and strain problems. Criteria for luminance, contrast,
resolution, reflectance, color rendition and response time.
Energy
● Energy saving mode – beneficial both for the user and the environment
● Electrical safety
Emissions
● Low electromagnetic fields surrounding the display
Ecology
● Product is designed for recycling. Manufacturer must have a certified environmental management system such as EMAS or ISO
14 001
● Restrictions on
❍ Chlorinated and brominated flame retardants and polymers.
❍ Hazardous heavy metals such as cadmium, mercury, hexavalent chromium and lead.
The requirements included in this label have been developed by TCO Development in co-operation with scientists, experts, users as well
as manufacturers all over the world. Since the end of the 1980s TCO has been involved in influencing the development of IT equipment in
a more user-friendly direction. Our labelling system started with displays in 1992 and is now requested by users and IT-manufacturers all
over the world.
For more information, please visit
www.tcodevelopment.com
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Recycling Information for Customers
Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's
From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At
Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible,
preferably in cooperation with competitors.
There is currently a system of recycling up and running in the European countries, such as The Netherlands, Belgium, Norway, Sweden
and Denmark.
In U.S.A., Philips Consumer Electronics North America has contributed funds for the Electronic Industries Alliance (EIA) Electronics
Recycling Project and state recycling initiatives for end-of-life electronics products from household sources. In addition, the Northeast
Recycling Council (NERC) - a multi-state non-profit organization focused on promoting recycling market development - plans to
implement a recycling program.
In Asia Pacific, Taiwan, the products can be taken back by Environment Protection Administration (EPA) to follow the IT product recycling
management process, detail can be found in web site www.epa.gov.tw
The monitor contains parts that could cause damage to the nature environment. Therefore, it is vital that the monitor is recycled at the end of its life
cycle.
For help and service, please contact Consumers Information Center or F1rst Choice Contact Information Center in each country.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE
Attention users in European Union private households
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2002/96/EC governing used
electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal
of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off
such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your household or
the store at which you purchased the product.
Attention users in United States:
Like all LCD products, this set contains a lamp with Mercury. Please dispose of according to all Local, State and Federal laws. For the
disposal or recyciing information, contact www.mygreenelectronics.com or www.eiae.org.
EPEAT
“The EPEAT (Electronic Product Environmental Assessment Tool) program evaluates computer desktops, laptops, and monitors based
on 51 environmental criteria developed through an extensive stakeholder consensus process supported by US EPA.
EPEAT system helps purchasers in the public and private sectors evaluate, compare and select desktop computers, notebooks and
monitors based on their environmental attributes. EPEAT also provides a clear and consistent set of performance criteria for the design of
products, and provides an opportunity for manufacturers to secure market recognition for efforts to reduce the environmental impact of its
products.”
Benefits of EPEAT
Reduce use of primary materials
Reduce use of toxic materials
Avoid the disposal of hazardous waste
EPEAT’S requirement that all registered products meet ENERGY STAR’s energy efficiency specifications, means that these products will
consume less energy throughout their life.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
ROHS is a European Directive aiming to control the use of certain hazardous substances in the production of new electrical and
electronic equipment. Philips has completely eliminated four of six RoHS-banned substances form its products by 1998-eight full years
before compliance was required and has lowered usage of the remaining substances significantly below the mandated levels.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
CE Declaration of Conformity
Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that the product is in conformity with the following standards
- EN60950-1:2001 (Safety requirement of Information Technology Equipment)
- EN55022:2006 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment)
- EN55024:1998+A1:2001+A2:2003 (Immunity requirement of Information Technology Equipment)
- EN61000-3-2:2000 or EN61000-3-2:2006(Limits for Harmonic Current Emission)
- EN61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005 (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker)
following provisions of directives applicable
- 73/23/EEC (Low Voltage Directive)
- 2004/108/EC(EMC Directive)
- 2006/95/EC (Low Voltage Directive)
and is produced by a manufacturing organization on ISO9000 level.
The product also comply with the following standards
- ISO13406-2 (Ergonomic requirement for Flat Panel Display)
- GS EK1-2000 (GS specification)
- prEN50279:1998 (Low Frequency Electric and Magnetic fields for Visual Display)
- MPR-II (MPR:1990:8/1990:10 Low Frequency Electric and Magnetic fields)
- TCO'03 (Requirement for Environment Labelling of Ergonomics, Energy, Ecology and Emission, TCO: Swedish Confederation of
This monitor is equipped with a function for saving energy which supports the VESA DPM standard. This means that
the monitor must be connected to a computer which supports VESA DPM. Time settings are adjusted from the
system unit by software.
VESA StateLED IndicatorPower Consumption
Normal operationON (Active) Green< 21 W (typ.)
Power Saving
Alternative 2
One step
SleepAmber< 0.8 W (typ.)
Switch OffOff< 0.5 W (typ.)
As an ENERGY STAR
®
Partner, PHILIPS has determined that this product meets the ENERGY
STAR® guidelines for energy efficiency.
We recommend you switch off the monitor when it is not in use for a long time.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to
radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
● Reorient or relocate the receiving antenna.
● Increase the separation between the equipment and receiver.
● Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
● Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's
authority to operate the equipment.
Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a computer device.
To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive moisture.
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT
REGULATIONS.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
FCC Declaration of Conformity
Trade Name: Philips
Responsible Party:
Philips Consumer Electronics North America
P.O. Box 671539
Marietta , GA 30006-0026
1-888-PHILIPS (744-5477)
Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo,
United States Only
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)
Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de
l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre
les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle. CET appareil produit, utilise et peut
émettre des hyperfréquences qui, si l'appareil n'est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent
causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne peut garantir l'absence
d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles
pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis
en le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures
suivantes:
● Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
● Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
● Brancher l'équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur.
● Demander l'aide du marchand ou d'un technicien chevronné en radio/télévision.
Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en matière de conformité est
susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement.
N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques.
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE MATERIEL
BROUILLEUR DU CANADA.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Polish Center for Testing and Certification Notice
The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket). All equipment that works
together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply source.
The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection device in the form of a fuse with a
nominal value no larger than 16 amperes (A).
To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located
near the equipment and easily accessible.
A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107
and PN-89/E-06251.
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL
ER LETTE Å NÅ.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
BSMI Notice (Taiwan Only)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten
Vorschriften.
Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften
über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage III ¤ 5 Abs. 4 der Röntgenverordnung erfüllt sind.
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß
1. Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden.
2. nur original-Ersatzteile verwendet werden.
3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird.
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem Untergrund zu
verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast wären die Folge).
Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger.
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND
NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
End-of-Life Disposal
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the
amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your sales representative.
(For customers in Canada and U.S.A.)
This product may contain lead and/or mercury. Dispose of in accordance to local-state and federal regulations.
For additional information on recycling contact www.eia.org (Consumer Education Initiative)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
China RoHS
The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by Electronic Information
Products" or commonly referred to as China RoHS. All products including CRT and LCD monitor which are produced and sold for China
market have to meet China RoHS request.
Philips eliminated toxic substances like lead from its displays. Lead-free display helps protect your health and promotes
environmentally sound recovery and disposal of waste from electrical and electronic equipment.Philips complies with the
European Community stringent RoHS Directive mandating restrictions on hazardous substances in electrical and
electronic equipment. With Philips, you can be confident that your display device does not harm the environment.
Ove upute za korištenje u elektroničkom obliku namijenjene su svima koji koriste LCD monitor Philips. One opisuju
funkcije LCD monitora, njegovo postavljanje, rad i druge važne informacije. Sadržaj je istovjetan informacijama u ispisanoj
verziji.
Sastoji se od sljedećih poglavlja:
● Informacije o sigurnosti i rješavanju problema daju savjete i rješenja za uobičajene probleme kao i ostale slične
informacije koje vam mogu zatrebati.
● O ovim uputama za korištenje u elektroničkom obliku daje pregled informacija, zajedno s opisima znakova i
ostale dokumentacije za vaše reference.
● Informacije o proizvodu daje pregled funkcija monitora kao i tehničke specifikacije za ovaj monitor.
● Instaliranje monitora opisuje početni proces postavljanja i pruža pregled korištenja monitora.
● Prikaz na zaslonu daje informacije o podešavanju postavki na monitoru.
● Podrška kupcima i jamstvo sadrži popis Philipsovih centara za podršku kupcima širom svijeta zajedno s
brojevima telefona odjela informatičke podrške i informacije o jamstvu koje se mogu primijeniti na vaš proizvod.
● Pojmovnik definira tehničke termine.
● Opcija učitavanja i ispisa prenosi ovaj čitavi priručnik na vaščvrsti disk radi jednostavnijih traženja informacija.
POVRATAK NA VRH STRANICE
Opisi znakova
Sljedeća potpoglavlja opisuju konvencije znakovlja koje se koristi u ovom dokumentu.
Napomene, oprezi i upozorenja
Kroz cijele ove upute dijelovi teksta mogu biti popraćeni ikonama i mogu biti ispisani masnim ili kosim slovima. Ti dijelovi
sadrže napomene, opreze ili upozorenja. Koriste se na sljedeći način:
NAPOMENA: Ova ikona naznačuje važne informacije i savjete koji
vam pomažu bolje koristiti računalni sustav.
OPREZ: Ova ikona naznačuje informacije koje vam kažu kako
izbjegavati moguće oštećivanje hardvera ili gubitak podataka.
UPOZORENJE: Ova ikona naznačuje mogućnost ozljeđivanja tijela i
kaže vam kako izbjeći neki problem.
Neka se upozorenja mogu pojaviti u drugačijim formatima i možda ih neće pratiti ikona. U takvim slučajevima,
specifičnom prezentacijom upozorenja upravlja relevantna zakonodavna ustanova.
Sva prava pridržana. Umnožavanje, kopiranje, korištenje, modificiranje, iznajmljivanje, unajmljivanje, javno izvođenje, prijenos i/ili objavljivanje u
cijelosti ili djelomično zabranjeni su bez pisanog dopuštenja Philips Electronics NV
Čestitamo na kupnji i želimo vam dobrodošlicu u Philips. Kako biste u potpunosti iskoristili sve pogodnosti koje vam nudi Philips, registrirajte svoj
proizvod na . www.philips.com/welcome
SmartContrast
Što je to?
Jedinstvena tehnologija koja dinamički analizira prikazani sadržaj i vrši automatsko optimiziranje omjera kontrasta LCD monitora radi postizanja
maksimalne jasnoće prikaza i užitak pri gledanju uz povećanje pozadinske rasvjete radi jasnije, oštrije i svjetlije slike ili uz prigušivanje
pozadinske rasvjete radi jasnog prikaza slika na tamnoj pozadini.
Zašto mi je to potrebno?
Vi želite najbolju vizualnu jasnoću i udobnost gledanja za sve vrste sadržaja. SmartContrast izvodi dinamičko upravljanje kontrastom i vrši
prilagodbu pozadinske rasvjete s ciljem postizanja čistih, oštrih slika pri igrama i prikazu video slika ili prikazuje jasan i čitljiv tekst pri uredskom
radu. Smanjivanjem utroška snage monitora, štedite na izdacima za energiju i produžavate životni vijek vašeg monitora.
Kako to radi?
Kad aktivirate SmartContrast, on će u stvarnom vremenu analizirati prikazani sadržaj, prilagoditi boje i odrediti intenzitet pozadinske rasvjete.
Ovom funkcijom se može očigledno dinamički poboljšati kontrast radi više zabave i pri prikazivanju video sadržaja ili pri igranju igara.
-Za 201E1
1600 x 900 pri 60 Hz (digitalni ulaz)
1600 x 900 pri 60 Hz (analogni ulaz)
12 tvornički programiranih režima:
H. frekv(kHz)razlučivostV. frekv (Hz)
31.47720*40070.09
31.47640*48059.94
37.50640*48075.00
37.88800*60060.32
46.88800*60075.00
48.361024*76860.00
60.021024*76875.03
44.771280*72059.86
49.201280*80059.81
63.89 1280*102460.02
79.98 1280*1024 75.03
60.00 1600*90060.00
POVRATAK NA VRH STRANICE
Automatska štednja snage
Ako imate grafičku karticu koja je sukladna s VESA DPM ili softver koji je instaliran na vašem računalu, monitor može automatski smanjiti svoj
utrošak snage dok se ne koristi. Kad se utvrdi prvi unos s tipkovnice, miša ili kojega drugog ulaznog uređaja, monitor će se automatski
"probuditi".. Ova tablica prikazuje potrošnju snage i signalizaciju ove značajke automatske uštede utroška snage:
Philipsova politika u slučaju oštećenja piksela za monitore s plosnatim
zaslonom
Philips nastoji isporučiti proizvode najviše kvalitete. Koristimo neke od najnaprednijih industrijskih proizvodnih procesa i
prakticiramo strogu kontrolu kvalitete. Međutim, ponekad se oštećenja piksela ili podpiksela na TFT LCD pločama koje se
koriste u ravnim monitorima ne mogu izbjeći. Nijedan proizvođač ne može jamčiti da će sve ploče imati neoštećene
piksele, ali Philips jamči da će se svaki monitor s neprihvatljivim brojem oštećenja popraviti ili zamijeniti pod jamstvom.
Ova obavijest objašnjava različite vrste oštećenja piksela i definira prihvatljive razine oštećenja za svaku vrstu. Za
kvalificiranje za popravak ili zamjenu pod jamstvom, broj oštećenih piksela na TFT LCD ploči mora premašivati ove
prihvatljive razine. Na primjer, na 19" XGA monitoru, oštećenja može imati najviše 0.0004% podpiksela. Nadalje, Philips
postavlja čak i više standarde kvalitete za određene vrste ili kombinacije oštećenja piksela koje su primjetnije od ostalih.
Ova polica vrijedi diljem svijeta.
Pikseli i podpikseli
Piksel ili element slike sastoji se od tri podpiksela u primarnim bojama crvene, zelene i plave. Mnogo piksela zajedno
oblikuje sliku. Kad svi pikseli i podpikseli svijetle, trobojni pikseli zajedno izgledaju kao jedan bijeli piksel. Kad su svi
tamni, trobojni podpikseli zajedno izgledaju kao jedan crni piksel. Ostale kombinacije svijetlih i tamnih podpiksela
izgledaju kao pikseli drugih boja.
Vrste oštećenja piksela
Oštećenja piksela i podpiksela na zaslonu se pojavljuju na različite načine. Unutar svake kategorije postoje dvije
kategorije oštećenja piksela i nekoliko vrsta oštećenja podpiksela.
Greške svijetle točke Greške svijetle točke prikazane su kao pikseli ili podpikseli koji su uvijek osvijetljeni ili 'pokrenuti'.
Svijetla točka je podpiksel koji se ističe na zaslonu kada su na monitoru prikazani tamni dijelovi. Postoje tri vrste
Tri susjedna svijetla podpiksela
(jedan bijeli piksel)
Crvena ili plava svijetla točka više je od 50 posto svjetlija od susjednih točaka, dok je zelena svijetla
točka 30 posto svjetlija od susjednih točaka.
Greške tamne točke Greške tamne točke prikazane su kao pikseli ili podpikseli koji su uvijek tamni ili 'zaustavljeni'.
Tamna točka je podpiksel koji se ističe na zaslonu kada su na monitoru prikazani svijetli dijelovi. Postoje tri vrste
greške tamne točke:
Jedan tamni podpikselDva ili tri susjedna tamna podpiksela
Blizina oštećenja piksela
Budući da oštećenja piksela ili podpiksela iste vrste koji su blizu jedni drugima mogu biti primjetnija, Philips također
navodi dopuštena odstupanja za blizinu oštećenja piksela.
Dopuštena odstupanja u oštećenjima piksela
Za kvalificiranje za popravak ili zamjenu zbog oštećenja piksela tijekom razdoblja jamstva, TFT LCD ploča u Philipsovom
monitoru ravnog zaslona mora imati oštećenja piksela koja premašuju dopuštena odstupanja navedena u sljedećim
tablicama.
Kućište monitora možete skinuti s baze i montirati ga na zid, komercijalno dostupni nosač s VESA standardnim rupama za
montažu (100x100 mm) ili Philips opcionu Super Ergo bazu (samo za odabrane modele).
Skinite bazu
Postavite prednju stranu monitora na sigurnu površinu, gurnite prema dolje gumb za oslobađanje i svucite stalak baze s kućišta
monitora.
Koristite datoteku s informacijama ( .inf.) za Windows® 2000/XP/Vista
ili novije verzije
Ugrađena karakteristika VESA DDC2B u Philips monitorima podržava zahtjeve Priključi & Koristi za Windows® 2000/
XP/Vista. Ovu datoteku s informacijama ( .inf.) treba instalirati radi omogućavanja aktiviranja monitora Philips iz
dijaloškog okvira 'Monitor' u Windows® 2000/XP/Vista i radi aktiviranja aplikacije Priključi & Koristi. Niže je navedena
procedura instalacije temeljena na Windows® 2000, XP i Vista.
Za Windows® 2000
1. Pokrenite Windows® 2000
2. Pritisnite gumb 'Start', označite 'Settings' (Postavke) i zatim pritisnite 'Control Panel' (Upravljačka ploča).
3. Dvaput pritisnite ikonu 'Display' (Prikaz).
4. Odaberite karticu 'Settings' (Postavke), zatim pritisnite 'Advanced...' (Napredno...).
5. Odaberite 'Monitor' (Monitor)
- Ako gumb 'Properties' (Svojstva) nije aktivan, to znači da je vaš monitor ispravno konfiguriran. Zaustavite
instalaciju.
- Ako je gumb 'Properties' (Svojstva) aktivan. Pritisnite gumb 'Properties' (Svojstva). Slijedite niže navedene
korake.
6. Pritisnite 'Driver' (Pogonski program), zatim pritisnite 'Update Driver...' (Ažuriranje pogonskog programa) te
pritisnite gumb 'Next' (Sljedeće).
7. Odaberite 'Display a list of the known drivers for this device so that I can choose a specific driver' (Prikaži
popis poznatih pogonskih programa za ovaj uređaj tako da mogu odabrati određeni pogonski uređaj), zatim
pritisnite 'Next' (Sljedeće) te 'Have disk...' (Dohvat s diska...).
- Ako gumb 'Properties' (Svojstva) nije aktivan, to znači da je vaš monitor ispravno konfiguriran. Zaustavite
instalaciju.
- Ako je gumb 'Properties' (Svojstva) aktivan, pritisnite gumb 'Properties' (Svojstva).
Slijedite niže navedene korake.
7. Pritisnite karticu 'Driver' (Pogonski program) i zatim pritisnite gumb 'Update Driver...' (Ažuriranje pogonskog
programa).
8. Odaberite radio gumb 'Install from a list or specific location [advanced]' (Instaliraj s popisa ili određene
lokacije [napredno]) te zatim pritisnite gumb 'Next' (Sljedeće).
9. Odaberite radio gumb 'Don't Search (Bez pretraživanja). I will choose the driver to install' (Bez pretraživanja.
Ja ću odabrati pogonski program za instaliranje). Zatim pritisnite gumb 'Next' (Sljedeće).
10. Pritisnite gumb 'Have disk...' (Dohvat s diska...), zatim pritisnite gumb 'Browse...' (Pretraživanje...) te
odaberite odgovarajući pogon F: (CD-ROM pogon).
11. Pritisnite gumb 'Open' (Otvori), zatim pritisnite gumb 'OK' (U redu).
12. Odaberite model monitora te pritisnite gumb 'Next' (Sljedeće).
- Ako možete vidjeti obavijest 'has not passed Windows Logo testing to verify its compatibility with
Windows® XP' (nije prošlo testiranje Windows Logo za potvrdu kompatibilnosti s Windows® XP), pritisnite
gumb 'Continue Anyway' (Ipak nastavi).
13. Pritisnite gumb 'Finish' (Završi), zatim pritisnite gumb 'Close' (Zatvori).
14. Pritisnite gumb 'OK' (U redu) te ponovo gumb 'OK' (U redu) za zatvaranje dijaloškog okvira
Display_Properties (Svojstva_prikaza).
Za sustav Windows® Vista
1. Pokrenite sustav Windows®Vista
2. Kliknite Start pa 'Upravljačka ploča'.
3. Kliknite 'Hardver i zvuk'
4. Odaberite 'Upravitelj uređaja' i kliknite 'Ažuriranje upravljačkih programa uređaja'.
7. Odaberite 'Potražit ću upravljačke programe na svom računalu'.
8. Kliknite gumb 'Pregledaj' i odaberite pogon u koji ste stavili disk. Primjerice: (CD-ROM Drive:\\Lcd\PC\drivers
\).
9. Kliknite "Dalje".
10. Pričekajte nekoliko minuta dok se upravljački program instalira pa kliknite gumb 'Zatvori'.
Ako je vaša verzija Windows® 2000/XP/Vista drugačija ili vam trebaju detaljnije informacije o instalaciji, pogledajte
upute za korisnike Windows® 2000/XP/Vista.
To je funkcija svih Philipsovih LCD monitora. Omogućava krajnjem korisniku podešavanje izvedbe zaslona monitora
izravno kroz prozor s uputama na zaslonu. Korisničko sučelje omogućava jednostavnost korištenja kad korisnik radi s
monitorom.
Osnovne i jednostavne upute za kontrolne tipke.
Kad pritisnete gumb MENU/OK na prednjoj kontroli monitora, iskočit će prozor s glavni kontrolama Prikaza na
zaslonu (OSD) te tada može početi s podešavanjem raznih funkcija monitora. Koristite tipke
Niže se nalazi ukupan pregled strukture Prikaza na zaslonu. To možete koristiti kao referencu kad budete kasnije htjeli
raditi s različitim podešavanjima.
Optimalni rad ovog monitora je predviđen pri svojoj prirodnoj razlučivosti, 1600X900@60Hz. Kad se monitor pobuđuje u
drugoj razlučivosti, na zaslonu će se prikazati upozorenje .Za najbolje rezultate koristite razlučivost 1600x900@60Hz.
Prikaz upozorenja o prirodnoj razlučivosti se može isključiti u izborniku Setup u Ekranskom izborniku (OSD)
Svi Philips monitori kreirani su i proizvedeni u skladu s visokim standardima, daju visokokvalitetnu
izvedbu, lako se koriste i instaliraju. Ako naiđete na bilo kakve poteškoće tijekom instaliranja ili
korištenja ovog proizvoda, obratite se Philips Službi za informatičku podršku kako biste uživali u
pogodnostima jamstva za Philips F1rst Choice. Zahvaljujući ovom trogodišnjem jamstvu imate pravo
na licu mjesta zamijeniti monitor u slučaju da je neispravan. Philips će u roku od 48 sati nakon vašeg
poziva vaš monitor zamijeniti novim.
Što je ovim jamstvom pokriveno?
Jamstvo za Philips F1rst Choice vrijedi u Andori, Austriji, Belgiji, Cipru, Danskoj, Francuskoj, Njemačkoj, Grčkoj, Finskoj,
Irskoj, Italiji, Lihtenštajnu, Luksemburgu, Monaku, Nizozemskoj, Norveškoj, Poljska, Portugalu, Švedskoj, Švicarskoj,
Španjolskoj i Velikoj Britaniji i samo za monitore koji su izvorno kreirani, proizvedeni, odobreni i/ili autorizirani za korištenje
u ovim državama.
Jamstvo stupa na snagu na dan kupnje monitora. Unutar naredne tri godine, u slučaju bilo kakvog kvara koji je
pokriven ovim jamstvom, zamijenit ćemo vaš monitor novim monitorom čija je kvaliteta barem jednaka kvaliteti vašeg
prvog monitora.
Novi monitor ostaje vama, a Philips zadržava neispravan monitor. Trajanje jamstva za novi monitor je isto kao za prvi
neispravan monitor, dakle 36 mjeseci od datuma kupnje prvog monitora.
Što ovo jamstvo ne uključuje?
Jamstvo za Philips F1rst Choice vrijedi ako se proizvod koristi za ono za što je namijenjen, ako se njime rukuje ispravno i u
skladu s uputama za rad, uz predočenje originalnog računa s datumom kupnje, nazivom zastupnika, brojem modela i
proizvodnim brojem.
Jamstvo za Philips F1rst Choice ne vrijedi ako:
● su dokumenti na bilo koji način izmijenjeni ili su nečitljivi;
● je model ili proizvodni broj promijenjen, izbrisan, uklonjen ili nečitljiv;
● su popravke ili promjene na proizvodu vršili neovlašteni servisi ili neovlaštene osobe;
● je šteta uzrokovana nezgodom uključujući, ali ne ograničavajući se na grom, vodu ili vatru, neispravno rukovanje
ili nemar;
● se pojave problemi s prijemom uzrokovani stanjem signala ili kabelskih ili antenskih sustava izvan monitora;
● se jave kvarovi nastali uslijed uobičajenog korištenja monitora ili njegovog neispravnog korištenja;
● je proizvod potrebno modificirati ili prilagoditi lokalnim ili nacionalnim tehničkim standardima koji vrijede u
državama za koje proizvod izvorno nije kreiran, proizveden, odobren i/ili autoriziran. Stoga uvijek provjerite može li
● Jamstvo za Philips F1rst Choice ne vrijedi u državama koje nisu na popisu država za koje su proizvodi izvorno
kreirani, proizvedeni, odobreni i/ili autorizirani za upotrebu. U tim slučajevima vrijede opći uvjeti jamstva za Philips
proizvode.
Potreban je samo jedan poziv telefonom
Kako bi se izbjegle nepotrebne teškoće, savjetujemo vam da prije obraćanja Philips službi za podršku pažljivo pročitate
uputu za rad ili da posjetite www.philips.com/support.
Bez váhania zavolajte
Za účelom vyhnutia sa zbytočných ťažkostí Vám doporučujeme prečítať si pozorne prevádzkové inštrukcie, alebo
navštívte našu stránku www.philips.com/support.
Za što brže rješavanje problema, prije kontaktiranja Philips službe za podršku, molimo vas da pripremite sljedeće:
● Philips broj vrste monitora
● Philips serijski broj
● Datum kupovine (možda će biti potreba i kopija računa)
● Procesor kompjutera:
❍ CUP i naziv grafičke kartice te verzija upravljačkog programa
❍ Operativni sistem
❍ Program koji se koristi
● Ostale instalirane kartice
Problem će se brže riješiti ako pripremite i sljedeće informacije:
● Dokaz o kupovini gdje je naveden datum kupovine, ime trgovine, model i serijski broj proizvoda.
● Puna adresa gdje će se preuzeti neispravan i dostavljen ispravan monitor.
Philipsove službe za pomoć kupcima se nalaze širom svijeta. Kliknite ovdje da bi ste pristupili F1rst Choice Contact
Zahvaljujemo Vam na kupnji ovog Philips proizvoda koji je dizajniran i proizveden u skladu s najvišim standardima
kakvoće. Ukoliko, unatoč tome, budete imali poteškoća s ovim proizvodom, Philips vam jamči besplatan popravak i
zamjenske dijelove unutar razdoblja od 36 mjeseci, počevši od dana kupnje.
što je obuhvaćeno jamstvom?
Jamstvo tvrtke Philips za srednju i istočnu Europu primjenjuje se u Češkoj, Mađarskoj, Slovačkoj, Sloveniji, Rusiji i
Turskoj, i obuhvaća samo monitore koji su dizajnirani, proizvedeni, odobreni i/ili dozvoljeni za uporabu u tim zemljama.
Jamstvo počinje teći danom kupnje monitora. 3 godine od dana kupnje, imate pravo na besplatan servis monitora u
slučaju kvarova obuhvaćenih ovim jamstvom.
što nije obuhvaćeno jamstvom?
Jamstvo tvrtke Philips se primjenjuje ukoliko je proizvod korišten u namijenjenu svrhu na pravilan način, u skladu s
uputstvima za rad, te nakon predočenja originalnog računa na kojem su navedeni datum kupnje, naziv zastupnika, model
i serijski broj proizvoda.
Philipsovo jamstvo možda se neće primijeniti ako:
● su dokumenti izmijenjeni na bilo koji način ili su nečitljivi;
● je model ili broj proizvodnje proizvoda na proizvodu izmijenjen, izbrisan, uklonjen ili nečitljiv;
● su popravke ili modifikacije i izmjene proizvoda vršili neovlaštene organizacije ili osobe;
● je šteta uzrokovana nezgodom uključujući, ali ne ograničavajući na gromove, vodu ili vatru, neispravno rukovanje
ili zanemarivanje.
● Poteškoće u prijamu nastale kao posljedica slabog signala, ili kabelskih ili antenskih sustava koji nisu sastavni
dio uređaja;
● Kvarovi nastali kao posljedica zloporabe ili nepravilne uporabe monitora;
● Proizvod je potrebno modificirati ili prilagoditi kako bi bio u skladu s lokalnim ili nacionalnim tehničkim
standardima, koji se primjenjuju u državama za koje proizvod nije bio prvotno dizajniran, proizveden, odobren i/ili
dozvoljen. Iz tog razloga, uvijek provjerite je li moguće koristiti proizvod u određenoj državi.
Kvarovi obuhvaćeni ovim jamstvom ne odnose se na slučajeve u kojima je nužno izvršiti modifikacije proizvoda kako bi
bio u skladu s lokalnim ili nacionalnim tehničkim standardima koji se primjenjuju u državama za koje proizvod nije bio
prvotno dizajniran i/ili proizveden. Iz tog razloga, uvijek provjerite je li moguće koristiti proizvod u određenoj državi.
Samo jedan pritisak na tipku miša
Ukoliko imate bilo kakvih poteškoća, preporučujemo Vam da pažljivo pročitate uputstva za rad ili posjetite www.philips.
Kako biste izbjegli nepotrebne neugodnosti, savjetujemo Vam da pažljivo pročitate uputstva za rad prije nego što se
obratite našim zastupnicima ili Centrima za podršku.
Ukoliko Vaš Philips proizvod ne radi pravilno ili je neispravan, molimo obratite se Vašem zastupniku tvrtke Philips ili se
izravno obratite nekom od Philips centara za servis i podršku.
MexicoSrednji istok + Sjeverna AfrikaMarokoNovi ZelandPakistanParagvajPeruRumunjskaRusija
Srbija i Crna gora SingapurSlovačkaSlovenijaJužna AfrikaJužna KorejaTaiwanTajlandTurska
Ukrajina UrugvajVenezuela
Istočna europa
BJELORUSIJA
Tehnički centar JV IBA
M. Bogdanovich str. 155
BY - 220040 Minsk
Tel: +375 17 217 33 86
BUGARSKA
LAN usluge
140, Mimi Balkanska Str.
Office center Translog
1540 Sofia, Bugarska
Tel: +359 2 960 2360
www.lan-service.bg
Philips da Amazônia Ind. Elet. Ltda.
Rua Verbo Divino, 1400-São Paulo-SP
CEP-04719-002
Telefoni: 11 21210203 -São Paulo & 0800-701-0203-Other Regions without São Paulo City
ČILE
Philips Chilena S.A.
Avenida Santa Maria 0760
P.O. box 2687Santiago de Chile
Telefon: (02)-730 2000
Faks: (02)-777 6730
KOLUMBIJA
Industrias Philips de Colombia
S.A.-Division de Servicio
CARRERA 15 Nr. 104-33
Bogota, Colombia
Telefon: (01)-8000 111001 (besplatni)
Faks: (01)-619-4300/619-4104
MEXICO
Informativno središte za kupce
Norte 45 No.669
Col. Industrial Vallejo
C.P.02300, -Mexico, D.F.
Telefon: (05)-3687788 / 9180050462
Faks: (05)-7284272
PARAGVAJ
Av. Rca. Argentina 1780 c/Alfredo Seiferheld
P.O. Box 605
Telefon: (595 21) 664 333
Faks: (595 21) 664 336
Pomoć korisnicima:
Telefon: 009 800 54 1 0004
Tvrtka: PHK Service Limited
adresa: Flat A, 10/F., Pak Sun Building, 103 - 107 Wo Yi Hop Road, Kwai Chung, New Territories, Hong Kong
Tel.: (852) 2610-6908 / (852) 2610-6929 za Hong Kong i (853) 2856-2277 za Makao
Faks: (852) 2485 3574 za Hong Kong i (853) 2856 1498 za Makao
E-pošta: cslam@phkservice.com.hk
Radno vrijeme: Pon.~Sub. 09:00 ~ 18:00
Indija
Philips Ovlašteni servisni centar
Tvrtka: REDINGTON INDIA LTD
Adresa: SPL Guindy House, 95 Mount Road, Chennai 600032, India
Tel: +9144-42243352/353
E-pošta: aftersales@in.aocmonitor.com
Radno vrijeme: Pon.~Pet. 9:00 ~ 17:30; Sub. 9:00 ~ 13:00
Philips Ovlašteni servisni centar Tvrtka: PT. Gadingsari elektronika Prima Adresa: Komplek Pinang 8, Jl.
Ciputat raya No. 8F, Pondok Pinang Tel: 021-70909053, 021-70909056 Faks: 021-7510982 E-pošta:
gepta@cbn.net.id Radno vrijeme: Pon.~Pet. 8:30 ~ 16:30; Sub. 8:30 ~ 14:00 Philips Ovlašteni servisni centar
Tvrtka: PT. Gadingsari elektronika Prima
Adresa: Komplek Pinang 8, Jl. Ciputat raya No. 8F, Pondok Pinang
Tel: 021-70909053, 021-70909056
Faks: 021-7510982
E-pošta: gepta@cbn.net.id
Radno vrijeme: Pon.~Pet. 8:30 ~ 16:30; Sub. 8:30 ~ 14:00
Južna Koreja
Philips Ovlašteni servisni centar
Tvrtka: PCS One Korea Ltd.
Adresa: 112-2, Banpo-dong, Seocho-ku, Seoul, 137-040, Korea
Pozivni centar Tel: 080-600-6600
Tel: 82 2 591 1528
Faks: 82 2 595 9688
E-pošta: svc_hkkim@philips.com
Radno vrijeme: Pon.~Pet. 9:00 ~ 18:00; Sub. 9:00 ~ 13:00
Malezija
Philips Ovlašteni servisni centar
Tvrtka: After Market Solutions (CE) Sdn Bhd
Adresa: Lot 6. Jalan 225/51A, 46100 Petaling Jaya, Selangor DE, Malaysia.
Telefon: 603 7953 3370
Philips Info linija: 1-800-880-180
Faks: 603 7953 3338
E-pošta: pceinfo.my@philips.com
Radno vrijeme: Pon.~Pet. 8:15 ~ 17:15; Sub. 9:00 ~ 13:00
Tvrtka: Philips Electronics Singapore Pte Ltd (Philips Centar za pomoć korisnicima)
Adresa: 620A Lorong 1 Toa Payoh, TP4 Building Level 1, Singapore 319762
Tel: (65) 6882 3999
Faks: (65) 62508037
E-pošta: consumer.care.sg@philips.com
Radno vrijeme: Pon.~Pet. 9:00 ~ 18:00; Sub. 9:00 ~ 13:00
Taiwan
Philips Ovlašteni servisni centar
Tvrtka: FETEC.CO
Adresa: 3F, No.6, Lane 205, Sec. 1, Chang Hsing Rd, Lu Chu Hs, Taoyuan, Taiwan R.O.C 33800
Pomoć korisnicima: 0800-231-099
Tel: (03)2120336
Faks: (03)3129184
E-pošta: knlin08@xuite.net
Radno vrijeme: Pon.~Pet. 9:00 ~ 18:00
Tajland
Philips Ovlašteni servisni centar
Tvrtka: Axis Computer System Co., Ltd.
Adresa: 1421 Soi Lardprao 94, Srivara Town In Town Soi 3 Road, Wangthonglang, Bangkok 10310 Thailand
Tel: (662) 934-5498
Faks: (662) 934-5499
E-pošta: axis5@axiscomputer.co.th
Radno vrijeme: Pon.~Pet. 8:30 ~ 17:30
Srednji istok + Sjeverna Afrika
Philips Ovlašteni servisni centar
Tvrtka: AL SHAHD COMPUTER L.L.C
Adresa: P.O.BOX: 29024, DUBAI, UNITED ARAB EMIRATES
TEL: 00971 4 2276525
FAKS: 00971 4 2276242
E-pošta: shahd52@eim.ae
Radno vrijeme: Sub.~ Čet. 9:00 ~ 13:00 i 16:00 - 20:00
Israel
Philips Ovlašteni servisni centar
Tvrtka: Eastronics LTD
Adresa: 13 Rozanis St. P.O.B. 39300, Tel Aviv 61392 Israel
Tel: 1-800-567000 besplatni pozivi u Izraelu; (972-50-8353722 nakon radnog vremena do 20:00)
Faks: 972-3-6458759
E-pošta: eastronics@eastronics.co.il
Radno vrijeme: Ned.~Čet. 08:00 - 18:00
Philips Ovlašteni servisni centar
Tvrtka: Sylvara Technologies Pty Ltd
Adresa: Ho Address Palm Springs Centre Christoffel Road Van Riebeeck Park Kempton Park, South Africa
Tel: +27878084456
Faks: +2711 391 1060
E-pošta: customercare@philipssupport.co.za
Radno vrijeme: Pon.~ Pet. 8:00 ~ 17:00
Bliski istok
DUBAI
Philips Middle East B.V.
Informativno središte za kupce
P.O.Box 7785
DUBAI
Telefon: (04)-335 3666
Faks: (04)-335 3999
Hvala vam što ste kupili ovaj Philipsov proizvod koji je dizajniran i proizveden prema najvišim standardima kvalitete.
Ako, nažalost, nešto ne bude u redu s ovim proizvodom, Philips jamči besplatan popravak i zamjenske dijelove neovisno
o državi gdje se vrši popravak tijekom razdoblja od 12 mjeseci od dana kupnje. Ovo međunarodno Philipsovo jamstvo
dopunjava postojeće nacionalne obveze jamstva koje zastupnici i Philips imaju u državi kupnje te ne utječe na vaše
zakonsko pravo kupca.
Philipsovo jamstvo primjenjuje se ako se proizvodom rukuje ispravno za njegovo namijenjeno korištenje, u skladu s
uputama za rad i po pokazivanju originalnog računa, na kojoj stoji datum kupnje, naziv zastupnika te model i broj
proizvodnje proizvoda.
Philipsovo jamstvo možda se neće primijeniti ako:
● su dokumenti izmijenjeni na bilo koji način ili su nečitljivi;
● je model ili broj proizvodnje proizvoda na proizvodu izmijenjen, izbrisan, uklonjen ili nečitljiv;
● su popravke ili modifikacije i izmjene proizvoda vršili neovlaštene organizacije ili osobe;
● je šteta uzrokovana nezgodom uključujući, ali ne ograničavajući na gromove, vodu ili vatru, neispravno rukovanje
ili zanemarivanje.
Imajte na umu da proizvod nije neispravan pod ovim jamstvom u slučaju kad su modifikacije nužne da proizvod odgovara
lokalnim i nacionalnim tehničkim standardima koji se primjenjuju u državama za koje proizvod nije prvobitno dizajniran i/ili
proizveden. Stoga uvijek provjerite može li se proizvod koristiti u određenoj državi.
Ako vaš Philips proizvod ne funkcionira dobro ili je neispravan, obratite se vašem zastupniku za Philips. Ako vam je
potrebna pomoć dok ste u drugoj državi, Philipsova informatička podrška za kupce u toj državi može vam dati adresu
zastupnika, broj telefona i faksa od kojih se neki mogu pronaći u odgovarajućem dijelu ove knjižice.
Za izbjegavanje nepotrebnih poteškoća, savjetujemo vam da pažljivo pročitate upute za rad prije kontaktiranja svojeg
zastupnika. Ako imate pitanja na koja vaš zastupnik ne može odgovoriti ili bilo kakvih sličnih pitanja, obratite se
Philipsovim informacijskim centrima za kupce ili putem:
Svi Philipsovi monitori dizajnirani su i proizvedeni prema visokim standardima te imaju
performanse visoke kvalitete, jednostavni su za korištenje i instalaciju. Ako naiđete na bilo kakve
poteškoće tijekom instaliranja ili korištenja ovog proizvoda, obratite se izravno Philipsu kako
biste uživali u pogodnostima svog jamstva za Philips F1rst Choice. Ovo trogodišnje jamstvo
omogućava vam zamjenu modela na licu mjesta u roku od 48 sati po primitku vašeg poziva
tijekom prve godine kupnje. Ako imate bilo kakvih problema s monitorom tijekom druge ili treće
godine kupnje, besplatno ćemo vam ga popraviti nakon što ga o svom trošku pošaljete u servis
te vam ga vratiti u roku od pet radnih dana.
OGRANIČENO JAMSTVO (Monitor računala)
Pritisnite ovdje za pristup Registracijskoj kartici jamstva.
Trogodišnji besplatni popravak / Trogodišnji besplatni servis za dijelove /
jednogodišnja zamjena*
*Tijekom prve godine proizvod će se zamijeniti novim ili obnovljenim tako da odgovara originalnim
specifikacijama jedinice u roku od dva radna dana. Tijekom druge i treće godine proizvod se mora
otpremati o vašem trošku.
TKO JE POKRIVEN?
Za primanje usluge jamstava morate imati dokaz o kupnji. Račun ili drugi dokument koji pokazuje da ste kupili proizvod,
smatra se dokazom o kupnji. Priložite ga ovim uputama za korisnike i oboje držite pri ruci.
ŠTO JE POKRIVENO?
Pokriće jamstva počinje na dan kad kupite proizvod. Tri godine nakon toga svi će se dijelovi popraviti ili zamijeniti, a
servis će biti besplatan. Nakon tri godine od dana kupnje plaćate zamjenu ili popravak svih dijelova te troškove
servisa.
Svi dijelovi, uključujući popravljene i zamijenjene dijelove, pokrivaju se samo tijekom razdoblja jamstva. Kad istekne
jamstvo na proizvod, također ističe i jamstvo na sve zamijenjene ili popravljene proizvode i dijelove.
● troškove instalacije ili postavljanja proizvoda, podešavanja kontrola kupca na proizvodu i instalaciju ili popravak
antenskih sustava izvan proizvoda.
● popravak proizvoda i/ili zamjenu dijelova zbog neispravnog rukovanja, nezgode, neovlaštenog popravka ili
ostalih uzroka koji nisu unutar kontrole Philips Consumer Electronics.
● probleme s prijemom uzrokovane stanjem signala ili kabelskih ili antenskih sustava izvan jedinice.
● proizvod koji zahtjeva modifikaciju ili adaptaciju kako bi mogao funkcionirati u bilo kojoj državi različitoj od države
za koju je bio dizajniran, proizveden, odobren i/ili ovlašten i/ili popravak proizvoda oštećenih ovim
modifikacijama.
● slučajna ili posljedična oštećenja od proizvoda. (Neke savezne države ne dopuštaju isključivanje slučajnih ili
posljedičnih oštećenja, tako da postoji mogućnost da se gore navedeno isključenje ne odnosi na vas. Ovo
uključuje, ali nije ograničeno na već snimljeni materijal, s autorskim pravima ili bez njih.)
● je model ili broj proizvodnje proizvoda na proizvodu izmijenjen, izbrisan, uklonjen ili nečitljiv;
Gdje JE SERVIS DOSTUPAN?
Jamstveni servis je dostupan u svim državama gdje proizvod službeno distribuira Philips Consumer Electronics. U
državama u kojima Philips Consumer Electronics ne distribuira proizvod, lokalna organizacija servisa za Philips pokušat
će omogućiti servis (iako može doći do kašnjenja, ako odgovarajući rezervni dijelovi i tehnički priručnici nisu na
raspolaganju).
Gdje MOGU DOBITI VIŠE INFORMACIJA?
Za više informacija obratite se Philipsovom centru za podršku kupcima pozivom na (877) 835-1838 (samo za kupce u
SAD-u) or (919) 573-7855.
Prije traženja servisa...
Prije traženja servisa provjerite vlastite upute za korisnike. Načini podešavanja kontrola koja se tamo navode mogu vam
uštedjeti poziv servisu.
ZA ISHOĐENJE JAMSTVENOG SERVISA U SAD-u, PORTORIKU ILI
DJEVIČANSKIM OTOCIMA...
Obratite se na niže navedeni broj telefona Philipsovog centra za podršku kupcima za pomoć i postupke servisiranja:
(U SAD-u, Portoriku i Djevičanskim otocima, sva implicitna jamstva, uključujući implicitna jamstva
tržišnog potencijala i pogodnosti za određenu namjenu, ograničena su u trajanju na trajanje ovog
izričitog jamstva. Međutim, budući da neke savezne države ne dopuštaju ograničenja za trajanje
implicitnog jamstva, postoji mogućnost da se ovo jamstvo ne odnosi na vas.)
ZA DOBIVANJE JAMSTVENOG SERVISA U KANADI...
Obratite se Philipsu na:
(800) 479-6696
Na depou Philipsa u Kanadi ili u bilo kojem drugom od njegovih ovlaštenih servisnih centara daje se trogodišnje jamstvo
besplatne zamjene dijelova i trogodišnji besplatni servis.
(U Kanadi, ovo se jamstvo daje umjesto svih ostalih jamstava. Nije izričito niti implicitno nijedno drugo jamstvo,
uključujući bilo koje implicitno jamstvo tržišnog potencijala ili pogodnosti za određenu namjenu. Philips nije ni u kakvim
okolnostima odgovoran za bilo kakva izravna, neizravna, posebna, slučajna ili posljedična oštećenja, kako god do njih
došlo, čak i ako je nagoviještena mogućnost takvih oštećenja.)
ZAPAMTITE...Niže zabilježite model i serijske brojeve pronađene na proizvodu.
BR. MODELA ________________________________________________
Ako imate pripremljene sljedeće informacije također može ubrzati brzinu procesa:
● Vaš dokaz o kupnji u kojem stoji: datum kupnje, naziv zastupnika, model i serijski broj proizvoda.
● Puna adresa na koju će biti dostavljen zamjenski model.
Razdvaja vas samo telefonski poziv
Philipsova središta za podršku korisnicima smješteni su širom svijeta. Unutar SAD Philipsova središta za pomoc mošete
kontaktirati od Ponedjeljka do Petka u vremenu od 8 do 19 sati po istocnom vremenu (ET) i Subotom od 10 do 17 sati
(ET) preko jednoga od telefonskih brojeva za pomoc.
Za više obavijesti o ovome i ostalima Philipsovim proizvodima posjetite našu web stranicu:
Osobno računalo koje radi na Windows® 2000 , Windows® XP ili Windows® Vista novijoj verziji
● Pronađite svoj pogonski program".inf/.icm/.cat" na : /PC/drivers/
Prije instaliranja pročitajte datoteku "Readme.txt".
Pogledajte http://www.p4c.philips.com/ radi preuzimanja najnovije verzije upravljačkih programa za monitor.
Ova stranica daje mogućnost čitanja uputa u .pdf formatu. PDF datoteke mogu se učitati na vaš tvrdi disk, zatim
pregledati i ispisati s Acrobat Reader-om ili preko vašeg pretraživača.
Ako nemate instaliran Adobe® Acrobat Reader, pritisnite na vezu za instaliranje aplikacije. Adobe® Acrobat Reader za
osobna računala / Adobe® Acrobat Reader za Macintosh računala.
Upute za učitavanje:
Za učitavanje datoteke:
1. Pritisnite i držite miš iznad niže prikazane ikone. (Korisnici Win95/98/2000/Me/XP/Vista - pritisak desne tipke)
Učitavanje
201E1.pdf
2. S izbornika koji se pojavi, odaberite 'Save Link As...' (Spremi vezu kao), 'Save Target As...' (Spremi odredište kao) ili
'Download Link to Disk' (Učitaj vezu na disk).
3. Odaberite gdje želite spremiti datoteku; pritisnite 'Save' (Spremi) (ako vas se pita da spremite kao 'text' (tekst) ili
'source' (izvor), odaberite 'source' (izvor)).