Philips 200BW8 User Manual [cz]

Philips LCD Monitor Electronic User’s Manual
200BW
200BW8
Bezpečnostní
opatření a údržba Místa
instalace Časté dotazy
Odstraňování
problémů Informace o
regulaci Další
související informace

Bezpečnost a odstraňování problémů

Bezpečnostní opatření a údržba
VAROVÁNÍ: Použití kontrol, úprav nebo postupů jiným způsobem než je stanoveno v této dokumentaci může vést k ohrožení šokem, elektrickým a/ nebo mechanickým rizikům.
Přečtěte si a dodržujte tyto instrukce při zapojování a používání vašeho PC monitoru:
Aby bylo vaše zobrazovací zařízení chráněno před možným poškozením, nevyvíjejte
na panel LCD nadměrný tlak. Při přemísťování zvedejte monitor za rám; při zvedání monitoru nesahejte rukou nebo prsty na panel LCD.
Odpojte monitor, pokud jej nebudete delší dobu používat.
Odpojte monitor, potřebujete-li jej vyčistit mírně navlhčeným hadříkem. Otírání
obrazovky suchým hadříkem je možné pouze v případě, kdy je vypnuta. Nikdy ale nepoužívejte alkohol, rozpouštědla nebo tekutiny na bázi amoniaku.
Konzultujte se servisním technikem, pokud monitor normálně nefunguje při
dodržování pokynů z tohoto manuálu.
Kryt by měl být otevírán pouze kvalifikovaným personálem, provádějícím servis.
Monitor nevystavujte přímému slunečnímu světlu, nesmí být poblíž kamen nebo
jiných tepelných zdrojů.
Odstraňte jakýkoliv předmět, který by mohl spadnout do větráků nebo bránit
správnému chlazení elektroniky monitoru.
Neblokujte ventilační otvory na skříňce.
Monitor uchovávejte suchý. Snažte se zabránit elektrickému šoku, nevystavujte dešti
nebo nadměrné vlhkosti.
Při usazování monitoru do polohy se ujistěte, že elektrická zástrčka a zásuvka jsou
snadno přístupné.
Vypínáte-li monitor odpojením kabelu elektrického proudu nebo DC kabelu, počkejte 6
vteřin, poté zapojte kabel elektrického proudu nebo DC kabel, aby mohl monitor normálně fungovat.
Abyste zabránili nebezpečí šoku nebo trvalému poškození sestavy, nevystavujte
monitor dešti nebo nadměrné vlhkosti.
DŮLEŽITÉ:Během používání aplikace vždy aktivujte šetřič obrazovky. Pokud na
obrazovce zůstává po delší dobu statický obraz s vysokým kontrastem, mohl by obraz na obrazovce zůstat jako tzv. snímek aktualizované položky nebo •duch•. Je to známý úkaz, který je způsoben vadou, spojenou s technologií LCD (displej z tekutých krystalů). Ve většině případů tento obraz postupně po jisté době po vypnutí zmizí.
Upozorňujeme Vás, že tento úkaz nelze opravit a nevztahuje se na něj záruka.
Varování při manipulaci s monitorem - kuchopení nebo zvedání monitoru nepouľívejte
oblast pod krytem slogem. Aplikace síly na kryt slogem můľe způsobit jeho odlomení a zapříčinit tak pád celého monitoru. Kdyľ monitor zvedáte, poloľte jednu ruku pod
rám obrazovky.
O Do
x Don’t
Konzultujte se servisním technikem, pokud monitor normálně nefunguje při dodržování
instrukcí, uvedených v tomto manuálu.
ZPĚT NA ZAČÁTEK STRÁNKY
Místa instalace
Nevystavujte teplu a extrémnímu chladu
Neskladujte či nepoužívejte monitor LCD na místech, která jsou vystavena teplu, přímému slunečnímu záření nebo extrémnímu chladu.
Zabraňte přesouvání monitoru mezi místy s velkými teplotními rozdíly. Vyberte místo, které je v rozpětí níže uvedených teplot a vlhkostí.
O
Teplota: 0-35°C 32-95°F
O
Vlhkost: 20-80% RH
Nevystavujte monitor LCD vysokým vibracím nebo silným úderům. Nevkládejte monitor LCD do kufru auta.
Dávejte pozor, abyste s tímto produktem nezacházeli nesprávným způsobem- klepání nebo upuštění- při manipulaci nebo transportu.
Neskladujte či nepoužívejte monitor LCD na místech, která jsou velmi vlhká nebo prašná. Rovněž nedovolte, aby se do nebo na LCD monitor rozlila voda nebo jiné tekutiny.
ZPĚT NA ZAČÁTEK STRÁNKY
Bezpečnost a
odstraňování problémů Všeobecné
časté dotazy Seřízení
obrazovky Kompatibilita
s dalšími obvody Technologie
LCD panelu Ergonomika,
ekologie a bezpečnostní standardy Odstraňování
problémů Informace o
regulaci Další
příslušné informace

Časté dotazy

Všeobecné časté dotazy
OT:
Když si instaluji svůj monitor, co mám dělat, objeví-li se na obrazovce "Nelze zobrazit
tento video režim?"
ODP: Doporučený video režim pro Philips 20": 1680x1050 @60Hz.
1.
Odpojte všechny kabely, poté připojte svoje PC k monitoru, který byl předtím používán a který správně ukazoval.
2. Ve Windows menu Start vyberte Ovládací panely. V Ovládacích panelech
vyberte ikonu Obrazovka. Poté v Obrazovce vyberte list Nastavení. V tomto listu nastavení, v tabulce označení jako "Oblast obrazovky"
posuňte šipku na 1680x1050 pixelů (20"). Otevřete Upřesnit, poté list Verite a nastavte Refresh Rate na 60Hz, poté
3.
klepněte na OK.
4. Restartujte váš počítač a zopakujte krok 2 a 3, abyste ověřili, že vaše PC
je nastaveno na 1680x1050@60Hz (20").
5. Vypněte počítač, odpojte starý monitor a znovu zapojte váš monitor
Philips LCD.
6. Zapněte monitor a poté zapněte vaše PC.
OT: Co znamená "refresh rate" pro mě a pro LCD monitor?
ODP: Pro LCD monitory je refresh rate mnohem méně důležitá. LCD monitory
mají stabilní a klidný obraz při 60Hz. Není viditelný rozdíl mezi 85Hz a 60Hz.
OT: Co jsou soubory .inf a .icm na disku CD-ROM? Jak mám nainstalovat ovladače (.inf a .
icm)?
ODP: Jedná se o soubory ovladače monitoru. Při instalaci ovladačů postupujte
podle pokynů v uživatelské příručce. Při první instalaci bude počítač pravděpodobně požadovat ovladače monitoru (soubory .inf a .icm) nebo disk s ovladači. Postupujte podle pokynů a vložte ( doprovodný disk CD-ROM), který je součástí této sady. Ovladače monitoru (soubory .inf a .icm) budou nainstalovány automaticky.
OT: Jak mám upravit rozlišení?
ODP: Dostupná rozlišení určuje grafická karta/ovladač grafiky a monitor.
Požadované rozlišení můžete vybrat v Ovládacích panelech systému Windows® v části "Display properties" (Zobrazení - vlastnosti)
.
OT: Co když se během nastavení monitoru ztratím?
ODP: Jednoduše stiskněte tlačítko OK a potom volbou 'Reset' (Obnovit)
obnovte všechna původní nastavení výrobce.
OT: Co je to funkce Auto?
ODP: KlávesaAutomatické nastavení obnovuje optimální pozici obrazovky, fázi a
nastavení času- stisknutímjediného tlačítka, bez navigace v menu OSD(On Screen Display) a kontrolními klávesami.
Poznámka: Funkce Auto je k dispozici u vybraných modelů ze vstupu D-sub.
OT: Můj monitor nemá přísun elektrického proudu (indikátor napájení nesvítí)? Co mám
dělat?
ODP: Zkontrolujte, zda je napájecí kabel připojen k monitoru a k elektrické
zásuvce a klepnutím na klávesnici/myši probuďte počítač.
OT: Bude monitor LCD přijímat prokládaný signál u počítačových modelů?
ODP: Ne. V případě prokládaného signálu se na obrazovce zobrazují liché i
sudé vodorovné řádky vykreslení najednou a tím je obraz deformován.
OT: Co znamená Refresh Rate pro LCD?
ODP: Na rozdíl od technologie displejů CRT, u které rychlost elektronového
paprsku vyslaného z horní částido spodní části obrazovky určuje kmitání, aktivní matrixový displej používáaktivní prvek (TFT), čímž kontroluje každý jedntolivý pixel a z tohoto důvodu není refresh rate opravduaplikovatelná u technologie LCD.
OT: Je LCD obrazovka odolná vůči poškrábání?
ODP: Na povrchu obrazovky LCD se nachází ochranná vrstva, která je do
určité míry tvrdosti odolná(přibližně do tvrdosti tužky 2H). Celkově je doporučováno nevystavovat povrch panelu žádným nadměrným šokům nebopoškrábání.
OT: Jakým způsobem mám čistit povrch LCD?
ODP: K normálnímu čištění používejte čistou, měkkou a jemnou látku. K
rozsáhlejšímu čištění používejte prosím izopropylový alkohol. Nepoužívejte jiné roztoky, jako etylalkohol, etanol, aceton, hexan, apod.
OT: Mohu změnit nastavení barev monitoru?
ODP: Ano, nastavení barev můžete změnit prostřednictvím nabídky OSD podle
následujících pokynů:
1. Stisknutím tlačítka "OK" zobrazte nabídku OSD (On Screen Display).
2. Stisknutím tlačítka se šipkou dolů vyberte položku "color" (barva) a dalším stisknutím tlačítka "OK" přejděte na nastavení barev. K dispozici je pět následujících nastavení.
a. Original (Původní); při tomto nastavení bude použito výchozí nastavení barev panelu. (Poznámka: různí výrobci panelů mohou uvádět různé teploty barev*). b. 9300K; při tomto nastavení se panel přiblíží modrobílému tónu. c. 6500K; při tomto nastavení se panel přiblíží červenobílému barevnému tónu. d. sRGB; toto je standardní nastavení pro zajištění správné výměny barev mezi různými zařízeními (například digitálními fotoaparáty, monitory, tiskárnami, skenery, atd.) e. User Define (Uživatelské); uživatel může zvolit preferované nastavení barev úpravou červené, zelené a modré barvy.
*Měření světla barvy, které vyzařuje předmět při zahřívání. Toto měření je vyjádřeno v absolutním měřítku (stupně Kelvina). Nižší teploty Kelvina, například 2004 K, jsou červené; vyšší teploty, jako například 9300 K, jsou modré. Neutrální teplota je bílá při 6504 K.
OT: Může být Philips LCD Monitor připevněn ke zdi?
ODP: Ano, monitory Philips Brilliance LCD mají tuto výberovou vlastnost. Čtyři
montážní otvory standardu VESA na zadním krytu umožňují uživateli montovat tento monitor Philips na většinu ramen nebo příslušenství standardu VESA.
Další informace vám poskytne nejbližší prodejní zástupce Philips.
ZPĚT NA ZAČÁTEK STRÁNKY
Úpravy obrazovky
OT:
Co je to program FPadjus z instalační diskety a CD-ROMu?
ODP: Program FPadjust generuje profily nastavení, které vám napomáhají
provést úpravy nastavení monitoru jako Kontrast, Jasnost, Horizontální pozice, Fáze vertikální pozice a Čas.
OT: Když nainstaluji monitor, jak mohu využít jeho maximální výkon?
ODP:
1. Chcete-li dosáhnout optimálního výkonu pro velikost monitoru 19", je
třeba, aby bylo zobrazení nastaveno na rozlišení 1680 x 1050 při 60 Hz. Poznámka: Jedním stisknutím tlačítka OK můžete zkontrolovat aktuální nastavení zobrazení. Aktuální režim zobrazení je zobrazen v informacích o produktu v hlavních položkách nabídky OSD.
2. Aby jste instalovali program Flat Panel Adjust (FPadjust) umístený na CD-
ROMu nastavení monitoru, otevrete CD-ROM a dvakrát klepnete na ikonu FP_setup4.3.exe. FP Adjust se tak instaluje automaticky a na ploše se objeví zástupce.
3. Pokud klepnete dvakrát na zkratku, FPadjust se spustí. Krok za krokem
se držte instrukcí, jak optimalizovat obraz s vaším systémovým video ovladačem.
OT: Jak vychází LCD z porovnání s CRT ohledně radiace?
ODP: Jelikož LCD nepoužívají elektronovou trysku, negenerují stejné množství
radiace na povrchu obrazovky.
ZPĚT NA ZAČÁTEK STRÁNKY
Kompatibilita s dalšími periferními zařízeními
OT:
Mohu připojit svůj LCD monitor k jakémukoliv PC, pracovní stanici nebo Macu?
ODP: Ano, LCD monitory Philips jsou zcela kompatibilní se standardními PC,
Macy a pracovními stanicemi. K připojení monitoru k vašemu systému Mac možná budete potřebovat kabelový adaptér. K získání dalších informací
kontaktujte prosím vašeho obchodního zástupce.
OT: Jsou monitory Philips LCD vybaveny technologií Plug-and-Play?
ODP: Ano, tyto monitory jsou kompatibilní s technologií Plug-and-Play v
operačním systému Windows® 95, 98, 2000
,XP a Vista.
OT: Po připojení monitoru k rozhraní DVI-I s analogovým signálem v počítači
prostřednictvím kabelu DVI-D SUB se po spuštění počítače na monitoru nezobrazuje žádný obraz. Co mám dělat?
ODP: Zkuste použít připojení k rozhraní DVI-I s digitálním signálem
prostřednictvím kabelu DVI a restartujte počítač. Standard DVI-I kombinuje analogový a digitální signál v jednom konektoru. Monitor rovněž obsahuje dva typy analogových a digitálních dat EDID. Digitální data EDID jsou nastavena jako výchozí a analogová data EDID se automaticky mění podle analogového signálu. Počítač pravděpodobně nejdříve načte typ dat EDID a potom se rozhodne, zda bude z portu DVI-I vysílat analogový nebo digitální signál. Nicméně k tomuto omezení kompatibility dochází u stolních počítačů,
pracovních stanic nebo počítačů Mac velice zřídka.
OT: Co je to USB (Universal Serial Bus)?
ODP: Považujte USB za chytrou zástrčku pro periferní zařízení PC. USB
automaticky určuje zdroje (jako ovladač softwaru a šířku pásma busu), vyžadované periferními zařízeními. USB zpřístupňuje nezbytné zdroje bez zásahu uživatele. Existují tři hlavní výhody USB. USB eliminuje "case angst", strach z odstranění krytu počítače za účelem instalace karet obvodové desky-­což často vyžaduje úpravy komplikovaných IRQnastavení-- pro přídavná periferní zařízení. USB odstraňuje "port gridlock." Bez USB, počítače jsou normálně omezeny na jednu tiskárnu, dvě zařízení Com port (většinou myš a modem), jeden přídavný rozšířený paralelní port (např. skener nebo video kamera) a joystick. Na trh přichází denně další a další periferní zařízení pro
multimediální počítače.
S USB může na počítači současně běžet až 127 zařízení. USB umožňuje "hot plug-in" (výměna za provozu). Není třeba nic zavírat, zapojte, restartujte a nechejte proběhnout instalaci periferních zařízení. Není třeba projít reverzním procesem a zařízení vypojit. Spodní řádek: USB přeměňuje "Plug-and­Pray" (Zapoj a uvidíš, co se bude dít), jak je dnes běžné, na skutečné Plug-and-
Play (Zapoj a hned hrej)!
Další informace o rozhraní USB najdete v glosáři.
OT:Co je to USB hub ?
ODP: USB hub poskytuje přídavné připojení k Universal Serial Bus. Port
vcházejícího signálu hubu připojuje hub k hostiteli, obvykle k PC. Multipl porty s odcházejícím signálem v hubu umožňují spojení s dalším hubem nebo zařízením, jako např. klávesnicí USB, kamerou nebo tiskárnou.
OT: Co mohu udělat, když moje periférie USB nefungují s rozbočovačem USB monitoru?
ODP: Pokud se setkáte s tímto problémem, odpojte a znovu připojte kabel
rozbočovače USB mezi počítačem a monitorem a potom ve správci zařízení počítače zaktualizujte ovladač (Start > Nastavení > Ovládací panely > Systém > Hardware > Správce zařízení > Aktualizovat ovladač) nebo restartujte počítač a odstraňte problém podle výše uvedených pokynů.
ZPĚT NA ZAČÁTEK STRÁNKY
Technologie panelu LCD (displej z tekutých krystalů)
OT:
Co je to displej z tekutých krystalů?
ODP: Displey z tekutých krystalů (LCD) je optickým zařízením, které je běžně
používáno k zobrazování znaků ASCII a obrázků na digitálních předmětech, jako jsou hodinky, kalkulačky, přenosné hrací pulty apod. LCD je technologií používanou u obrazovek notebooků a jiných malých počítačů. Podobně jako technologie světla emitující diody a plynové plazmy, LCD umožňuje, že displeje jsou mnohem užší než u technologie CRT ( elektronky s elektronovým paprskem). LCD spotřebovává mnohem méně energie než LED a displeje s
plynem, protože ty pracují na principu blokování světla, neemitují jej.
OT: Co odlišuje pasivní maticové LCD od aktivních maticových LCD?
ODP: LCD je vyrobeno buď s pasivní maticovou dispejovou mřížkou nebo s
aktivní maticovou dispejovou mřížkou. Aktivní matice má tranzistor umístěný na každé průsečnici pixelů, vyžaduje méně proudu k ovládání svítivosti pixelu. Z tohoto důvodu, proud v akrivním maticovém displeji může být častěji vypínám a zapínán, čímž se zlepšuje čas oživení obrazovky (např. kurzor myši se bude na obrazovce ukazovat plynuleji). Pasivní maticový LCD má mřížku s
pixely, které se nachází na každé průsečnici mřížky.
OT: Jaké má TFT LCD výhody v porovnání s CRT?
ODP: U CRT monitoru elektronová tryska vysílá elektrony a světlo obecně tím,
že vysílá polarizované elektrony na fluorescenční sklo. CRT monitory na druhou stranu v podstatě pracují s analogovým signálem RGB. TFT LCD monitor je zařízením, které zobrazuje vstupní obraz pomocí panelu s tekutými krystaly. TFT má zcela rozdílnou strukturu než CRT: Každá buňka má aktivní maticovou strukturu a nezávislé aktivní prvky. TFT LCD má dva skleněné panely a prostor mezi nimi je vyplněn tekutým krystalem. Když je každá buňka spojena s elektrodami a pod napětím, molekulární struktura tekutého krystalu se mění a kontroluje množství vstupního světla, které zobrazuje obraz. TFT LCD má oproti CRT několik výhod- může být velmi tenký a má stálý obraz
(nebliká), protože nevyužívá skenovací metody.
OT: Vertikální frekvence 60Hz je pro LCD monitor optimální, proč?
ODP: Na rozdíl od CDT monitoru má panel TFT LCD fixní rozlišení. Například
XGA monitor má 1024x3 (R, G, B) x 768 pixelů a vyšší rozlišení nemusí být k dispozici bez běžícího přídavného programu. Panel je zkonstruován tak, aby optimalizoval displej na bodový impulz 65MHz, jeden ze standardů pro XGA displeje. Jelikož je vertikální/horizontální frekvence pro tento bodový impulz
60Hz/48kHz, je optimální frekvence pro tento monitor 60HZ.
OT:Jaký druh širokoúhlé technologie je k dispozici? Jak funguje?
ODP: TFT LCD panel je prvek, který kontroluje/zobrazuje vstup podsvícení za
použití duálního lomu světla tekutého krystalu. Využití vlastnosti, že projekce vstupního světla se lomí k hlavní ose tekutého prvku, kontroluje směr vstupního světla a zobrazuje jej. Jelikož se míra lomení vstupního světla mění se vstupním úhlem světla, úhel výhledu TFT je mnohem užší než u CDT. Obvykle se úhel výhledu vztahuje na bod, kde je hladina kontrastu 10. Momentálně je vyvíjeno mnoho způsobů, jak rozšířit úhel výhledu, nejčastějším postupem je použití širokoúhlého filmu, který rozšíří úhel výhledu tám, že
změní podíl lomu světla. K získání širšího úhlu pohledu je také využíváno IPS (In Plane Switching) nebo MVA (Multi Vertical Aligned).
OT: Jak je možné, že LCD monitor nebliká?
ODP: Technicky řečeno, LCD neblikají, ale důvod tohoto fenoménu je jiný než
u CRT monitoru-- a nemá vliv na pohodlné dívání se. Blikání u LCD monitoru obvykle ukazuje na nezjistitelný jas, způsobený rozdílem mezi pozitivním a negativním napětím. Na druhou stranu blikání u CRT, které může dráždit oči, se stává viditelné při zapínání/vypínání fluorescenční předmětů. Jelikož je rychlost reakce tekutého krystalu u LCD panelu mnohem nižší, toto nepříjemné blikání
se u LCD displejů neobjevuje.
OT: Proč má monitor LCD tak nízké elektromagnetické rušení?
ODP: Na rozdíl od CRT monitor LCD nemá hlavní díly, které by generovaly
elektromagnetické poruchy, obzvláště magnetická pole. LCD displej rovněž používá relativně málo energie, přívod této energie je enormě tichý.
ZPĚT NA ZAČÁTEK STRÁNKY
Ergonomie, ekologie a bezpečnostní standardy
OT:
Co je to označení CE?
ODP: CE (Conformité Européenne) označení musí být na regulovaných
produktech, které jsou určené k prodeji na evropském trhu. Toto označení "CE" znamená, že produkt vyhovuje evropským směrnicím. Evropské směrnice jsou evropským "zákonem", ketrý se vztahuje na zdraví, bezpečnost, životní prostředí a ochranu spotřebitele, podobně jako U.S. National Electrical Code a
standardy UL.
OT: Vyhovuje LCD monitor všeobecným standardům bezpečnosti?
ODP: Ano. LCD monitor Philips vyhovuje směrnicím MPR-II a standardům TCO
99/03 pro kontrolu radiace, elektromagnetických vln, redukci energie, elektrickou bezpečnost v pracovním prostředí a recyklovatelnosti. Stránka se
specifikacemi poskytuje detailní údaje ohledně bezpečnostních standardů.
Další informace můžete najít v oddíluInformace o regulaci.
ZPĚT NA ZAČÁTEK STRÁNKY
Bezpečnost
a řešení problémů Časté
dotazy Běžné
problémy Ukázkové
problémy Informace
o regulaci Další
související informace

Řešení problémů

Tato stránka představuje problémy, které mohou být opraveny uživatelem. Pokud problém přetrvává I po vyzkoušení těchto opatření, obraťte se na zástupce služeb zákazníkům Philips.
Běžné problémy
Máte tento problém Klepněte na tyto položky
Ujistěte se, že kabel elektrického
proudu je zapojen do zdi a do zadní části monitoru.
Není obraz (Dioda energie (LED) nesvítí)
Nejprve by mělo být tlačítko
Power na monitoru v poloze OFF (vypnuto), poté jej ještě jednou stiskněte- tím se vrátí do polohy ON (zapnuto).
Není obraz
(Dioda elektrického proudu LED je nažloutlá nebo žlutá)
Na obrazovce je napsáno
Na obrazovce je napsáno
Ujistěte se, že je počítač zapnut.
Ujistěte se, že je kabel se
signálem správně zapojen do počítače.
Zkontrolujte, zda kabel monitoru
nemá ohlé kolíky.
šetřič energie může být aktivován
Ujistěte se, že je kabel monitoru
správně zapojen do počítače.i (Rovněž se obraťte na Průvodce rychlým nastavením).
Zkontrolujte, zda kabel monitoru
nemá ohlé kolíky.
Ujistěte se, že je počítač zapnut.
Vertikální synchronizace
vstupního signálu musí být v rozmezí 56-76 Hz
Během 10 minut změňte
obnovovací kmitočet na 56-7
Jestliže se vám nepodaří změnit
6Hz
obnovovací kmitočet během 10 minut, zapněte znovu monitor a pokračujte v nedokončeném nastavování.
Tlačítko AUTO (automatická funkce) nefunguje správným způsobem
Problémy se zpracováním obrazu
Automatická funkce je zkonstruována pro použití na standardních počítačích Macintosh nebo IBM­kompatibilních, která běží v Microsoftu správně Windows.
Nemusí správně fungovat při použití nestandardních počítačů nebo video karet.
Při použití digitálního vstupu
obrazu nefunguje systém AUTOMATICKÉHO seřízení.
Stiskněte tlačítko Auto.
Pozice displeje je špatná
Upravte polohu obrazu s použitím Horizontální poloha &/nebo Vertikální poloha v HLAVNÍ OVLADAČE OSD.
Zkontrolujte, zda kabel se
signálem je správně zapojen do
Obraz na obrazovce vibruje
grafické desky nebo počítače.
Objevuje se vertikální blikání
Stiskněte tlačítko Auto.
Odstraňte vertikální lišty volbou
Fáze/Hodiny z menu Další nastavení v Hlavních ovladačích
OSD.
Objevuje se horizontální blikání
Stiskněte tlačítko Auto.
Odstraňte vertikální lišty volbou
Fáze/Hodiny z menu Další nastavení v Hlavních ovladačích
OSD.
Obrazovka je příliš světlá nebo tmavá
Zamrzne obrazovka
Obraz je zamrzlý i po vypnutí elektrického proudu.
Upravte kontrast a jas v HLAVNÍ
OVLADAČE OSD. (Podsvícení LCD monitoru má stanovenou životnost. Pokud obrazovka ztmavne nebo začne blikat, prosim kontaktujte svého obchodního zástupce.
Pokud obraz zůstává na
obrazovce po delší dobu, možná je vyznačen na obrazovce a zůstává. Obvykle zmizí po pár hodinách
Toto je vlastnost tekutého
krystalu a není způsobeno špatným fungováním nebo zhoršením tekutého krystalu. Zamrzlý obraz zmizí po uplynutí určité doby.
Zůstavající tečky jsou normální
Na obrazovce zůstávají zelené, červené, modré, tmavé,a bílé tečky
charakteristikou tekutého krystalu používaného současnými
technologiemi.
Pro další pomoc se obraťte na seznam Zákaznická informační centra a kontaktujte představitele zákaznických služeb Philips.
ZPĚT NA ZAČÁTEK STRÁNKY
CE Declaration
• of Conformity
Energy Star
• Declaration
Federal
• Communications Commission (FCC) Notice (U. S. Only) FCC Declaration
• of Conformity Commission
• Federale de la Communication (FCC Declaration) EN 55022
• Compliance (Czech Republic Only) VCCI Class 2
• Notice (Japan Only) MIC Notice
• (South Korea Only) Polish Center for
• Testing and Certification Notice North Europe
• (Nordic Countries) Information BSMI Notice
• (Taiwan Only) Ergonomie
• Hinweis (nur Deutschland) Philips End-of-
• Life Disposal Information for
• UK only
Waste Electrical and Electronic
• Equipment-
WEEE
China RoHS
Troubleshooting
• Other Related
• Information

Regulatory Information

Model ID: 200BW8 Model No: HWS8200Q
CE Declaration of Conformity
Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that the product is in conformity with the following standards
- EN60950-1:2001 (Safety requirement of Information Technology Equipment)
- EN55022:1998 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment)
- EN55024:1998 (Immunity requirement of Information Technology Equipment)
- EN61000-3-2:2000 (Limits for Harmonic Current Emission)
- EN61000-3-3:1995 (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker) following provisions of directives applicable
- 73/23/EEC (Low Voltage Directive)
- 89/336/EEC (EMC Directive)
- 93/68/EEC (Amendment of EMC and Low Voltage Directive) and is produced by a manufacturing organization on ISO9000 level.
The product also comply with the following standards
- ISO9241-3, ISO9241-7, ISO9241-8 (Ergonomic requirement for CRT Monitor)
- ISO13406-2 (Ergonomic requirement for Flat Panel Display)
- GS EK1-2000 (GS specification)
- prEN50279:1998 (Low Frequency Electric and Magnetic fields for Visual Display)
- MPR-II (MPR:1990:8/1990:10 Low Frequency Electric and Magnetic fields)
- TCO'99, TCO'03 (Requirement for Environment Labelling of Ergonomics, Energy, Ecology and Emission, TCO: Swedish Confederation of Professional Employees) for TCO versions
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Energy Star Declaration
This monitor is equipped with a function for saving energy which supports the VESA Display Power Management Signaling (DPMS) standard. This means that the monitor must be connected to a computer which supports VESA DPMS. Time settings are adjusted from the system unit by software.
NUTEK VESA State LED Indicator Power Consumption
Normal operation ON (Active) Green < 47W (TYP)
Power Saving Alternative 2 One step
OFF (Sleep) Amber < 1 W
Switch Off OFF < 1 W
Frequently
• Asked Questions (FAQs)
As an ENERGY STAR
product meets the
®
Partner, PHILIPS has determined that this
ENERGY STAR
®
guidelines for energy efficiency.
We recommend you switch off the monitor when it is not in use for a long time.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a computer device.
To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive moisture.
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
FCC Declaration of Conformity
Trade Name: Philips
Responsible Party: Philips Consumer Electronics North America
P.O. Box 671539 Marietta , GA 30006-0026 1-888-PHILIPS (744-5477)
Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo, United States Only
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)
Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle. CET appareil produit, utilise et peut émettre des hyperfréquences qui, si l'appareil n'est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne peut garantir l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes:
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
Brancher l'équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur.
Demander l'aide du marchand ou d'un technicien chevronné en radio/télévision.
Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en matière de conformité est susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement.
N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques.
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
VCCI Notice (Japan Only)
This is a Class B product based on the standard of the Voluntary Control Council for Interference (VCCI) for Information technology equipment. If this equipment is used near a radio or television receiver in a domestic environment, it may cause radio Interference. Install and use the equipment according to the instruction manual.
Class B ITE
RETURN TO TOP OF THE PAGE
MIC Notice (South Korea Only)
Class B Device
Please note that this device has been approved for non-business purposes and may be used in any environment, including residential areas.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Polish Center for Testing and Certification Notice
The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three­prong socket). All equipment that works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply source.
The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection device in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A).
To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible.
A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
North Europe (Nordic Countries) Information
Placering/Ventilation
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
BSMI Notice (Taiwan Only)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften.
Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage III ¤ 5 Abs. 4 der Röntgenverordnung erfüllt sind.
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß
1. Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden.
2. nur original-Ersatzteile verwendet werden.
3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird.
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast wären die Folge).
Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger.
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
End-of-Life Disposal
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your local Philips dealer.
(For customers in Canada and U.S.A.)
This product may contain lead and/or mercury. Dispose of in accordance to local-state and federal regulations. For additional information on recycling contact www.eia.org (Consumer Education Initiative)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Information for UK only
WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED.
Important:
This apparatus is supplied with an approved moulded 13A plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows:
1. Remove fuse cover and fuse.
2. Fit new fuse which should be a BS 1362 5A, A.S.T.A. or BSI approved type.
3. Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate 3-pin plug fitted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5A. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 5A.
Note: The severed plug must be destroyed to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13A socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
BLUE - "NEUTRAL" ("N")
BROWN - "LIVE" ("L")
GREEN & YELLOW - "EARTH" ("E")
1. The GREEN AND YELLOW wire must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter "E" or by the Earth
symbol
or coloured GREEN or GREEN
AND YELLOW.
2. The BLUE wire must be connected to the terminal which is marked with the letter "N" or coloured BLACK.
3. The BROWN wire must be connected to the terminal which marked with the letter "L" or coloured RED.
Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the three wires.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE
Attention users in European Union private households
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2002/96/EG governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product.
China RoHS
RETURN TO TOP OF THE PAGE
RETURN TO TOP OF THE PAGE

Další související informace

Bezpečnost a
odstraňování problémů Časté dotazy
Odstraňování
problémů Informace o
regulaci Informace
pro uživatele v USA Informace
pro uživatele mimo USA
Informace pro uživatele v USA
Pro jednotky nastavené na 115V:
Používejte Sadu přiložených UL kabelů, skládající se minimálně z 18 AWG, třívodičového kabelu typu SVT nebo SJT maximálně 15 stop dlouhého a paralelního nože spínače, uzemňovací přípojné zástrčky na proud 15 A, 125 V.
Pro jednotky nastavené na 230 V:
Používejte Sadu přiložených UL kabelů, skládající se minimálně z 18 AWG, třívodičového kabelu typu SVT nebo SJT maximálně 15 stop dlouhého a paralelního nože spínače, uzemňovací přípojné zástrčky na proud 15 A, 250 V.
Informace pro uživatele mimo USA
Pro jednotky nastavené na 230 V:
Používejte Sadu kabelů, skládající se z kabelu minimálně 18 AWG a uzemňovacího typu přídavné zástrčky na 15A, 250V. Sada kabelů by měla mít odpovídající schválení pro zemi, ve které bude vybavení instalováno a/nebo by měla být označena HAR.
ZPĚT NA ZAČÁTEK STRÁNKY
Průvodce
Vysvětlení zápisu

O této prírucce

Průvodce
Tato elektronická příručka uživatele je určena pro všechny, kdo používají LCD monitor Philips. Popisuje funkce LCD monitoru, jeho nastavení, ovládání a další informace k tomuto tématu. Její obsah se shoduje s informacemi tištěné verze příručky.
Rozdělení částí:
Informace o bezpečnosti a řešení potíží obsahuje tipy při běžných potížích a uvádí
jejich řešení i další příbuzné informace, které můžete potřebovat.
Elektronická příručka uživatele poskytuje přehled obsažených informací spolu s
vysvětlením použitých značek a uvádí další referenční dokumentaci.
Informace o výrobku obsahuje přehled funkcí monitoru a také jeho technické
parametry.
Instalace monitoru popisuje úvodní nastavovací postup a obsahuje přehled o
používání tohoto monitoru.
Displej obrazovky (OSD) obsahuje informace o tom, jak seřídit nastavení monitoru.
Péče o zákazníky a záruka obsahuje celosvětový seznam Center informací pro
zákazníky Philips a telefonní čísla na podporu. Také obsahuje informace o záruce, která se na tento výrobek vztahuje.
Glosář obsahuje definice technických pojmů.
Volba uložení a tisku přesune celou příručku na pevný disk, aby se umožnil
jednoduchý přístup.
NÁVRAT NA HORNÍ ČÁST STRÁNKY.
Vysvětlení zápisu
Následující pododdíly popisují způsob zápisu, který se používá v této příručce.
Poznámky, upozornění a výstrahy
Na stránkách této příručky můžete narazit na text, který je opatřený symbolem a je vytištěn tučně nebo kurzívou. Takové úseky obsahují poznámky, upozornění a výstrahy. Jejich použití je následující:
POZNÁMKA: Tento symbol označuje důležité informace a návrhy, které pomáhají lépe využít počítačový systém.
UPOZORNĚNÍ: Tento symbol označuje informace, které objasňují, jak se vyhnout možnému poškození zařízení nebo ztrátě dat.
VÝSTRAHA: Tento symbol označuje nebezpečí tělesného ublížení a vysvětluje, jak se danému problému vyhnout.
Některé výstrahy se mohou objevit v různé podobě a nemusí být uvozeny symbolem. V takovém případě je konkrétní vyznačení výstrahy nařízeno úřadem pro regulaci.
NÁVRAT NA HORNÍ ČÁST STRÁNKY.
©2007 Koninklijke Philips Electronics N.V.
Všechna práva vyhrazena. Reprodukování, kopírování, používání, upravování, pronajímání, půjčování, veřejné předvádění, vysílání nebo šíření celku i jednotlivých částí je bez písemného souhlasu společnosti Philips Electronics N.V. zakázáno.
Vlastnosti
• výrobku
SmartImage
• Lite
SmartResponse
Výrobek bez
• obsahu olova
Technické
• parametry
Rozlišení a
přednastavené režimy Postup při
vadách pixelů
Philips Automatické
spoření energie
Fyzické
• parametry
Rozložení
kolíků pin Pohledy na
• výrobek
Fyzická funkce

Informace o výrobku

Vlastnosti výrobku
200BW8
Určeno pro maximální produktivitu
Nastavte natočení, náklon a výšku a získejte ideální pracovní polohu obrazovky
Velká širokoúhlá obrazovka ideální pro prohlížení dvou stránek A4 vedle sebe
Nejlepší řešení z hlediska celkových pořizovacích nákladů
Připraveno pro operační systém Windows Vista
Kompatibilní s normami RoHS pro zajištění bezpečného pracovního prostředí
Nejnižší spotřeba energie v oboru
Vynikající zobrazovací výkon
Širokoúhlý obraz s rozlišením WSXGA+ 1680 x 1050 pro ostřejší zobrazení
Krátká doba odezvy 5 ms
Vstup DVI-D a podpora HDCP
Velice jednoduché ovládání
Duální vstup umožňuje příjem signálu VGA a digitálního signálu DVI
Integrované reproduktory pro zvuk bez šumů
Parametry obrazovky nastavte klávesovými zkratkami, nebo ovládáním na
obrazovce
SmartManage
NÁVRAT NA HORNÍ ČÁST STRÁNKY.
SmartImage Lite (Výběrové modely)
Úvod
Philips SmartImage Lite přichází s Philips technologií LightFrame pro vylepšení výkonu obrazovky v závislosti na typu obsahu. Mění profily jasu nebo kontrastu pro vylepšení barev obrazu a zostření textu. Bez ohledu na to, zda používate aplikaci pro zpracování textu, nebo pro sledování obrázků či videa, vždy můžete získat nejlepší požitek ze zobrazení s Philips
SmartImage Lite (Výběrové modely).
Jak aktivovat SmartImage Lite
Loading...
+ 60 hidden pages