Este manual electrónico do utilizador destina-se a
qualquer pessoa que utilize o monitor Philips. Leia
atentamente este manual antes de utilizar o seu
monitor. Este manual contém informações e notas
acerca da utilização do seu monitor.
A garantia da Phillips se aplica desde que o
produto seja devidamente manuseado para seu
uso indicado, de acordo com suas instruções de
operação e sob a apresentação de uma fatura
original ou de um recibo de venda, indicando
a data da compra, o nome do revendedor, o
modelo e o número de fabricação do produto.
1.1
Precauções de segurança e manutenção
Advertências
O uso dos controles, ajustes ou procedimentos
diferentes dos especificados nessa documentação
pode resultar em exposição a choque, perigos
elétricos e/ou mecânicos.
Leia e siga as instruções abaixo para conectar e
utilizar o monitor do seu computador.
Funcionamento
vAfaste o monitor da luz solar directa e de
fogões ou qualquer outra fonte de calor.
vRetire os objectos que possam cair nos
orifícios de ventilação ou perturbem
o arrefecimento adequado das peças
electrónicas do monitor.
vNão tape os orifícios de ventilação no armário.
vAo instalar o monitor, certifique-se de que a
tomada e a ficha eléctricas ficam facilmente
acessíveis.
vSe desligar o monitor retirando o cabo
eléctrico ou o cabo eléctrico de corrente
contínua, espere 6 segundos antes de voltar a
ligar o cabo para um funcionamento normal.
vUtilize sempre o cabo eléctrico aprovado
fornecido pela Philips. Se não tiver o cabo
eléctrico, contacte com o centro de assistência
local. (Consulte o capítulo "Centro de
Informações e Assistência aos Clientes")
vNão sujeite o monitor a vibrações violentas
ou a grandes impactos durante a sua utilização.
vNão bata nem deixe cair o monitor durante o
funcionamento ou transporte.
Manutenção
vPara evitar possíveis danos no seu monitor,
não exerça demasiada pressão no monitor.
Ao deslocar o monitor, pegue no caixilho para
levantar; não levante o monitor colocando a
mão ou dedos no painel monitor.
vSe não utilizar o monitor durante um período
prolongado de tempo, desligue-o da tomada.
vDesligue o monitor da tomada se precisar de
o limpar com um pano ligeiramente húmido.
Pode limpar o ecrã com um pano seco se
o monitor estiver desligado. Porém, nunca
utilize solventes orgânicos, tais como álcool
ou líquidos à base de amoníaco para limpar o
monitor.
vPara evitar o risco de choques ou danos
permanentes no equipamento, não exponha o
monitor ao pó, chuva ou humidade excessiva.
vSe o monitor se molhar, limpe-o com um
pano seco logo que possível.
vSe alguma substância estranha ou água
penetrar no monitor, desligue-o imediatamente
e retire o cabo eléctrico. Depois, remova a
água ou qualquer outra substância e envie-o
ao centro de manutenção.
vNão armazene nem utilize o monitor em
locais expostos ao calor, luz solar directa ou
frio extremo.
vPara garantir o melhor desempenho do
monitor e poder utilizá-lo durante muito
tempo, utilize-o num local com temperaturas
e humidades dentro dos seguintes limites.
o
Temperatura: 0-40°C 32-95°F
o
Humidade: 20-80% RH
1
vIMPORTANTE: Active sempre um programa
de protecção de ecrã móvel quando deixar
o seu monitor inactivo. Active uma aplicação
que faça a actualização periódica do ecrã caso
este mostre imagens estáticas. Apresentação
ininterrupta de imagens imóveis ou estáticas
durante um longo período pode causar “burn
in (envelhecimento)” no seu ecrã, também
conhecido como “after-imaging (imagem
remanescente)” ou “ghost imaging (fantasma)”.
“Burn-in (Imagem queimada)”, “after-imaging
(imagem residual)” ou “ghost imaging (imagem
fantasma)” é um fenómeno amplamente
conhecido na tecnologia de fabrico de
monitores. Na maioria dos casos, o “burned in
(envelhecimento)” ou “after-imaging (imagem
remanescente)” ou “ghost imaging (fantasma)”
desaparece gradualmente ao fim de um
determinado período de tempo, depois de a
alimentação ter sido desligada.
1.2 Descrição das notas contidas no guia
As subseções a seguir descrevem as convenções
das notas usadas nesse documento.
Notas, Cuidados e Avisos
Em todo o guia podem ocorrer blocos de
textos podem estar em negrito ou itálico e
acompanhados por um ícone. Estes blocos contêm
notas, advertências ou avisos. São utilizadas da
seguinte forma:
Nota
Esse ícone indica informações e sugestões
importantes que auxiliam na melhor utilização do
seus sistema computacional.
Cuidado
Esse ícone indica informações que explicam como
evitar danos potenciais ao hardware ou perda de
dados.
Aviso
Situações de “burn-in (envelhecimento)” ou “afterimage (imagem remanescente)” ou “ghost image
(fantasma)” mais graves não desaparecem e não
podem ser reparados. Os danos mencionados
acima não estão cobertos pela sua garantia.
Assistência
vA tampa da caixa só deve ser aberta por um
técnico de assistência habilitado.
vSe houver necessidade de um documento
para efeitos de reparação ou integração,
contacte com o centro de assistência local.
(consulte o capítulo "Centro de Informações
ao Cliente")
vPara obter informações acerca do transporte,
consulte as "Especificações técnicas".
vNão deixe o monitor num carro/porta-
bagagens exposto à luz solar directa.
Aviso
Esse ícone indica o potencial para lesãomaterial e
explica como evitar o problema.
Algumas advertências podem aparecer
em formatos alternados e podem não ser
acompanhadas por um ícone. Em tais casos, a
apresentação específica da advertência é imposta
pelo órgão regulador.
Nota
Consulte um técnico de assistência se o monitor
não funcionar normalmente ou se não estiver
certo da medida a tomar depois de ter cumprido
as instruções de utilização apresentadas no
presente manual.
2
1.3
Eliminação do produto e do material de
embalagem
REEE - Resíduos de Equipamentos Eléctricos e
Electrónicos
This marking on the product or on its packaging
illustrates that, under European Directive 2002/96/
EC governing used electrical and electronic
appliances, this product may not be disposed
of with normal household waste. You are
responsible for disposal of this equipment through
a designated waste electrical and electronic
equipment collection. To determine the locations
for dropping off such waste electrical and
electronic, contact your local government office,
the waste disposal organization that serves your
household or the store at which you purchased
the product.
Your new monitor contains materials that can be
recycled and reused. Specialized companies can
recycle your product to increase the amount of
reusable materials and to minimize the amount to
be disposed of.
All redundant packing material has been omitted.
We have done our utmost to make the packaging
easily separable into mono materials.
Recycling Information for Customers
Your display is manufactured with high quality
materials and components which can be recycled
and reused.
To learn more about our recycling program please
visit www.philips.com/about/sustainability/recycling
Please find out about the local regulations on how
to dispose of your old monitor and packing from
your sales representative.
3
2. Instalar o monitor
Instalação
2.1
Conteúdo da embalagem
2.Segure a base do monitor com ambas as
mãos e insira firmemente a base na respectiva
coluna.
201B
Monitor
Base
Cabo de alimentação
B
1
0
2
Quick start guide
Guide de démarrage rapide / Guía rápida / Kurzanleitung / Guida rapida /
Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of
r
Koninklijke Philips Electronics N.V. and are used under license from
i
g
h
Koninklijke Philips Electronics N.V.
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
U
n
a
u
t
h
o
r
T
1
B
1
0
2
2
M
n
o
i
s
r
e
V
.
a
n
i
h
C
n
i
d
e
t
n
i
r
p
d
n
a
e
d
a
M
.
s
w
a
l
e
l
b
a
c
i
l
p
p
i
z
a
e
f
d
o
d
u
n
p
o
a
l
i
t
c
i
o
i
i
a
l
t
v
n
o
a
i
s
CD EDFU
Cabo de sinal VGA (opcional)
3.Coloque a base do monitor na coluna e
depois aperte-a.
Cabo DVI (opcional)Cabo de áudio
Instalar a base
1.Coloque o monitor com o ecrã virado para
baixo sobre uma superfície macia evitando
riscar ou danificar o ecrã.
Cuidado
Não retire o pino de bloqueio de altura da coluna
da base antes que a base esteja firmemente fixa.
.
DON’T
4
Conexão ao seu PC
2.2Utilizar o monitor
201B
2
5
AC-IN
AUDIO IN
6
3
4
1
DVI
D-SUB
7
6
6
5
4
3
Bloqueio Kensigton anti roubo
Entrada de alimentação a.c.
Entrada DVI-D
(disponível para alguns modelos)
Entrada VGA
Entrada de áudio
Porta montante e jusante USB
Tomada para auscultadores
Ligar ao PC
1.Ligue firmemente o cabo de alimentação
à parte de trás do monitor.
2.Desligue o computador e retire o cabo de
alimentação.
3.Ligue o cabo de sinal do monitor ao
conector de vídeo localizado na traseira
do computador.
4.Ligue o cabo de áudio para o PC ao
conector de áudio existente na traseira
do computador.
5.Ligue o cabo de alimentação do
computador e do monitor a uma tomada.
6.Ligue a porta de USB a montante do
monitor à porta USB do computador
com um cabo USB. A porta jusante USB
está pronta para ligar qualquer dispositivo
USB.
7.Ligue o computador e o monitor. Se
visualizar uma imagem no ecrã do monitor,
é porque a instalação está concluída.
2
5
67
4
3
2
1
Descrição da visão frontal do produto
: Para aceder ao menu OSD.
: Voltar ao nível anterior do menu OSD.
: Diminua o nível de brilho com um
toque para reduzir o consumo de
energia até 50%.
: Para ligar e desligar o monitor.
: Para ajustar o menu OSD.
: Para ajustar o menu OSD e o volume
do monitor.
: SmartImage. Existem 6 modos para
selecção: Office (Escritório), Photo
(Fotos), Movie (Filmes), Game
(Jogos), Economy (Económico) e Off
(Desligado).
5
Descrição do display na tela
O que é o menu apresentado no ecrã (OSD)?
O menu de exibição no ecrã (OSD) é uma
funcionalidade incluída em todos os monitores
da Philips. Permite que o utilizador final regule
directamente o desempenho do ecrã ou
seleccione funções do monitor directamente
através da janela de instruções no ecrã. É
apresentado um interface de monitor amigo do
utilizador idêntico ao seguinte:
O menu OSD
Segue abaixo uma visão geral da estrutura do
On-Screen Display. Estas informações poderão
ser usadas como referência quando desejar fazer
diferentes ajustes.
Main menu
Auto
Input
Picture
Sub menu
VGA
DVI (available for selective models)
Picture Format
Brightness
Contrast
SmartContrast
Gamma
Wide screen,4:3,16:9,1:1
0~100
0~100
On, Off
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
Instruções básicas e simples acerca das teclas de
controlo.
Nas Instruções no Ecrã (OSD) apresentadas
anteriormente, os utilizadores podem premir
botões no caixilho frontal do monitor para
fazer deslocar o cursor, OK confirmar a escolha
ou alteração.
Audio
Color
Language
OSD Setting
Setup
Volume
Stand Alone
Mute
Color Temp.
sRGB
User Define
English Español, Français, Deutsch, Italiano,
Português,
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time out
Phase
Clock
H. Position
V. Position
Reset
Resolution Notification
Information
0~100
On, Off
On, Off
5000K,6500K,7500K,8200K,9300K,11500K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
ᙁᥟύЎ-
Русский
0~100
0~100
Off, 1, 2, 3, 4
5, 10, 20, 30, 60
Türkçe
0~100
0~100
0~100
0~100
On, Off
Yes, No
6
Notificação de Resolução
Ajuste da altura
Este monitor foi concebido para um desempenho
óptimo na sua resolução nativa, 1600 × 900 a 60
Hz. Quando o monitor é ligado numa resolução
diferente, é emitido um alerta no ecrã: Utilize a
resolução 1600 x 900 a 60 Hz para melhores
resultados.
O alerta da exibição da resolução original pode
ser desligado a partir do Configuração no OSD
(Menu no ecrã).
Características físicas
Inclinação
20
201B
-5
201B
70mm
Nota
Retire o pino de bloqueio de altura antes de
ajustar a altura.
Insira o pino de bloqueio de altura antes de
levantar o monitor.
Rotação
-65
201B
65
7
2.3 Remover a base
Remover a base
Antes de desmontar a base do monitor, siga as
instruções indicadas abaixo para evitar danos ou
ferimentos.
1.Estenda a base do monitor até à altura
máxima.
201B
3.Liberte o bloqueio do suporte da base e
depois puxe a base para a afastar da coluna.
2.Coloque o monitor com o ecrã virado para
baixo sobre uma superfície macia evitando
riscar ou danificar o ecrã. Em seguida, levante
a base do monitor.
8
Remover a base
Condição:
vPara aplicações de montagem de norma VESA
1.Remova as tampas dos 4 parafusos.
2.Remova os 4 parafusos e depois separe a
base do monitor.
Nota
Este monitor aceita uma interface de montagem
de 100mm x 100mm compatível com a norma
VESA.
100mm
100mm
9
3. Informação acerca do produto
3.1 SmartImage
O que é?
A tecnologia SmartImage oferece predefinições
que optimizam o ecrã conforme o tipo de
conteúdo, ajustando de forma dinâmica o brilho, o
contraste e a nitidez em tempo real. Quer esteja a
usar aplicações de texto, a ver imagens ou vídeos,
a tecnologia SmartImage da Philips proporciona
um excelente desempenho do monitor.
Porque preciso desta tecnologia?
Se quiser um monitor com óptimo desempenho
que lhe permite ver todo o tipo de conteúdo, o
software SmartImage ajusta de forma dinâmica
o brilho, o contraste, a cor e a nitidez em tempo
real para optimizar a experiência de vizualização
do seu monitor.
Como activar o SmartImage?
201B
1.Prima o botão para abrir o SmartImage no
ecrã;
2.Continue a premir
para mudar entre
Normal, Internet, Jogos.
3.O SmartImage permanecerá no ecrã durante
5 segundos ou pode também premir o botão
“OK“ para confirmar.
4.Quando o SmartImage está activado,
o esquema sRGB é automaticamente
desactivado. Para utilizar o esquema sRGB,
terá de desactivar o Smartlmage com o botão
existente no painel frontal do seu monitor.
Como funciona?
A SmartImage é uma tecnologia de ponta
exclusiva da Philips que analisa o conteúdo
mostrado no ecrã. Com base no cenário
escolhido, o SmartImage ajusta de forma dinâmica
o contraste, a saturação da cor e a nitidez das
imagens para uma optimizar a visualização - tudo
isto em tempo real e premindo apenas um único
botão.
Para além de utilizar o botão
para se deslocar
para baixo, pode também premir os botões
para escolher a opção pretendida e premir o
botão “OK” para confirmar a selecção e fechar o
menu OSD do SmartImage.
Existem seis modos para selecção: Office
(Escritório), Photo (Fotos), Movie (Filmes), Game
(Jogos), Economy (Económico), Off (Desligado).
10
3.2 SmartContrast
O que é?
Tecnologia exclusiva que analisa de forma
dinâmica o conteúdo mostrado no ecrã e
optimiza automaticamente a relação de contraste
do monitor para uma máxima nitidez e uma
melhor experiência de visualização. Esta tecnologia
aumenta a luz de fundo para proporcionar
imagens mais claras, nítidas e brilhantes ou diminui
a mesma para que possa ver imagens nítidas
contra fundos escuros.
vOffice (Escritório): Optimiza o texto e
reduz o brilho para uma maior facilidade de
leitura e reduzir a fadiga ocular. Este modo
optimiza significativamente a legibilidade e
a produtividade ao usar folhas de cálculo,
ficheiros PDF, artigos digitalizados ou outras
aplicações geralmente usadas em escritórios.
vPhoto (Fotos): Este modo combina a
saturação da cor, o contraste dinâmico e a
optimização da nitidez para que possa ver
fotos e outras imagens com uma excelente
nitidez e com cores vibrantes - tudo isto sem
efeitos artificiais e cores desvanecidas.
vMovie (Filmes): Este modo aumenta a
luminância, aprofunda a saturação da cor, ajusta
o contraste de forma dinâmica e optimiza
a nitidez para que consiga ver as áreas mais
escuras dos seus clips de vídeo sem atenuação
das cores nas áreas mais claras ao mesmo
tempo que mantém que permite a visualização
de vídeos com cores naturais.
vGame (Jogos): Ligue o circuito de aceleração
para obter um melhor tempo de resposta,
reduzir as arestas irregulares para objectos em
movimento no ecrã, melhorar o contraste para
cenas com pouca ou muita luminosidade. Este
perfil proporciona aos jogadores uma melhor
experiência de jogos.
Porque preciso desta tecnologia?
Para poder ver imagens nítidas e para um maior
conforto de visualização seja qual for o tipo de
conteúdo. A tecnologia SmartContrast controla
e ajusta de forma dinâmica a luz de fundo para
proporcionar imagens de vídeo mais claras, nítidas
e brilhantes e para tornar o texto mais legível.
Ao reduzir o consumo de energia por parte do
monitor, está a poupar na conta da electricidade e
a prolongar a vida útil do monitor.
Como funciona?
Ao activar o SmartContrast este analisa o
conteúdo que está a exibir em tempo real e ajusta
as cores e a intensidade da luz de fundo. Esta
função irá optimizar dinamicamente o contraste
para poder tirar o máximo partido dos seus
vídeos ou jogos.
vEconomy (Económico): Neste modo, o
brilho e o contraste são ajustados e é feita
a sintonização fina da luz de fundo para que
possa obter uma correcta visualização das
aplicações usadas no escritório e um baixo
consumo de energia.
vOff (Desligado): Não é feita qualquer
optimização por parte do SmartImage.
11
3.3 Philips SmartControl Premium
O novo software SmartControl Premium da
Philips permite-lhe controlar o monitor através
de uma interface gráfica fácil de utilizar. Os ajustes
complicados são uma coisa do passado, pois este
software intuitivo irá ajudá-lo a ajustar a resolução,
a calibração da cor, o relógio/fase, os pontos
brancos RGB, etc.
Equipado com a mais recente tecnologia de
algoritmo de núcleo para processamento e
resposta rápidos, este software visualmente
atraente baseado em ícones animados e
compatível com o Windows 7 está preparado
para optimizar a sua experiência com os
monitores Philips!
Instalação
Utilização pela primeira vez – Assistente
vAo utilizar o SmartControl Premium,
pela primeira vez após a instalação, será
automaticamente encaminhado para o
assistente.
vEste irá guiá-lo passo a passo pelas várias
operações de ajuste do desempenho do
monitor.
vPosteriormente, se quiser utilizar o assistente
pode fazê através do menu Plug-in.
vNa janela Padrão, poderá ajustar mais
definições sem utilizar o assistente.
vSiga as instruções para concluir a instalação.
vPode abrir o programa após conclusão da
instalação.
vSe quiser abrir o program mais tarde clique
no atalho existente no ambiente de trabalho
ou na barra de ferramentas.
12
A janela Padrão:
O menu Adjust (Ajustar):
vO menu Adjust (Ajustar) permite-lhe Adjust
(Ajustar) as opções Brightness (Brilho),
Contrast (Contraste), Focus (Focagem),
Position (Posição) e Resolution(Resolução).
vSiga as instruções para Adjust (Ajustar) as
opções.
v
A opção Cancelar permite ao utilizador
cancelar a instalação.
13
O menu Color (Cor):
vO menu Color (Cor) permite-lhe ajustar as
opções RGB, Black Level (Nível de negro),
White Point (Ponto branco), Color Calibration
(Calibração da Color) e SmartImage (Consulte
a secção SmartImage).
vSiga as instruções para ajustar as opções.
vConsulte a tabela em baixo para mais
informações acerca das opções dos sub
menus.
vExemplo de Calibração da Cor
1.A opção “Show Me (Mostrar)” inicia o tutorial
para calibração da cor.
2.Iniciar - inicia a sequência de calibração da cor
composta por 6 etapas.
3.Quick View (Visualização rápida) - mostra as
imagens antes/depois.
4.Para voltar à janela Color (Cor,) clique no botão
Cancel (Cancelar).
5.Enable color calibration (Activar calibração da cor)
- esta opção encontra-se activada por predefinição.
Se não estiver assinalada, esta opção não permite
a calibração da cor e torna indisponíveis os botões
das funções Iniciar e Visualização rápida.
6.A informação sobre a patente deve ser
mostrada no ecrã de calibração.
14
Ecrã para calibração inicial da cor:
vO botão da função Previous (Anterior) fica
desactivado até aparecer o segundo ecrã de
calibração da cor.
vO botão Next (Seguinte) permite-lhe aceder
às etapas seguintes (6).
vO último botão Seguinte permite-lhe
aceder às opções File (Ficheiro) > Presets
(Predefinições).
vO botão Cancel (Cancelar) fecha a interface e
à página do plug in.
ECO
A janela Theft Deterrence (Anti-roubo) apenas
fica activa quando selecciona o Theft Detterence
Mode (modo Anti-roubo) no menu pendente
Plug-Ins.
SmartImage
Permite ao utilizador alterar as definições para
uma melhor visualização conforme o conteúdo.
Quando o modo Entertainment (Entretenimento)
está definido, o SmartContrast e o SmartResponse
ficam disponíveis.
15
Para activar a opção Anti roubo, clique no botão
Enable Theft Deterrence (Activar modo anti roubo)
para aceder ao ecrã seguinte:
vO utilizador pode introduzir um código PIN
composto por apenas 4 a 9 dígitos.
vDepois da introdução do código PIN, o botão
Aceitar permite ao utilizador aceder à caixa
de diálogo da página seguinte.
vO intervalo de tempo mínimo é de 5 minutos.
O botão deslizante está predefinido para 5.
v O modo de protecção contra roubo não requer
que o monitor esteja ligado a um anfitrião diferente.
Depois da criação do código PIN, a janela Theft
Deterrence (Anti roubo) indica que a função Theft
Deterrence Enabled (anti roubo está activada) e
oferece o botão PIN Options (Opções do PIN):
vA janela Theft Deterrence Enabled (Activar
função anti roubo) é mostrada.
vA opção Disable Theft Deterrence (Desactivar
modo anti-roubo) abre o ecrã da página seguinte.
vO botão Opções do PIN apenas fica disponível
quando o utilizador cria um código PIN, este
botão permite o acesso a um web site seguro.
Options (Opções) > Preferences (Preferências)
- Esta opção apenas fica activa ao seleccionar
Preferences (Preferências) no menu pendente
Opções. Num ecrã não suportado com
capacidade DDC/CI, apenas os separadores Help
(Ajuda) e Options (Opções) ficam disponíveis.
vMostra as actuais definições preferidas.
vA função é activada se a caixa respectiva estiver
assinalada. A caixa de verificação permite alternar
entre opções.
vEnable Context Menu (A opção Activar menu)
de contexto no ambiente de trabalho encontra-se
predefinid
menu (A opção Activar menu) de contexto
mostra as opções Seleccionar predefinição e
Ajustar ecrã do SmartControl Premium no menu
de contexto exibido no ambiente de trabalho
ao clicar com o botão direito do rato. A opção
Disabled (Desactivar) remove o SmartControl
Premium do menu de contexto exibido ao clicar
com o botão direito do rato.
v O ícone Enable Task Tray (Activar tabuleiro de
sistema) encontra-se predefinido para Activar.
Enable context menu (A opção Activar menu) de
contexto mostra o menu do tabuleiro de sistema
para o SmartControl Premium. Clique a tecla direita
do rato sobre o ícone do tabuleiro de sistema para
ver as opções de menu Help (Ajuda), Technical
Support (Assistência técnica), Verificar actualizações,
Acerca do e Exit (Sair). Quando Enable context
menu (A opção Activar menu) do tabuleiro de
sistema está desactivada, o ícone do tabuleiro de
sistema apenas mostra a opção EXIT (SAIR).
vA opção Executar no arranque está predefinida
para Activar. Quando esta opção está desactivada,
o SmartControl Premium não arranca ou aparece
no tabuleiro de sistema. A única forma de iniciar
o SmartControl Premium é a partir do atalho
existente no ambiente de trabalho ou a partir
do ficheiro do programa. Qualquer programa
predefinido para abrir durante o arranque não
será carregado se esta caixa não estiver assinalada
(Disabled) (Desactivada).
vActivar o modo de transparência (Windows 7,
Vista, XP). A predefinição é Opaque (Opaco) 0%.
a para On (Activar). Enable Context
16
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.