FIGYELMEZTETÉS: A jelen dokumentációtól eltérő eljárások
használata áramütést, elektromos és/vagy mechanikai
veszélyeket okozhat.
Olvassa el és kövesse ezeket az utasításokat, amikor a monitort beköti és használja:
Működés közben:
● Tartsa a monitort távol a közvetlen napfénytől, tűzhelyektől és egyéb hőforrásoktól.
● Távolítsa el a monitor közeléből az olyan tárgyakat, amelyek a szellőzőnyílásokba eshetnek, illetve
megakadályozhatják a monitor elektronikus alkatrészeinek megfelelő szellőzését.
● Ne zárja el a káva szellőzőnyílásait.
● A monitor elhelyezése előtt győződjön meg arról, hogy a tápkábel és a konnektor könnyen elérhetőek.
● Ha a monitort a hálózati, illetve az egyenáramú tápkábel kihúzásával kapcsolja ki, a megfelelő működés
érdekében várjon 6 másodpercig, mielőtt újra csatlakoztatná a hálózati, illetve az egyenáramú tápkábelt.
● Kizárólag a Philips által jóváhagyott hálózati tápkábelt használja. Ha a csomagolás esetleg nem tartalmazza a
hálózati tápkábelt, kérjük lépjen a helyi márkaszervizzel. (Forduljon a Fogyasztói Információs Központ
Ügyfélszolgálatához)
● Ne tegye ki az LCD-monitort erős rezgésnek vagy ütődésnek működés közben.
● A monitort ne üsse meg vagy ejtse le működés, illetve szállítás közben.
Karbantartás:
● Hogy megóvja a kijelzőt az esetleges sérüléstől, ne nyomja erősen az LCD panel felületét. A monitor mozgatása
közben az emeléshez mindig a keretet fogja meg. Soha ne emelje fel a monitort úgy, hogy az LCD panelra teszi
a kezét vagy ujját.
● Húzza ki a monitor tápkábelét, ha hosszabb ideig nem fogja használni.
● Húzza ki a monitor tápkábelét, ha kissé nedves kendővel kell megtisztítania. A képernyő felületét száraz ruhával
le lehet törölni, ha a tápfeszültség ki van kapcsolva. Azonban soha ne használjon szerves oldószereket, mint
például alkoholt vagy ammónia alapú folyadékokat a monitor tisztítására.
● Az áramütés és a készülék maradandó károsodásának kockázatát elkerülendő, ne tegye ki a monitor por, eső,
víz, illetve túlzottan nedves környezet hatásának.
● Ha a monitorra folyadék kerül, azonnal törölje le száraz kendővel.
● Ha a monitor belsejébe idegen anyag vagy víz jut, kérjük azonnal áramtalanítsa és húzza ki a hálózat tápkábelt.
Ezután távolítsa el az idegen anyagot, illetve vizet, majd szállítsa a monitort a márkaszervizbe.
● Ne tárolja vagy használja az LCD-monitort hő, közvetlen napfény, vagy rendkívül hideg hideg hatásának kitett
elyen.
● A monitor legjobb teljesítményének fenntartása és minél hosszabb élettartama érdekében, kérjük, olyan helyen
● FONTOS: Mindig aktiváljon egy mozgó képernyővédő programot, ha a monitort őrizetlenül hagyja. Mindig
aktiváljon egy rendszeres képfrissítő alkalmazást, ha az LCD-monitor mozdulatlan tartalmat jelenít meg. Ha az
LCD-monitor hosszú ideig állóképet vagy mozdulatlan tartalmat jelenít meg, a kép "beéghet", amit "utóképnek",
illetve "szellemképnek" is neveznek. A "beégés", "utókép", vagy "szellemkép" jól ismert jelenség az LCD panel
technológiában. Az esetek többségében a "beégett" kép, "utókép" vagy "szellemkép" folyamatosan eltűnik egy
adott idő elteltével, ha kikapcsolják a monitort.
FIGYELEM: a súlyos "beégés", "utókép", vagy "szellemkép" tünetei nem szűnnek
meg, és nem javíthatók. Ilyen kárra nem vonatkozik a garancia.
Szerviz:
● A készülékházat kizárólag a szerviz szakképzett munkatársai nyithatják ki.
● Amennyiben javításhoz, illetve összeszereléshez szükséges dokumentumra van szüksége, kérjük lépjen
kapcsolatba a helyi márkaszervizzel. (Lásd a "Fogyasztói Információs Központ" című fejezetet)
● A szállítással kapcsolatos információkért lásd a "Műszaki adatok" című fejezetet.
● Soha ne hagyja a monitort közvetlen napfényben álló gépkocsiban/csomagtartóban.
Lépjen kapcsolatba szerviztechnikussal, ha a monitor nem működik megfelelően, illetve ha nem biztos arról,
hogy milyen eljárást kövessen, ha betartották a Kézikönyv kezelési utasításait.
Amikor üzembe helyezem a monitort, mi a teendő, ha a képernyőn a 'Cannot
display this video mode' (Nem jeleníthető meg ez a videó mód) üzenet látható?
V: A Philips 20 " ajánlott felbontása:1600x900 képpont 60 Hz
képfrissítés mellett.
1. Húzza ki a kábeleket, majd csatlakoztassa a PC-t a korábban használt monitorhoz.
2. A Windows Start menüben jelölje ki a Settings (Beállítások)/Control Panel (Vezérlőpult) elemet.
A vezérlőpult ablakban jelölje ki a Megjelenítő ikont. A Megjelenítő vezérlőpanelben jelölje ki a
"Beállítások" fület. A beállítások fülön, az "asztal területe" panelben mozgassa a csúszkát
1600x900 képpont értékre (20").
3. Nyissa meg a "Speciális tulajdonságok" fület, állítsa a képfrissítést 60 Hz-re, majd kattintson az
OK gombra.
4. Indítsa újra a számítógépet és ismételje meg a 2. és 3. lépést, hogy meggyőződjön, a PC
beállítása 1600x900 képpont 60 Hz képfrissítés mellett (20").
5. Állítsa le a számítógépet, válassza le a régi monitort, majd csatlakoztassa újra a Philips LCD
monitort.
6. Kapcsolja be a monitort, majd a PC-t.
K2:Mi az LCD monitor ajánlott képfrissítési sebessége?
V:Az LCD monitorok ajánlott képfrissítési sebessége 60 Hz. Bármilyen, képernyőn megjelenő zavar
esetén beállíthatja 75 Hz-re, hogy meggyőződön, megszűnt a zavar.
K3:Mire valók a CD-ROM-on található .inf és .icm kiterjesztésű fájlok? Hogyan
telepítem az (.inf és .icm) illesztőprogramokat?
V: Ezek a monitor illesztőprogramjait tartalmazó fájlok. Kövesse a használati utasítás úmutatását az
illesztőprogramok telepítéséhez. A monitor első telepítése alkalmával a számítógép esetleg kérheti a
monitor illesztőprogramjait (.inf és .icm fájlokat), illetve az ezeket tartalmazó lemezt. Kövesse az
utasításokat és helyezze be a csomagban lévő (mellékelt CD-ROM) lemezt. A monitor illesztőprogramjai
(.inf és .icm kiterjesztésű fájlok) automatikusan telepítésre kerülnek.
V: Az Ön videokártyája/grafikus illesztőprogramja és monitorja együtt határozzák meg a rendelkezésre
álló felbontást. A kívánt felbontást a Windows® Control Panel (Vezérlőpult) "Megjelenítés tulajdonságai"
panel segítségével választhatja ki
.
K5:Mi történik, ha eltévedek a monitor beállítása közben?
V:Egyszerűen nyomja meg az OK gombot, majd válassza a 'Reset' ('Alaphelyzet') pontot az összes
gyári beállítás előhívásához.
K6:Ellenáll-e az LCD képernyő a karcolódásnak?
V: Általánosságban javasolt óvni a panel felületét a túlzott ütődéstől és megvédeni az éles, illetve
tompa tárgyaktól. A monitor kezelése közben győződjön meg arról, hogy nem gyakorol nyomást a panel
felületére. Ez befolyásolhatja a garanciális feltételeket.
K7:Hogyan tisztítsam az LCD felületét?
V:Általános tisztításhoz tiszta, puha törlőrongyot használjon. Az alaposabb tisztításhoz izopropil-
alkoholt használjon. Soha ne használjon oldószereket, mint például etil-alkoholt, acetont, hexánt stb.
K8:Tudom-e módosítani a monitorom színbeállítását?
V:Igen, az alábbi eljárással az OSD menüben módosítani tudja a színbeállítást:
1. Nyomja meg az „OK” gombot, az OSD (On Screen Display) menü megjelenítéséhez
2. Nyomja meg a „Lefelé nyíl” gombot a „Color” (Szín) lehetőség kiválasztásához, majd nyomja meg az
„OK” gombot, hogy belépjen a színbeállításba. Az alábbi három beállítás áll rendelkezésre.
a. Color Temperature (Színhőmérséklet): a hat beállítás a következő 6500K,
9300K .
b. Az sRGB egy szabvány, amely a színek megfelelő cseréjét biztosítja különböző eszközök
között (pl. digitális fényképezőgépek, monitorok, nyomtatók, lapolvasók stb.)
c. User Define (Egyéni): a felhasználó tetszése szerint kiválaszthatja a beállítást a vörös, zöld
és kék szín módosításával.
*Egy hevített tárgy által kisugárzott fény színének mértéke. Ez az érték abszolút skálán fejezhető ki,
(Kelvin fokban). Alacsonyabb hőmérsékleten, például 2400 Kelvin fokon a tárgy vörös, míg magasabb
hőmérsékleten, például 9300 Kelvin fokon kék. A semleges színhőmérséklet 6504 Kelvin fokon fehér.
K9:Lehet-e a Philips LCD monitort falra szerelni?
V:Igen. A Philips LCD monitorok fel vannak szerelve e opcionális szolgáltatással. A hátlapon lévő négy
darab szabványos VESA szerelőlyuk lehetővé teszi, hogy a felhasználó a Philips monitort a VESA
szabványú karok vagy kiegészítők többségéhez erősítse. További tájékoztatásért kérjük, lépjen
kapcsolatba a Philips értékesítési képviselővel.
UGRÁS AZ OLDAL TETEJÉRE
Egyéb perifériákkal való kompatibilitás
K10:
Csatlakoztathatom-e az LCD-monitort bármilyen PC-hez, munkaállomáshoz
vagy Mac-hez?
V:Igen. Valamennyi Philips LCD monitor kompatibilis a szabvány PC-kkel, Mac-ekkel és
munkaállomásokkal. Előfordulhat, hogy kábeladapter szükséges Mac számítógéphez történő
csatlakozás esetén. További tájékoztatásért kérjük, lépjen kapcsolatba a Philips értékesítési
képviselővel.
K11:Támogatják-e a Philips LCD monitorok a Plug-and-Play szabványt?
V:Igen, a monitorok kompatibilisek a Plug-and-Play szabvánnyal a Windows® 95, 98, 2000, XP, Vista
Milyen nagy betekintési szögű technológia áll rendelkezésre?
V:Jelenleg az IPS paneltípus kínálja a legjobb kontrasztarányt az MVA vagy a PVA technológiákkal
összehasonlítva. A TN panelek az évek során komoly fejlesztéseken estek át, mégsem hasonlítható
össze a kontrasztarányuk az IPS panel által kínálttal.
UGRÁS AZ OLDAL TETEJÉRE
Ergonómia, ökológia és biztonsági szabványok
K13:
Mi a képállandósulás, beégés, utókép vagy szellemkép az LCD paneleken?
V: Ha az LCD-monitor hosszú ideig állóképet vagy mozdulatlan tartalmat jelenít meg, a kép „beéghet”,
amit „utóképnek”, illetve „szellemképnek” is neveznek. A „beégés”, „utókép”, vagy „szellemkép” jól ismert
jelenség az LCD panel technológiában. Az esetek többségében a „beégett” kép, „utókép” vagy
„szellemkép” fokozatosan eltűnik egy adott idő elteltével, ha kikapcsolják a monitort.
Mindig aktiváljon egy mozgó képernyővédő programot, ha a monitort őrizetlenül hagyja.
Mindig aktiváljon egy rendszeres képfrissítő alkalmazást, ha az LCD-monitor mozdulatlan tartalmat
jelenít meg.
FIGYELEM! A súlyos „beégés”, „utókép”, vagy „szellemkép” tünetei nem szűnnek meg, és nem
javíthatók. Ilyen kárra nem vonatkozik a garancia.
Miért nem éles a szöveg a megjelenítőn, és miért szögletesek a betűk
K14:
rajta?
V: A monitor optimális teljesítményét saját felbontása, azaz 1600X900 képpont és 60 Hz képfrissítés
mellett nyújtja. A lehető legjobb képminőség érdekében ezt a felbontást használja.
Ez az oldal a felhasználó által kijavítható problémákkal foglalkozik. Ha a probléma továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba a Philips
ügyfélszolgálat képviselőjével.
Általános problémák
Ezt a problémát tapasztalomEllenőrizze ezeket a tételeket
Nincs kép
(A bekapcsolt állapotot jelző LED nem világít)
● Győződjön meg arról, hogy megfelelően csatlakozik a hálózati tápkábel a
monitor hátuljához, illetve a hálózati konnektorhoz.
● Először győződjön meg arról, hogy a monitor elején lévő üzemkapcsolót
gomb KI helyzetben van, majd nyomja meg, hogy BE helyzetben legyen.
Nincs kép
(A bekapcsolt állapotot jelző LED fehér színben
villog)
● Győződjön meg arról, hogy a számítógép be van kapcsolva.
● Győződjön meg arról, hogy a jelkábel megfelelően csatlakozik a
számítógéphez.
● Győződjön meg arról, hogy a monitor videokábelének dugójában egyik
érintkezőtű sem görbült el. Amennyiben igen, javítsa meg vagy cserélje ki a
kábelt.
● Elképzelhető, hogy az Energiatakarékos funkció aktív
A képernyőn a következő üzenet látható:
● Győződjön meg arról, hogy a monitor videokábele megfelelően csatlakozik
a számítógéphez. (Also refer to the Quick Set-Up Guide).
● Ellenőrizze, nem görbült-e el egyik érintkező sem a monitorkábelben.
● Győződjön meg arról, hogy a számítógép be van kapcsolva.
Az AUTO gomb nem működik VGA módban
● Az auto funksió kizórólag VGA-analóg módban működik. Ha az eredmény
nem elfogadható, az OSD menüben elvégezheti a kézi beállításokat. Meg
kell jegyezni, hogy az Auto funkció nem alkalmazható DVI-digitális módban,
mivel nem szükséges.
Képproblémák
A kép nincs középen
● Nyomja meg az Auto gombot.
● Állítsa be a kép helyzetét az OSD Main Controls (Fő kezelőszervek) Setup
(Beállítás) menüpontja Phase/Clock (Fázis/Órajel) elemének segítségével.
● Győződjön meg arról, hogy a jelkábel megfelelően csatlakozik a grafikus
kártyához vagy a PC-hez.
Függőleges vibrálás tapasztalható
● Nyomja meg az Auto gombot.
● Szüntesse meg a függőleges sávokat az OSD főmenü Main Controls (Fő
kezelőszervek) Setup (Beállítás) menüpontja Phase/Clock (Fázis/Órajel)
elemének segítségével.
Vízszintes vibrálás tapasztalható
● Nyomja meg az Auto gombot.
● Szüntesse meg a függőleges sávokat az OSD főmenü Main Controls (Fő
kezelőszervek) Setup (Beállítás) menüpontja Phase/Clock (Fázis/Órajel)
elemének segítségével.
A kép homályosnak, halványnak vagy túl sötétnek
tűnik
● Az OSD segítségével állítsa be a kontrasztot és a fényerőt.
Az „utókép", „beégés” vagy „szellemkép” tünetei
nem szűnnek meg, miután kikapcsolják a monitort.
● Ha az LCD-monitor hosszú ideig állóképet vagy mozdulatlan tartalmat
jelenít meg, a kép „beéghet”, amit „utóképnek”, illetve „szellemképnek” is
neveznek. A „beégés”, „utókép”, vagy „szellemkép” jól ismert jelenség az
LCD panel technológiában. Az esetek többségében a „beégett” kép,
„utókép” vagy „szellemkép” fokozatosan eltűnik egy adott idő elteltével, ha
kikapcsolják a monitort.
● Mindig aktiváljon egy mozgó képernyővédő programot, ha a monitort
őrizetlenül hagyja.
● Mindig aktiváljon egy rendszeres képfrissítő alkalmazást, ha az LCD-
monitor mozdulatlan tartalmat jelenít meg.
A kép torznak tűnik. A szöveg életlen.
● Állítsa be a PC megjelenítési felbontását a monitor ajánlott natív
felbontásának megfelelően.
Zöld, vörös, kék, sötét vagy fehér képpontok
jelenhet meg a képernyőn
● A maradó képpontok a modern folyadékkristályos technológia normális
velejárói. További részletekért lásd a képpontokra vonatkozó szabályzatot.
A "bekapcsolt állapotot jelző" lámpa fénye túl
erős, és zavaró.
● A „bekapcsolt állapotot" jelző fényt az OSD főmenü Main Controls (Fő
kezelőszervek) Setup (Beállítás) menüpontja power LED (bekapcsolt
állapotot jelző LED) elemének segítségével állíthatja be.
Federal Communications Commission
(FCC) Notice (U.S. Only)
FCC Declaration of Conformity
c Commission Federale de la Communication
(FCC Declaration)
EN 55022 Compliance (Czech Republic
Only)
Polish Center for Testing and Certification
Notice
North Europe (Nordic Countries) Information
BSMI Notice (Taiwan Only)
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
• Philips End-of-Life Disposal
China RoHS
Lead-free Product
Troubleshooting
Other Related Information
Frequently Asked Questions (FAQs)
Regulatory Information
Product name:201E1
Model No:MWE1201T
TCO'03 Information
Congratulations!
The display you have just purchased carries the TCO'03 Displays label. This means that your display is
designed, manufactured and tested according to some of the strictest quality and environmental
requirements in the world. This makes for a high performance product, designed with the user in focus
that also minimizes the impact on our natural environment.
*available for selective models
Some of the features of the TCO'03 Display requirements.
Ergonomics
● Good visual ergonomics and image quality in order to improve the working environment for the user and to reduce sight and
strain problems. Important parameters are luminance, contrast, resoluction, reflectance, colour rendition and image stability.
Energy
● Energy-saving mode after a certain time-beneficial both for the user and the environment
● Electrical safety
Emissions
● Electromagnetic fields
● Noise emissions
Ecology
● The product must be prepared for recycling and the manufacturer must have a certified environmental management system such
as EMAS or ISO 14 000
● Restrictions on
❍ chlorinated and brominated flame retardants and polymers
❍ heavy metals such as cadmium, mercury and lead.
The product you have just purchased carries the TCO’06 Media Displays label. This means that your
display is designed and manufactured according to some of the strictest performance and
environmental criteria in the world. The manufacturer of this display has selected it to be certified to
TCO’06 Media Displays as a sign of usability, high performance and reduced impact on the natural
environment.
*available for selective models
Products certified to TCO´06 Media Displays are specifically designed for high quality reproduction of moving images. Features such as
luminance, color rendition and response time are important when watching TV or working with media, graphics, web design and other
applications that demand outstanding moving images. *
Other features of TCO’06 Media Displays:
Ergonomics
● Good visual ergonomics and image quality in order to reduce vision and strain problems. Criteria for luminance, contrast,
resolution, reflectance, color rendition and response time.
Energy
● Energy saving mode – beneficial both for the user and the environment
● Electrical safety
Emissions
● Low electromagnetic fields surrounding the display
Ecology
● Product is designed for recycling. Manufacturer must have a certified environmental management system such as EMAS or ISO
14 001
● Restrictions on
❍ Chlorinated and brominated flame retardants and polymers.
❍ Hazardous heavy metals such as cadmium, mercury, hexavalent chromium and lead.
The requirements included in this label have been developed by TCO Development in co-operation with scientists, experts, users as well
as manufacturers all over the world. Since the end of the 1980s TCO has been involved in influencing the development of IT equipment in
a more user-friendly direction. Our labelling system started with displays in 1992 and is now requested by users and IT-manufacturers all
over the world.
For more information, please visit
www.tcodevelopment.com
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Recycling Information for Customers
Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's
From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At
Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible,
preferably in cooperation with competitors.
There is currently a system of recycling up and running in the European countries, such as The Netherlands, Belgium, Norway, Sweden
and Denmark.
In U.S.A., Philips Consumer Electronics North America has contributed funds for the Electronic Industries Alliance (EIA) Electronics
Recycling Project and state recycling initiatives for end-of-life electronics products from household sources. In addition, the Northeast
Recycling Council (NERC) - a multi-state non-profit organization focused on promoting recycling market development - plans to
implement a recycling program.
In Asia Pacific, Taiwan, the products can be taken back by Environment Protection Administration (EPA) to follow the IT product recycling
management process, detail can be found in web site www.epa.gov.tw
The monitor contains parts that could cause damage to the nature environment. Therefore, it is vital that the monitor is recycled at the end of its life
cycle.
For help and service, please contact Consumers Information Center or F1rst Choice Contact Information Center in each country.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE
Attention users in European Union private households
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2002/96/EC governing used
electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal
of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off
such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your household or
the store at which you purchased the product.
Attention users in United States:
Like all LCD products, this set contains a lamp with Mercury. Please dispose of according to all Local, State and Federal laws. For the
disposal or recyciing information, contact www.mygreenelectronics.com or www.eiae.org.
EPEAT
“The EPEAT (Electronic Product Environmental Assessment Tool) program evaluates computer desktops, laptops, and monitors based
on 51 environmental criteria developed through an extensive stakeholder consensus process supported by US EPA.
EPEAT system helps purchasers in the public and private sectors evaluate, compare and select desktop computers, notebooks and
monitors based on their environmental attributes. EPEAT also provides a clear and consistent set of performance criteria for the design of
products, and provides an opportunity for manufacturers to secure market recognition for efforts to reduce the environmental impact of its
products.”
Benefits of EPEAT
Reduce use of primary materials
Reduce use of toxic materials
Avoid the disposal of hazardous waste
EPEAT’S requirement that all registered products meet ENERGY STAR’s energy efficiency specifications, means that these products will
consume less energy throughout their life.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
ROHS is a European Directive aiming to control the use of certain hazardous substances in the production of new electrical and
electronic equipment. Philips has completely eliminated four of six RoHS-banned substances form its products by 1998-eight full years
before compliance was required and has lowered usage of the remaining substances significantly below the mandated levels.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
CE Declaration of Conformity
Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that the product is in conformity with the following standards
- EN60950-1:2001 (Safety requirement of Information Technology Equipment)
- EN55022:2006 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment)
- EN55024:1998+A1:2001+A2:2003 (Immunity requirement of Information Technology Equipment)
- EN61000-3-2:2000 or EN61000-3-2:2006(Limits for Harmonic Current Emission)
- EN61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005 (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker)
following provisions of directives applicable
- 73/23/EEC (Low Voltage Directive)
- 2004/108/EC(EMC Directive)
- 2006/95/EC (Low Voltage Directive)
and is produced by a manufacturing organization on ISO9000 level.
The product also comply with the following standards
- ISO13406-2 (Ergonomic requirement for Flat Panel Display)
- GS EK1-2000 (GS specification)
- prEN50279:1998 (Low Frequency Electric and Magnetic fields for Visual Display)
- MPR-II (MPR:1990:8/1990:10 Low Frequency Electric and Magnetic fields)
- TCO'03 (Requirement for Environment Labelling of Ergonomics, Energy, Ecology and Emission, TCO: Swedish Confederation of
This monitor is equipped with a function for saving energy which supports the VESA DPM standard. This means that
the monitor must be connected to a computer which supports VESA DPM. Time settings are adjusted from the
system unit by software.
VESA StateLED IndicatorPower Consumption
Normal operationON (Active) Green< 21 W (typ.)
Power Saving
Alternative 2
One step
SleepAmber< 0.8 W (typ.)
Switch OffOff< 0.5 W (typ.)
As an ENERGY STAR
®
Partner, PHILIPS has determined that this product meets the ENERGY
STAR® guidelines for energy efficiency.
We recommend you switch off the monitor when it is not in use for a long time.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to
radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
● Reorient or relocate the receiving antenna.
● Increase the separation between the equipment and receiver.
● Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
● Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's
authority to operate the equipment.
Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a computer device.
To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive moisture.
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT
REGULATIONS.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
FCC Declaration of Conformity
Trade Name: Philips
Responsible Party:
Philips Consumer Electronics North America
P.O. Box 671539
Marietta , GA 30006-0026
1-888-PHILIPS (744-5477)
Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo,
United States Only
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)
Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de
l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre
les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle. CET appareil produit, utilise et peut
émettre des hyperfréquences qui, si l'appareil n'est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent
causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne peut garantir l'absence
d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles
pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis
en le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures
suivantes:
● Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
● Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
● Brancher l'équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur.
● Demander l'aide du marchand ou d'un technicien chevronné en radio/télévision.
Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en matière de conformité est
susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement.
N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques.
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE MATERIEL
BROUILLEUR DU CANADA.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Polish Center for Testing and Certification Notice
The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket). All equipment that works
together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply source.
The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection device in the form of a fuse with a
nominal value no larger than 16 amperes (A).
To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located
near the equipment and easily accessible.
A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107
and PN-89/E-06251.
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL
ER LETTE Å NÅ.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
BSMI Notice (Taiwan Only)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten
Vorschriften.
Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften
über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage III ¤ 5 Abs. 4 der Röntgenverordnung erfüllt sind.
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß
1. Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden.
2. nur original-Ersatzteile verwendet werden.
3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird.
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem Untergrund zu
verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast wären die Folge).
Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger.
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND
NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
End-of-Life Disposal
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the
amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your sales representative.
(For customers in Canada and U.S.A.)
This product may contain lead and/or mercury. Dispose of in accordance to local-state and federal regulations.
For additional information on recycling contact www.eia.org (Consumer Education Initiative)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
China RoHS
The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by Electronic Information
Products" or commonly referred to as China RoHS. All products including CRT and LCD monitor which are produced and sold for China
market have to meet China RoHS request.
Philips eliminated toxic substances like lead from its displays. Lead-free display helps protect your health and promotes
environmentally sound recovery and disposal of waste from electrical and electronic equipment.Philips complies with the
European Community stringent RoHS Directive mandating restrictions on hazardous substances in electrical and
electronic equipment. With Philips, you can be confident that your display device does not harm the environment.
Ez a az elektronikus felhasználói kézikönyvet mindenkinek szól, aki a Philips LCD Monitort használja. Leírja a monitor
jellemzőit, telepítését, működését és más fontos információkat tartalmaz. A tartalma megfelel a nyomtatott verzó
tartalmával.
A fejezetek a következőek:
● Biztonság és problémaelhárítási információk tippeket , ötleteket és megoldásokat a leggyakoribb problémákra, és
egyéb más információt tartalmaz, amire szüksége lehet.
● Az Erről az Elektronikus kézikönyvről szóló rész tájkoztatást ad a rendelkezésre álló információkról, valamint ikon
leírásokat tartalmaz és más hasznos dokumentumok.
● Termék információ tájékoztatást ad a monitor jellemzőiről és a technikai adatairól.
● A telepítése leírja a kezdeti telepítési eljárást, és áttekintést ad arról, hogy hogyan használja a monitort.
● OSD arról ad információt, hogy hogyan állíthatja be a monitort.
● Ügyfél kapcsolatok és garancia a világszerte megtalálható Philips Ügyfél Információs Központok listáját
tartalmazza. a segély telefonszámokkal és a garanciára vonatkozó információkkal együtt, melyek erre a termékre
vonatkoznak.
● Szószedet a szakkifejezések definícióit tartalmazza.
● Letöltés és nyomtatási lehetőség ezt az egész kézikönyvet a merevlemezre viszi, hogy könnyebben
hozzáférhető legyen.
VISSZA A LAP TETEJÉRE
Kiegészítő megjegyzések
A következő alfejezetek az egyes nemzeti konvenciókat tartalmazzák, melyeket figyelembe kell venni a terméknél.
kinyomtatható. Ezek a blokkok bizonyos megjegyzéseket, felhívásokat vagy figyelmeztetéseket tartalmaznak. Ezek a
következőek:
Megjegyzés: Ez az ikon fontos információkat és tippeket jelöl,
melyek segítségével hatékonyabban tudja használni számítógépét.
FIGYELEMFELHíVÁS: Ez az ikon olyan információt jelez, mely
segítségével elkerülheti az esetleges hardverkárosodást vagy
adatvesztést.
FIGYELMEZTETÉS: Ez az ikon veszélyhelyzetre hívja fel a figyelmet,
és segítséget nyújt abban, hogy hogyan kerülje el a problémát.
Néhány figyelmeztetés más formában is megjelenhet, és lehetséges, hogy nem kísérik őket ikonok. Ilyen esettekben a
figyelmeztetés speciális formátumát kötelezően jelezzük.
Minden jog fenntartva. A kézikönyv ismételt előállítása, másolása, használata, módosítása, bérbeadása, bérlése, nyilvános bemutatása, átvitele
vagy sugárzása részben vagy egészben a Philips Electronics N.V. írásos engedélye nélkül tilos.
Gratulálunk a termék megvásárlásához és üdvözöljük a Philips-nél! A Philips által kínált támogatás előnyeinek teljes kihasználása érdekében
regisztrálja termékét a www.philips.com/welcome
weblapon.
SmartContrast
Mi az?
Egyedülálló technológia, amely dinamikusan elemzi a megjelenített tartalmat, és automatikusan optimalizálja az LCD monitor kontrasztarányát a
képek maximális tisztasága és élvezete érdekében úgy, hogy fokozza a háttérvilágítást a tisztább, élesebb és fényesebb kép érdekében, illetve
lejjebb veszi a háttérvilágítást a sötétebb hátterű képek tiszta megjelentése érdekében.
Miért van szükségem rá?
Minden tartalomtípushoz a lehető legtisztább és szemnek kényelmes kép. A SmartContrast dinamikusan szabályozza a kontrasztot és beállítja a
háttérvilágítást a játékok és videoképek tiszta, éles és fényes, illetve az irodai munka szövegének tiszta, olvasható megjelenítése érdekében. A
monitor energiafogyasztásának csökkentése költségmegtakaritást és a monitor megnövelt élettartamát eredményezi.
Hogyan működik?
Ha a aktiválja a SmartContrast programot, valós időben elemzi a megjelenített tartalmat, és beállítja a színeket, illetve szabályozza a
háttérvilágítás erejét. Ez a funkció nyilvánvalóan dinamikusan javítja a kontrasztot, hogy videók nézegetése, illetve játék közben még jobban
szórakozzon.
1600 x 900 képpont 75 Hz-es képfrissítés mellett (analóg bemenet)
1600 x 900 képpont 75 Hz-es képfrissítés mellett (digitális bemenet)
B. Ajánlott Felbontás
-201E1 esetében
1600 x 900 képpont 60 Hz-es képfrissítés mellett (digitális bemenet)
1600 x 900 képpont 60 Hz-es képfrissítés mellett (analóg bemenet)
12 gyári üzemmód:
V frek. (kHz)FelbontásF. frekv. Hz)
31.47720*40070.09
31.47640*48059.94
37.50640*48075.00
37.88800*60060.32
46.88800*60075.00
48.361024*76860.00
60.021024*76875.03
44.771280*72059.86
49.201280*80059.81
63.89 1280*102460.02
79.98 1280*1024 75.03
60.00 1600*90060.00
UGRÁS AZ OLDAL TETEJÉRE
Automatikus energiatakarékosság
Amennyiben rendelkezik VESA DPM kompatibilis grafikus kártyával, illetve a PC-re telepített szoftverrel, a monitor automatikusan képes
csökkenteni áramfelvételét, amikor nem használják. Ha adatbevitelt észlel billentyűzetről, egérről vagy más adatbeviteli eszközről, a monitor
automatikusan 'felébred'. Az alábbi táblázat mutatja ennek az automatikus energiatakarékossági szolgáltatásnak az áramfelvételi és
jeltovábbítási jellemzőit:
A Philips azért küzd, hogy a legjobb minőségű termékeket készítse el. Az iparág legmodernebb gyártási eljárásait használjuk, és
szigorú minőség ellenőrzést végzünk. Néha azonban a TFT LCD képernyőknél elkerülhetetlen a képpont vagy rész-képpont
hibája, hibái. Egyetlen gyártó sem tudja garantálni, hogy valamennyi képernyője mentes legyen a képpont hibáktól, de a Philips
hogy az info garantálja, hogy minden olyan monitort, mely kifogásolható menniységű képpont hibát tartalmaz, a garancia mellett
megjavít vagy kicserél. Ez a jegyzet a különféle képpont hibákat írja le, és meghatározza az elfogadható szintet mindegyik
típusnál. Ahhoz, hogy érvényes legyen a garancia a javításra, a képpont hibák száma a TFT LCD képernyőn meg kell haladja
ezeket a hibaszinteket. Például a 19"-os XGA monitor esetében a hibás alképpontok száma nem lehet több az összes képpont
0,0004%-ánál. Ráadásul mivel bizonyos képpont hibák kombinációi jobban látszanak, ezekben az esetekben a Philips még
magasabb minpségi szabványokat állít fel.
Ez világszerte alkazmazott eljárás.
Képpontok és alképpontok
Egy képpont vagy kép elem, mely a három alképpontból, a három elsődleges színből, vörösből, zöldből és kékből áll. Több
képpont együtt alkot egy képet. Amikor egy képpont összes alképpontja világít, a három színes alképpont egységes fehér
képpontként jelenik meg. Amikor mind sötét, a alképpont együttesen egységes fekete képpontként jelenik meg. A világos és sötét
alképpontok egyéb kombinációi más egységes színként jelennek meg.
Képpont hibák típusai
Képpont és alképpont hibák különbözőképpen jelennek meg a képernyőn. A képpont hibáknak két kategóriája van, és az egyes
kategóriákon belül számos alképpont hiba szerepel.
Fényes pont hibák A fényes pont hibák mindig világos, azaz "bekapcsolt" képpontként vagy al-képpontként jelennek meg. Más
szóval a fényes pont egy olyan al-képpont, amely világos marad a képernyőn, amikor a monitor sötét mintát jelenít meg. A
fényes pont hibák típusai:
Két szomszédos
égő alképpont: - Vörös + Kék = Bíbor - Vörös
+ Zöld = Sárga - Zöld + Kék = Cián (Világoskék)
Három szomszédos égő alképpont
(egy fehér képpont)
A vörös vagy kék színűfényes pont több mint 50 százalékkal világosabb kell, hogy legyen a szomszédos
pontoknál; míg a zöld színű fényes pont 30 százalékkal világosabb a szomszédos pontoknál.
Fekete pont hibák A fekete pont hibák mindig sötét, azaz "kikapcsolt" képpontként vagy al-képpontként jelennek meg. Más szóval
a fekete pont egy olyan al-képpont, amely sötét marad a képernyőn, amikor a monitor világos mintát jelenít meg. A fekete pont
hibák típusai:
Egy sötét alképontKét vagy három sötét alképpont vagy három fekete alképpont
Képpont közelségi hibák
Mivel az azonos képpont és alképpont hibák, melyek egymáshoz közel vannak, jobban észrevehetők, a Philips megadja a
közelségi határokat a hibákhoz.
Képpont hiba határok
Annak a meghatározásához, hogy érvényes-e a javítási vagy csere garancia, a TFT LCD képernyőn egy Philips lap monitoron a
képpont és alképpont hibáknak meg kell haladni a következő táblázatokban szereplő értékeket.
(a)Kapcsolják ki a számítógépet, és húzzák ki csatlakozóját az áramforrásból.
(b)Csatlakoztassák a monitor jel-kábelét, az Ön számítógépének hátsó részén található videó-csatlakozóhoz.
(c)Csatlakoztassák számítógépüket és monitorjukat, egy közeli aljzatba.
(d)Kapcsolják be a számítógépet és a monitort. Amennyiben a monitoron kép jelenik meg, a telepítés sikeres volt.
Le lehet venni a monitort a talpról és falra lehet szerelni, vagy a kereskedelmi forgalomban kapható karra VESA-szabványú
lyukakkal (100 x 100 mm), illetve a Philips opcionális Super Ergo Base talpára (bizonyos típusok esetében).
A talp eltávolítása
Helyezze a monitort a kijelzőpanellel lefelé egy biztonságos felületre, nyomja le a kioldó gombot, és húzza le a talpat a monitor
vázáról.
Az információs fájj (.inf) használata Windows® 2000/XP/ Vista vagy
későbbi
A Philips monitorokat VESA DDC2B jellemzőkkel készítették, aminek köszönhetően támogatja a Windows® 2000/XP/
Vista, Plug & Play követelményeit. Ahhoz, hogy engedélyezni lehessen az Önök Philips monitorját, a "Képernyő"
párbeszédablakban a Windows® 2000/XP/Vista esetében is aktiválni lehessen a Plug & Play alkalmazást, Önnek
először ezt az információs állományt kell telepítenie (.inf). Az alábbiakban részletezzük a telepítési eljárást a
Windows® 2000, XP és Vista rendszerek estében.
A Windows® 2000 esetében
1. Indítsa be a Windows® 2000 programot
2. Kattintson a "Start" gombra, mutasson a "Beállítások" és végül "Vezérlőpult" gombokra.
3. Kattintson kétszer a "Képernyő" ikonra.
4. Válassza a "Beállítások" fület, majd kattintson az "Előrehaladott" gombra ...
5. Válassza a "Monitor" gombot
- Amennyiben a "Tulajdonságok" gomb nem aktív, azt jelenti, hogy az Ön monitorja, megfelelően van
konfigurálva. Kérjük, állítsa le a telepítést.
- Amennyiben a "Tulajdonságok" gomb aktív. Kattintson a "Tulajdonságok" gombra. Hajtsa végre, a
következő lépéseket.
6. Kattintson a "Meghajtó", majd a "Meghajtó frissítése" gombokra. majd kattintson a "Tovább" gombra.
7. Válassz a "Minden ismert meghajtó listázása egy adott helyen", ahonnan kiválaszthatja az Önt érdeklő
meghajtót. " majd kattintson a "Tovább" gombra, és azután a "Lemez" gombra.
8. Kattintsanak a "Tallóz" gombra majd válasszák ki a megfelelő meghajtót, pl. F: (CD-ROM meghajtó).
9. Kattintson a "Megnyit", majd az "OK" gombokra.
10. Válassza ki monitorjának modelljét, majd kattintson a "Tovább" gombra, és ismét a "Tovább" gombra.
11. Kattintson a "Befejez" gombra, majd a "Bezár" gombra.
Amennyiben a "Digitális aláírás nem található" ablakot, akkor kattintson az "Igen" gombra.
A Windows® XP esetében
1. Indítsa el a Windows® XP-t.
2. Kattintson a 'Start' gombra, majd a 'Control Panel' feliratra.
3. Válassza ki a 'Printers and Other Hardware' kategóriát és kattintson rá.
4. Kattintson a 'Display' címszóra.
5. Válassza ki a 'Settings' fület, majd kattintson az 'Advanced' gombra.
6. Válassza ki a 'Monitor' fület
- Ha a 'Properties' gomb nincs aktiválva, akkor a képernyője megfelelően konfigurált. Kérjük, fejezze be a
- Ha a 'Properties' gomb aktív, kattintson a 'Properties' gombra.
Kérjük, kövesse az itt megadott lépéseket.
7. Kattintson a 'Driver' fülre, majd az 'Update Driver...' gombra.
8. Válassza ki az 'Install from a list or specific location [advanced]' rádiógombot, majd kattintson a 'Next'
gombra.
9. Válassza a ' Don't Search. I will choose the driver to install' rádiógombot, majd kattintson a 'Next' gombra.
10. Kattintson a 'Have disk...' gombra, majd a 'Browse...' gombra. Ezután válassza ki a megfelelő F meghajtót:
(CD-ROM meghajtó).
11. Kattintson az 'Open', majd az 'OK' gombra.
12. Válassza ki a képernyőmodellt és kattintson a 'Next' gombra.
- Ha a 'has not passed Windows® Logo testing to verify its compatibility with Windows® XP' felirat jelenik
meg, kattintson a 'Continue Anyway' gombra.
13. Kattintson a 'Finish', majd a 'Close' gombra.
14. Kattintson az 'OK' gombra, majd a •Display_Properties• párbeszédablak bezárásához kattintson újra az 'OK'
gombra.
Windows® Vista esetében
1. Indítsa el a Windows®Vista operációs rendszert
2. Kattintson a Start gombra, válassza ki, majd kattintson a 'Vezérlőpult parancsára'.
3. Válassza ki és kattintson a Hardware and 'Hardver' és Hang elemre.
4. Válassza ki a 'Eszközkezelő elemet' és kattintson az 'Illeszőprogramok frissítése elemre'.
5. Válassza ki a Monitor elemet, majd a jobb gombbal kattintson a 'Generic PnP Monitor' elemre.
6. Kattintson az 'Illesztőprogram frissítése gombra'.
7. Válassza ki a 'Illesztőprogram keresése a számítógépen elemet'.
8. Kattintson a Browse/Keresés gombra és jelölje ki azt a meghajtót, amelybe a lemezt helyezte. Példa: (CD-
ROM meghajtó:\\Lcd\PC\drivers\).
9. Kattintson a 'Tovább' gombra.
10. Várjon méhány percet, amíg az illesztőprogram telepítése be nem fejeződik, majd kattintson a 'Bezárás'
gombra.
Amennyiben az Ön 2000/XP/Vista változata különbözik, vagy amennyiben részletesebb telepítési tájékoztatásra van
szüksége, kérjük, használja a Windows® 2000/XP/Vista Felhasználói Kézikönyvet.
Ez egy minden Philips LCD monitornál elérheto funkció, mely lehetové teszi a végfelhasználó számára, hogy a monitor
képernyojellemzoit egy képernyon megjelenített menün keresztül állítsa be. A felhasználói felület felhasználóbarát és
könnyenkezelheto.
Alapinformációk az irányító billentyukrol.
A monitor elooldalán lévo MENU/OK gombot megnyomva megjelenik az OSD Fo menü, és mostmár elkezdheti
módosítani a monitor számos jellemzojét. Használja a
monitort ettől eltérő felbontás mellett kapcsolják be, figyelmeztető üzenet jelenik meg a képernyőn: Use 1600x900@60Hz
for best results (A legjobb eredmény érdekében 1600x900 képpont és 60 Hz-es képfrissítés mellett használja).
A saját felbontásra vonatkozó figyelmeztetés kikapcsolható az OSD (On Screen Display) menü Setup (Beállítás)
menütételében.
Köszönjük, hogy ezt a Philips monitort választotta!
Minden Philips monitor magas minőségi követelmények mellett készül, és kiváló teljesítményt,
könnyű használhatóságot és telepíthetőséget biztosít. Amennyiben bármilyen problémát tapasztalna
a termék üzembe helyezése vagy használata során, a Philips F1rst Choice garanciájának
igénybevételéhez forduljon közvetlenül a Philips helpdeszkhez. Ez a hároméves szervizgarancia
feljogosítja Önt a helyszínen történő cserére, amennyiben monitora hibásnak bizonyul. A Philips a
hívás fogadásától számított 48 órán belül biztosítja a cseremonitort.
Mire vonatkozik?
A Philips F1rst Choice garancia Andorra, Ausztria, Belgium, Ciprus, Dánia, Franciaország, Németország, Görögország,
Finnország, Írország, Olaszország, Liechtenstein, Luxembourg, Monaco, Hollandia, Norvégia, Lengyelország, Portugália,
Svédország, Svájc, Spanyolország és az Egyesült Királyság területén érvényes, és csak az eredetileg ezekben az
országokban történő használatra tervezett és készült és/vagy engedélyezett monitorokra.
A garancia érvényessége a monitor vásárlása napján kezdődik. Ezt követően monitorát három éven keresztül
bármilyen, a garancia hatálya alá eső meghibásodás esetén legalább ugyanolyan modellre cseréljük.
A cseremonitor az Öné marad, a Philips pedig megtartja a hibás/eredeti monitort. A cseremonitorra vonatkozó garanciális
időszak megegyezik az eredeti monitoréval, vagyis az eredeti vásárlás napjától számított 36 hónap.
Mire nem vonatkozik a garancia?
A Philips F1rst Choice garancia csak rendeltetésének megfelelően, a kezelési útmutatóban leírtaknak megfelelően
használt monitorokra vonatkozik, és csak az eredeti számla vagy nyugta felmutatása esetén érvényes, melyen
megtalálható a vásárlás dátuma, a kereskedő neve, valamint a termék típus- és gyári száma.
A Philips F1rst Choice garancia nem érvényes, amennyiben:
● Az okmányokat módosították, vagy azok olvashatatlanná váltak;
● A termék- vagy gyári számot megmásították, törölték, vagy azok olvashatatlanná váltak;
● A terméken illetéktelen szervezet vagy személy módosításokat, változtatásokat hajtott végre;
● A károsodást baleset okozta, többek között villámlás, víz, tűz, illetve nem rendeltetésszerű vagy hanyag
használat;
● Vételi zavarok tapasztalhatók a készüléken kívüli jelviszonyok, kábel vagy antenna miatt;
● A monitor nem megfelelő használatából eredő hibák;
● A terméken módosításokat vagy adaptációkat kell végrehajtani ahhoz. hogy megfeleljen olyan országok helyi
műszaki előírásainak, amelyek kívül esnek azokon az országokon, ahova a terméket tervezték, gyártották,
jóváhagyták és/vagy engedélyezték. Ezért mindig ellenőrizze, hogy egy termék használható-e egy adott
országban.
● Megjegyzés: Azokra a termékekre, amelyek eredetileg nem a Philips F1rst Choice garancia országaiba lettek
tervezve, gyártva, jóváhagyva és/vagy engedélyezve, Philips F1rst Choice garancia nem vonatkozik. Ilyen
esetekben a Philips nemzetközi garanciájának feltételei érvényesek.
Csak egy kattinsátsnyira
Amennyiben bármilyen gondjuk van, azt javasoljuk olvassák el gondosan az üzemeltetési utasításokat vagy látogassák
meg a www.philips.com/support honlapot további támogatásért.
Csak egy telefonhívásnyi távolságra
A szükségtelen bonyodalmak elkerülése érdekében, azt javasoljuk olvassák el gondosan az üzemeltetési utasításokat
vagy látogassák meg a www.philips.com/support honlapot további támogatásért, még mielőtt az ügyfélszolgálathoz
fordulna segítségért.
A probléma gyors megoldása érdekében, mielőtt kérné a Philips ügyfélszolgálatának segítségét, kérjük készítse elő a
következő részleteket:
● Philips típusszám
● Philips gyártási szám
● Vásárlás dátuma (szükségük lehet a számlára)
● PC környezet processzora:
❍ CPU és grafikus kártya neve és illesztőprogram-verziója
❍ Operációs rendszer
❍ Felhasznált alkalmazás
● Egyéb telepített kártyák
Az alábbi információ is segítni fog a folyamat sebességének a gyorsításában:
● a vásárlást bizonyító irat, amelyen szerepelnie kell: a vásárlás dátuma, kereskedő neve, modell és termék
gyártási szám.
● Az a cím ahová a hibás monitort vissza kell küldeni, és a cím ahová a csere-monitort ki kell szállítani.
A Philips ügyfélszolgálati támogatása az egész világon elérhető. A F1rst Choice elérhetőségeinek megtekintéséhez
kattintson ide.
Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Philips terméket, amelyet a legszigorúbb minőségi előírásoknak megfelelően
terveztek és gyártottak. Ha esetleg mégis meghibásodna a termék, a Philips a vásárlástól számított 36 hónapig ingyenes
javításra és alkatrészcserére vonatkozó garanciát nyújt.
Mit fedez a garancia?
A Philips Közép- és Kelet-Európai garanciája a Cseh Köztársaságban, Magyarországon, Szlovákiában, Szlovéniában,
Oroszországban és Törökországban kizárólag a nevezett országokban történő használatra tervezett, gyártott,
jóváhagyott, illetve az ott történő használatra engedélyezett monitorokra érvényes.
A garancia időtartama a monitor megvásárlásának napján kezdődik. Azt követően három évig, az Ön monitorját a
garanciális feltételekben felsorolt meghibásodások esetén megjavítják.
Mit nem fedez a garancia?
A Philips garancia akkor érvényes, ha a terméket rendeltetésszerűen és a használati utasításnak megfelelően kezelik és
használják, illetve bemutatják az eredeti vásárlási számlát vagy blokkot, megnevezve a vásárlás időpontját, a kereskedő
nevét és a termék típusát, illetve gyártási számát.
A Philips garancia nem érvényes, ha:
● a dokumentumokat bármilyen módon megváltoztatták, vagy meghamisították;
● a készüléken található modell vagy gyártási számot megváltoztatták, törölték, eltávolították vagy
meghamisították;
● nem hivatalos szervizszolgáltatók vagy személyek javításokat vagy módosításokat hajtottak végre a termékben;
● a kárt baleset okozta, pl.. de nem kizárólag, villám, víz vagy tűz, nem megfelelő használat vagy hanyagság.
● A jelminőség, illetve az egységen kívuli kábel-, illetve antennarendszerek által okozott vételi problémák;
● A monitor nem rendeltetészerű vagy gondatlan használata által okozott meghibásodások;
● A termék módosítást igényel, hogy megfeleljen a helyi, illetve országos műszaki szabványoknak, amelyek
azokban az országokban érvényesek, amelyekhez eredetileg nem tervezték, gyártották, jóváhagyták és/vagy
engedélyezték a terméket. Ezért mindig ellenőrizze, hogy használható-e a termék az adott országban.
Meg kell jegyezni, hogy a termék nem hibás a Garancia értelmében abban az esetben, ha módosításra van szükség
ahhoz, hogy megfeleljen a helyi, illetve országos műszaki szabványoknak, amelyek azokban az országokban
érvényesek, amelyekhez eredetileg nem tervezték és/vagy gyártották a terméket. Ezért mindig ellenőrizze, hogy
használható-e a termék az adott országban.
Egyetlen kattintás
Probléma esetén tanácsoljuk, hogy olvassa el figyelmesen a használati utasítást, vagy keresse fel a www.philips.com/
A kellemetlenségek elkerülése érdekében tanácsoljuk, hogy olvassa el figyelmesen a használati utasítást, mielőtt
kapcsolatba lépne kereskedőinkkel vagy Tájékoztató Központjainkkal
Ha Philips terméke nem működik megfelelően vagy meghibásodott, kérjük lépjen kapcsolatba Philips kereskedőjével
vagy közvetlenül a Philips Szerviz- és Vevőtájékoztató Központtal.
Philips da Amazônia Ind. Elet. Ltda.
Rua Verbo Divino, 1400-São Paulo-SP
CEP-04719-002
Telefon: 11 21210203 -São Paulo és 0800-701-0203-egyéb, São Paulon kívüli területek
CHILE
Philips Chilena S.A.
Avenida Santa Maria 0760
P.O. box 2687Santiago de Chile
Telefon: (02)-730 2000
Fax: (02)-777 6730
KOLUMBIA
Industrias Philips de Colombia
S.A.-Division de Servicio
CARRERA 15 Nr. 104-33
Bogotá, Kolumbia
Phone:(01)-8000 111001 (Díjmentes hívás)
Fax: (01)-619-4300/619-4104
MEXIKÓ
Fogyasztói Információs Központ
Norte 45 No.669
Col. Industrial Vallejo
C.P.02300, -Mexico, D.F.
Telefon: (05)-3687788 / 9180050462
Fax: (05)-7284272
Vállalat: PHK Service Limited
Cím: Flat A, 10/F., Pak Sun Building, 103 - 107 Wo Yi Hop Road, Kwai Chung, New Territories, Hong Kong
Tel.: (852) 2610-6908 / (852) 2610-6929 Hong Kong esetében és (853) 2856-2277 Makaó esetében
Fax: (852) 2485 3574 Hong Kong esetében és (853) 2856 1498 Makaó esetében
E-mail: cslam@phkservice.com.hk
Nyitva tartás: Hé.-Szo. 9:00–18:00
India
Philips Hivatalos Szervizközpont
Vállalat: REDINGTON INDIA LTD
Cím: SPL Guindy House, 95 Mount Road, Chennai 600032, India
Tel.: +9144-42243352/353
E-mail: aftersales@in.aocmonitor.com
Nyitva tartás: Hé.–Pé. 9:00–17:30; Szo. 9:00–13:00
Philips Hivatalos Szervizközpont Vállalat: PT. Gadingsari elektronika Prima Cím: Komplek Pinang 8, Jl.
Ciputat raya No. 8F, Pondok Pinang Tel.: 021-70909053, 021-70909056 Fax: 021-7510982 E-mail:
gepta@cbn.net.id Nyitva tartás: Hé.–Pé. 8:30–16:30; Szo. 8:30–14:00 Philips Hivatalos Szervizközpont
Vállalat: PT. Gadingsari elektronika Prima
Cím: Komplek Pinang 8, Jl. Ciputat raya No. 8F, Pondok Pinang
Tel.: 021-70909053, 021-70909056
Fax: 021-7510982
E-mail: gepta@cbn.net.id
Nyitva tartás: Hé.–Pé. 8:30–16:30; Szo. 8:30–14:00
Dél-Korea
Philips Hivatalos Szervizközpont
Vállalat: PCS One Korea Ltd.
Cím: 112-2, Banpo-dong, Seocho-ku, Seoul, 137-040, Korea
Ügyfélszolgálat tel.: 080-600-6600
Tel: 82 2 591 1528
Fax: 82 2 595 9688
E-mail: svc_hkkim@philips.com
Nyitva tartás: Hé.–Pé. 9:00–18:00; Szo. 9:00–13:00
Malajzia
Philips Hivatalos Szervizközpont
Vállalat: After Market Solutions (CE) Sdn Bhd
Cím: Lot 6. Jalan 225/51A, 46100 Petaling Jaya, Selangor DE, Malaysia.
Telefon: 603 7953 3370
Philips Info Line: 1-800-880-180
Fax: 603 7953 3338
E-mail: pceinfo.my@philips.com
Nyitva tartás: Hé.–Pé. 8:15–17:15; Szo. 9:00–13:00
Philips Hivatalos Szervizközpont
Vállalat: Sylvara Technologies Pty Ltd
Cím: Ho Address Palm Springs Centre Christoffel Road Van Riebeeck Park Kempton Park, South Africa
Tel. +27878084456
Fax: +2711 391 1060
E-mail: customercare@philipssupport.co.za
Nyitva tartás: Hé.-Pé. 8:00–17:00
Közel-Kelet
DUBAI
Philips Middle East B.V.
Fogyasztói Információs Központ
P.O.Box 7785
DUBAI
Telefon: (04)-335 3666
Fax: (04)-335 3999
Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Philips készüléket, melyet a legmagasabb minőségi és teljesítmény szabványok
alapján terveztük és készítettük.
Ha azonban, sajnálatos módon, valami mégis elromlana a készülékben, a Philips garantálja, hogy díjmenetesen
megjavítja és kicseréli a hibás alkatrészeket, függetlenül a javítás országától, a vásárlástól számított 12 hónapon belül.
Ez a nemzetközi Philips garancia kiegészíti a már létező nemzeti garanciát, melyet a forgalmazók és a Philips vállaltak a
vásárlás országában, de nem befolyásolják az Ön törvényben rögzített jogait mint vásárló.
Ez a Philips garancia akkor érvényes, ha a készüléket rendeltetésének megfelelő célra használták a használati
utasításnak megfelelően, és a tulajdonos bemutatja az eredeti számlát vagy készpénzes nyugtát, melyen szerepel a
vásárlás dátuma, a forgalmazó és a modell neve és a készülék gyártási száma.
A Philips garancia nem érvényes, ha:
● a dokumentumokat bármilyen módon megváltoztatták, vagy meghamisították;
● a készüléken található modell vagy gyártási számot megváltoztatták, törölték, eltávolították vagy
meghamisították;
● nem hivatalos szervizszolgáltatók vagy személyek javításokat vagy módosításokat hajtottak végre a termékben;
● a kárt baleset okozta, pl.. de nem kizárólag, villám, víz vagy tűz, nem megfelelő használat vagy hanyagság.
Kérjük, vegye figyelembe, hogy azon módosításokra nem érvényes a garancia, melyeket azért kell végrehajtani a
készüléken, hogy az megfeleljen a helyi vagy nemzeti technikai előírásoknak olyan országokban, amelyeket nem vettek
figyelembe tervezés és/vagy gyártás közben. Ezért mindig ellenőrizze, hogy a készülék használható-e az adott
országban.
Ha a Philips készüléke nem működik megfelelően vagy hibás, kérjük keresse fel a Philips forgalmazóját. Ha egy másik
országban van szüksége szerviz szolgáltatásra, a Philips Ügyféltámogatás megadja Önnek a forgalmazók címét, a
telefon- illetve faxszámát.
Hogy elkerülje a felesleges kényelmetlenségeket, javasoljuk, hogy figyelmesen olvassa el a használati utasítást, mielőtt
megkeresné a forgalmazóját. Ha bármi olyan kérdése van, melyet a forgalmazó nem tud megválaszolni, kérjük keresse
fel a Philips Ügyfél Információs Központot vagy a:
Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Philips monitort.
Valamennyi Philips monitort úgy tervezzük és készítjük, hogy megfeleljen a szigorú
elõírásoknak, nagy teljesítménnyel mûködjenek, és könnyen lehessen telepíteni és használni
õket. Ha bármilyen nehézség merülne fel ezen készülék telepítésével vagy használatával, lépjen
kapcsolatba közvetlenül a Philips társasággal, hogy igénybe tudja venni a Philips F1rst Choice
jótállást. Ez a hároméves jótállás feljogosítja Önt egy azonnali, helyszíni készülékcserére a
hívásának beérkezte utáni 48 órán belül a vásárlás napjától számított egy éven belül. Ha a
vásárlás utáni második vagy harmadik évben problémája van a monitorral, mi megjavítjuk a saját
költségén, ha visszaküldi a szervizünkbe, mi pedig öt munkanapon belül díjtalanul visszaküldjük
Önnek.
KORLÁTOZOTT GARANCIA (Számítógép monitor)
Kattintson ide, hogy hozzáférjen a Warranty Registration Card.
Három éves díjtalan javítás / Három éves díjtalan alkatrészjavítás /
Egyéves csere*
*Az elsõ éven belül a készüléket kicseréljük egy új készülékre, vagy felújítjuk egy új készülék
állapotára két munkanapon belül. A második és a harmadik évben ezt a készüléket az ön
költségére szállítjuk a szervizbe.
KI VEHETI IGÉNYBE A GARANCIÁLIS SZOLGÁLTATÁST?
A jótállási szolgáltatás igénybe vételéhez rendelkeznie kell a vásárlási bizonylattal. A vásárlási nyugta vagy más
dokumentum bizonyítványnak tekintendõ. Csatolja ehhez a felhasználói kézikönyvhöz, és tartsa mindkettõt a közelben.
MIRE ÉRVÉNYES A GARANCIÁLIS SZOLGÁLTATÁS?
A jótállás a készülék megvásárlásának a napján kezdõdik. Attól kezdve három évig minden alkatrészt díjmentesen
megjavítunk vagy kicserélünk. A vásárlás utáni harmadik év után valamennyi alkatrész javításáért vagy cseréjéért
fizetnie kell, beleértve a javítási munkadíjat.
Az összes alkatrészre, beleértve a javított vagy kicserélt alkatrészeket, csak az eredeti jótállási idõszakra érvényes a
jótállás. Amikor az eredeti termék garanciája lejár, lejár az összes kicserélt vagy javított készülék és alkatrész garanciája
is.
MIRE NEM ÉRVÉNYES A GARANCIA?
A jótállás nem érvényes a következõkre:
● a készülék telepítésének a munkadíjára. a készülék ügyfélbeállításainak az elvégzésére, és a készüléken kívüli
antennarendszerek telepítésére és javítására.
● a nem megfelelõ használat, baleset, nem hivatalos javítás vagy a Philips Consumer Electronics által nem
szabályozható egyéb okok miatt felmerülõ készülékjavításra és/vagy alkatrészcserére.
● az olyan vételi problémákra, melyeknek oka a készüléken kívüli nem megfelelõ antennarendszer-, kábel- vagy
jelkondíció.
● azon módosításokra, melyeket azért kell végrehajtani a készüléken, hogy olyan országban is mûködhessen,
melyet nem vettek figyelembe a tervezéskor, gyártáskor, jóváhagyáskor és/vagy hivatalos elismeréskor; illetve
azon módosításokra, melyek az elõzõ okok miatt szükségesek.
● baleseti vagy a készülék miatt felmerült károkra. (Néhány ország nem zárja ki a baleseti, illetve a
következményszerû károkat, ezért lehet, hogy ezen korlátozás Önre nem vonatkozik.) Ez magába foglalja, de
nem korlátozódik erre, az elõzetesen rögzített anyagot, legyen az szerzõi jog által védett vagy sem.)
● a készüléken található modell vagy gyártási számot megváltoztatták, törölték, eltávolították vagy
meghamisították;
Hol ÉRHETÕ EL EZ A SZOLGÁLTATÁS?
A jótállási szolgáltatás minden olyan országban elérhetõ, ahol a készüléket hivatalosan terjeszti a Philips Consumer
Electronics. Ahol a Philips Consumer Electronics nem terjeszti a készüléket , a helyi Philips szolgáltató szervezet
megpróbálja nyújtani ezt a szolgáltatást (de késedelmet okozhat, hogy a megfelelõ cserealkatrészek vagy a javítási
kézikönyvek nem állnak rendelkezésre).
Honnan LEHET TOVÁBBI INFORMÁCIÓKRA SZERT TENNI?
További információkért hívja a Philips Ügyfélszolgálati Központot a következõ számon: (877) 835-1838 (csak U.S.A.
ügyfelek) vagy ezt a számot: (919) 573-7855 .
Mielõtt kérné a szolgáltatást...
A szolgáltatás igénybe vétele elõtt olvassa el a felhasználói kézikönyvet. Az ott tárgyalt beállítások alapján lehetséges,
hogy nem lesz szükség arra, hogy felhívja a szervizt.
JÓTÁLLÁS IGÉNYBEVÉTELE AZ USÁ-BAN, PUERTO RICÓBAN ÉS A VIRGINSZIGETEKEN...
Lépjen kapcsolatba a Philips Ügyféltámogatási Központtal az alábbi számokon keresztül a készülék karbantartás és
szervizszolgáltatások igénybevételéhez:
Philips Ügyféltámogatási Központ
(877) 835-1838 vagy (919) 573-7855
(Az USÁ-ban, Puerto Ricóban és a Virgin-szigeteken az írásban nem rögzített jótállás ideje,
beleértve az üzlet által vállalt jótállást és az adott célra való felhasználásra szóló jótállást,
megegyezik az általános jótállás idejével. De mivel egyes országok nem korlátozzák azt az idõt,
ameddig az írásban nem rögzített jótállás érvényes, lehet, hogy ez a korlátozás Önre nem
vonatkozik.)
A JÓTÁLLÁSI SZOLGÁLTATÁS IGÉNYBE VÉTELE KANADÁBAN...
Kérjük, lépjen kapcsolatba a Philipsszel:
(800) 479-6696
A három éves díjtalan alkatrészcsere és javítás elérhetõ a Philips Canada társaságnál, vagy bármely hivatalos
ügyfélközpontjánál.
(Kanadában ez a jótállás minden más jótállást helyettesít. Semmilyen más írásban rögzített vagy nem rögzített jótállás,
beleértve az üzlet által vállalt jótállást és az adott célra való felhasználásra szóló jótállást, nem alkalmazható. A Philips
semmilyen körülmények között nem felelõs semmilyen közvetlen, közvetett, speciális, balesetbõl eredõ vagy a készülék
miatti károkért, bárhogyan is merültek fel, még akkor sem, ha elõzõleg a Philips felhívta az ügyfél figyelmét a hasonló
károk veszélyeire.)
KÉRJÜK, JEGYEZZE MEG...
Kérjük, írja le ide a készüléken található modell és
sorozatszámokat.
MODELL # ________________________________________________
SOROZAT # ________________________________________________
Ezen jótállás speciális jogokat garantál Önnek. Az államtól/tartománytól függõen lehetnek egyéb
jogai.
Mielõtt kapcsolatba lépne a Philipsszel, kérjük, készítse elõ a következõket, hogy minél gyorsabban tudjuk megoldani a
problémát:
● Vásárlás dátuma (lehet, hogy szükség lesz a vásárlási dokumentum másolatára)
● PC-környezetû processzorra:
❍ CPU és grafikus kártya neve és illesztoprogram-verziója
❍ Operációs rendszer
❍ Felhasznált alkalmazás
● Egyéb telepített kártya
A következõ információk szintén felgyorsíthatják a megoldási folyamatot:
● A vásárlási bizonyítvány: vásárlás dátuma, forgalmazó neve, modell éskészülék sorozatszám.
● A teljes címet, ahová a cserekészüléket ki kell szállítani.
Csak egyetlen telefonhívás
A Philips telefonos ügyfélszolgálata világszerte mûködik. Az Amerikai Egyesült Államok területén a Philips ügyfélszolgálat
keleti idõ (ET) szerint hétfõtõl péntekig 8:00 órától 21:00 óráig, szombaton 10:00 órától 17:00 óráig elérhetõ a megadott
telefonszámok egyikén.
További információkért ezzel és további kiváló Philips termékekkel kapcsolatban látogassa meg weboldalunkat:
PC Windows® 2000, Windows® Xp vagy Windows® Vista frissebb operációs rendszerrel
● Az illesztoprogramot (.inf/.icm/.cat) a következo helyen találja: /PC/drivers/
A telepítés előtt olvassa el a "Readme.txt" fájlt.
Látogassa meg a http://www.p4c.philips.com/ weboldalt, ahonnan letöltheti a monitor illesztőprogramok legfrissebb
változatát.
Ezen az oldalon lehetősége van elolvasni a kézikönyvet .pdf formátumban. A PDF-fájlokat letöltheti a merevlemezre, és
az Acrobat Readerrel vagy a böngészőjével kinyomtathatja.
Ha nem telepítette az Adobe® Acrobat Reader programot, kattintson a linkre a telepítéshez. Adobe® Acrobat Reader for
PC / Adobe® Acrobat Reader for Mac.
Letöltési utasítások:
A fájl letöltéséhez:
1. Kattintson az egerével és tartsa lenyomva az alábbi ikont. (Win95/98/2000/Me/XP/Vista felhasználók kattintás a
jobbgombbal)
Letöltés
201E1.pdf
2. A megjelenő menüben válassza a 'Hivatkozás mentése másként...', 'Cél mentése másként...' vagy a 'Cél letöltése
lemezre' pontot.
3. Jelölje ki, hogy hová szeretné elmenteni a fájlt, kattintson a 'Mentés' gombra (ha megjelent a mentés 'szövegként' vagy
'forrásként', válassza a 'forrás' beállítást).