Philips 201B2 User Manual [da]

201B2
www.philips.com/welcome
DA Brugervejledning 1
Kundeservice og garanti 37 Fejlfinding og FAQ 49
Indholdsfortegnelse
1 Vigtigt
1.1 Sikkerhedsforanstaltninger og
vedligeholdelse............................................................. 1
1.3 Bortskaffelse af produkt og emballage........... 3
2 Opsætning af skærm
2.2 Brug af skærm .............................................................. 5
2.3 Fjern standeren og foden ...................................... 8
3 Produktinformation
3.1 Smart-billede ...............................................................10
3.2 Smart-kontrast.............................................................11
3.3 Philips SmartControl Premium ..........................12
3.4 Guide til SmartDesktop......................................... 19
3.5 Philips's politik vedrørende defekte pixler... 24
4 Tekniske specifikationer................................ 26
4.1 Opløsning og forvalgte indstillinger .................29
4.2 Automatisk energispare.......................................... 29
5 Lovmæssige oplysninger................................ 30
6 Kundeservice og garanti ............................... 37
7 Fejlfinding og FAQ
7.1 Fejlfinding.........................................................................49
7.2 FAQ for SmartControl Premium...................... 51
7.3 Generelle FAQ.............................................................52
1. Vigtigt
Denne elektroniske brugervejledning er beregnet til alle, der bruger Philips-skærmen. Tag den tid du behøver for at læse vejledningen, inden du bruger skærmen. Den indeholder vigtige oplysninger om bemærkninger angående brugen af din skærm.
Philips garanti dækker under forudsætning af, at produktet behandles korrekt og anvendes til det tilsigtede formål i overensstemmelse med dens betjeningsvejledning, og ved forevisning af den originale faktura eller kvittering med angivelse af købsdatoen, forhandlerens navn samt model og produktionsnummer for produktet.
1.1 Sikkerhedsforanstaltninger og vedligeholdelse
Advarsler
Anvendelse af kontrolelementer, justeringer eller fremgangsmåder, der ikke er beskrevet i denne dokumentation, kan resultere i elektrisk stød, elektriske ulykker og/eller mekaniske ulykker. Læs og følg disse vejledninger, når du tilslutter og anvender din computerskærm:
Betjening:
v Hold skærmen væk fra direkte sollys og væk
fra brændeovne og andre varmekilder.
v Fjern alt, der kan risikere at falde i
ventilationshullerne eller forhindre korrekt afkøling af skærmens elektronik.
v Bloker ikke ventilationshullerne på kabinettet. v Ved placering af skærmen skal du sikre dig,
at det er let at komme til strømstikket og stikkontakten.
v Hvis der slukkes for skærmen ved at fjerne
strømkablet eller jævnstrømsledningen, skal du vente 6 sekunder, før du sætter strømkablet eller jævnstrømsledningen til igen for at opnå normal betjening.
v Brug altid et godkendt strømkabel, der
er leveret af Philips. Hvis du mangler dit strømkabel, skal du kontakte dit lokale servicecenter. (Se Informationscenter for kundepleje)
v Udsæt ikke skærmen for kraftige vibrationer
eller stød under anvendelse.
v Slå ikke på skærmen, og tab den ikke under
brug eller transpor t.
Vedligeholdelse:
v Som en beskyttelse af skærmen skal du undgå
at trykke kraftigt på monitor-panelet. Når du flytter din skærm, så tag fat om rammen for at løfte den; løft ikke skærmen ved at sætte din hånd eller fingre på monitor-panelet.
v Tag stikket ud fra skærmen, hvis du ikke skal
bruge den i en længere periode.
v Tag stikket ud at kontakten til skærmen, hvis
du skal rengøre den med en let fugtet klud. Skærmen kan tørres af med en tør klud, når der er slukket for strømmen. Under alle omstændigheder, må der ikke bruges organiske opløsningsmidler til rengøring af din skærm.
v For at undgå risiko for elektrisk stød eller
permant beskadigelse af anlægget, så må du ikke udsætte skærmen for støv, regn, vand eller miljøer med høj fugtighed.
v Hvis din skæm bliver våd, skal den tørres af
med en tør klud så hurtigt som muligt.
v Hvis der kommer fremmed substans eller vand
ind i skærmen, så sluk straks for strømmen og tag stikker ud. Fjern derefter den fremmede substans eller vandet, og send skærmen til servicecenteret.
v Skærmen må ikke bruges eller opbevares på
steder, hvor den udsættes for varme, direkte sollys eller ekstrem kulde.
v For at opretholde den bedste ydelse af din
skærm og for langvarig brug, så brug skærmen et sted, der er indenfor følgende temperatur­og fugtighedsområde.
o
Temperatur: 0-40°C 32-95°F
o
Fugtighed: 20-80% RH
1
v VIGTIGT: Sørg altid for at aktivere en
pauseskærm, der bevæger sig, når skærmen efterlades uden at blive anvendt. Du skal altid bruge en pauseskærm eller et andet program, der opdaterer skærmen regelmæssigt, hvis du viser statisk materiale i længere perioder. Uafbrudt visning af stille eller statiske billeder over en længere periode kan forårsage, at det “brændes fast” på skærmen, dvs. de såkaldte “spøgelsesbilleder” på din skærm. "Fastbrænding" og "spøgelsesbilleder" er velkendte fænomener inden for monitorteknologien. “Fastbrænding” og “spøgelsesbilleder” forsvinder oftest gradvist efter en vis periode, efter skærmen er slukket.
Advarsel
Imidlertid forsvinder alvorligere tilfælde af “fastbrænding” og “spøgelsesbilleder” ikke og kan ej heller fjernes ved reparation. Ovennævnte skader er ikke dækket af garantien.
1.2 Notationsbeskrivelser
Følgende underafsnit beskriver de notationsmæssige konventioner, der benyttes i dette dokument. Bemærkninger, forsigtighedsregler og advarsler I hele denne vejledning kan tekstblokke være ledsaget af et ikon og stå med fed eller kursiv skrift. Disse blokke indeholder bemærkninger og punkter, hvor der skal udvises forsigtighed, eller advarsler. De anvendes som følger:
Bemærkning
Dette ikon angiver vigtige oplysninger og tips, hvormed du kan gøre bedre brug af computersystemet.
Forsigtig
Dette ikon angiver oplysninger om, hvordan du undgår risiko for skader på hardwaren eller tab af data.
Service
v Kabinettet må kun åbnes af kvalificeret
servicepersonale.
v Hvis der er behov for et dokument til
reparation eller integration, så kontakt dit lokale servicecenter. (Se kapitel om "Kundeinformationscenter")
v For oplysninger om transport, se "Tekniske
specifikationer".
v Efterlad ikke din skærm i en bil/bagagerum
under direkte sollys.
Bemærkning
Kontakt en servicetekniker, hvis skærmen ikke fungerer korrekt, eller hvis du er usikker på, hvad du skal gøre, når betjeningsinstruktionerne, der er givet i denne manual, er fulgt.
Advarsel
Dette ikon angiver risiko for personskader og hvordan dette undgås. Visse advarsler kan optræde i andre formater og er eventuelt ikke ledsaget af et ikon. I sådanne tilfælde er den givne udformning af advarslen
2
lovmæssigt obligatorisk.
1.3 Bortskaffelse af produkt og emballage
Waste Electrical and Electronic Equipment­WEEE
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2002/96/ EC governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product. Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of. All redundant packing material has been omitted. We have done our utmost to make the packaging easily separable into mono materials.
Recycling Information for Customers
Your display is manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused. To learn more about our recycling program please
visit www.philips.com/about/sustainability/recycling
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor and packing from your sales representative.
3
2. Opsætning af skærm
2.1 Installation
Emballagens indhold
201B2
B 1 0
B
201
2
Quick start guide
Guide de démarrage rapide / Guía rápida / Kurzanleitung / Guida rapida /
ᖿ䗳ܹ䮼ᣛ /ɒɜɢɞɤɟɤɟɪɿɜɧɢɰɬɜɨɞɥɹɩɨɱɚɬɤɭɟɤɫɩɥɭɚɬɚɰɿʀ Ʉɪɚɬɤɨɟɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨɩɨɡɚɩɭɫɤɭ
Installation / Installation / Instalación / Installation / Installazione / ᅝ㺙 /ȱɧɫɬɚɥɹɰɿɹ /ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ
Connect / Connectivité / Conectividad / Verbindungsfähigkeit / Connettività / 䖲᥹ᗻ/ɉɿɞɤɥɸɱɢɬɢɫɹ / ɉɨɞɤɥɸɱɢɬɶɫɹ
Adjust ergonomic / Réglages ergonomiques / Ajustes ergonómicos / Ergonomische / Einstellmöglichkeiten / Regolazioni ergonomiche / ҎԧᎹ⿟ᄺ䇗ᭈ / Ɋɟɝɭɥɸɜɚɬɢɟɪɝɨɧɨɦɿɱɧɟ / ɇɚɫɬɪɨɣɤɚɷɪɝɨɧɨɦɢɤɢ
2. Hold på skærmens stander med begge
hænder og sæt med en fast hånd standeren ind i fodsøjlen.
Skærm
Lynvejledning
Monitor
©
2
0
1
0
K
o
n
i
Fod
Netledning
n
k
l
i
j
k
e
P
h
i l
i
p
s
E
l
e
c
t
r
o
n
i
VGA signal-kabel (valgfrit)
c
s
,
N
.
V
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
U
n
a
EDFU-cd
Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips Electronics N.V. and are used under license from Koninklijke Philips Electronics N.V.
u
t
h
o
r
i
z
e
d
T
1
B
1
0
2
2
M
n
o
i
s
r
e
V
.
a
n
i
h
C
n
i
d
e
t
n
i
r
p
d
n
a
e
d
a
M
.
s
w
a
l
e
l
b
a
c
i
l
p
p
a
f
o
d
u
n
p
o
a
l
i
t
c
i
o
i
i
a
l
t
v
n
o
a
i
s
DVI-kabel (valgfrit) Lydkabel
Installation af stander
1. Anbring skærmen med forsiden vendt nedad
på en jævn overflade, og vær forsigtig med ikke at ridse eller beskadige skærmen.
3. Fastgør skærmens stander til fodsøjlen, og
fastgør derefter foden.
Forsigtig
Udløs ikke låsestiften til højdejustering fra fodsøjlen inden standeren er fastgjort.
.
DON’T
4
Tilslutning til PC
2.2 Brug af skærm
201B
2
5
AC-IN
AUDIO
6
IN
3
4
1
DVI
D-SUB
7
6
6
5
4
3
Kensington anti-tyverisikring AC strømindgang DVI-D input (tilgængelig på udvalgte modeller) VGA-indgang Lyd-indgang USB-opadgående port / USB-nedadgående port Høretelefonstik
Tilslutning til pc
1. Tilslut elledningen ordentligt pa bagsiden
af skarmen.
2. Sluk for computeren og tag netledningen
ud af stikket.
3. Slut skærmens signalkabel til videostikket
bag på computeren.
4. Tilslut pc'ens lydkabel lydkabel til lydstikket
på bagsiden af computeren.
5. Sæt computerens og skærmens
netledninger til et stik i nærheden.
6. Forbind USB-opadgående port på
skærmen, og USB-porten på din computer med et USB-kabel. USB-nedadgående port er nu klar til tilslutning af enhver USB-enhed.
7. Tænd for computeren og skærmen. Hvis
skærmen viser et billede, er installationen gennemført.
2
5
4
67
3
1
2
Produktbeskrivelse set forfra
: Sådan får du adgang til OSD-menuen. : Gå tilbage til det forrige OSD-niveau. : Reducer lysstyrken ved et tryk, og
reducer strømforbruget med 50%.
: For at tænde og slukke for skærmen. : Sådan justeres i OSD.
: Til indstilling af OSD (skærmmenuen)
og lydstyrken på skærmen.
: Smart-billede. Der kan vælges mellem
6 funktioner: Office (Kontor), Photo (Foto), Movie (Film), Game (Spil), Economy (Økonomi) og Off (Fra).
5
Beskrivelse af OSD-displayet
Hvad er OSD (On-Screen Display)?
Visning på skærmen [On-Screen Display (OSD)] er en funktion på alle Philips skærme. Den sætter en slutbruger i stand til at justere skærmindstilling eller vælge skærmens funktioner direkte via et instruktionsvindue direkte på skærmen. Et brugervenligt skærmvisningsinterface vises som nedenfor:
OSD-menuen
Nedenstående er en generel oversigt over strukturen i OSD-displayet. Du kan anvende den som opslag, når du senere skal orientere dig i de forskellige justeringer.
Main menu
Auto
Input
Picture
Sub menu
VGA
DVI (available for selective models)
Picture Format
Brightness
Contrast
SmartContrast
Gamma
Wide screen,4:3,16:9,1:1
0~100
0~100
On, Off
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
Grundlæggende og enkle anvisninger til kontrolknapperne
På OSD-skærmen, der er vist ovenfor, kan brugere trykke på
-knapperne på skærmens frontkant for at bevæge cursoren, OK for at bekræfte valget eller for at ændre.
Audio
Color
Language
OSD Setting
Setup
Volume
Stand Alone
Mute
Color Temp.
sRGB
User Define
English Español, Français, Deutsch, Italiano, Português,
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time out
Phase
Clock
H. Position
V. Position
Reset
Resolution Notification
Information
0~100
On, Off
On, Off
5000K,6500K,7500K,8200K,9300K,11500K
Red: 0~100 Green: 0~100 Blue: 0~100
ᙁᥟύЎ-
Русский
Türkçe
0~100
0~100
Off, 1, 2, 3, 4
5, 10, 20, 30, 60
0~100
0~100
0~100
0~100
On, Off
Yes, No
6
Meddelelse om opløsning
Denne skærm er designet til optimal ydelse ved dens naturlige opløsning: 1600x900 ved 60Hz. Når skærmen køres på en anden opløsning, ses følgende advarsel på skærmen: De bedste resultater opnås med 1600x900 ved 60Hz. Advarslen vedrørende den naturlige opløsning kan deaktiveres under Installation i OSD (skærmmenuen).
Fysisk funktion
Vip
20
201B
-5
Drej
201B
Højdejustering
201B
70mm
Bemærkning
Fjern låsestiften til højdejusteringen, inden højden justeres.
Indsæt låsestiften til højdejusteringen, inden skærmen løftes.
-65
65
7
2.3 Fjern standeren og foden
Fjernelse af foden
Inden du begynder at adskille skærmens stander, skal du følge vejledningerne nedenfor for at undgå beskadigelse og personskade.
1. Udtræk standeren til dens maksimale højde.
201B
2. Anbring skærmen med forsiden vendt nedad
på en jævn overflade, og vær forsigtig med ikke at ridse eller beskadige skærmen. Løft derefter skærmens stander.
3. Udløs standerens lås og træk standeren væk
fra fodsøjlen.
8
Fjernelse stativet
Betingelse:
vFor standard montering af VESA
Bemærkning
Denne skærm accepterer et 100 x 100 mm VESA­kompliant monteringsinterface.
1. Fjern de 4 skruer på kabinettet.
2. Fjern de 4 skruer og fjern derefter foden
fra skærmen.
100mm
100mm
9
3. Produktinformation
3.1 Smart-billede
Hvad er dette?
Smart-billede er forvalgte indstillinger, der optimerer skærmen i henhold til indholdet, og som realtid dynamisk indstiller lysstyrke, kontrast, farve og skarphed. Uanset om du arbejder med tekstprogrammer, ser billeder eller ser video, så giver Philips SmartImage den optimale skærmydelse.
Hvorfor behøver jeg det?
Du ønsker en skærm, som giver det bedste billede for alle typer indhold. For at øge skærm-oplevelsen, indstiller SmartImage-softwaret dynamisk lysstyrke, kontrast, farve og skarphed i realtid.
Hvordan virker det?
Smart-billede er en eksklusiv, førende Philips­teknologi, som analyserer indholdet på skærmen. Ud fra det valgte scenarie forbedrer SmartImage dynamisk billeders og videoers kontrast, farvemæthed og skarphed for at forbedre det viste billede - alt i realtid og blot med et tryk på en knap.
Hvordan aktiveres Smart-billede?
201B
1. Tryk på for at starte Smart-billede
på skærmen;
2. Tryk gentagende gange på
for at skifte
mellem Standard, Internet og Spil.
3. Smart-billede ses på skærmen i fem sekunder,
men du kan også trykke på OK for at bekræfte.
4. Når Smart-billede er aktiveret, deaktiveres
sRGB systemet automatisk. For at bruge sRGB skal du deaktivere Smart-billede med
foran
på skærmen.
Udover at bruge også trykke på
til at rulle ned med, kan du
for at vælge og derefter trykke på OK for at bekræfte valget og derefter igen lukke Smart-billede OSD. Der kan vælges mellem seks tilstande: Office (Kontor), Photo (Foto), Movie (Film), Game (Spil), Economy (Økonomi) og Off (Fra).
10
v Office (Kontor): Forbedrer teksten og dæmper
lysstyrken for at øge læsbarheden og nedsætte anstrengelsen af øjnene. Denne tilstand øger afgørende læsbarheden og produktiviteten, når der arbejdes med regneark, PDF filer, skannede artikler og andre generelle kontorprogrammer.
v Photo (Foto): Denne profil kombinerer
farvemæthed og dynamisk kontrast og skarphed for at vise billeder og lignende overordentlig klart og i levende farver - alt uden synlige fejl i det indskannede billede og blegnede farver.
v Movie (Film): Viser hver detalje i videoernes
mørkere områder med øget luminans, dyb farvemæthed, dynamisk kontrast og barberbladsagtig skarphed og uden farveudvaskning i de lysere områder og opnår på denne måde dynamiske, naturlige værdier med henblik på den ultimative videovisning.
v Game (Spil): Aktivér overdrive-kredsløbet for
at få den bedste reaktionstid, reducere skæve kanter for genstande, der bevæger sig hurtigt på skærmen, forbedre kontrastforholdet for lys og mørke. Denne profil giver spillere den bedste oplevelse af spil.
v Economy (Økonomi): Med denne profil
indstilles lysstyrke og kontrast, ligesom baggrundslys finjusteres for at opnå det rette billede til hverdagens kontorprogrammer. Nedsat strømforbrug.
v Off (Fra): Ingen optimering med Smart-billede
3.2 Smart-kontrast
Hvad er dette?
Unik teknologi, der dynamisk analyserer det viste indhold og automatisk optimerer skærmens kontrastforhold til maksimal visuel klarhed. Den øger baggrundsbelysningen og giver et klarere, friskere og lysere billede eller dæmper baggrundsbelysningen med henblik på en tydelig visning af billeder på mørk baggrund.
Hvorfor behøver jeg det?
Du ønsker den allerbedste visuelle klarhed og visning ved enhver type indhold. Smart­kontrast styrer dynamisk kontrast og indstiller baggrundslyset, så det giver klare, friske og lyse spil- og videobilleder og viser tydelig, læsbar tekst ved kontorarbejde. Ved at nedsætte skærmens strømforbrug, sparer du energiomkostninger og forlænger skærmens levetid.
Hvordan virker det?
Når du aktiverer SmartContrast, analyseres det viste indhold i realtid for at indstille farver og baggrundslysets intensitet. Denne funktion forbedrer dynamisk kontrasten og giver således en bedre underholdningsoplevelse, når du ser videoer eller spiller spil.
11
3.3 Philips SmartControl Premium
Det nye SmartControl Premium-software fra Phillips giver dig mulighed for at kontrollere skærmen via et nemt, grafisk interface. Komplicerede justeringer hører fortiden til. Dette brugervenlige software guider dig gennem finindstilling af opløsning, kalibrering af farve, justeringer af clockning/fase, RGB-hvidpunkt osv.
Udstyret med den seneste teknologi i algoritmer for hurtig behandling og reaktion, er denne iøjnefaldende, ikon-baserede software, der også er Windows 7 parat, klar til at forbedre din oplevelse med Philips-skærme!
Installation
v Følg instruktionen og fuldfør installationen. v Du kan starte, når installationen er fuldført. v Hvis du vil begynde senere, kan du klikke på
genvejen på skrivebordet eller på værktøjslinjen.
Guide for første start
v Efter installation af SmartControl Premium
åbnes guiden automatisk, når du åbner programmet første gang.
v Guiden leder dig trin for trin gennem indstilling
af skærmen.
v Du kan også gå til Plug-in menuen for at starte
guiden på et senere tidspunkt.
v I Standard-ruden kan du indstille flere
funktioner uden guide.
12
Start med Standard-rude:
"
Adjust menu (Indstillingsmenu):
v Med "Adjust" ("Indstilling"-)menuen kan du
indstille Brightness (Lysstyrke), Contrast (Kontrast), Focus (Fokus), Position (Position) og Resolution (Opløsning).
v Foretag indstillingen ved at følge instruktionerne. v ,QVWDOODWLRQHQNDQDQQXOOHUHVPHG&DQFHO
(Annuller).
13
Farvemenu:
v Med "Color" ("Farve"-)menuen kan du
indstille RGB, Black Level (Sortniveau), White Point (Hvidpunkt), Color Calibration (Farvekalibrering) og Smart-Billede (se afsnittet Smart-Billede).
v Foretag indstillingen ved at følge instruktionerne. v Se nedenstående oversigt med
undermenupunkter baseret på dit input.
v Eksempel på Color Calibration (Farvekalibrering)
1. "Show Me" ("Vis Mig") starter vejledningen i
farvekalibrering.
2. "Start" - starter 6-trins farvekalibrerings-sekvensen.
3. "Quick View" ("Quick-visning") indlæser før/
efter-billederne.
4. For at vende tilbage til "Color" ("Farve"-)
startruden, skal du klikke på "Cancel" ("Annuller").
5. Aktiver farvekalibrering - der som standard
er aktiveret. Hvis markeringen er fjernet, kan der ikke ske farvekalibrering, ligesom start- og quick-visning knapperne er gråtonede.
6. Der skal være patent-oplysninger på
kalibreringsskærmen.
14
Først farvekalibreringsskærm:
v "Previous" ("Foregående"-) knap er deaktiveret,
indtil den anden farveskærm.
v "Next" ("Næste") går til efterfølgende mål
(seks mål).
v "Final next" ("Afsluttende Næste) går til File >
Presets (File > Forvalg) rude.
v "Cancel" ("Annuller") lukker UI og vender
tilbage til "plug in"-) siden.
Smart-billede
Smart-Billede - tillader brugeren at ændre indstillingen for at opnå en bedre skærmindstilling baseret på indhold.
ECO
Theft Deterence (Anti-tyveri)-ruden er kun aktiv, når tilstanden Theft Deterence (Anti-tyveri) er valgt i Plug Ins-rullemenuen.
Når der indstilles på "Entertainment" ("Underholdning"), aktiveres Smart-Kontrast og Smart-Svar.
15
For at aktivere Theft Deterence (Anti-tyveri), skal du klikke på tilstanden Enable Theft Deterrence (Aktiver Anti-tyveri), hvorefter følgende skærm ses:
v Der kan kun indtastes en PIN-kode på fra fire
til ni cifre.
v Når PIN-koden er indtastet, leder "Accept"
("Accept"-) knappen brugeren til pop-op dialogboksen på følgende side.
v Minimum-minutter er fem. Skyderen står som
standard på 5.
v Kræver ikke, at skærmen forbindes til en anden
vært for at gå i tilstanden Theft Deterrence (Anti-tyveri).
Når der er oprettet en PIN-kode, indikerer “Theft Deterrence" ruden, at “Theft Deterrence" er aktiveret og giver PIN-kode funktionsknap: v "Theft Deterrence Enabled" ("Anti-tyver
Aktiveret") ses.
v Tilstanden Disable Theft Deterrence
(Deaktiver Anti-tyveri) åbner rudeskærmen på næste side.
v PIN-kode Funktioner knappen virker kun, når
brugeren har oprettet PIN-kode. Knappen åbner sikkert PIN-kode websted.
"Options > Preferences" ("Funktioner > Indstillinger") - er kun aktiv, når Preferences
(Indstillinger) er valgt i "Options" ("Funktioner"-) rullemenuen-rullemenuen. På en ikke-understøttet skærm med DDC/Ci er kun "Help" ("Hjælp") og "Options" ("Funktioner") til rådighed.
v Displays current preference settings. v Viser nuværende, foretrukne indstillinger. v Funktionen aktiveres ved at afmærke feltet.
Afmærkningsfeltet er en flip-flop.
v "Enable Task Tray" ("Aktiver Jobbakke")
menuen er som standard afmærket (Til) på skrivebordet. Menuen Enable Context (Aktivér kontekst) viser valgmulighederne i SmartControl Premium for Select Preset (Vælg Forvalg) og Tune Display (Indstil Display) i genvejmenuen ved højreklik på skrivebordet. Disabled (Deaktiveret) fjerner SmartControl Premium fra kontekst-genvejsmenuen.
v "Enable Context" ("Aktiver Indhold"-)
menuen er som standard afmærket (Til) på skrivebordet. Menuen Enable Context (Aktiver Indhold) gør, at systembakkens ikon for SmartControl Premium vises. Et højreklik på jobbakke-ikonen viser menufunktionerne for "Help" ("Hjælp") og "Technical Suppor t" ("Teknisk Støtte"). Afmærk for "Upgrade" ("Opgradering"), "About" ("Om") og "Exit" ("Afslut"). Når "Enable Task Tray" ("Aktiver Jobbakke") menuen er deaktiveret, viser jobbakke-ikonen kun EXIT (AFSLUT).
16
v "Run at Startup" ("Kør ved Startop") er
som standard afmærket (Til). Når den er deaktiveret, starter SmartControl Premium ikke ved starten og ikonet vises ikke i systembakken. SmartControl Premium kan kun startes fra genvejen på skrivebordet eller fra programfilen. Intet forvalg, indstillet til at køre ved startop, indlæses, når denne boks ikke er afmærket (er deaktiveret).
v Aktivér gennemsigtighedstilstand (Windows 7,
Vista, XP). Standard er 0% uigennemsigtighed.
"Options > Input" ("Funktioner > Indgang") ­er kun aktiv, når "Input" ("Indgang") er valgt i "Options" ("Funktioner"-)rullemenuen. På en ikke­understøttet skærm med DDC/Ci er kun "Help" ("Hjælp") og "Options" ("Funktioner") til rådighed. Alle andre faneblade i SmartControl Premium er ikke til rådighed.
"Options > Audio" ("Funktioner > Lyd") - er kun aktiv, når "Volume" ("Lydstyrke") er valgt i "Options" ("Funktioner"-)rullemenuen. På en ikke-understøttet skærm med DDC/Ci er kun "Help" ("Hjælp") og "Options" ("Funktioner") til rådighed.
Option > Audio Pivot (Funktion > Lyd Pivot)
v Vis "Source" ("Kilde") instruktionsruden og
nuværende indgangskilde indstilling.
v Ved enkeltindgangsskærme ses denne
rude ikke.
17
"Help > User Manual" ("Hjælp > Brugervejledning") - er kun aktiv, når "User Manual" ("Brugervejledning") er valgt i "Help" ("Hjælp"-) rullemenuen. På en ikke-understøttet skærm med DDC/Ci er kun "Help" ("Hjælp") og "Options" ("Funktioner") til rådighed.
"Help > Version" ("Hjælp > Version") - er kun aktiv, når "Version" ("Version") er valgt i "Help" ("Hjælp"-) rullemenuen. På en ikke-understøttet skærm med DDC/Ci er kun "Help" ("Hjælp") og "Options" ("Funktioner") til rådighed.
Context Sensitive (Indholdssensitiv) menu
"Context Sensitive" ("Indholdssensitiv") menuen er som standard aktiveret. Hvis "Enable Context" ("Aktiver Indholdssensitiv") menuen er afmærket i "Options > Preferences" ("Funktioner > Indstillinger") ruden, ses menuen.
"Context" ("Indhold") menuen har fire punkter v SmartControl Premium - når valgt, ses "About"
("Om") skærmen.
v "Select Preset" ("Vælg Forvalgt") - en
hierakisk menu med gemte forvalg, der straks kan bruges. En afkrydsniong viser det i øjeblikket valgte forvalg. "Factory Preset" ("Fabriksforvalg") kan også hentes i rullemenuen.
v Tune Display (Indstil Skærm) - åbner
kontrolpanelet for SmartControl Premium.
v SmartImage - Kontrollér aktuelle indstillinger
for Office (Kontor), Photo (Foto), Movie (Film), Game (Spil), Economy (Økonomi) og Off (Fra).
18
"Task Tray" ("Jobbakke"-) menu aktiveret Menuen i systembakken kan ses ved at højreklikke på SmartControl Premium-ikonet i systembakken. Et venstreklik starter programmet.
Jobbakken har fem punkter: v "Help" ("Hjælp") - adgang til brugervejledning-
fil: Åbner Brugervejledningen med standard browservinduet.
v "Technical Support" ("Teknisk Hjælp") - viser
siden med teknisk hjælp.
v "Check for Update " ("Tjek for opdateringer")
- leder brugeren til PDI Landing og tjekker brugerens version i forhold til den allernyeste version.
v "About" ("Om") - viser detaljerede
referenceoplysninger: Produktversion, frigivelses-information og produktnavn.
v Exit (Afslut) - Luk SmartControl Premium
Hvis du vil køre To run SmartControl Premium igen, skal du enten vælge SmartControl Premium i programmenuen, dobbeltklikke på skrivebordet eller genstarte systemet.
"Task Tray" ("Jobbakke"-)menu deaktiveret Når "Task Tray" ("Jobbakke") er deaktiveret i indstillinger-mappen, er kun valg af "EXIT" ("AFSLUT") til rådighed. Hvis du helt vil fjerne SmartControl Premium fra systembakken, skal du deaktivere "Run at Startup" ("Kør ved Startop") i "Options > Preferences" ("Muligheder > Indstillinger").
19
Guide til SmartDesktop
3.4
Træk og slip vinduer
SmartDesktop
SmartDesktop er en del af SmartControl Premium. Installér SmartControl Premium og vælg SmartDesktop fra Options (Indstillinger).
v $INU\GVQLQJVIHOWHW$OLJQWRSDUWLWLRQ7LOSDV
til afsnit) vil aktivere automatisk tilpasning af vinduet når det trækkes til det definerede afsnit.
v 9OJGHWQVNHGHDIVQLWYHGDWNOLNNHSÏ
ikonet. Afsnittet anvendes på skrivebordet og ikonet fremhæves.
v ,GHQWLI\,GHQWLILFHUJLYHUPXOLJKHGIRUKXUWLJW
at vises gitret.
Når afsnittene er konfigurerede og du har valgt Align to partition (Tilpas til afsnit), kan du trække et vindue ind i regionen og det tilpasses automatisk. Når vinduet og musemarkøren er inden i regionen, fremhæves regionen.
Bemærk
Hvis regionens yderkant ikke er synlig når du trækker vinduet, er indstillingen “Vis indhold i vindue, mens der trækkes” deaktiveret. Sådan aktiveres indstillingen:
1. Klik på System i Kontrolpanel.
2. Klik på Avancerede systemindstillinger (i Vista og Win7 findes denne indstilling i venstre sidelinje)
3. I afsnittet Ydelse, klik på Indstillinger.
4. Marker afkrydsningsfeltet Vis indhold i vindue, mens der trækkes, og klik på OK.
Anden alternativ sti:
Vista Kontrolpanel > Personlige indstillinger > Vinduesfarve og -udseende > klik på "Åbn klassisk visning for at få flere farveindstillinger" > klik på knappen "Effekter" > marker Vis indhold i vindue, mens der trækkes
XP: Egenskaber for skærm > Udseende > Effekter... > Marker Vis indhold i vindue, mens der trækkes
Win 7: Ingen anden alternativ sit tilgængelig.
.
20
Valgmuligheder i titellinje
Desktop Partition kan åbnes fra titellinjen i et aktivt vindue. Det giver en hurtig og nem måde at styre skrivebordet på, såvel som en metode til at sende et vindue til et afsnit på, uden træk og slip. Flyt markøren over på det aktive vindues titellinje for at få adgang til rullemenuen.
2. Desktop Partition – Desktop Partition viser
det valgte afsnit og giver dig mulighed for at skifte til et andet afsnit, vist i rullemenuen.
Højreklik-menu
Højreklik på ikonet for Desktop Partition for at vise rullemenuen.
1. Find Windows (Find vinduer) – I visse tilfælde
har du muligvis sent flere vinduer til det samme afsnit. Find Window (Find vinduer) viser alle åbne vinduer og flytter det valgte vindue øverst.
Bemærk
Hvis der er tilsluttet mere end én skærm, kan du vælge målskærmen for at skifte afsnittet. Det fremhævede ikon repræsenterer det aktive afsnit.
3. Identify Partition (Identificer afsnit) – Viser
gitret for det aktuelle afsnit.
4. Align On/Align Off (Tilpas til/fra)
Aktiverer/deaktiverer den automatiske tilpasningsfunktion ved træk og slip.
5. Exit (Afslut) – Lukker Desktop Partition
og Display Tune. Du kan genstarte Display Tune fra startmenuen eller genvejen på skrivebordet.
21
Venstreklik-menu
Højreklik i systembakke
Venstreklik på ikonet for Desktop Partition for hurtigt at sende det aktive vindue til et afsnit uden træk og slip. Når du slipper med musen, sendes vinduet til det fremhævede afsnit.
Systembakkens ikon indeholder også de fleste funktioner, understøttet af titellinjen (med undtagelse af at sende et vindue til et afsnit).
v Find Windows (Find vinduer) – I visse tilfælde
har du muligvis sent flere vinduer til det samme afsnit. Find Window (Find vinduer) viser alle åbne vinduer og flytter det valgte vindue øverst.
v Desktop Partition – Desktop Partition viser
det valgte afsnit og giver dig mulighed for at skifte til et andet afsnit, vist i rullemenuen.
v Identify Partition (Identificer afsnit) – Viser
gitret for det aktuelle afsnit.
v Align On/Align Off (Tilpas til/fra) –
Aktiverer/deaktiverer den automatiske tilpasningsfunktion ved træk og slip.
22
Definitioner for SmartDesktop afsnit
Navn Beskrivelse Billede
Full Desktop (Hele skrivebordet)
Vertical (Lodret) Vurderer skærmopløsningen og opdeler skærmen i to lige
Horizontal (Horisontal) Vurderer skærmopløsningen og opdeler skærmen i to lige
Anvender alle indstillinger på hele skrivebordet.
store, lodrette regioner.
For 90/270 bevares lodret konfiguration.
store, vandrette regioner.
For 90/270 bevares vandret konfiguration.
Vertical Triple (Lodret tredobbelt)
Vertical Split Left (Lodret opdeling, venstre)
Vertical Split Right (Lodret opdeling, højre)
Vurderer skærmopløsningen og opdeler skærmen i tre lige store, lodrette regioner.
For 90 afsnit, 1 vandret topafsnit, 2 vandrette midterafsnit, 3 vandrette bundafsnit. For 270 afsnit, 3 vandrette topafsnit, 2 vandrette midterafsnit, 1 vandret bundafsnit. Vurderer skærmopløsningen og opdeler skærmen i to lodrette regioner, venstre side er en enkelt region, højre side er opdelt i to lige store regioner.
For 90 afsnit, 1 på topafsnittet og 2 og 3 nederst. For 270 afsnit, 1 på bundafsnittet og 2 og 3 øverst. Vurderer skærmopløsningen og opdeler skærmen i to lodrette regioner, højre side er en enkelt region, venstre side er opdelt i to lige store regioner.
For 90 afsnit, 1 og 2 på topafsnittet og 3 nederst. For 270 afsnit, 3 på topafsnittet og 1 og 2 nederst.
23
Navn Beskrivelse Billede
Vandret opdeling, top Vurderer skærmopløsningen og opdeler skærmen
vandret i to lige store regioner. Topregionen er enkelt, og bundregionen er opdelt i to lige store regioner
For 90 partition 1 i højre side, lodret partition 2 og 3 i venstre side, lodret. For 270 partition 1 i venstre side, lodret partition 2 og 3 i højre side, lodret.
Vandret opdeling, bund Vurderer skærmopløsningen og opdeler skærmen vandret
Lige opdeling Vurderer skærmopløsningen og opdeler skærmen i fire lige
i to lige store regioner. Bundregionen er enkelt, og topregionen er opdelt i to lige store regioner
For 90 partition 1 og 2 i højre side, lodret partition 3 i venstre side, lodret. For 270 partition 1 og 2 i venstre side, lodret partition 3 i højre side, lodret.
store regioner.
24
3.5 Philips' regler ved pixeldefekter på fladskærme
Philips tilstræber at levere produkter af den højeste kvalitet. Vi anvender nogle af branchens mest avancerede produktionsprocesser og udfører en streng kvalitetskontrol. En gang imellem er defekte pixler eller sub-pixler på TFT-skærme dog uundgåelige. Ingen producent kan garantere, at alle paneler vil være fri for pixeldefekter, men Philips garanterer, at enhver skærm med et uacceptabelt antal defekter repareres eller udskiftes under garantien. Dette notat forklarer de forskellige former for pixeldefekter og definerer de acceptable defektniveauer for hver type. For at være berettiget til reparation eller udskiftning under garantien skal antallet af pixeldefekter på en TFT -skærm overskride disse acceptable niveauer. For eksempel må højst 0,0004% af sub-pixlerne på en 20" XGA-skærm være defekte. Desuden sætter Philips endnu højere kvalitetsnormer for visse typer eller kombinationer af pixeldefekter, derer mere generende end andre. Denne pixelpolitik gælder i hele verden.
Forskellige typer pixeldefekter
Pixel- og sub-pixeldefekter optræder på skærmen på forskellige måder. Der er to kategorier af pixeldefekter og flere typer sub-pixeldefekter i hver kategori.
Defekte lyse prikker
Defekte lyse prikker fremkommer som pixels eller underpixels, der altid lyser eller er "tændt". Det vil sige, at en lys prik er en underpixel, der fremstår på skærmbilledet, når skærmen viser et mørkt mønster. Der er følgende typer defekte lyse prikker:
En tænd rød, grøn eller blå sub-pixel
Pixler og sub-pixler
En pixel eller et billedelement er sammensat af tre sub-pixler med primærfarverne rød, grøn og blå. Når mange pixler sættes sammen, kan de danne et billede. Når alle sub-pixler i en pixel lyser, fremstår de farvede sub-pixler tilsammen som enkelt hvid pixel. Hvis de alle er mørke, fremstår de tre farvede sub-pixler tilsammen som en enkelt sort pixel. Andre kombinationer af oplyste og mørke sub­pixler fremstår som enkelte pixler i andre farver.
To sammenliggende tændte sub-pixler :
- Rød + Blå = Lilla
- Rød + Grøn = Gul
- Grøn + Blå = Cyan (Lyseblå)
Tre sammenliggende tændte pixler (en hvid pixel)
25
Bemærkning
En rød eller blå lys prik skal være mere end 50 procent lysere end de omkringliggende prikker, mens en grøn lys prik er 30 procent lysere end de omkringliggende prikker.
Defekte mørke prikker
Defekte mørke prikker fremkommer som pixels eller underpixels, der altid er mørke eller er "slukkede". Det vil sige, at en lys prik er en underpixel, der fremstår på skærmbilledet, når skærmen viser et mørkt mønster. Der er følgende typer defekte mørke prikker:
BRIGHT DOT-DEFEKTER ACCEPTABELT NIVEAU
MODEL 201B2 1 tændt sub-pixel 3 2 sammenliggende tændte sub-pixler 1 Tre sammenliggende tændte sub-pixler (en hvid pixel) 0 Afstand mellem to bright dot-defekter* >15mm Samlede bright dot-defekter af alle typer 3
Tætliggende pixeldefekter
Da pixel- og sub-pixeldefekter af samme type, der ligger tæt på hinanden, kan være mere iøjnefaldende, specificerer Philips også tolerancer for tætliggende pixeldefekter.
Pixeldefekttolerancer
For at være berettiget til reparation eller udskift­ning på grund af pixeldefekter i garantiperioden skal en TFT-skærm i en Philips fladskærm have pixel- eller sub-pixeldefekter, der overskrider de tolerancer, der er gengivet i følgende tabeller.
BLACK DOT-DEFEKTER ACCEPTABELT NIVEAU
MODEL 201B2 1 mørk sub-pixel 5 eller færre 2 sammenliggende mørke sub-pixler 2 eller færre 3 sammenliggende mørke sub-pixler 0 Afstand mellem to black dot-defekter* >15mm Samlede black dot-defekter af alle typer 5 eller færre
SAMLEDE DOT-DEFEKTER ACCEPTABELT NIVEAU
MODEL 201B2 Samlede bright- eller black dot-defekter af alle typer 5 eller færre
Bemærkning
1 eller 2 sammenliggende sub-pixel-defekter = 1 dot-defekt Denne monitor er i overensstemmelse med ISO9241-307
26
4 Tekniske specifikationer
Billede/Skærm
Skærmpaneltype TFT-LCD Baggrundslys CCFL Panelstørrelse 20'' W (50,8 cm) Aspektforhold 16:9 Pixel pitch 0,2768 x 0,2768 mm Lysstyrke 250 cd/m² Smart-kontrast 500,000:1 Kontrastforhold (typ.) 1000:1 Reaktionstid (normal) 5 ms Optimal opløsning 1600x900 ved 60Hz Synsvinkel 176° (H) / 170° (V) @ C/R > 5 Billedforbedring Smart-billede Skærmfarver 16,7 M Vertikal opdateringshastighed 56 -76 Hz Horisontal frekvens 30 - 80 kHz sRGB JA
Tilslutningsmuligheder
Signalinput DVI-D (digital, HDCP), VGA (analog) Inputsignal Separat synk., synk. på grøn
Behagelighed
Brugerfunktioner OSD sprog Engelsk, fransk, tysk, italiensk, russisk, spansk,
simplificeret kinesisk, portugisisk og tyrkisk Andre funktioner Kensington-lås "Plug & Play" kompatibilitet DDC/CI, sRGB, Windows 7/2000/XP/Vista, Mac OS X
Fod
Vip -5/+20
27
Strøm
Tændt-tilstand 30W (typisk), 35W (maks.) Energiforbrug (EnergyStar 5.0 testmetode)
Normal funktion (typisk) Sovetilstand
Fra 0,5W 0,5W 0,5W Varmetab* AC
Normal drift Sovetilstand 1,71BTU/t 1,71BTU/t 1,71BTU/t Fra
Mål
Produkt uden fod (BxHxD) 494x407x220mm Produkt uden fod (BxHxD) 494x316x49mm Kassemål (BxHxD) 564x446x191mm
Vægt
Produkt med fod 5,06kg Produkt uden fod Produkt med emballage 6,95kg
Driftsforhold
Temperaturområde (drift) Temperaturområde (ikke i drift)
AC indgangsspænding ved 100VAC +/­5VAC, 50Hz +/­3Hz 28,2W 28,11W 27,6W
0,5W 0,5W 0,5W
indgangsspænding ved 100VAC +/­5VAC, 50Hz +/­3Hz 96,25BTU/t 95,94BTU/t 94,21BTU/t
1,71BTU/t 1,71BTU/t 1,71BTU/t
3,69kg
0°C til 40°C
-20°C til 60°C
AC indgangsspænding 115VAC +/-5VAC, 60Hz +/- 3Hz
AC indgangsspænding 115VAC +/-5VAC, 60Hz +/- 3Hz
AC indgangsspænding 230VAC +/-5VAC, 50Hz +/ -3Hz
AC indgangsspænding 230VAC +/-5VAC, 50Hz +/ -3Hz
Relativ fugtighed 20% til 80% Højde drift: + 3.048 m (10.000 fod)
Ikke drift: + 1.219.200,00 cm MTBF 50.000 timer
28
Miljømæssige forhold
ROHS JA EPEAT Gold. (www.epeat.net) Emballage 100% genbrugelig
Overholdelse og standarder
Myndighedernes godkendelser CE Mærket, Energistjerne 5.0, FCC Klasse B, SEMKO, TCO5.0,
TÜV/ GS, TÜV Ergo, UL/cUL
Kabinet
Farve Silver/Black Finish Struktur/Struktur
Bemærkning
1. EPEAT Gold er kun gyldig, hvor Philips registrere produktet. Besøg venligst www.epeat.net for registreringsstatus i dit land.
2. Disse data kan ændres uden meddelelse derom. Gå til www.philips.com/support for at hente den seneste version af brochuren.
29
4.1 Opløsning og forvalgte indstillinger
4.2 Automatisk energispare
Maksimal opløsning
1600 x 900 ved 60 Hz (analogt input) 1600 x 900 ved 60 Hz (digital indgang)
Anbefalet opløsning
1600 x 900 ved 60 Hz (digital indgang)
V frekv (kHzx) Opløsning L frekv (Hz)
31,47 720x400 70,09 31,47 640x480 59,94 35,00 640x480 66,67 37,86 640x480 72,81 37,50 640x480 75,00 37,88 800x600 60,32 46,88 800x600 75,00 48,36 1024x768 60,00 60,02 1024x768 75,03 44,77 1280x720 59,86 49,70 1280x800 59,81 63,89 1280x1024 60,02 79,98 1280x1024 75,03 60,00 1600x900 60,00
Hvis der er installeret et VESA DPM overholdende skærmkort eller software på pc'en, kan skærmen automatisk nedsætte strømforbruget, når den ikke bruges. Når input fra tastatur, mus eller an­den input-enhed registreres, "vågner" skærmen automatisk igen. Nedenstående tabel viser denne automatiske energisparefunktions strømforbrug og signalering:
Energispare-definition
VESA
Video V synk L synk Forbrugt strøm Diodefarve
tilstand
Aktiv TIL Ja Ja < 30 W (norm.)
Sovetilstand FRA Nej Nej < 0,5 W (norm.) Hvid (blinker) Kontakt Fra FRA - - < 0,5 W (norm.) FRA
< 35 W (maks.)
Hvid
Den følgende opsætning bruges til at måle skærmens strømforbrug.
Indbyggede opløsning: 1600 x 900 Kontrast: 50% Lysstyrke: 250 nits Farvetemperatur: 6500k med fuldt, hvidt mønster Lyd (Slukket)
Bemærkning
Disse data kan ændres uden meddelelse derom.
30
5 Lovmæssige oplysninger
Lead-free Product
Lead free display promotes environ­mentally sound recovery and disposal of waste from electrical and electro-
nic equipment. Toxic substances like Lead has been eliminated and compliance with European community’s stringent RoHs directive mandating restrictions on hazardous substances in electrical and electronic equipment have been adhered to in order to make Philips monitors safe to use throughout its life cycle.
TCO Displays 5.0 Information
Congratulations,
Your display is designed for both you
and the planet!
This display carries the TCO Certified
label. This ensures that the display is
designed for minimal impact on the
climate and natural environment, while offering all the performance expected from top of the line electronic products. TCO Certified is a third party verified program, where every product model is tested by an accredited independent test laboratory. TCO Certified represents one of the toughest certifications for displays worldwide.
Electrical Safety
v Product fulfills rigorous safety standards
Emissions
v Low alternating electric and magnetic fields
emissions
v Low acoustic noise emissions
Some of the Environmental features of the TCO Displays 5.0 requirements:
v The brand owner demonstrates corporate
social responsibility and has a certified environmental management system (EMAS or ISO 14001)
v Very low energy consumption both in on- and
standby mode
v Restrictions on chlorinated and brominated
flame retardants, plasticizer and polymers
v Restrictions on heavy metals such as cadmium,
mercury and lead (RoHS compliance)
For displays with glossy bezels the user should consider the placement of the display as the bezel may cause disturbing reflections from surrounding light and bright surfaces.
Some of the Usability features of the TCO Displays 5.0 requirements:
Visual Ergonomics
Good visual ergonomics in order to improve the working environment for the user and to reduce sight and strain problems. Important parameters are: v Light levels without color tint, Uniform color
and luminance, Wide color gamut
v Calibrated color temperature and gamma
curve
v Wide luminance level, Dark black levels, Low
motion blur
31
EPEAT
(www.epeat.net)
“The EPEAT (Electronic Product Env-
ironmental Assessment Tool) program
evaluates computer desktops, laptops,
and monitors based on 51 environ-
mental criteria developed through
an extensive stakeholder consensus
process supported by US EPA.
EPEAT system helps purchasers in
the public and private sectors eva-
luate, compare and select desktop
computers, notebooks and monitors based on their environmental attributes. EPEAT also provides a clear and consistent set of per­formance criteria for the design of products, and provides an opportunity for manufacturers to secure market recognition for efforts to reduce the environmental impact of its products.” Benefits of EPEAT Reduce use of primary materials Reduce use of toxic materials Avoid the disposal of hazardous waste EPEAT’S requirement that all registered products meet ENERGY STAR’s energy efficiency specifications, means that these products will consume less energy throughout their life.
CE Declaration of Conformity This product is in conformity with the following standards v EN60950-1:2006 (Safety requirement of
Information Technology Equipment)
v EN55022:2006 (Radio Disturbance require-
ment of Information Technology Equipment)
v EN55024:1998+A1:2001+A2:2003 (Immu-
nity requirement of Information Technology Equipment)
v EN61000-3-2:2006 (Limits for Harmonic
Current Emission)
v EN61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005
(Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker) following provisions of directives applicable
v 2006/95/EC (Low Voltage Directive) v 2004/108/EC (EMC Directive)
v 2005/32/EC (EuP Directive, EC No. 1275/2008
mplementing Directive for Standby and Off mode power consumption) and is produced by a manufacturing organization on ISO9000 level. The product also comply with the following standards
v ISO9241-307:2008 (Ergonomic requirement,
Analysis and compliance test methods for electronic visual displays)
v GS EK1-2000:2009 (GS mark requirement) v prEN50279:1998 (Low Frequency Electric and
Magnetic fields for Visual Display)
v MPR-II (MPR:1990:8/1990:10 Low Frequency
Electric and Magnetic fields)
v TCO Displays 5.0 (Requirement for Environ-
ment Labeling of Ergonomics, Energy, Ecology and Emission, TCO: Swedish Confederation of Professional Employees) for TCO versions
Energy Star Declaration
(www.energystar.gov) This monitor is equipped with a function for saving energy which supports the VESA Display Power Management (DPM) standard. This means that the monitor must be connected to a computer which supports VESA DPM. Time settings are adjusted from the system unit by software.
Normal opera­tion
Power Saving Alternative 2 One step
VESA State LED Indicator Power Consump-
ON (Active) White < 24.5 W (typ.)
Sleep Switch Off White Blinking
Off
tion
< 0.5 W (typ.)
Som ENERGY STAR® partner har vi fastlagt, at dette produkt opfylder retningslinjerne ENERGY STAR® lavt strømforbrug.
Bemærkning
We recommend you switch off the monitor when it is not in use for a long time.
32
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
v Reorient or relocate the receiving antenna. v Increase the separation between the
equipment and receiver.
v Connect the equipment into an outlet on
a circuit different from that to which the receiver is connected.
v Consult the dealer or an experienced radio/
TV technician for help.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
FCC Declaration of Conformity
Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo,
United States Only
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a computer device. To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive moisture. THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS.
33
Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)
Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle. CET appareil produit, utilise et peut émettre des hyperfréquences qui, si l'appareil n'est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne peut garantir l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes:
v Réorienter ou déplacer l'antenne de réception. v Augmenter la distance entre l'équipement et
le récepteur.
v Brancher l'équipement sur un autre circuit que
celui utilisé par le récepteur.
v Demander l'aide du marchand ou d'un
technicien chevronné en radio/télévision.
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA.
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en matière de conformité est susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement.
N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques.
34
Polish Center for Testing and Certification Notice
The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three­prong socket). All equipment that works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply source.
North Europe (Nordic Countries) Information
Placering/Ventilation
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection device in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A).
To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible.
A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLED­NINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROT­TAA PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTIL­FØRSEL ER LETTE Å NÅ.
BSMI Notice (Taiwan Only)
35
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
China RoHS
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften.
Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften über
GLH%DXDUWYRQ6WÜUVWUDKOHUQQDFK$QODJH,,,i
Abs. 4 der Röntgenverordnung erfüllt sind.
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß
1. Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden.
2. nur original-Ersatzteile verwendet werden.
3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird.
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast wären die Folge). Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger.
The People's Republic of China released a regu­lation called "Management Methods for Control­ling Pollution by Electronic Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products including CRT and Monitor which are produced and sold for China market have to meet China RoHS request.
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß NET­ZSTECKER UND NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND.
㩾অࠌشཚૻʳ
ڼ䰬兘ཚૻ ʻ Լڣ ʼʿ 䶣՗ஒ䣈঴խܶڶ ڶڶ୭凝ࢨցైڇإൄࠌش㦕ٙՀլ 㢸䦡س؆ࢨડ䦣 ʿʳ䶣՗ஒ䣈঴ش㡬ࠌش具 䶣՗ஒ䣈঴լ㢸㢑㩾ቼທګ䢘ૹۆࢨ㢑 ࠡԳߪΕʳ凗䣈ທګ䢘ૹ䮦୭ཚૻΗ
36
6 Kundeservice og garanti
Din Philips F1rst Choice garanti
Tak fordi du valgte at købe denne Philips-skærm.
Kundeservice og garanti
VÆLG DIT LAND/OMRÅDE FOR AT SE OPLYS­NINGER OM DIN GARANTIDÆKNING
VESTEUROPA
Østrig / Belgien / Danmark / Frankrig / Tyskland / Grækenland / Finland / Irland / Italien / Luxem­bourg / Holland / Norge / Portugal / Sverige / Schweiz / Spanien / Storbritannien / Polen
ØSTEUROPA
Tjekkiet / Ungarn / Rusland / Slovakiet / Slovenien / Tyrkiet
LATINAMERIKA
Argentina / Brasilien
NORDAMERIKA
Canada / USA
STILLEHAVSLANDENE
Australien / New Zealand
ASIEN
Kina / Hong Kong / Indien / Indonesien / Korea / Malaysia / Pakistan / Filippinerne / Singapore / Taiwan / Thailand / Vietnam
AFRIKA
Sydafrika
MELLEMØSTEN
Forenede Arabiske Emirater
Alle Philips-skærme er konstrueret og fremstillet efter høje standarder og giver funktion i høj kvalitet, bruger­venlighed og nem installation. Hvis du
støder på vanskeligheder under instal­lation eller anvendelse af dette produkt, bedes du kontakte Philips hjælpecenter direkte for at få glæde af din Philips F1rst Choice garanti. Med denne treårige garanti er du berettiget til byt­temodel leveret på adressen, hvis skærmen viser sig at være behæftet med mangler eller fejl. Philips tilstræber en udskiftning inden for 48 timer efter dit opkald.
Hvad er dækket?
Philips F1rst Choice Warranty gælder i Andorra, Østrig, Belgien, Cypern, Danmark, Frankrig, Tyskland, Grækenland, Finland, Irland, Italien, Liechtenstein, Luxemburg, Monaco, Nederlandende, Norge, Polen, Portugal, Sverige, Schweiz, Spanien og Storbritannien og kun for skærme, der er oprindeligt konstrueret, fremstillet, godkendt og/ eller autoriseret til brug i disse lande.
Garantidækningen begynder fra den dag hvor du købte din monitor. I tre år derefter, byttes skærmen til en skærm i mindst tilsvarende model i tilfælde af defekter, der er omfattet af garantien.
Ombytningsskærmen vil være din ejendom, og Philips beholder den defekte/oprindelige skærm. For ombytningsskærmen gælder den samme garantiperiode som for den oprindelige skærm, nemlig 36 måneder fra købsdatoen for den oprindelige skærm.
37
Hvad er undtaget?
Philips F1rst Choice garanti dækker under forudsætning af, at produktet behandles korrekt og anvendes til det tilsigtede formål i overensstemmelse med dens betjeningsvejledning, og ved forevisning af den originale faktura eller kvittering med angivelse af købsdatoen, forhandlerens navn samt model og produktionsnummer for produktet.
Philips F1rst Choice garanti gælder eventuelt ikke, hvis: v Dokumenterne er ændret eller på nogen
måde er gjort ulæselige.
v Modellen eller produktionsnummeret på
produktet er ændret, slettet, fjernet eller gjort ulæseligt.
v Reparationer eller produktændringer er udført
af uautoriserede serviceorganisationer eller personer.
v Skade er opstået som følge af uheld, herunder
men ikke begrænset til lynnedslag, vand eller ild, misbrug eller forsømmelighed.
v Modtageproblemer forårsaget af signalforhold,
kabel eller antennesystemer udenfor produktet;
v Defekter, der er forårsaget af misbrug af
monitoren;
v Produkter der kræver modifikation eller
tilpasning for, at de kan opfylde de lokale eller nationale tekniske standarder, som gælder i lande, for hvilket produktet ikke oprindeligt var designet, fremstillet, godkendt og/eller autoriseret. Derfor skal du altid kontrollere om et produkt kan bruges i et specifikt land.
v Bemærk, at Philips F1rst Choice garantien
ikke dækker produkter, der ikke oprindeligt er konstrueret, fremstillet godkendt og/eller autoriseret til brug i Philips F1rst Choice­lande. I sådanne tilfælde gælder Philips verdensomspændende garanti.
Kun et klik væk
I tilfælde af problemer, anbefaler vi at du læser instruktionsvejledningen grundigt, eller går ind på www.philips.com/support website for yderligere support.
Kun en telefonopringning borte
For at undgå unødig ulejlighed, tilråder vi at læse betjeningsvejledningen omhyggeligt eller få yderligere hjælp ved at gå til Web-stedet www. philips.com/support, før du kontakter Philips hjælpecenter.
For at få problemet løst hurtigst og nemt, bedes du have følgende oplysninger klar, før du kontakter Philips hjælpecenteret:
v Philips typenummer v Philips serienummer v Købsdato (kopi af købsbevis kan være påkrævet) v PC processor:
o
CUP og grafikkortsnavn og driverversion
o
Operativsystem
o
Program bruges
v Andre installerede kort
Hvis følgende oplysninger er til rådighed, vil det også befordre sagen: v Købsbevis med angivelse af:
Købsdato, forhandlernavn, model og produktserienummer.
v Den fuldstændige adresse, hvor den
fejlbehæftede skærm skal afhentes, og ombytningsmodellen skal leveres.
Philips-kundeservice findes over hele verden. Klik her for at få adgang til Premium kontaktoplysninger.
Eller du kan nå os via:Web-sted: Websted: http://www.philips.com/support
38
F1rst Choice kontaktoplysningerne
Land Kode Telefonnummer Takst Østrig +43 0810 000206 Belgien +32 078 250851 Denmark +45 3525 8761 Lokal opkaldstakst Finland +358 840 320 041 Luxembourg +352 26 84 30 00 Lokal opkaldstakst Holland +31 0900 0400 063 Norway +47 2270 8250 Lokal opkaldstakst Polen +48 0223491505 Lokal opkaldstakst Portugal +351 2 1359 1440 Lokal opkaldstakst Spanien +34 902 888 785 Sverige +46 08 632 0016 Lokal opkaldstakst Schweiz +41 02 2310 2116 Lokal opkaldstakst Storbritannien +44 0207 949 0069 Lokal opkaldstakst
€ €
0.07
0.06
0.08
0.10
0.10
39
International garanti
Kære kunde Tak, fordi du købte dette Philips produkt, der er konstrueret og fremstillet efter højeste kvalitetsstandarder. Hvis noget alligevel skulle gå galt, med dette produkt, garanterer Philips gratis arbejdsløn og reservedele, reparationen er foretaget, i en periode på 36 måneder fra købsdatoen.
Hvad er dækket?
Denne garanti fra Philips i Central- og Østeuropa, gælder i Tjekkiet, Ungarn, Slovakiet, Slovenien, Rusland og Tyrkiet og kun for monitorer der oprindelig er designet, fremstillet, godkendt og/ eller autoriseret til brug i disse lande..
v Defekter, der er forårsaget af misbrug
af monitoren;
v Produkter der kræver modifikation eller
tilpasning for, at de kan opfylde de lokale eller nationale tekniske standarder, som gælder i lande, for hvilket produktet ikke oprindeligt var designet, fremstillet, godkendt og/eller autoriseret. Derfor skal du altid kontrollere om et produkt kan bruges i et specifikt land.
Bemærk, at produktet ikke er defekt under denne garanti i tilfælde, hvor ændringer er påkrævet, for at produktet kan overholde lokale eller nationale tekniske standarder, der gælder i lande, hvortil produktet ikke oprindeligt er konstrueret og/eller fremstillet. Derfor skal du altid kontrollere om et produkt kan bruges i et specifikt land.
Garantidækningen begynder fra den dag hvor du købte din monitor. I tre år derefter, vil din monitor blive repareret i tilfælde af defekter, der er dækket af garantien.
Hvad er undtaget?
Philips garanti dækker under forudsætning af, at produktet behandles korrekt og anvendes til det tilsigtede formål i overensstemmelse med dens betjeningsvejledning, og ved forevisning af den originale faktura eller kvittering med angivelse af købsdatoen, forhandlerens navn samt model og produktionsnummer for produktet.
Philips garanti gælder eventuelt ikke, hvis: v Dokumenterne er ændret eller på nogen
måde er gjort ulæselige.
v Modellen eller produktionsnummeret på
produktet er ændret, slettet, fjernet eller gjort ulæseligt.
v Reparationer eller produktændringer er udført
af uautoriserede serviceorganisationer eller personer.
v Skade er opstået som følge af uheld, herunder
men ikke begrænset til lyn, vand eller ild, misbrug eller forsømmelighed.
v Modtageproblemer forårsaget af signalforhold,
kabel eller antennesystemer udenfor produktet;
Kun et klik væk
I tilfælde af problemer, anbefaler vi at du læser instruktionsvejledningen grundigt, eller går ind på www.philips.com/support website for yderligere support.
Kun en telefonopringning borte
For at undgå unødig ulejlighed, tilråder vi, at du læser betjeningsvejledningen omhyggeligt, før du kontakter vore forhandlere eller informationscenter.
I tilfælde af at dit Philips produkt ikke virker korrekt, eller er defekt, kontakt venligst din Philips forhandler eller kontakt Philips Service og Consumer Center direkte.
Websted: http://www.philips.com/support
40
Consumer Information Centers (Forbruger Informationscentre)
Argentina / Australien / Brasilien / Canada / New Zealand / Hviderusland / Bulgarien / Kroatien / Tjekkiet / Estland / Forenede Arabiske Emirater / Hong Kong / Ungarn / Indien / Indonesien / Israel / Letland / Litauen / Malaysia / Mellemøsten + Nord­afrika / New Zealand / Pakistan / Rumænien / Rusland / Serbien & Montenegro / Singapore / Slovakiet / Slovenien / Sydafrika / Sydkorea / Taiwan / Filippinerne / Thailand / Tyrkiet / Ukraine / Vietnam
ØSTEUROPA
BELARUS Technic al Center of JV IBA M. Bogdanovich str. 155 BY - 220040 Minsk Tel: +375 17 217 33 86
HVIDERUSLAND
Service.BY Petrus Brovky st. 19 – 101-B 220072, Minsk Hviderusland
BULGARIEN
LAN Service 140, Mimi Balkanska Str. Office center Translog 1540 Sofia, Bulgarien Tel: +359 2 960 2360 www.lan-service.bg
TJEKKIET
General Consumer Information Center 800 142100
KROATIEN
Renoprom d.o.o. Ljubljanska 4, Sv. Nedjelja,10431 Kroatien Tel: +385 1 333 0974
ESTLAND
FUJITSU SERVICES OU Akadeemia tee 21G EE-12618 Tallinn Tel: +372 6519900 www.ee.invia.fujitsu.com
UNGARN
Serware Szerviz Vizimolnár u. 2-4 HU - 1031 Budapest Tel: +36 1 2426331 E-mail: inbox@serware.hu www.serware.hu
UNGARN
Profi Service Center Ltd. 123 Kulso-Vaci Street, H-1044 Budapest (Europæisk center) UNGARN Tel: +36 1 814 8080 m.andras@psc.hu
LETLAND
ServiceNet LV Jelgavas iela 36 LV - 1055 Riga, Tel: +371 7460399 E-mail: serviss@servicenet.lv
Xpectrum
Lu.ná 591/4 CZ - 160 00 Praha 6 Tlf.: 800 100 697 or 220 121 435 Email:info@xpectrum.cz www.xpectrum.cz
LITAUEN
ServiceNet LT Gaiziunu G. 3 LT - 3009 KAUNAS Tel: +370 7400088 E-mail: servisas@servicenet.lt www.servicenet.lt
41
RUMÆNIEN
Blue Ridge Int'l Computers SRL 115, Mihai Eminescu St., Sector 2 RO - 020074 Bucharest Tel: +40 21 2101969
SERBIEN & MONTENEGRO
Kim Tec d.o.o. Viline vode bb, Slobodna zona Beograd L12/3 11000 Belgrade Serbien Tlf.: +381 11 20 70 684
SLOVAKIET
General Consumer Information Center 0800004551
Datalan Servisne Stredisko Puchovska 8 SK - 831 06 Bratislava Tel: +421 2 49207155 E-mail: servis@datalan.sk
SLOVENIEN
PC HAND Brezovce 10 SI - 1236 Trzin Tel: +386 1 530 08 24 E-mail: servis@pchand.si
RUSLAND
CPS 18, Shelepihinskaya nab. 123290 Moscow Rusland Tlf.: +7(495)797 3434
Profservice:
14A -3, 2Karacharovskaya str, 109202, Moscow , Rusland Tlf.: +7(095)170-5401
TYRKIET
Türk Philips Ticaret A.S. Yukari Dudullu Org.San.Bolgesi
2.Cadde No:22 34776-Umraniye/Istanbul Tel: (0800)-261 33 02
UKRAINE
Comel Shevchenko street 32 UA - 49030 Dnepropetrovsk Tel: +380 562320045 www.csp-comel.com LLC Topaz Company Topaz-Service Company, Mishina str. 3, Kiev Ukraine-03151 Tel: +38 044 245 73 31
LATINAMERIKA ARGENTINA
Azopardo 1480. (C1107ADZ) Cdad. de Buenos Aires Tel: 0800 3330 856 E-mail: CIC.monitores@Philips.com
BRASILIEN
Alameda Raja Gabaglia, 188 - 10°Andar - V. Olímpia - S. Paulo/SP - CEP 04551-090 ­Brasilien Tel: 0800-7254101 E-mail: CIC.monitores@Philips.com
Stillehavsområdet AUSTRALIEN
Firma: AGOS NETWORK PTY LTD Adresse: 4/5 Dursley Road, Yenorra, NSW 2161, Australien Tel: 1300 360 386 Fax : +61-2-80808147 E-mail: philips@agos.com.au Åbningstider: Man. til fred. 8:00 -19:30pm
42
NEW ZEALAND
Firma: Visual Group Ltd. Adresse: 28 Walls Rd Penrose Auckland Tel: 0800 657447 Fax : 09 5809607 E-mail: vai.ravindran@visualgroup.co.nz Åbningstider: Man. til fred. 8:30 til 17:30pm
Asien HONG KONG/Macau
Firmanavn: PHK Service Limited Adresse: Flat A, 10/F., Pak Sun Building, 103 - 107 Wo Yi Hop Road, Kwai Chung, New Territories, Hong Kong Tel: (852) 2610-6908 / (852) 2610-6929 for Hong Kong og (853) 2856-2277 for Macau Fax : (852) 2485 3574 for Hong Kong og (853) 2856 1498 for Macau E-mail: enquiry@phkservice.com.hk Åbningstider: Man. til lør. 9:00 til 18:00pm
Indien
Firma: REDINGTON INDIA LTD Adresse: SPL Guindy House, 95 Mount Road, Chennai 600032, Indien Tel: +9144-42243352/353 E-mail: aftersales@in.aocmonitor.com Åbningstider: Man. til fred. 9:00 til 17:30PM; Lør. 9:00 til 13:00pm
Indonesien
Firmanavn: PT. Gadingsari elektronika Prima Adresse: Komplek Pinang 8, Jl. Ciputat raya No. 8F, Pondok Pinang. Jakarta Tel: 021-750909053, 021-750909056 Fax : 021-7510982 E-mail: gepta@cbn.net.id Åbningstider: Man. til fred. 8:30 til 16:30pm; Lør. 8:30 til 14:00pm
Yderligere servicesteder:
1. Philips Building Jl. Buncit Raya Kav 99. Jakarta Selatan. Tel: 021-7940040, lokal 1722/1724, 98249295, 70980942
2. Jl. Tanah Abang 1 no 12S. Jakarta Pusat. Tel: 021-3455150, 34835453
3. Rukan City Home no H31, Gading Square. Jl. Bulevar Barat. Kelapa Gading. Jakarta Utara. Tel: 021-45870601, 98131424
Sydkorea
Firma: PCS One Korea Ltd. Adresse: 112-2, Banpo-dong, Seocho-ku, Seoul, 137-040, Korea Call Center Tel: 080-600-6600 Tel: 82 2 591 1528 Fax: 82 2 595 9688 E-mail: cic_korea@philips.com Åbningstider: Man. til fred. 9:00 til 18:00pm; Lør. 9:00 til 13:00pm
Malaysia
Firma: After Market Solutions (CE) Sdn Bhd Adresse: Lot 6. Jalan 225/51A, 46100 Petaling Jaya, Selangor DE, Malaysia. Tel: 603 7953 3370 Philips Info Line: 1-800-880-180 Fax: 603 7953 3338 E-mail: pceinfo.my@philips.com Åbningstider: Man. til fred. 8:15 til 17:15pm; Lør. 9:00 til 13:00pm
Pakistan
Philips Consumer Service Adresse: Mubarak manzil, 39, Garden Road, Saddar, Karachi-74400 Tel: (9221) 2737411-16 Fax: (9221) 2721167 E-mail: care@philips.com Websted: www.philips.com.p
43
Singapore
Firma: Philips Electronics Singapore Pte Ltd (Philips Consumer Care Center) Adresse: 620A Lorong 1 Toa Payoh, TP4 Building Level 1, Singapore 319762 Tel: (65) 6882 3999 Fax : (65) 62508037 E-mail: consumer.care.sg@philips.com Åbningstider: Man. til fred. 9:00 til 18:00pm; Lør. 9:00 til 13:00pm
MDR Microware Sales Inc.
Cebu Branch N. Escario corner Clavano St., Cebu City Phils. Tlf. 255-4415/ 255-3242/253-9361/4124864 til 67 Søn. tlf. 0922-8210045 til 46
Davao Office:
C. Arellano St., Davao City 8000 082- 225-3021/225-3022 Søn. tlf. 0922-8210015
Taiwan
Firma: FETEC.CO Adresse: 3F, No.6, Lane 205, Sec. 1, Chang Hsing Rd, Lu Chu Hs, Taoyuan, Taiwan R.O.C 33800 Kundepleje: 0800-231-099 Tel: (03)2120336 Fax : (03)3129184 E-mail: knlin08@xuite.net Åbningstider: Man. til fred. 8:30 til 21:00pm
Thailand
Firma: Axis Computer System Co., Ltd. Adresse: Soi Lardprao 94, Srivara Town In Town Soi 3 Road, Wangthonglang, Bangkok 10310 Thailand Tel: (662) 934-5498 Fax : (662) 934-5499 E-mail: axis5@axiscomputer.co.th Åbningstider: Man. til fred. 8:30 til 17:30pm
Glee Electronics Inc
Kontakt tlf. (632) 636-3636 / 7064028 til 29 Fax nr. (632) 7064026
Modtagende centre
NEO CARE - Megamall 4th Level Cyberzone, Building B, SM Megamall, Mandaluyong City
NEO CARE - SM North EDSA
4th Level Cyberzone, Annex Bldg. SM City North EDSA, Quezon City 441-1610
CDO Office:
1445 Corrales Ext.,CDO City 088-856-8540/856-8541 Søn. tlf. 0922-8210080
Iloilo Office:
C. Lim Comp., Gomez St., Iloilo City # 033 338-4159/ 033 508-3741 Søn. tlf. 0922-8808850
Afrika SYDAFRIKA
Firmanavn: Sylvara Technologies Pty Ltd Adresse: Ho Address Palm Springs Centre Chri­stoffel Road Van Riebeeck Park Kempton Park, Sydafrika Tel: +27878084456 Fax : +2711 391 1060 E-mail: customercare@philipssupport.co.za Åbningstider: Man. til fre. 8:00 til 17:00pm
Mellemøsten Mellemøsten + Nordafrika
Firma: AL SHAHD COMPUTER L.L.C Adresse: P. O. BOX: 29024, DUBAI, UNITED ARAB EMIRATES Tel: 00971 4 2276525 Fax: 00971 4 2276242 E-mail: shahd52@eim.ae Åbningstider: Lør. til Tor. 9:00 til 13:00pm & 16:00 til 20:00pm
44
Israel
Firma: Eastronics LTD Adresse: 13 Rozanis St. P.O.B. 39300, Tel Aviv 61392 Israel Tel: 1-800-567000 gratisnummer i Israel; (972-50-8353722 efter åbningstid indtil 20:00) Fax : 972-3-6458759 E-mail: eastronics@eastronics.co.il Åbningstider: Søn. til Tor. 08:00 - 18:00
Din Philips F1rst Choice garanti(USA)
Tak fordi du valgte at købe denne Philips-skærm.
Alle Philips-skærme er konstrueret og fremstillet efter høje standarder og giver funktion i høj kvalitet, brugervenlighed og nem installation.
Hvis du støder på vanskeligheder under installation eller anvendelse af dette produkt, bedes du kontakte Philips direkte for at få glæde af din Philips F1rst Choice garanti. Denne treårige garanti berettiger dig til at få byttet model på stedet inden 48 timer efter modtagelsen af dit opkald inden for det første år efter køb. Hvis du har problemer med skærmen inden for det andet eller tredje år efter køb, reparerer vi den, efter at den er fremsendt for kundens regning til servicestedet og returnerer den gratis til kunden inden fem arbejdsdage.
BEGRÆNSET GARANTI (Computerskærm)
Klik her for at komme til Warranty Registration Card.
Tre år på gratis arbejdsløn / tre års gratis service på dele / et år på udskiftning *
*Produktet udskiftes til et nyt eller renoveres til de oprindelige specifikationer inden for to arbejdsdage i det første år. Dette produkt skal indsendes på kundens regning til service i garantiens 2. og 3. år.
45
HVEM ER DÆKKET?
Du skal have et købsbevis for at kunne modtage service under garantien. En kvittering eller et andet dokument, der viser, at du har købt produktet, betragtes som et købsbevis. Hæft det på denne vejledning og hav begge dele i nærheden.
HVAD DÆKKES?
Garantien dækker fra den dag, du køber dit produkt. I de efterfølgende tre år repareres eller udskiftes alle dele, og arbejdslønnen er gratis. Efter tre år fra købsdatoen betaler du for udskiftning eller reparation af alle dele samt for alle arbejdsomkostninger.
Alle dele, herunder reparerede og udskiftede dele, dækkes kun i den oprindelige garantiperiode. Når garantien udløber på det originale produkt, udløber også garantien på alle udskiftede og reparerede produkter og dele.
HVAD ER UDELUKKET?
Garantien dækker ikke: Arbejdsløn for installation eller opsætning af produktet, justering af brugerdefinerede kontrolelementer på produktet, og installation eller reparation af antennesystemer uden for produktet.
Et produkt, der kræver ændringer eller tilpasninger for at gøre det i stand til at fungere i et andet land end det, til hvilket det er konstrueret, fremstillet, godkendt og/eller autoriseret, eller reparation af produkter, der er skadet af disse modifikationer.
Opståede skader eller følgeskader forårsaget af produktet. (Visse stater tillader ikke udelukkelse af opståede skader eller følgeskader, hvorfor ovenstående udelukkelse eventuelt ikke gælder for dig. Dette omfatter, men begrænses ikke til optaget materiale, uanset, om det er med copyright eller ej.)
Modellen eller produktionsnummeret på produktet er ændret, slettet, fjernet eller gjort ulæseligt.
Hvor ER DER SERVICE TIL RÅDIGHED?
Service under garantien er til rådighed i alle lande, hvor produktet officielt distribueres af Philips Consumer Electronics. I lande, hvor Philips Consumer Electronics ikke distribuerer produktet, vil den lokale Philips serviceorganisation tilstræbe at give service (skønt der kan opstå forsinkelse, hvis de korrekte reservedele og tekniske håndbøger ikke er umiddelbart til rådighed).
Hvor FÅR JEG FLERE OPLYSNINGER?
Produktreparation og/eller udskiftning af dele som følge af misbrug, uheld, uautoriseret reparation eller af anden grund, der er uden for Philips Consumer Electronics indflydelse. Modtageproblemer forårsaget af signalforhold, kabel eller antennesystemer udenfor produktet;
Du kan få flere oplysninger ved at kontakte Philips Customer Care Center ved at ringe på (877) 835-1838 (Kun for kunder i USA) eller (919) 573-7855.
Inden du anmoder om service...
Se i vejledningen, før du rekvirerer service. Justering af de kontrolelementer, der omtales her, kan spare dig for en opringning efter service. YDELSE AF GARANTISERVICE I USA., PUERTO RICO ELLER DE AMERIKANSKE JOMFRUØER.
46
Kontakt Philips kundeoplysningscenter på nedenstående telefonnummer for at få produktassistance og fremgangsmåder ved ydelse af service:
Philips kundeservicecenter (877) 835-1838 eller (919) 573-7855
(I USA., Puerto Rico og de amerikanske jomfruøer er varigheden af alle antydede garantier, herunder garantier om salgbarhed og egnethed til et bestemt formål begrænset til varigheden af denne udtrykkelige garanti. Da visse stater dog ikke tillader begrænsninger , for, hvor længe en antydet garanti må vare, gælder denne begrænsning eventuelt ikke i det aktuelle tilfælde.)
YDELSE AF GARANTISERVICE I KANADA...
Kontakt Philips på: (800) 479-6696
Der yders tre år på gratis dele og tre års gratis arbejdsløn på Philips Canada depot eller et af de autoriserede servicecentre.
(I Kanada gives denne garanti i stedet for alle andre garantier. Der udtrykkes eller antydes ikke andre garantier, herunder garantier om salgbarhed eller egnethed til et bestemt formål. Philips hæfter under ingen omstændigheder for nogen direkte, indirekte, specielle, opståede skade eller følgeskader, uanset hvordan den er pådraget, heller ikke hvis der er underrettet om risikoen for sådanne skader.) HUSK PÅ... Noter venligst model- og serienumre på produktet nedenfor.
Før du kontakter Philips, skal du have følgende oplysninger parat, så vi hurtigt kan løse dit problem.
v Philips typenummer v Philips serienummer v Købsdato (kopi af købsbevis kan være
påkrævet)
v PC processor:
o
CUP og grafikkortsnavn og driverversion
o
Operativsystem
o
Program bruges
v Andre installerede kort v Hvis følgende oplysninger er til rådighed, vil
det også befordre sagen:
v Købsbevis med angivelse af:
Købsdato, forhandlernavn, model og produktserienummer.
v Den fulde adresse, hvortil ombytningsmodellen
skal leveres.
Kun en telefonopringning borte
Philips-kundeservice findes over hele verden. I Amerika kan du kontakte Philips-kundeservice mandag-fredag fra 8:00 AM-9:00 PM Eastern Time (ET) og lørdage fra 10:00 AM-5:00 PM (ET) ved hjælp af et af kontakt-telefonnumrene.
For flere oplysninger om dette og om flere fremragende Philips-produkter, så besøg vores hjemmeside på:
Websted: http://www.philips.com
MODEL # ______________________________
SERIE # ________________________________ Denne garanti giver dig visse juridiske rettigheder. Du kan have andre rettigheder, afhængigt af den pågældende stat/provins.
47
Din internationale garanti
Kære kunde
Tak, fordi du købte dette Philips produkt, der er konstrueret og fremstillet efter højeste kvalitetsstandarder.
Hvis noget alligevel skulle gå galt, med dette produkt, garanterer Philips gratis arbejdsløn og reservedele, uanset i hvilket land, reparationen er foretaget, i en periode på 12 måneder fra købsdatoen. Denne internationale Philips garanti supplerer den eksisterende nationale garantiforpligtelse fra forhandlere og Philips i købslandet og påvirker ikke dine forfatningsmæssige rettigheder som kunde og forbruger.
Philips garanti dækker under forudsætning af, at produktet behandles korrekt og anvendes til det tilsigtede formål i overensstemmelse med dens betjeningsvejledning, og ved forevisning af den originale faktura eller kvittering med angivelse af købsdatoen, forhandlerens navn samt model og produktionsnummer for produktet.
Philips garanti gælder eventuelt ikke, hvis: v Dokumenterne er ændret eller på nogen
måde er gjort ulæselige.
v Modellen eller produktionsnummeret på
produktet er ændret, slettet, fjernet eller gjort ulæseligt.
v Reparationer eller produktændringer er udført
af uautoriserede serviceorganisationer eller personer.
v Skade er opstået som følge af uheld, herunder
men ikke begrænset til lyn, vand eller ild, misbrug eller forsømmelighed.
Bemærk, at produktet ikke er defekt under denne garanti i tilfælde, hvor ændringer er påkrævet, for at produktet kan overholde lokale eller nationale tekniske standarder, der gælder i lande, hvortil produktet ikke oprindeligt er konstrueret og/eller fremstillet. Derfor skal du altid kontrollere om et produkt kan bruges i et specifikt land.
Hvis dit Philips produkt ikke fungerer korrekt eller er defekt, bedes du kontakte din Philips forhandler. Hvis du har behov for service under et ophold i et andet land, kan der opgives en forhandleradresse til dig af Philips kundeservice i det pågældende land, hvis telefon- og faxnummer kan findes i den relevant del af dette hæfte.
For at undgå unødig ulejlighed tilråder vi at læse betjeningsvejledningen omhyggeligt, før du kontakter din forhandler. Hvis du har spørgsmål, din forhandler ikke kan besvare, eller har andre relevante spørgsmål, bedes du kontakte Philips forbrugeroplysningscentre eller gå på: Websted: http://www.philips.com
48
7 Fejlfinding og FAQ
7.1 Fejlfinding
AUTO (AUTOM.)-knappen virker ikke
v Den automatiske funktion fungerer kun i
VGA analog-tilstand. Hvis resultatet ikke er tilfredsstillende, kan der foretages manuelle justeringer via OSD-menuen.
Denne side omhandler problemer, som kan klares af brugeren selv. Hvis problemet stadig er der, efter at du har prøvet disse løsninger, skal du kontakte Philips's Kundeservice.
Almindelige problemer
Intet billede (strømdiode lyser ikke)
v Kontroller, at el-ledningen er anbragt i
stikkontakten og bag på skærmen.
v Kontroller først, at strømkontakten foran på
skærmen er i OFF (FRA) position og tryk den derefter i ON (TIL) position.
Intet billede (strømdiode lyser hvid)
v Kontroller, at der er tændt for computeren. v Kontroller, at signalkablet er korrekt forbundet
til computeren.
v kontroller, at der ikke er nogen bøjede stikben
i signalkablets tilslutningsende. Hvis der er det, skal du få kablet repareret eller udskiftet.
v Energisparefunktionen kan være aktiveret
Skærm siger
Bemærkning
Den automatiske funktion er ikke nødvendig i DVI digital-tilstand.
Synlige tegn på røg eller gnister
v Forsøg ikke at fejlfinde v Træk straks skærmens stik ud af stikkontakten v Kontakt straks en repræsentant fra Philips
kundeafdeling.
Billeddannelses-problemer
Billedet er ikke centreret
v Justér billedets position med funktionen “Auto”
(Automatisk) i OSD-menuerne.
v Juster billedpositionen med Phase/Clock (Fase/
Klokke) i USD hovedmenuen. Den kan kun bruges i VGA-tilstand.
Billede vibrerer på skærmen
v Tjek, at signalkablet er korrekt forbundet til
grafikkortet eller pc'en.
Lodret flimren
v Kontroller, at signalkablet er korrekt
forbundet til computeren. (Se også quick­installationsvejledningen).
v Tjek, om skærmkablets stikben er bøjede. v Kontroller, at der er tændt for computeren.
v Justér billedet med funktionen “Auto” (Automatisk)
i OSD-menuerne.
v Eliminer de lodrette bjælker med Phase/Clock
(Fase/Klokke) i USD hovedmenuen. Den kan kun bruges i VGA-tilstand.
49
Vandret flimren
Der ses røde, blå, mørke og hvide pletter på skærmen
v De resterende prikker er normale i den
flydende krystal-teknik, der bruges i dag. Se politikken om pixels for yderligere oplysninger.
v Justér billedet med funktionen “Auto” (Automatisk)
i OSD-menuerne.
v Eliminer de lodrette bjælker med Phase/Clock
(Fase/Klokke) i USD hovedmenuen. Den kan kun bruges i VGA-tilstand.
Billedet er sløret, uklart eller for mørkt
v Indstil kontrast og lysstyrke i OSD.
Der forbliver et "efterbillede", "indbrændingsbillede" eller "spøgelsesbillede", efter at der er slukket for strømmen.
v Uafbrudt visning af stille eller statiske billeder
over en længere periode kan forårsage, at det “brændes fast” på skærmen, dvs. de såkaldte “spøgelsesbilleder” på din skærm. "Fastbrænding" og "spøgelsesbilleder" er velkendte fænomener inden for monitorteknologien. I de fleste tilfælde forsvinder "indbrænding" eller "efterbillede" eller "spøgelsesbillede" gradvist, efter at strømmen er slået fra.
v Sørg altid for at aktivere en pauseskærm, der
bevæger sig, når skærmen efterlades uden at blive anvendt.
v Du skal altid bruge en pauseskærm eller
et andet program, der opdaterer skærmen regelmæssigt, hvis du viser statisk materiale i længere perioder.
v Imidlertid forsvinder alvorligere tilfælde af
“fastbrænding” og “spøgelsesbilleder” ikke og kan ej heller fjernes ved reparation. Ovennævnte skader er ikke dækket af garantien.
"Tændt"-lyset er for kraftigt. Det forstyrrer
v Du kan justere “Tændt”-lyset med Strømdiode
i OSD-menuerne.
Lydproblem
Ingen lyd
v Kontrollér, om lydkablet er korrekt sluttet til
pc’en og skærmen.
v Kontrollér, at lyden ikke er slået fra. Tryk på
OSD’ens “Menu”, vælg “Audio” (Lyd) og derefter “Mute” (Lyd fra). Marker i position “Off” (Fra).
v Tryk på “Volume” (Lydstyrke) i OSD-menuen
for at justere lydstyrken.
USB-problem
USB-tilsluttet udstyr fungerer ikke
v Kontrollér, om USB upstream-kablet er
tilsluttet korrekt
v Sluk for skærmen, og tænd den igen. Det kan
være nødvendigt at installere/geninstallere USB-driverne på din pc og sikre, at hubben er aktiv.
v Gentilslut det USB-tilsluttede udstyr
For yderligere hjælp, se venligst Forbruger­informationscentre-listen og kontakt Philips's Kundeservice.
Billedet er forvrænget. Tekst er utydelig eller sløret.
v Indstil pc'ens skærmopløsning som skærmens
anbefalede, native opløsning.
50
7.2 FAQ for SmartControl Premium
SP1. Jeg har udskiftet skærmen på en pc til en
anden skærm, og nu fungerer SmartControl Premium ikke længere. Hvad skal jeg gøre?
Sv.: Genstart din pc og se, om SmartControl
Premium fungerer nu. Eller skal du afinstallere og geninstallere SmartControl Premium for at sikre, at den korrekte driver er installeret.
SP2. SmartControl Premium fungerede fint
tidligere, men nu virker programmet ikke længere. Hvad skal jeg gøre?
Sv.: Hvis nogle af de følgende handlinger har
været udført, skal skærmdriveren måske geninstalleres.
v Videografikadapter er blevet udskiftet med
en anden
v Opdater videodriver v Aktiviteter i OS som f.eks. servicepakke
eller programrettelse
v Opdater Windows og opdater skærm- og/
eller videodriver
v Windows blev startet med skærmens strøm
slået fra eller afbrudt.
v For at finde ud af det, skal du klikke på "Denne
Computer" og derefter på Egenskaber -> Hardware ->Enhedshåndtering.
v Hvis du ser "Plug & Play skærm" under
Skærm, skal du geninstallere. Afinstallér SmartControl Premium og geninstallér det.
SP3. Efter installation af SmartControl Premium
sker der ingenting, selv om jeg klikker på fanen SmartControl Premium og venter, eller der vises en fejlmeddelelse. Hvorfor?
Sv.: Det skyldes muligvis, at din grafiske adapter ikke
er kompatibel med SmartControl Premium. Hvis grafikadapteren er en af ovennævnte mærker, skal du prøve at downloade den mest opdaterede grafikadapterdriver fra det pågældende firmas ? websted. Installer driveren. Afinstallér SmartControl Premium og geninstallér det igen.
Hvis det stadig ikke virker, er vi bange for, at grafikadapteren ikke understøttes. Gå til Philips websted og kontrollér, om der findes en nyere driver for SmartControl Premium .
SP4. Når jeg klikker på "Product Information"
("Produktinformation"), ses kun nogle af oplysningerne. Hvad er der sket?
Sv.: Det kan være, at din grafikkortadapterdriver
ikke er den mest opdaterede version, som fuldt ud understøtter DCC/CI grænseflade. Prøv at downloade den mest opdaterede grafikkortadapterdriver fra det pågældende firmas ? websted. Installer driveren. Afinstallér SmartControl Premium og geninstallér det igen.
SP5. Jeg har glemt min PIN-kode til anti-tyveri
funktionen. Hvad gør jeg?
Sv.: Philips servicecenter forbeholder sig retten
til at bede om legitimation og godkendelse for at kunne etablere skærmens ejer. Bemærk venligst at anti-tyveri-funktionen leveres som gratis ekstra udstyr. Det eneste ansvar for den individuelle bruger eller origanisation, er at administrere PIN-koden. Hvis PIN-koden glemmes, kan Philips kundeservicecenter nulstille koden for at almindeligt gebyr, når brugeren har bekræftet ejerskab af udstyret. Bemærk venligst at denne handling ikke er dækket af standard garantien.
51
7.3 Generelle FAQ
SP1: SP1:Hvad skal jeg gøre, hvis skærmen under
installationen viser "Cannot display this video mode" ("Kan ikke vise denne videotilstand')?
Sv.: Den anbefalede opløsning for Philips 20" er:
1600 x 900 på 60 Hz.
v Frakobl alle kabler og forbind derefter pc'en
til skærmen, som du brugte før.
v I Windows Start Menu, vælg Indstillinger/
Kontrolpanel. I Kontrolpanel vinduet vælg Skærm-ikonen. I Egenskaber for Skærm vinduet vælg "Indstillinger" fanebladet. Under indstillinger-fanen, under feltet 'skrivebordsområde', skal du stille justeringsbaren på 1600x900 pixler (20").
v Åbn "Avanceret" og indstil
opdateringshastigheden på 60Hz og klik derefter på OK.
v Genstart computeren og gentag trinene 2
og 3 for at bekræfte, at pc'en er indstillet på 1600x900 ved 60Hz (20").
v Luk for computeren, frakobl den gamle
skærm og genforbind Philips skærmen.
v Tænd for skærmen og derefter for pc'en.
Sv.: Dette er skærmens driverfiler. Installer
driverne i henhold til bruger vejledningens anvisninger. Computeren kan bede dig om skærmdrivere (.inf og .icm filer) eller om en driverdisk, når du installerer skærmen første gang. Indsæt (medfølgende cd-rom) i pakken i henhold til anvisningerne. Skærmdrivere (.inf og .icm filer) installeres automatisk.
SP4: Hvordan justerer jeg opløsningen?
Sv.: Skærmkortet/grafikdriveren og skærmen
bestemmer sammen opløsningerne til rådighed. Du kan vælge den ønskede opløsning "Egenskaber for Skærm" i Windows
®
kontrolpanelet.
SP5: Hvad, hvis jeg "farer vild", mens jeg
justerer skærmen?
Sv.: Så skal du blot trykke på OK og derefter
vælge "Reset" (Tilbagestil) for at gå tilbage til de oprindelige fabriksindstillinger.
SP6: Er LCD-skærmen modstandsdygtig
overfor ridser?
SP2: Hvad er den anbefalede
opdateringshastighed på skærmen?
Sv.: Den anbefalede opdateringshastighed på LCD
skærme er 60Hz. I tilfælde af forstyrrelser på skærmen skal du sætte den op til 75Hz og se, om dette fjerner forstyrrelserne.
SP3: Hvad er .inf og .icm filerne på cd-rom'en?
Hvordan installerer jeg driverne (.inf og .icm)?
Sv.: Det anbefales generelt ikke at udsætte
skærmens overflade for kraftige stød. Den er beskyttet mod skarpe og stumpe ting. Når du håndterer skærmen så pas på ikke at trykke for kraftigt på skærmens overflade. Det kan påvirke garantibetingelserne.
SP7: SP7:Hvordan rengør jeg LCD
skærmens overflade?
Sv.: Til normal rengøring skal du blot anvende
en ren, blød klud. Til kraftigere rengøring skal du bruge isopropylalkohol. Brug ikke andre opløsningsmidler såsom ethylalkohol, ethanol, acetone, hexan osv.
52
SP8: Kan jeg ændre skærmens farveindstilling?
Sv.: Ja, du kan ændre farveindstillingen via OSD
på følgende måde:
v Tryk på "OK" for at vise OSD (On Screen
Display)-menuen
v Tryk på "Ned-pil" for at vælge indstillingen
"Color" (Farve), og tryk derefter på "OK" for at angive farveindstillingen. Der er tre indstillinger, som vist nedenfor.
1. Color Temperature (Farvetemperatur) - de seks indstillinger er 5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K og 11500K. Med indstillinger i
5.000K området virker skærmen "varm" med en rød-hvid farvetone, mens en 11.500K temperatur giver en "kold" blå-hvid toning.
2. sRGB - dette er en standardindstilling, som sikrer korrekt udveksling af farver mellem forskellige enheder (f.eks. digitale kameraer, skærme printere, skannere osv.)
3. Brugerdefiner - brugeren kan vælge sin foretrukne farveindstilling ved at indstille den røde, grønne og blå farve.
Bemærk:
Et mål for farven på lys, der udstråles fra et objekt, mens det opvarmes. Dette mål udtrykkes på en absolut skala (kelvingrader). Lavere kelvingrader såsom 2.004K er røde, højere temperaturer såsom 9.300K er blå. Neutral temperatur, 6.504K, er hvid.
SP9: Kan jeg forbinde min skærm til enhver pc,
arbejdsstation eller Mac?
Sv.: Ja. Alle Philips skærme er fuldt kompatible med
standard pc'er, Mac'er og arbejdsstationer. En ledningsadapter kan være nødvendig for at kunne forbinde skærmen til dit Mac­system. Vi anbefaler, at du kontakter Philips salgsrepræsentant for yderligere oplysninger.
SP10: Er Philips skærme "Plug & Play"?
Sv.: Ja, skærmene er "Plug & Play" kompatible med
Windows® 7, 98, 2000, XP, Vista og Linux
SP11: SP12:Hvilken slags bredvinkel-teknologi er
til rådighed?
Sv.: For indeværende har paneler af typen IPS
det bedste kontrastforhold, sammenlignet med MVA- og PV-teknologierne. TN-panelet er blevet forbedret gennem årene men IPS­paneler giver bedre resultater end TN-paneler.
53
SP12: Hvad er "billedklæbning" eller
"billedindbrænding" eller "efterbillede" eller "spøgelsesbillede" på skærme?
Sv.: Uafbrudt visning af stille eller statiske
billeder over en længere periode kan forårsage, at det “brændes fast” på skærmen, dvs. de såkaldte “spøgelsesbilleder” på din skærm. "Fastbrænding" og "spøgelsesbilleder" er velkendte fænomener inden for monitorteknologien. I de fleste tilfælde forsvinder "indbrænding" eller "efterbillede" eller "spøgelsesbillede" gradvist, efter at strømmen er slået fra. Sørg altid for at aktivere en pauseskærm, der bevæger sig, når skærmen efterlades uden at blive anvendt. Du skal altid bruge en pauseskærm eller et andet program, der opdaterer skærmen regelmæssigt, hvis du viser statisk materiale i længere perioder.
Advarsel
Alvorlig "indbrænding"- eller "efterbillede"- eller "spøgelsesbillede"-symptomer forsvinder ikke og kan ikke repareres. Ovennævnte skader er ikke dækket af garantien.
SP13: Hvorfor viser skærmen ikke skarp tekst?
Hvorfor viser den forrevne tegn?
Sv.: Din monitor virker bedst på dens native
opløsning på 1600 x 900 ved 60Hz. Brug denne opløsning for at opnå det bedste billede.
54
2010 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Alle rettigheder forbeholdes.
Philips og Philips Shield Emblem er registrerede varemærker, tilhørende Kcninkiljke Philips Electronics N.V. og bruges under licens fra Knoinkljke Philips Elecrtonics N.V.
Specifikationerne kan ændres uden varsel.
Version: M2201B1T
55
Loading...