Philips 200BW8 User Manual [it]

Philips LCD Monitor Electronic User’s Manual
200BW
200BW8
Informacije o sigurnosti i rešavanju problema
Sigurnosne
mere predostrožnosti i održavanje Prostor za
instalaciju FAQ (često
postavljana pitanja) Rešavanje
problema Regulativne
informacije Ostale
relevantne informacije
Sigurnosne mere predostrožnosti i održavanje
UPOZORENJE: Korišćenje komandi, podešavanja ili procedura drukčijih od opisanih u ovom dokumentu može vas izložiti strujnom udaru i drugim električnim i/ili mehaničkim opasnostima.
Čitajte i poštujte ova uputstva kad priključujete i koristite vaš računarski monitor:
Da bi zaštitili svoj ekran od mogućeg oštećenja, nemojte da jako pritiskate LCD panel.
Kada pomerate monitor, uhvatite ga za okvir da bi ga podigli, nemojte dizati monitor tako što ćete staviti ruku ili prste na LCD panel.
Iskopčajte monitor ako nećete da ga koristite duže vreme.
Iskopčajte monitor ako treba da ga čistite navlaženom krpom. Brisanje ekrana suvom
krpom je moguće kad je napajanje isključeno. Nikad ne upotrebljavajte alkohol, rastvarače ili tečnosti na bazi amonijaka.
Kosultujte se sa serviserom ako monitor ne radi normalno kad radite po instrukcijama
iz ovog priručnika.
Poklopac kućišta sme da otvori samo kvalifikovano servisno osoblje.
Zaštitite monitor od direktne sunčeve svetlosti i držite ga dalje od peći i drugih izvora
toplote.
Uklonite svaki predmet koji bi mogao da padne na ventilatore ili da ometa pravilno
hlađenje elektronike monitora.
Nemojte blokirati otvore za ventilaciju na kućištu.
Monitor mora biti suv. Da biste izbegli električni udar nemojte da ga ostavljate na kiši
ili u prostoru sa previše vlage.
Kada postavljate monitor vodite računa da utikač i utičnica za struju budu lako
dostupni.
Ako monitor isključite izvlačenjem kabla za napajanje ili DC kabla sačekajte 6 sekundi
pre nego što ponovo priključite kabl za napajanje ili DC kabl.
Da biste izbegli rizik električnog udara ili trajnog kvara sistema nemojte ostavljati
monitor na kiši ili u prostoru sa previše vlage.
VAŽNO: Uvek uključite program za štednju ekrana za vreme vaše primene. Ako još
uvek duže vremena na ekranu ostane slika visokog kontrasta, ona može da ostavi takozvanu "naknadnu sliku" ili "avetinjsku sliku" na ekranu. Ovo je poznat fenomen koji je uzrokovan nedostacima svojstvenim LCD tehnologiji. U većini vremena naknadna slika će postepeno da nestane nakon izvesnog vremena od isključenja napajanja. Treba da znate da simptom naknadne slike ne može da se popravi i nije
pokriven garancijom.
Upozorenje za podizanje monitora - Nemojte podizati monitor hvatajuci ga za deo
ispod pokrivača logoa. Ako opteretite pokrivač logoa, on se moľe odlomiti, i monitor moľe pasti. Prilikom podizanja monitora, stavite jednu ruku ispod postolja monitora.
O Do
Kosultujte se sa serviserom ako monitor ne radi normalno kad radite po instrukcijama iz
ovog priručnika.
POVRATAK NA VRH STRANE
Prostor za instalaciju
x Don’t
Izbegavajte toplotu i ekstremnu hladnoću
Nemojte skladištiti ni upotrebljavati LCD monitor na lokacijama izloženim toploti, direktnoj sunčevoj svetlosti ili ekstremnoj hladnoći.
Izbegavajte da prenosite LCD monitor na lokacije sa velikim temperaturnim razlikama. Izaberite lokaciju čija se temperatura i vlažnost nalaze u sledećim opsezima.
O
Temperatura: 0-35°C 32-95°F
O
Vlažnost: 20-80% RH
Nemojte izlagati LCD monitor jakim vibracijama ili udarcima. Ne ostavljajte LCD monitor u prtljažniku automobila.
Vodite računa da pravilno rukujete uređajem i da ga ne udarate ili ispuštate za vreme rada ili transporta.
Nemojte skladištiti ni koristiti LCD monitor na lokacijama izloženim velikoj vlazi ili u prašnjavom prostoru. Takođe, ne dozvolite da voda ili neka druga tečnost prska po LCD monitoru ili dospe u njega.
POVRATAK NA VRH STRANE
Sigurnost i
rešavanje problema Opšta pitanja
Podešavanje
ekrana Kompatibilnost
sa ostalom periferijom Tehnologija
LCD panela Ergonomski,
ekološki i sigurnosni standardi Rešavanje
problema Regulativne
informacije Druge
relevantne informacije

FAQ (Često postavljana pitanja)

Opšta pitanja
P:
Kada instaliram monitor šta treba da uradim ako na ekranu piše "Ne mogu da prikažem taj
video modus"?
O: Preporučeni video modus za Philips 20": 1680x1050@60Hz.
1.
Izvucite sve kablove i priključite računar na monitor koji ste ranije koristili i koji je imao ispravan prikaz.
2. U polaznom meniju Windows-a selektirajte Podešavanja/Kontrolni panel.
U prozoru Kontrolni panel selektirajte ikonu Displej. Unutar Kontrolnog panela za Displej selektirajte tab "Podešavanja". Pod tabom Podešavanja, u okviru sa naslovom "radna površina", dovedite kliznu prugu u položaj 1680x1050 piksla (20").
3. Otvorite "Više karakteristike", postavite brzinu refrešinga na 60Hz i
kliknite OK.
4. Ponovo startujte svoj računar i ponovite korake 2 i 3 da biste proverili da
li je vaš PC podešen na 1680x1050@60Hz (20").
5. Isključite računar, iskopčajte svoj stari monitor i ponovo ukopčajte vaš
Philips LCD monitor.
6. Uključite monitor i zatim svoj PC.
P: šta mi znači "brzina refrešinga" na jednom LCD monitoru?
O:Kod LCD monitora brzina refrešinga je mnogo manje relevantna. LCD
monitori prikazuju stabilnu sliku bez treperenja pri 60Hz. Nema vidljive razlike između 85Hz i 60Hz.
P: Šta su .inf i .icm fajlovi na CD-ROM-u? Kako da instaliram drajvere (.inf i .icm)?
O: Ovo su drajveri za Vaš monitor. Pratite uputstva u svom uputstvu za
korišćenje da bi instalirali drajvere. Prilikom prve instalacije, Vaš kompjuter će možda tražiti drajvere za monitor (.inf i .icm fajlove) ili disk sa drajverima. Pratite instrukcije i ubacite CD koji ste dobili sa uređajem u CD ROM drajv. Drajveri za monitor (.inf i .icm fajlovi) će biti instalirani automatski.
P: Kako da podesim rezoluciju?
O: Vaša grafička kartica/drajver za grafiku i monitor zajednički odlučuju koje su
moguće rezolucije. Možete da izaberete željenu rezoluciju u Windows® Control Panel-u gde se nalazi opcija "Display properties (Prikaži karakteristike) ".
P: Šta ako se "izgubim" prilikom podešavanja monitora?
O: Jednostavno pritisnite OK taster, potom odaberite "Reset (Resetuj) " da bi
se vratili na prvobitna fabrička podešavanja.
P: šta je Auto funkcija?
O: Dugmetom AUTO podešavanje se položaj ekrana, faza i sinhronizacija
podešavaju na optimalne vrednosti pritiskom samo jednog dugmeta - bez navigacije kroz OSD(On Screen Display) menije i kontrolnu dugmad.
Beleška: Auto funkcija za samopodešavanje je dostupna preko D-sub ulaza.
P: Moj monitor nema napajanja (LED indikator napajanja ne svetli). šta treba da uradim?
O: Proverite da je AC kabl za struju povezan između monitora i AC izlaza, i
pritisnite tipku na tastaturi/miš da bi "probudili" PC.
P: Hoće li LCD monitor prihvatiti isprepleteni signal pod PC modelima?
O: Ne. Ukoliko se koristi isprepleteni signal, ekran prikazuje i parne i neparne
horizontalne linije za skeniranje u isto vreme, i na taj način uništava sliku.
P: Da li refrešing brzina nešto znači za LCD?
O: Nasuprot tehnologiji CRT displeja kod koje brzina kojom elektronski mlaz
"prebriše" ekran od vrha do dna određuje nivo treperenja, displej od aktivne matrice koristi aktivni element (TFT) da kontroliše svaki individualni piksl i zato refrešing brzina nije stvarno relevantna za LCD tehnologiju.
P: Da li je LCD ekran otporan na ogrebotine?
O:Na površinu LCD ekrana nanesen je zaštitni sloj koji je otporan do izvesnog
stepena tvrdoće (približno do tvrdoće olovke 2H). Uglavnom, preporučujemo da ne izlažete površinu panela jačim udarcima ili grebanju.
P: Kako treba da čistim površinu LCD displeja?
O: Za normalno čišćenje upotrebljavajte čistu, finu i mekanu krpu. Za
intenzivnije čišćenje koristite izopropil alkohol. Nemojte koristiti druge rastvarače kao što su etilalkohol, etanol, aceton, heksan, itd.
P:Mogu li da promenim color podešavanje (podešavanje boje) na svom monitoru?
O:Da, možete da promenite color podešavanje (podešavanje boje) na svom
monitoru i to preko OSD kontrole (kontrole prikaza na ekranu) korišćenjem sledeće procedure,
1. Pritisnite "OK" da prikažete OSD meni (On Screen Display - kontrole prikaza na ekranu)
2. Pritisnite "strelicu naniže" da bi izabrali "color" ("boju") i potom pritisnite "OK" da bi ušli u podešavanje za boje, postoje pet podešavanja kako je navedeno ispod.
a. Originalno; ovo podešavanje učitava fabrički podešeni panel vezano za ton boje. (Napomena: različiti kreatori panela mogu da dovedu do različite temperature boje*) b. 9300K; ovo podešavanje sadrži panel zatvoren za plavo-bele tonove. c. 6500K; ovo podešavanje sadrži panel zatvoren za crveno-bele tonove. d. sRGB; ovo je standardno podešavanje da bi se obezbedila ispravna razmena boja između različitih uređaja (npr. digitalnih kamera, monitora, štampača, skenera i slično) e. User Define (definisano od strane korisnika); korisnik može da odabere svoje sopstveno podešavanje boja podešavanjem crvene, zelene i plave boje.
*Mera boje svetla koje isijava objekat dok se zagreva. Ova mera se izražava u obliku absolutne skale (stepenima Kelvina). Niže temperature Kelvina poput 2004K su crvena; više temperature poput 9300K su plava. Neutralna temperatura je bela, pri 6504K.
P: Može li se Philips monitor postaviti na zid?
O: Da, monitori Philips Brilliance LCD imaju ovu opciju. Četiri standardne VESA
rupe za montiranje na zadnjem poklopcu omogućuju korisniku da namontira Philipsov monitor na većinu standardnih VESA nosača i dodataka. Preporučujemo da kontaktirate svog predstavnika za prodaju Philips opreme
radi dodatnih informacija.
POVRATAK NA VRH STRANE
Podešavanja ekrana
P:
šta je FPadjust program na set-up disku i CD-ROM-u?
O:Program FPadjust generiše šablone za poravnavanje koji pomažu da
podesite parametre monitora kao što su kontrast, sjaj, horizontalna i vertikalna pozicija, faza i sinhronizacija za postizanje optimalnih performansi.
P: Kada instaliram monitor, kako da dobijem njegov najbolji učinak?
O:
1. Za najbolji učinak, proverite da su podešavanja za monitor nameštena na
1680x1050@60Hz za monitor od 20 inča. Beleška: Možete proveriti trenutna podešavanja ekrana jednim pritiskom na taster za OSD. Trenutni mod za ekran je prikazan kod informacija o proizvodu u glavnim OSD kontrolama.
2. Da biste instalirali program za podešavanje LCD displeja (FPadjust) koji
se nalazi na CD-ROM-u stavite CD u drajv i dva puta kliknite ikonu FP_setup4.3.exe. Program FP Adjust instalirace se automatski i na desktop ce biti smeštena odgovarajuca ikonica.
3. Dvaput kliknite ikonu FPadjust da biste startovali program. Pratite
instrukcije korak po korak da biste optimizovali performanse slike i uskladili je sa video kontrolerom vašeg sistema.
P: Kakav je LCD monitor u odnosu na CRT u smislu radijacije?
O: Pošto LCD ne koristi elektronski top, on ne generiše istu količinu radijacije
na površini ekrana.
POVRATAK NA VRH STRANE
Kompatibilnost sa ostalom periferijom
P:
Mogu li da priključim svoj LCD monitor na svaki PC, radnu stanicu ili Mac?
O: Da, svi Philips-ovi LCD monitori su potpuno kompatibilni sa standardnim PC-
jem, Mac-om i radnom stanicom. Možda će vam trebati adapter za kabl da biste priključili monitor na vaš Mac sistem. Za više informacija o tome kontaktirajte
vašeg dilera/prodavca.
P: Je su li Philips LCD monitori Plug-and-Play (priključi i pusti)?
O: Da, monitori su Plug-and-play i kompatibilni su sa Windows® 95, 98, 2000, XP i
Vista operativnim sistemima.
P: Na mom monitoru se ne pokazuje slika kada je povezan sa DVI-I sa/ analognim signalom
na PC-ju preko DVI-D SUB kabla posle paljenja PC-ja. Šta da uradim?
O: Pokušajte da promenite DVI-I sa/ digitalnim signalom preko DVI kabla i
restartujte PC. Standardni DVI-I praktično kombinuje i analogni i digitalni signal u jednom konektoru. Monitor takođe sadrži dva tipa EDID-a, analogni i digitalni. Digitalni EDID biće postavljen fabričkim podešavanjem, a analogni EDID će automatski povezati promenu za analogni signal. Vaš PC verovatno čita tip EDID pre nego što odluči analogni ili digitalni sa DVI-I porta. Međutim, ovo ograničenje kompatibilnosti se retko nalazi kod PC-ja, radnih stanica ili Mac-a.
P: šta je USB (Universal Serial Bus)?
O: Zamislite USB kao inteligentan utikač za PC periferiju. USB automatski
određuje resurse (npr., softver drajvere i širinu opsega bus-a) koji su potrebni perifernoj opremi i stavlja ih na raspolaganje bez intervencije korisnika. Postoje tri glavne koristi od USB. USB eliminiše "sindrom kutije," strah od otvaranja kutije računara da bi se instalirale dodatne kartice -- to često zahteva podešavanje komplikovanih IRQ parametara -- za dodatnu perifernu opremu. USB eliminiše "paralizu portova." Bez USB-a, računari su obično ograničeni na jedan štampač, dva Com-port uređaja (najčešće miš i modem), jedan dodatak za paralelni port (npr., skener ili video kamera) i palicu za igrice. Svakim danom na tržištu se pojavljuje sve više perifernih uređaja za multimedijske računare.
Sa USB-om, na računaru mogu da rade do 127 uređaja istovremeno.
Na jednom računaru sa USB istovremeno može da radi do 127 uređaja. USB dozvoljava "vruće priključivanje." Nema potrebe da se računar isključi, uključi, rebutira i prođe kroz set-up proceduru da bi se instalirala periferna oprema. Takođe, nema potrebe da se prođe kroz obrnutu proceduru da bi se uređaj iskopčao. Na kraju krajeva: USB pretvara današnji "Plug-and-Pray" (uključi i moli se) u pravi Plug-and-Play (uključi i radi)!
Molimo Vas da pročitate indeks za više informacija o USB-u.
P: šta je USB Hub ?
O: USB Hub omogućava dodatne priključke na univerzalnu serijsku sabirnicu.
Uzvodni port Hub-a se priključuje na host, obično na PC. Višestruki nizvodni portovi u Hub-u omogućavaju priključivanje na drugi Hub ili uređaj kao što su USB tastatura, kamera ili printer.
P: Šta mogu da uradim ukoliko moji eksterni uređaji koji se priključuju na USB port ne rade
sa USB priključkom na mom monitoru?
O: Ukoliko se ovo dogodi, jednostavno izvadite kabl koji povezuje vaš PC i vaš
monitora iz USB priključaka i ponovo ga priključite, potom osvežite menadžer uređaja svog PC-ja. (Start > Postavka > Kontrolna tabla > Sistemska > Hardver > Menadžer uređaja > Osveži) ili restartujte svoj PC i problem će biti rešen ovim procedurama.
POVRATAK NA VRH STRANE
Tehnologija LCD panela
P:
šta je LCD (Liquid Crystal Display - displej od tečnih kristala)?
O: LCD je optički uređaj koji se obično upotrebljava za prikazivanje ASCII
znakova i slika na digitalnim napravama kao što su satovi, kalkulatori, prenosne konzole za igrice, itd. LCD je tehnologija koja se koristi kao displej kod prenosnih i drugih malih računara. Slično LED diodama i gas-plazma tehnologiji, LCD omogućava da displej bude mnogo tanji nego što je to slučaj sa tehnologijom katodnih cevi (CRT). LCD troši mnogo manje energije nego LED i gas-plazma displej jer radi na principu blokiranja svetlosti a ne na njenom
emitovanju.
P:
U čemu se razlikuje LCD sa pasivnom matricom od LCD-a sa aktivnom matricom?
O: LCD se pravi sa pasivnom ili aktivnom matricom displej mreže. Aktivna
matrica ima tranzistor lociran na svakom preseku piksla i zahteva manje struje da bi kontrolisala jačinu osvetljenja piksla. Iz tog razloga struja u displeju sa aktivnom matricom može češće da se uključuje i isključuje i tako poboljšava refrešing ekrana (strelica miša će, na primer, kontinualno da se kreće po ekranu). LCD sa pasivnom matricom ima mrežu provodnika sa pikslima
lociranim na svakom preseku mreže.
P:
Koje su prednosti TFT LCD u odnosu na CRT?
O: U CRT monitorima se elektronskim topom izbacuju elektroni koji stvaraju
svetlost udarajući polarizovane elektrone na fluorescentnom staklu. Znači, CRT monitori u osnovi rade sa analognim RGB signalom. TFT LCD monitor je uređaj koji prikazuje sliku na panelu od tečnih kristala. TFT ima fundamentalno različitu strukturu u odnosu na CRT. Svaka ćelija ima aktivnu matričnu strukturu i samostalne aktivne elemente. TFT LCD ima dve staklene ploče i prostor između njih ispunjen tečnim kristalima. Kada se ćelija poveže na elektrode na nju deluje napon koji menja molekularnu strukturu tečnog kristala i tako kontroliše količinu ulaznog svetla kojim prikazuje slike. TFT LCD ima više prednosti u odnosu na CRT jer može da bude vrlo tanak i nema treperenje slike
jer ne koristi metodu skeniranja.
P: Zašto je frekvencija od 60 Hz optimalna za LCD monitore?
O: Za razliku od CRT monitora, TFT LCD paneli imaju fiksnu rezoluciju. Na
primer, XGA monitor ima 1024x3( R, G, B) x 768 piksla i viša rezolucija neće biti moguća bez dodatnog softverskog procesiranja. Panel je projektovan tako da optimizuje displej na clock tačaka od 65 MHz, jedan od standarda za XGA displeje. Pošto je vertikalna/horizontalna frekvencija za taj clock tačaka
60Hz/48kHz, optimalna frekvencija za monitor je 60 Hz.
P: Koja vrsta tehnologije širokog ugla je na raspolaganju? Kako to radi?
O: TFT LCD panel je prolaz za pozadinsko svetlo čiji se elementi upravljaju i
prikazuiju koristeći dvojnu refrakciju tečnog kristala. Koristeći osobinu da se projekcija dolaznog svetla prelama prema glavnoj osi tečnog elementa, vrši se kontrola njegovog smera i prikazivanja. Pošto se odnos prelamanja dolaznog svetla u tečnim kristalima menja sa upadnim uglom svetla, vidni ugao kod TFT je mnogo manji nego kod CRT. Obično se vidni ugao odnosi na tačku u kojoj je odnos kontrasta 10. Razvijeni su mnogi načini da se proširi vidni ugao, a najčešće korišćen prilaz je upotreba filma za proširivanje vidnog ugla kojim se vidni ugao proširuje menjanjem odnosa prelamanja. Takođe, za proširivanje vidnog ugla koriste se i tehnike IPS (In Plane Switching) i MVA (Multi Vertical
Aligned).
P: Zašto nema treperenja na LCD monitoru?
O: Tehnički govoreći, LCD treperi ali je uzrok tog fenomena drukčiji nego kod
CRT monitora i nema uticaja na gledanje slike. Treperenje LCD monitora, koje se obično i ne primeti, odnosi se na promenu jačine osvetljenja izazvanu razlikom između pozitivnog i negativnog napona. S druge strane, treperenje CRT ekrana koje može da iritira ljude nastaje kad uključivanje i isključivanje fluorescentnog objekta postane vidljivo. Pošto je brzina reakcije tečnih kristala u LCD panelu mnogo manja, ovaj zamarajući način treperenja se ne javlja kod
LCD displeja.
P: Zašto LCD monitor ima virtuelno mali elektro-magnetski interfejs?
O: Za razliku od CRT, LCD monitor nema ključne delove koji stvaraju
elektromagnetne smetnje, a naročito magnetna polja. Takođe, LCD troši relativno malo snage pa je njegova napojna jedinica ekstremno tiha.
POVRATAK NA VRH STRANE
Ergonomski, ekološki i sigurnosni standardi
P:
šta je oznaka CE?
O: Oznaka CE (Conformité Européenne) mora biti prisutna na svim proizvodima
za koje se to zahrteva, a koji se stavljaju u promet na tržištu Evropske zajednice. Oznaka "CE" znači da je proizvod u skladu sa relevantnom Evropskom direktivom. Evropska direktiva je evropski "zakon" koji se odnosi na bezbednost, zaštitu zdravlja, životne sredine i potrošača, nalik na američki
National Electric Code and UL Standards.
P: Da li LCD monitor zadovoljava opšte sigurnosne standarde?
O: Da. Philips LCD monitori su u skladu sa smernicama MPR-II i standardima
TCO 99/03 za kontrolu radijacije, kontrolu elektromagnetnih talasa, smanjenje potrošnje energije, električnu bezbednost u radnoj okolini i recikliranje
materijala. Na stranici sa specifikacijom dati su detaljniji podaci o standardima.
U odeljku Regulativne informacije imate na raspolaganju dodatne informacije.
POVRATAK NA VRH STRANE

Rešavanje problema

Sigurnost i
rešavanje problema FAQ (često
postavljana pitanja) Opšti
problemi Problemi
sa slikom Regulativne
informacije Ostale
relevantne informacije
Na ovoj strani navedeni su problemi koje korisnik može sam da otkloni. Ukoliko se problem i dalje javlja i pošto ste isprobali sva ova rešenja, kontaktirajte predstavnika Philipsovog servisa.
Opšti problemi
Imate dole navedeni problem Proverite sledeće
Uverite se da je kabl za napajanje
uključen u utičnicu u zidu i utičnicu na zadnjoj strani monitora.
Nema slike (Power LED indikator ne svetli)
Dugme za uključivanje na prednjoj
strani monitora mora biti najpre isključeno (položaj OFF) a zatim
ponovo uključeno (položaj ON).
Nema slike
(Power LED indikator je boje ćilibara ili žut)
Ekran kaže
Ekran kaže
Uverite se da je računar uključen.
Uverite se da je signalski kabl
ispravno priključen na računar.
Proverite da nisu pinovi na
monitorskom kablu savijeni.
Moguće je da je aktivirana opcija za
štednju energije
Uverite se da je monitorski kabl
ispravno priključen na vaš računar (pogledajte takođe uputstva za brzo podešavanje).
Proverite da nisu pinovi na
monitorskom kablu savijeni.
Uverite se da je računar uključen.
Proverite da li je vertikalna
sinhronizacija ulaznog signala unutar opsega 56~7
Promenite frekvenciju osvežavanja na
6 Hz.
56~76Hz u roku od 10 minuta.
Ponovo uključite monitor u roku od 10
minuta da biste dovršili podešavanje u slučaju da niste uspeli da promenite brzinu osvežavanja.
Automatska funkcija je projektovana za rad na standardnom Macintosh-u ili IBM-kompatibilnom računaru pod Windows-ima.
Dugme AUTO ne radi ispravno
Može se dogoditi da funkcija ne radi ispravno ako se koriste nestandardni PC ili video kartica.
Ako ekran koristi digitalni ulaz,
automatsko podešavanje ne radi.
Problemi sa slikom
Pritisnite dugme Auto.
Podesite položaj slike upotrebivši
Pozicija displeja nije korektna
komande Horizontal Position (horizontalni položaj) i/ili Vertical Position (vertikalni položaj) na OSD MAIN CONTROLS (GLAVNE KOMANDE).
Slika podrhtava na ekranu
Pojavljuje se vertikalno treperenje
Pojavljuje se horizontalno treperenje
Proverite da li je signalski kabl
ispravno priključen na grafičku karticu ili PC.
Pritisnite dugme Auto.
Eliminišite vertikalne linije koristeći
Phase/Clock (Faza/Sat) na meniju za dodatna podešavanja u OSD Glavnim
kontrolama.
Pritisnite dugme Auto.
Eliminišite vertikalne linije koristeći
Phase/Clock (Faza/Sat) na meniju za dodatna podešavanja u OSD Glavnim
kontrolama.
Ekran je previše svetao ili taman
Slika ostavlja "otisak" na ekranu
"Otisak" slike ostaje i posle isključenja struje.
Ostaci zelenih, crvenih, plavih, tamnih i belih tačaka
Podesite kontrast i svetlinu na OSD
MAIN CONTROLS (GLAVNE KOMANDE). (Pozadinsko svetlo LCD monitora ima određeni vek trajanja. Kad ekran postane taman ili počne da
treperi,
Ako slika ostaje na ekranu duže vreme
kontaktirajte svog prodavca.
možda je utisnuta na ekran i ostavlja "otisak". Ova pojava obično nestaje posle nekoliko sati
To je osobina tečnih kristala i ta
pojava nije izazvana nepravilnim radom ili slabljenjem karakteristika tečnog kristala. Otisak će nestati posle određenog vremena
Ostaci tačaka su normalna osobina
tečnih kristala korišćenih u današnjoj tehnologiji.
Za dalju pomoć, pogledajte spisak Consumer Information Centers i kontaktirajte predstavnika Philipsove službe za pomoć kupcima.
POVRATAK NA VRH STRANE
CE Declaration
• of Conformity
Energy Star
• Declaration
Federal
• Communications Commission (FCC) Notice (U. S. Only) FCC Declaration
• of Conformity Commission
• Federale de la Communication (FCC Declaration) EN 55022
• Compliance (Czech Republic Only) VCCI Class 2
• Notice (Japan Only) MIC Notice
• (South Korea Only) Polish Center for
• Testing and Certification Notice North Europe
• (Nordic Countries) Information BSMI Notice
• (Taiwan Only) Ergonomie
• Hinweis (nur Deutschland) Philips End-of-
• Life Disposal Information for
• UK only
Waste Electrical and Electronic
• Equipment-
WEEE
China RoHS
Troubleshooting
• Other Related
• Information

Regulatory Information

Model ID: 200BW8 Model No: HWS8200Q
CE Declaration of Conformity
Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that the product is in conformity with the following standards
- EN60950-1:2001 (Safety requirement of Information Technology Equipment)
- EN55022:1998 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment)
- EN55024:1998 (Immunity requirement of Information Technology Equipment)
- EN61000-3-2:2000 (Limits for Harmonic Current Emission)
- EN61000-3-3:1995 (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker) following provisions of directives applicable
- 73/23/EEC (Low Voltage Directive)
- 89/336/EEC (EMC Directive)
- 93/68/EEC (Amendment of EMC and Low Voltage Directive) and is produced by a manufacturing organization on ISO9000 level.
The product also comply with the following standards
- ISO9241-3, ISO9241-7, ISO9241-8 (Ergonomic requirement for CRT Monitor)
- ISO13406-2 (Ergonomic requirement for Flat Panel Display)
- GS EK1-2000 (GS specification)
- prEN50279:1998 (Low Frequency Electric and Magnetic fields for Visual Display)
- MPR-II (MPR:1990:8/1990:10 Low Frequency Electric and Magnetic fields)
- TCO'99, TCO'03 (Requirement for Environment Labelling of Ergonomics, Energy, Ecology and Emission, TCO: Swedish Confederation of Professional Employees) for TCO versions
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Energy Star Declaration
This monitor is equipped with a function for saving energy which supports the VESA Display Power Management Signaling (DPMS) standard. This means that the monitor must be connected to a computer which supports VESA DPMS. Time settings are adjusted from the system unit by software.
NUTEK VESA State LED Indicator Power Consumption
Normal operation ON (Active) Green < 47W (TYP)
Power Saving Alternative 2 One step
OFF (Sleep) Amber < 1 W
Switch Off OFF < 1 W
Frequently
• Asked Questions (FAQs)
As an ENERGY STAR
product meets the
®
Partner, PHILIPS has determined that this
ENERGY STAR
®
guidelines for energy efficiency.
We recommend you switch off the monitor when it is not in use for a long time.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a computer device.
To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive moisture.
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
FCC Declaration of Conformity
Trade Name: Philips
Responsible Party: Philips Consumer Electronics North America
P.O. Box 671539 Marietta , GA 30006-0026 1-888-PHILIPS (744-5477)
Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo, United States Only
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)
Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle. CET appareil produit, utilise et peut émettre des hyperfréquences qui, si l'appareil n'est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne peut garantir l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes:
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
Brancher l'équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur.
Demander l'aide du marchand ou d'un technicien chevronné en radio/télévision.
Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en matière de conformité est susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement.
N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques.
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
VCCI Notice (Japan Only)
This is a Class B product based on the standard of the Voluntary Control Council for Interference (VCCI) for Information technology equipment. If this equipment is used near a radio or television receiver in a domestic environment, it may cause radio Interference. Install and use the equipment according to the instruction manual.
Class B ITE
RETURN TO TOP OF THE PAGE
MIC Notice (South Korea Only)
Class B Device
Please note that this device has been approved for non-business purposes and may be used in any environment, including residential areas.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Polish Center for Testing and Certification Notice
The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three­prong socket). All equipment that works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply source.
The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection device in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A).
To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible.
A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
North Europe (Nordic Countries) Information
Placering/Ventilation
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
BSMI Notice (Taiwan Only)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften.
Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage III ¤ 5 Abs. 4 der Röntgenverordnung erfüllt sind.
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß
1. Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden.
2. nur original-Ersatzteile verwendet werden.
3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird.
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast wären die Folge).
Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger.
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
End-of-Life Disposal
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your local Philips dealer.
(For customers in Canada and U.S.A.)
This product may contain lead and/or mercury. Dispose of in accordance to local-state and federal regulations. For additional information on recycling contact www.eia.org (Consumer Education Initiative)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Information for UK only
WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED.
Important:
This apparatus is supplied with an approved moulded 13A plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows:
1. Remove fuse cover and fuse.
2. Fit new fuse which should be a BS 1362 5A, A.S.T.A. or BSI approved type.
3. Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate 3-pin plug fitted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5A. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 5A.
Note: The severed plug must be destroyed to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13A socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
BLUE - "NEUTRAL" ("N")
BROWN - "LIVE" ("L")
GREEN & YELLOW - "EARTH" ("E")
1. The GREEN AND YELLOW wire must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter "E" or by the Earth
symbol
or coloured GREEN or GREEN
AND YELLOW.
2. The BLUE wire must be connected to the terminal which is marked with the letter "N" or coloured BLACK.
3. The BROWN wire must be connected to the terminal which marked with the letter "L" or coloured RED.
Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the three wires.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE
Attention users in European Union private households
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2002/96/EG governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product.
China RoHS
RETURN TO TOP OF THE PAGE
RETURN TO TOP OF THE PAGE

Ostale relevantne informacije

Sigurnost i
rešavanje problema FAQ (često
postavljana pitanja) Rešavanje
problema Regulativne
informacije Informacije
za korisnike u SAD Informacije
za korisnike izvan SAD
Informacije za korisnike u SAD
Za uređaje sa napajanjem od 115 V :
Upotrebljavajte kablovski komplet sa UL liste čiji je presek najmanje 18 AWG, trožilni kabl tipa SVT ili SJT maksimalne dužine 15 stopa i priključni konektor za 15 A / 125 V sa paralelnim nožastim priključcima i uzemljenjem.
Za uređaje sa napajanjem od 230 V:
Upotrebljavajte kablovski komplet sa UL liste čiji je presek najmanje 18 AWG, trožilni kabl tipa SVT ili SJT maksimalne dužine 15 stopa i priključni konektor za 15 A / 250 V sa tandem noževima i uzemljenjem.
Informacije za korisnike izvan SAD.
Za uređaje sa napajanjem od 230 V:
Upotrebljavajte kablovski komplet koji se sastoji od kabla minimalnog preseka 18 AWG i priključnog utikača od 15 A / 250 V sa uzemljenjem. Kablovski komplet mora imati odgovarajući sigurnosni atest iz države u kojoj će oprema biti instalirana i/ili oznaku HAR.
POVRATAK NA VRH STRANE
Opis
priručnika Opis
oznaka upozorenja

Opis ovog prirucnika

Opis priručnika
Ovaj elektronski priručnik namenjen je svim korisnicima LCD monitora Philips . U njemu su opisane opcije LCD monitora i njihov izbor, način rada i druge potrebne informacije. Sadržaj priručnika je identičan sa sadržajem njegove štampane verzije.
Poglavlja su sledeća:
Bezbednost i otklanjanje grešaka koje sadrži upozorenja, savete za rešavanje
uobičajenih problema i druge potrebne informacije.
Informacije o ovom elektronskom priručniku je poglavlje u kome je dat pregled
sadržanih informacija, opis oznaka upozorenja i navedena druga referentna dokumentacija.
Opis proizvoda daje pregled karakteristika monitora i njegovu tehničku specifikaciju.
Instaliranje monitora daje opis procesa inicijalnog postavljanja radnih parametara kao
i uputstva za upotrebu monitora.
Prikaz na ekranu (OSD) pruža informacije o podešavanju monitora i postavljanju
radnih parametara.
Podrška korisnicima i garancija sadrži spisak Philips-ovih informativnih centara za
korisnike po svetu sa telefonskim brojevima za savete i pomoć i daje informaciju o garanciji koja se odnosi na proizvod.
Glosar daje definicije tehničkih izraza.
Opcija "Download and Print" prenosi ovaj celi priručnik na vaš disk radi lakšeg
korišćenja.
POVRATAK NA VRH STRANE
Opis oznaka upozorenja
U sledećim potpoglavljima date su konvencije korišćene u ovom dokumentu za oznake upozorenja.
Primedbe, Opomene, i Upozorenja
Neki segmenti teksta u ovom priručniku praćeni su slikom i štampani su masnim slovima ili kurzivom. Ti segmenti sadrže primedbe, opomene ili upozorenja. Njihovo značenje je sledeće:
PRIMEDBA: Ova slika ukazuje na važnu informaciju ili savet koji pomaže da bolje iskoristite svoj računarski sistem.
OPOMENA: Ova slika ukazuje na informaciju koja govori kako da izbegnete potencijalnu štetu na hardveru ili gubitak podataka.
UPOZORENJE: Ova slika ukazuje na mogućnost telesne povrede i daje uputstva kako da se problem izbegne.
Neka upozorenja mogu biti prikazana bez prateće slike i u drukčijem formatu. U tim slučajevima je prikaz upozorenja propisan od strane nadležnog regulativnog organa.
POVRATAK NA VRH STRANE
© 2007 Koninklijke Philips Electronics N.V.
Sva prava pridržana. Reprodukcija, kopiranje, upotreba, modifikovanje, unajmljivanje, davanje u zakup, javno izvođenje, prenos i/ili emitovanje u celini ili delovima je zabranjeno bez pismene saglasnosti firme Philips Electronics N.V.
Loading...
+ 60 hidden pages