PHILIPS 19PFL4322 User Manual [fr]

Page 1
19PFL4322
FLAT TV TÉLÉVISEUR À ÉCRAN PLAT
User Manual Manuel de l’utilisateur
Français
Model / Model / Model / Model : Serial / Serial / Serial / Serial :
P41Txxxx-813-1A
Page 2
How to make the optimal connection Comment réaliser une bonne connexion
Cómo realizar la mejor conexión Como fazer a melhor conexão
Better Component Video input Provides superior pic­ture quality by separat­ing the green, blue and red luminance signals. Typically used with red/ white audio cables.
Good S-Video Supplies a better picture than RF and Composite connec tions. Used with red/ white audio cables.
-
Excellente Entrée vidéo composant Fournit une qualité d’image supérieure en séparant les signaux de luminance vert, bleu et rouge. Utilisée générale ment avec les câbles audio rouge/blanc. Remarque: l’entrée vidéo composant aparaît sur le tableau de connexions comme YPbPr.
Bonne S-Vidéo Fournit une meilleure image que les connexions RF et composite. Utilisée avec les câbles audio rouge/blanc.
-
Mejor Entrada de video componente Propor ciona calidad de imagen superior al separar las señales de luminancia verde, azul y roja. Se usa normalmente con cables de audio rojo/blanco. Nota: La entrada de video componente se muestra en el panel de conexión como YPbPr.
Buena S-Video Brinda una mejor imagen que las conexiones RF y compuestas. Se usa con cables de audio rojo/ blanco.
-
Melhor Entrada de vídeo componente Proporciona qualidade de imagem superior, separando os sinais de luminância de verde, azul, vermelho. Normalmente usado com cabos de áudio vermelho/branco.
Boa S-Video Oferece uma imagem melhor que as conexões de RF e vídeo composto. Usado com cabos de áudio vermelho/branco.
Basic Composite Audio/Video Separate video (yellow) and audio (red/white) cables that provide a basic connection from the cable box and other devices. Note: The color of audio inputs may differ, e.g. red/ white or red/ black.
RF Provides a basic con nection for antenna or cable. Provides both audio and video.
-
De base Audio/Vidéo Composite Câbles vidéo (jaune) et audio (rouge/blanc) séparés fournissant une connexion de base à par tir du boîtier de connex­ion et autres dispositifs. Remarque: La couleur des entrées audio peut varier, par ex. rouge/ blanc ou rouge/noir.
RF Fournit une connexion de base pour l’antenne ou le service et la vidéo.
Básica Audio/Video Com puesto Cables de video (amarillo) y audio (rojo/ blanco), que proporcio­nan una conexión básica
-
de la caja de cable y otros dispositivos. Nota: El color de las entradas de audio puede diferir, por ej., rojo/blan­co o rojo/negro.
RF Proporciona una con exión de antena o cable básica. Suministra audio y video.
Básico
-
Áudio/vídeo composto Cabos de vídeo (ama relo) e de áudio (vermel ho/branco) separados que proporcionam uma conexão básica de um decodificador de TV a cabo ou outros disposi tivos. Nota: a cor das entradas de áudio pode variar, por exemplo, vermelho/ branco ou vermelho/ preto.
RF
-
Proporciona uma con exão básica para antena ou cabo. Produz áudio e vídeo.
-
-
-
-
Cover & Connection 1
Page 3
SIDE AV
S-VIDEO
AUDIO - L
AUDIO - R
VIDEO IN
75 / RF CVI - Component Video (YPbPr), Audio L/R input PC - VGA, Audio DVI-D AC In Side AV - Earphone, Composite Video (Video In), S-Video, Audio L/R input,
75 / RF CVI - Vidéo composante (YPbPr), Entrée audio G/D Ordinateur - VGA, Audio DVI-D Entrée CA Side AV - Écouteurs, Vidéo composite (entrée Vidéo), S-vidéo, Entrée audio G/D,
75 / RF CVI - Video por Componente (YPbPr), Entrada de Audio Izq. /Der. PC - VGA, Audio DVI-D Entrada CA Side AV - Audífono, Video Compuesto (Video In), S-video, Entrada de Audio Izq. /Der. ,
CABLE RELEASE
75 / RF CVI - Vídeo componente (YPbPr), Entrada de áudio E/D PC - VGA, áudio DVI-D AC IN (entrada de ca) Side AV - fone de ouvido, Vídeo composto (VIDEO IN), S-Video, entrada de áudio E/D,
PC IN
VGA AUDIO IN
DVI-D
Y
Pb Pr
RL
CVI
AC IN
19PFL4322
Cover & Connection 2
Page 4
Set-Top Box toTV Boîtier de décodag
e vers téléviseur De la caja superior o caja de ca
ble alTV
Decodificador para TV
DVD Player or Recorder toTV Lecteur DVD ou Enregistreur vers téléviseur Del
reproductor o grabador de DVD alTV Reprodutor de DVD ou gravador
para TV
ComponentVideo Input /Ent
rée vidéo composant
/Entrada de video componente
/Entrada de vídeo componente
Cover & Connection 3
Page 5
3
4
S-Video /S-Vidéo /S-Video /S-Video
A
B
C
Composite Audio-video /Audio-Vidéo composite /Audio-Video compuesto
A
B
SIDE AV
S-VIDEO
AUDIO - L
AUDIO - R
VIDEO IN
SIDE AV
S-VIDEO
AUDIO - L
AUDIO - R
VIDEO IN
DVD Player/Recorder/VCR toTV Lecteur
DVD/Enregistreur
DVD/Magnétoscope vers téléviseur Del
reproductor/grabador de
DVD/VCR alTV
Reprodutor de DVD/gravador/ videocassete para TV
DVD Player/Recorder/VCR toTV Lecteur
DVD/Enregistreur
DVD/Magnétoscope vers tél
éviseur
Del
reproductor/grabador de
DVD/VCR alTV
Reprodutor de DVD/gravador/ videocassete para TV
/Entrada de áudio/vídeo composto
Cover & Connection 4
Page 6
5
6
Video Camera /Games Console toTV Caméra vidéo/Console de jeux
vers téléviseur De la cámara de video/ Consola de jue
gos alTV
A
B
Composite Audio-video /Audio-Vidéo composite /Audio-Video compuesto
PC connects toTV (as PC monitor)
A
B
L’ordinateur se connecte sur un téléviseur (en tant que moniteur d’ordinateur)
El computador (PC) se conecta al televisor (como monitor del computador).
SIDE AV
S-VIDEO
AUDIO - L
AUDIO - R
VIDEO IN
PC IN
VGA AUDIO IN
Y
Pb
Fn
LCD/CRT
Câmera de vídeo/console de jogos para TV
/Áudio/vídeo composto
PC conectado ao TV (como monitor de PC)
Cover & Connection 5
Page 7
17
C
A
DVI
B
PC IN
VGA AUDIO IN
DVI-D
Set-Top Box toTV Boîtier de décodage vers téléviseur De la caja superior o caja de ca
ble alTV
Decodificador para TV
Cover & Connection 6
Page 8
Retournez votre carte d’enregistrement de produit ou enregistrez-vous en ligne à www.philips.com/welcome le plus tôt possible pour profiter pleinement de votre achat.
L’enregistrement de votre modèle auprès de PHILIPS confirme votre éligibilité à tous les bénéfices mentionnés ci-dessous. À ne pas manquer ! Remplissez et retournez votre carte d’enregistrement de produit le plus tôt possible pour assurer :
*Preuve d’achat
Retournez la carte d’enregistrement ci­incluse afin de garantir que la date d’achat de votre produit sera classée dans nos dossiers et éviter ainsi le besoin de remplir d’autres formulaires afin d’obtenir votre service de garantie.
Nous vous félicitons de votre achat et vous souhaitons la bienvenue dans la «famille»!
Cher propriétaire d’un produit PHILIPS :
Merci de votre confiance en PHILIPS. Vous avez choisi un produit de fabrication et de garantie supérieures parmi les meilleurs disponibles sur le marché. Et nous ferons tout en notre pouvoir pour que vous soyez pleinement satisfait de votre achat pour des années à venir. En tant que membre de la «famille» PHILIPS, vous avez droit à une protection inégalée par l’une des garanties les plus complètes de l’industrie ainsi qu’à des réseaux de service sans pareil. De plus, votre achat garantit que vous recevrez toutes les informations et offres spéciales auxquelles vous avez droit, ainsi qu’un accès facile à toute une gamme d’accessoires disponibles via notre réseau de téléachat. Mais ce qui est encore plus important, vous pouvez compter sur notre engagement total quand il s’agit de votre entière satisfaction. C’est notre façon de vous souhaiter la bienvenue et de vous remercier de votre investissement dans un produit PHILIPS.
P.S. Pour bénéficier au maximum de votre produit PHILIPS, assurez-vous de remplir et de retourner votre carte d’enregistrement de produit le plus tôt possible.
*Avis sur la sécurité des produits
En enregistrant votre produit, vous serez avisé - directement par le fabriquant - de toutes défectuosités compromettant la sécurité ou de tout retrait du produit du marché.
* Bénéfices additionnels
L’enregistrement de votre produit garan­tit que vous bénéficierez de tous les priv­ilèges auxquels vous avez droit y compris des offres-rabais spéciales.
Sachez reconnaître ces symboles de
sécurité
appareil et pouvant causer un choc électrique. Pour assurer la sécurité des membres de votre famille, veuillez ne pas enlever le couvercle de votre produit.
téristiques à propos desquelles vous devez lire soigneusement la documentation accompagnant l’appareil afin d’éviter tout problème d’exploita­tion ou d’entretien. AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité et les objets remplis de liquide, comme les vases, ne doivent pas être placés sur le dessus de l’appareil. CAUTION : To prevent electric shock, match wide blade of plug to wide slot, fully insert. ATTENTION : Pour éviter les chocs élec­triques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser à fond.
À l’usage du client
Entrez ci-dessous le numéro de série qui se trou­ve à l’arrière du boîtier du dispositif. Conservez ces informations pour référence ultérieure.
No. de modèle ________________ No. de série __________________
Ce symbole «d’éclair» s’applique aux matériaux non isolés présents dans votre
Les «points d’exclamation» ont pour but d’attirer votre attention sur des carac-
Visitez notre site sur le Web à http://www.philips.com/welcome
1
Page 9
Lire ces instructions.
CÂBLE DE DESCENTE D’ANTENNE
DISPOSITIF DE DÉCHARGE D’ANTENNE (SECTION 810-20 DU NEC)
CONDUCTEURS DE MISE À LA TERRE (SECTION 810-21 DU NEC)
COLLIERS DE MISE À LA TERRE
ÉLECTRODE DE MISE À LA TERRE DE L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE (ART. 250, PARTIE H DU NEC)
COLLIER DE MISE À LA TERRE
MATÉRIEL D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
1. Garder ces instructions.
2. Tenir compte de tous les avertissements.
3. Suivre toutes les instructions.
4. Ne pas utiliser cet appareil à proximité d’eau.
5. Nettoyer seulement avec un linge sec.
6. Ne pas bloquer les ouvertures d’aération. Installer selon les
7. instructions du fabricant.
8.
Ne pas installer près de sources de chaleur telles que les radia teurs, les bouches d’air chaud, les cuisinières ou tout autre appareil (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur. Ne pas contourner le dispositif de sécurité que représente la
9. fiche polarisée ou la fiche avec mise à la terre. Une fiche po larisée possède deux lames dont l’une d’elles est plus large que l’autre. Une fiche avec mise à la terre comporte deux lames et une broche de mise à terre. La lame large et la broche de mise à la terre sont prévues pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne convient pas à votre prise, consulter un électricien pour qu’il remplace la prise désuète.
10.
Protéger le cordon d’alimentation de façon à ce qu’il ne soit pas ni écrasé, ni coincé, surtout près des fiches, des blocs multiprises et du point de sortie de l’appareil.
11.
N’utiliser que des accessoires spécifiés par le fabricant.
12
Utiliser le téléviseur uniquement avec le chariot, le meuble, le trépied, le support ou la table recommandés par le
fabricant ou vendus avec l’appareil. En cas d’utilisation d’un chariot, être prudent lors du déplacement du chariot et de l’appareil pour éviter des blessures dues au
renversement.
13.
Débrancher cet appareil pendant les orages ou lorsqu’il n’est pas utilisé pendant de longues périodes.
14.
Consulter un membre du personnel compétent pour toute demande de service. Il faut faire réparer l’appareil s’il est endommagé, par exemple, si le cordon d’alimentation ou la prise a été endommagé(e), si un liquide ou un objet a pénétré à l’intérieur de l’appareil, ou si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il fonctionne anormalement ou s’il est tombé.
15.
Dommage nécessitant du service - L’appareil devrait être vérifié par un membre du personnel compétent quand : A. Le cordon d’alimentation ou la prise a été endommagé(e) B. Des objets ou des liquides ont pénétré à l’intérieur de l’appareil C. Si l’appareil a été exposé à la pluie D. Si l‘appareil ne semble pas fonctionner normalement ou s’il démontre des changements flagrants en matière de rendement. E. Si l’appareil est tombé ou si l’enceinte est endommagée.
16.
Basculement et (ou) stabilité - Tous les téléviseurs doivent se soumettre aux normes de sécurité d’ensemble internationales recommandées en matière de basculement et de stabilité au sujet de la conception de son coffre.
• Ne pas compromettre ces normes de conception en appliquant une force excessive à l’avant ou sur le dessus du coffre, car à la limite, il pourrait entraîner le renversement du produit.
• De plus, ne pas vous mettre en danger, vous et vos enfants, en plaçant de l’équipement électronique et (ou) des jouets sur le dessus du coffre. De tels articles pourraient tomber sans avertissement du dessus du téléviseur et endommager le produit et (ou) causer des blessures corporelles.
17.
Installation au mur ou au plafond - L’appareil ne devrait pas être fixé à un mur ou au plafond à moins de suivre les recommandations du fabricant.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ
À lire avant utilisation
-
-
2
Lignes électriques - Une antenne extérieure ne devrait pas
18. être située à proximité des lignes électriques. Mise à la terre d’une antenne extérieure - Si une
19. antenne extérieure est branchée au récepteur, s’assurer que le circuit d’antenne est mis à la terre pour permettre une protection adéquate contre les surtensions et l’accumulation de charges électrostatiques. La section 810 du Code électrique national (numéro 70-1984 de l’ANSI/NFPA ) fournit des renseignements au sujet de la mise à la terre adéquate d’un mât, d’une structure de support ou des câbles de descente au dispositif de décharge d’antenne, de la taille des conducteurs de mise à la terre, de l’emplacement du dispositif de décharge d’antenne, du raccordement des électrodes de mise à la terre et des exigences pour mettre les électrodes à la terre. Voir le schéma ci-dessous. Pénétration d’objets ou de liquides - Des précautions
20. doivent être prises pour éviter que des objets ou des liquides ne pénètrent à l’intérieur de l’enceinte par le biais des ouvertures. Utilisation de piles ATTENTION - Pour prévenir les
21. fuites de piles qui pourraient entraîner des blessures corporelles ou des dommages matériels ou à l’unité :
• Installer toutes les piles de façon appropriée en alignant le + et le - tel qu’indiqué sur l’unité.
• Ne pas mélanger les piles (anciennes ou récentes ou au carbone et alcalines, etc.).
• Enlever les piles quand l’unité n’est pas utilisée pendant de longues périodes. Laissez au moins 4 à 6 po d’espace autour du téléviseur pour
22. la ventilation. Ne déposez pas le téléviseur sur un tapis. L’équipement ne doit pas être exposé à des fuites d’eau ou à
23. des éclaboussures. L’équipement ne doit pas être exposé à la pluie ou à
24. l’humidité et tout objet contenant un liquide, tel qu’un vase, ne devrait pas être placé sur cet équipement. L’appareil doit être branché à une prise électrique mise à la
25. terre. Le coupleur de l’appareil est utilisé pour débrancher l’appareil
26. et doit donc rester en fonction.
Remarque pour l’installateur de systèmes de câblodistribution: Cet avis rappelle à l’installateur de
systèmes de câblodistribution que l’article 820-40 du NEC fournit des conseils pour une mise à la terre correcte et préconise notamment que la mise à la terre du câble doit être reliée au système de mise à la terre de l’immeuble, aussi près que possible du point où le câble entre dans l’immeuble.
Remarque pour l’installateur de systèmes de câblodistribution
Page 10
Pr
AVERTISSEMENT IMPORTANT
(SEULEMENT POUR LE MEXIQUE)
PHILIPS MEXICANA, S.A. DE C.V. NE PEUT ÊTRE TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES OU DÉFAUTS CAUSÉE PAR :
LA MALTRAITANCE, LA NÉGLIGENCE OU LA MAUVAISE UTILISATION, LA PRÉSENCE D’INSECTES OU
RONGEURS (CANCRELATS, SOURIS ETC.).
QUAND L'ENSEMBLE N'A PAS ÉTÉ ACTIONNÉ SELON LE GUIDE D'UTILISATEUR, HORS DU NOMINAL LES
VALEURS ET LES TOLÉRANCES DE TENSION, FRÉQUENCE D'ALIMENTATION RÉSEAU ET LES CARACTÉRISTIQUES QUI DOIVENT ÊTRE SUIVIES POUR L'INSTALLATION ÉLECTRIQUE.
POUR PHÉNOMÈNE NATUREL COMME : LES ORAGES, LES INONDATIONS, LES FEUX, LES DÉCHARGES ÉLECTRIQUES,
LES RAYONS ETC. Ou LES CRIMES PROVOQUÉS PAR UN TIERS (CHOCS, ASSAUTS, COMBATS, ETC.)
écautions
PRÉCAUTIONS ADDITIONELLES DE SÉCURITÉ
• ASSUREZ-VOUS que le support de la télévision avec afficheur à cristaux liquides (TV LCD) soit fixé solidement à la télévision sur la manière appropriée de serrer la vis du support de l’appareil. Un serrage incorrect de la vis peut rendre la télévision non sécuritaire
• Si la TV LCD est installée sur le mur, l’installation doit être effectué par un technicien qualifié Une installation
incorrecte peut rendre la télévision non sécuritaire
• Débranchez la prise principale lorsque : — Nettoyage de l’écran de TV, n’utilisez jamais d’agents de nettoyage.abrasifs — Période d’orages électriques — La télévision est laissée sans surveillance pour une période de temps prolongé.
• Ne déplacez pas la TV LCD lorsqu’elle est mise en tension.
• Ne touchez pas, ni poussez, ni frottez la surface de l’écran LCD avec un objet tranchant ou dure
• Lorsque la surface de l’écran LCD devient sale, essuyez-la gentiment avec un tissu de coton absorbant ou avec tout autre matériel doux tel qu’un chamois. N’utilisez pas d’acétone, de toluène ou d’alcool pour nettoyer la sur face de l’écran Ces produits chimiques endommageront la surface
• Essuyez l’excès d’eau ou de salive aussitôt que possible. Ces liquides peuvent causer une déformation et une décol oration à l’écran LCD après un certain temps d’exposition.
• Faites attention à la condensation lors des changements de température. La condensation peut endommager l’écran LCD et les pièces électriques. After condensation fades, spots or blemishes will be present on the LCD screen.
EMPLACEMENT DE LA TV LCD
• Mettez la TV LCD sur une base solide et robuste ou sur un support . Assurez-vous que le support est assez solide pour soutenir le poids de la TV LCD
• Essayer de laisser un dégagement d’au moins 15 cm (6 pouces) de chaque côté du boîtier de la TV LCD pour permettre une ventilation. adéquate
• Ne mettez pas la TV LCD près d’un radiateur ou de toute autre source de chaleur
• Ne mettez pas la TV LCD à un endroit exposé à la pluie ou à l’humidité excessive.
PROCÉDURE DE RECYCLAGE/REBUT
• Pour minimiser l’impact sur l’environnement , les piles fournies avec la TV LCD ne contiennent pas de mercure ou de nickel-cadmium. Si possible, utilisez les méthodes de recyclage disponible dans votre région lorsque vous vous débarrassez des piles
• La TV LCD utilise des matériaux qui peuvent être recyclés. Pour minimiser la quantité de rebut dans l’environnement, informez-vous au sujet des compagnies qui recyclent les télévisions, pour démanteler et
collectionner le matériel réutilisable, ou contactez votre détaillant pour des conseils sur le recyclage des TV.
• Veuillez jetez le car ton et le matériel d’emballage en utilisant les systèmes de recyclage de votre région.
Ce produit contient du mercure ­Comme il se peut que ce matériau soit soumis à des réglementations pour des considérations environnementales, veuillez con
et il faut le recycler ou le jeter conformément aux lois municipales, nationales ou fédérales.
-
tacter vos autorités locales ou l’alliance des industries de l’électronique : www.eiae.org.
3
Page 11
Contenu
Soin de l’écran Voir Conseils, p.27
Instructions de fin de vie du téléviseur - Recyclage
Philips a accordé beaucoup d’attention à fabriquer un produit écologique. Votre nouveau téléviseur contient plusieurs matériaux qui peuvent être recyclés pour de nouvelles utilisations. A la fin du cycle de vie de votre téléviseur, des sociétés spécialisées peuvent le démonter et le recycler. Ceci minimisera la quantité de matériaux jetés. Veuillez vous assurer de jeter ce téléviseur conformément aux réglementations nationales et municipales. Comme tous les produits ACL, cette appareille contenant une petit quantité de mercure, SVP se débarrasser en accord avac les lois fédéral et gouvernemental.
ENERGY STAR
En tant que partenaire d’ENERGY STAR Philips a déterminé que ce produit correspond aux directives d’ENERGY STAR® en matière d’éconergie. ENERGY STAR une marque déposée américaine. L’utilisation de produits portant le label ENERGY STAR d’économiser de l’énergie. L’économie d’énergie réduit la pollution de l’air ainsi que les factures d’électricité.
®
,
®
est
®
permet
Bienvenue/enregistrement de votre téléviseur . . . . .
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . .
Précaution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Préparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montage mural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation de la télécommande. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Boutons situés sur le dessus du téléviseur
. . . . . . . . . .
Utilisation des menus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Comment naviguer dans les menus Réglages
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu TV
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
Réglages Sélectionnez votre langue
Editer chaîne, Source, DVI Audio In Horloge, Réinitialisation réglages AV Menu des options Menu Image Menu Son Menu de Contrôle parental
Menu PC
Réglages
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu image Menu son
Enregistrement avec un magnétoscope . . . . .
. . . .
Enregistrement d’un programme de télévision
Sélection des périphériques branchés. . . . . . . . . .
Conseils de dépannage . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Soin et nettoyage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spécification - TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Garantie limitée
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . .
. . .
.
1 2 3 4 5 5 6 8 9
9
9 10
10 10 11 12 13 14 15 17
21
21 22 23
24
24
24 25 26 27 28 29
4
Page 12
Préparation
A A A
A A A
N’insérez pas la fiche d’alimentation dans le mur
1
avant que toutes les connexions soient effectuées.
Placez le téléviseur sur une surface solide.Laissez au moins 4 à 6po de libres autour du téléviseur pour la ventilation. Ne déposez pas le téléviseur sur un tapis. Pour empêcher toute situations dangereuse, n’approchez pas de flamme, comme une bougie allumée, à proximité de l’appareil. Évitez toute exposition à la chaleur, à la lumière directe du soleil ainsi qu’à la pluie ou à l’eau. L’équipement ne doit pas être exposé à des fuites d’eau ou à des éclaboussures.
Montage du téléviseur au mur
Ce poste de télévision est conforme à la norme VESA pour montage mural. Référez-vous aux spécifications à la page 28 pour tout détail.
Mise en garde : L’installation du téléviseur requiert certaines compétences et ne devrait être effectué que par du personnel qualifié. N’essayez pas d’effectuer le travail vous-même. Philips décline toute responsabilité en cas de montage incorrect ou susceptible de provoquer un accident ou des blessures. Assurez-vous que le montage mural est suffisamment solide pour satisfaire les normes de sécurité.
Remarque : La première fois (et uniquement la première fois) que vous allumez votre appareil, vous voyez un écran d’introduction relatif à l’installation. La procédure d’installation se compose d’une série de pages-écrans qui vous guident.
1
Après un premier écran de présentation, il vous est demandé de sélectionner une langue pour les menus à l’écran du téléviseur.
2
Appuyez sur le curseur haut/bas pour mettre la langue de votre choix en surbrillance. (La langue du texte, du titre et des informations affichées change continuellement.)
3
Appuyez sur le bouton OK.
4
Suivez les instructions données à l’écran pour poursuivre la procédure d’installation.
Pour connecter les appareils accessoires, reportez-vous à la
2
section “Couverture et connexion”.
Référez-vous à la base du poste (étiquette de modèle) pour
3
connaître la tension de fonctionnement appropriée.
Insérez le cordon d’alimentation dans la prise murale. Consultez votre revendeur si votre alimentation secteur ne correspond pas. Afin d’éviter tout endommagement du cordon d’alimentation c.a. qui pourrait entraîner des risques d’incendie ou
d’électrocution, ne placez jamais le téléviseur sur le cordon.
4
Télécommande :
Introduisez les deux piles AAA fournies.Les piles livrées avec la télécommande ne contiennent pas de métaux lourds comme le mercure et le cadmium. Informez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre pays pour la mise au rebut des piles usées.
5
Mise en service du téléviseur :
Appuyez sur le commutateur de puissance
situè dans la partie
supérieure de la TV. Un voyant s’allume sur la façade du téléviseur. Appuyez sur le bouton PUISSANCE ou sur le bouton CH + / - la télécommande.
de
5
Page 13
Utilisation de la télécommande
A/CH
AV
i
+
Remarque : Pour la plupart des boutons, vous activerez la fonction en appuyant une fois sur le bouton. Si vous appuyez une seconde fois, la fonction sera désactivée. Lorsqu’un bouton permet d’activer plusieurs fonctions, une petite liste sera affichée. Appuyez de manière répétée afin de sélectionner l’élément suivant dans la liste. La liste disparaîtra automa
-
tiquement après 6 secondes, sinon, appuyez sur OK pour la faire disparaître immédiatement.
Boutons colorés
Les boutons colorés s’affichent à l’écran lorsque des fonctions y sont associées.
Bouton INFO Affichage d’informations : Appuyez pour
afficher (si disponibles) les informations de la chaîne et du programme sélectionnés ou de l’appareil accessoire.
VIEW
Vous permet d’afficher une liste de toutes les chaînes TV figurant dans la liste de chaînes préférentielles (incluant les sous-chaînes).
Bouton CC (sous-titre codé)
Appuyez sur le bouton CC pour sélectionner Activer CC ou désactiver CC en mode silence.
Bouton SAP (deuxième programme audio)
Appuyez sur ce bouton pour sélectionner un programme audio s’il est disponible avec la programmation du téléviseur : PRINCIPAL ou SAP.
MENU/ SORTIE
Appuyez sur le menu pour activer le menu à l’écran marche/arrêt.
OK
- Permet d’activer un réglage
- Permet d’afficher la liste des chaînes mémorisées conformément à la sélection effectuée en mode Installation (Antenne ou Câble), p.10.
MUTE (MUET)
Permet de supprimer/rétablir le son.
VOL +/- Volume
Appuyez sur + ou
- pour régler le volume.
Bouton Smart Image
Appuyez sur ce bouton à plusieurs reprises pour choisir parmi les réglages Préférentiel, Intense, Naturel, Douce, Multimédia ou ECO.
Bouton Smart Sound
Appuyez sur ce bouton à plusieurs reprises pour choisir parmi les réglages : Préférentiel, Parole, Musique, Films.
POWER (PUISSANCE)
Appuyez pour allumer/éteindre la TV ou pour la mettre en position de veille.
Remarque : Un téléviseur n’est jamais complètement hors tension à moins d’être débranché de la prise murale.
Permet d’ajouter ou de retirer une chaîne dans la liste des chaînes de télévision favorites.
FORMAT
Veuillez vous référer à la page 7.
SLEEP button (Bouton de mise en sommeil)
Appuyez sur ce bouton pour régler le téléviseur à écran LCD de façon à ce qu’il s’éteigne après un délai donné.
SOURCE
Appuyez sur ce bouton à plusieurs reprises pour sélectionner TV, CVI, DVI, Side AV ou PC. En mode TV, en fonction de l’endroit où vous avez connecté les appareils accessoires. (reportez-vous à la section “Couverture et connexion”)
CLOCK
Veuillez vous référer à la page 12.
FREEZE
Pour figer l’image à l’écran, appuyez sur le bouton Figer. Pour relâchez, appuyez à nouveau sur le bouton FIGER.
Prev CH
Appuyez sur ce bouton pour basculer de la chaîne couramment visualisée à la chaîne visualisée précédente et vice versa.
Bouton point
Aucune fonction
Sélection de chaîne
-Vous permet de naviguer dans les chaînes TV et les sources figurant dans votre liste de chaînes préférentielles
6
Page 14
Super zoom 4:3 Ext. image14:9
Ext. image16:9 16:9 sous-titre Plein écran
FORMAT
Appuyez sur ce bouton pour obtenir la liste des formats d’affichage disponibles. Cette opération vous permettra de choisir votre format d’affichage préféré. Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour sélectionner un autre format d’affichage : Pour le modèle 19PFL4322 Super zoom, 4:3, Ext. image 14:9, Ext. image 16:9, 16:9 sous-titre et Plein écran.
4:3: L’image complète est reproduite à l’écran avec des bandes noires à gauche et à droite de l’écran.
Super zoom: Supprime les barres noires sur les côtés des programmes 4:3 avec une distorsion minimale.
16:9 sous-titre: Le programme 4:3 est affiché sur tout l’écran en laissant la partie pour les sous-titres visible. Une partie du haut de l’image est coupée.
Ext. image 14:9: L’image est élargie pour remplir l’écran horizon talement tout en laissant des bandes noires sur les côtés de l’écran.
Ext. image 16:9: L’image est élargie pour remplir l’écran et élimi ner les bandes noires en haut et en bas de l’écran. Une partie de l’image est coupée en haut et en bas.
Plein écran: L’image est affichée dans ses proportions d’origine.
-
-
7
Page 15
Boutons situés sur le dessus du téléviseur
MENU
VOLUMEPOWER
CHANNEL
Si vous perdez ou cassez votre télécommande, vous pouvez toujours modifier certains réglages de base au moyen des boutons situés sur le dessus du téléviseur. Appuyez sur le bouton de puissance pour allumer le téléviseur. Appuyez sur:
•le bouton + VOLUME - pour régler le volume ;
•les boutons + CHANNEL - pour sélectionner les chaînes TV ou les sources. Le bouton MENU pour appeler le menu Réglages sans utiliser la télécommande. Le bouton MENU permet également de Sortie le menu. Utilisez :
•les boutons + VOLUME - et les boutons + CHANNEL - pour sélectionner des éléments de menu dans les directions indiquées ;
•le bouton + VOLUME pour confirmer votre sélection.
8
Page 16
Utilisation des menus
Info
Réglages Image6 8
Son
Options
Contrôle parental
Réglages
Sortie
Contraste
Lumière
Couleur
Définition
Température couleur
Teinte
Format d'image
Smart image
Image
Info
Réglages Image6 8
Son
Options
Contrôle parental
Réglages
Sortie
Contraste
Lumière
Couleur
Définition
Température couleur
Teinte
Format d'image
Smart image
Image
Info
Image
Réglages
Smart image8 6
Intense
Naturel(le)
Douce
Multimédia
Eco
Préférentiel
Contraste
Lumière
Couleur
Définition
Teinte
Température couleur
Format d'image
Smart Image
Introduction
Quand vous utilisez un menu ou effectuez une action, des instructions pratiques, des textes d’aide et des messages s’affi cheront sur votre téléviseur. Veuillez suivre les instructions affi chées et lisez le texte d’aide sur l’élément spécifi que mis en surbrillance. Les boutons colorés effectuent différentes actions lorsque vous utilisez le menu à l’écran. En appuyant sur le bouton coloré correspondant sur la télécommande vous pouvez effectuer l’action requise lorsque vous utilisez ces menus.
Comment naviguer dans les menus Réglages
Le menu Réglages vous permet d’accéder aux réglages, aux préférences et aux réglages réseau et de les modifi er.
• Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande pour affi cher le menu Réglages.
- Il est possible de mettre en surbrillance une option de menu sur le panneau de gauche au moyen des boutons haut/bas du curseur. Le panneau de droite indique le contenu de l’option de menu mise en surbrillance sur le panneau de gauche.
Remarque : Tous les éléments du menu ne sont pas toujours visibles à l’écran. Utilisez le curseur bas pour les faire apparaître tous.
- Utilisez le curseur droit pour entrer dans le panneau droit. Le contenu du panneau de droite passe dans le panneau de
gauche et le panneau de droite indique le contenu de la nouvelle option mise en surbrillance dans le panneau de gauche.
Remarque : Dans certains cas, il est important de pouvoir visualiser l’image pendant les réglages. Dans ce cas, lorsque le panneau de droite est en surbrillance, les autres options de menu sont masquées. Lorsque vous ré-appuyez sur le curseur gauche, les éléments de menu masqués réapparaissent et le panneau de gauche est de nouveau mis en surbrillance.
• Appuyez sur le curseur gauche pour remonter d’un niveau dans le menu.
- Appuyez sur le bouton OK une fois l’option sélectionnée pour l’activer et fermer le menu.
- Appuyez de nouveau sur le bouton MENU pour quitter le menu Réglages.
9
Page 17
Menu TV -Réglages
Info
Réglages Langue6 4
Français
Español
Português
English
Langue
Programmation auto
Editer chaîne
Source
Horloge
Reset réglages AV
Info
Réglages Programmation auto6 3
Antenne
Câble
Auto
Langue
Editer chaîne
Source
Horloge
Reset réglages AV
Programmation auto
Info
Programmation auto Auto3
Auto
Antenne
Câble
Démarrer
Auto
Attendez SVP
Prog. Trouvé
0
Sélectionnez votre langue
Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande.
1
2
Utilisez le curseur bas pour sélectionner Réglages dans le menu Réglages. Utilisez le curseur droit pour entrer dans le menu Réglages.
3
Sélectionnez Langue et entrez dans la liste des langues disponibles
4
avec le curseur droit. Sélectionnez votre langue à l’aide du curseur de direction haut/bas
5
et appuyez sur le bouton OK de la télécommande pour confi rmer votre choix.
6
Passez au menu Réglages.
Mémorisation des chaînes de télévision
Sélectionnez Programmation auto dans le menu Réglages.
1
2
Utilisez le curseur droit pour entrer dans le menu Programmation auto. Sélectionnez Auto
3
Sélectionnez Démarrer avec le curseur droit.
4
Appuyez sur le bouton OK
5
, Câble ou Antenne dans le mode Réglages.
.
Assurez-vous de vous être enregistré correctement auprès de votre fournisseur de TV par câble et d’avoir branché correctement l’équipement.
La programmation automatique nécessite jusqu’à 2 minutes de remplissage. Veuillez patienter jusqu’à ce que vous voyiez le mes­sage de fi n de programmation automatique. Le téléviseur passera alors automatiquement sur la première chaîne trouvée.
Remarque : Déverrouillez toutes les chaînes pour pouvoir procéder à la programmation automatique. Si nécessaire, introduisez votre code. ( p. 20)
Remarques :
• Lorsque vous avez verrouillé les chaînes de télévision au début de la programmation automatique, un message vous demandant d’entrer votre code s’affi che afi n de compléter la programmation automatique.
• En cas d’interruption, les informations à jour des chaînes sont conservées. Les anciennes informations sur les chaînes sont effacés.
• Une fois que vous aurez recherché les chaînes de télévision disponibles à la fois via l’antenne et le câble, celles-ci seront mémorisées.
• Si le signal de l’antenne/du câble est interrompu pendant plus de 30 minutes, le téléviseur s’éteindra automatiquement. Vous devrez appuyer sur le bouton de puissance Power ou sur le bouton CH
10
+ / - pour démarrer le téléviseur.
Page 18
Info
Réglages Source6
CVI
DVI
TV
PC
Side AV
Langue
Programmation auto
Editer chaîne
Horloge
Reset réglages AV
Source
5
Info
Réglages Editer chaîne6
Sauté
Programa
Langue
Programmation auto
Editer chaîne
Horloge
Reset réglages AV
Source
2
DVI
PC Audio
R
L
DVI
PC IN
VGA
Y
Pb Pr
RL
CVI
Editer chaîne
Entrez dans le mode Éditer chaîne en appuyant sur la fl èche vers la
1
droite. Utilisez la fl èche vers le haut/bas pour sélectionner la chaîne à
2
ajouter ou à retirer.
3
Appuyez sur la fl èche vers la droite pour confi rmer.
4
Sélectionnez Skipped (Sauté) dans le menu Éditer chaîne. Utilisez la fl èche vers le haut/bas pour sélectionner Active (Actif)
5
ou Skipped (Sauté) pour la chaîne sélectionnée.
6
Appuyez sur la fl èche vers la droite pour confi rmer.
Source
Ce menu vous permet d’identifi er les périphériques que vous avez connectés aux entrées/sorties externes.
Sélectionnez Source dans le menu Réglages.
1
Appuyez sur le curseur de déplacement vers la droite pour entrer
2
dans la liste et appuyez sur la touche de déplacement vers le haut/ bas pour sélectionner l’entrée. Appuyez sur le bouton OK pour confi rmer.
3
DVI Audio In
Si votre périphérique possède une sortie DVI, seul le signal vidéo est transmis au format numérique. Pour entrer un signal audio, connectez les sorties audio analogiques L et R aux prises d’entrée audio PC de la télévision.
11
Page 19
Info
Réglages Reset réglages AV6
Langue
Programmation auto
Editer chaîne
Source
Horloge
Reset réglages AV
Démarrer
Info
Réglages Horloge6
Langue
Programmation auto
Editer chaîne
Source
Reset réglages AV
AM
:
Horloge
Info
Réglages Source6
CVI
DVI
TV
PC
Side AV
Langue
Programmation auto
Editer chaîne
Horloge
Reset réglages AV
Source
5
Info
Réglages Editer chaîne6
Sauté
Programa
Langue
Programmation auto
Editer chaîne
Horloge
Reset réglages AV
Source
2
Horloge
Permet d’utiliser le téléviseur comme une horloge.
Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande.
1
Utilisez le curseur de déplacement vers le bas pour sélectionner
2
Réglages dans le menu de confi guration. Appuyez sur le curseur de déplacement vers la droite pour entrer
3
dans la liste et appuyez sur la touche de déplacement vers le haut/ bas pour défi nir l’heure. (heure/ minute/ AM ou PM)
4
Appuyez sur le bouton OK pour confi rmer.
Reset réglages AV
Cette fonction vous permet de réinitialiser la plupart des réglages son et image afi n de les faire correspondre à nouveau aux préréglages d’usine.
1
Sélectionnez Reset réglages AV avec le curseur bas.
2
Appuyez sur le curseur droit. Appuyez sur le bouton OK pour annuler les réglages et leur faire
3
retrouver leur valeur par défaut.
12
Page 20
Menu TV -Options
Info
Options Sous-titres codés3 3
Marche
Actif sans son
Arrêt
Sous-titres codés
Service sous-titres
Arrêt programmé
Info
Options Service sous-titres3 8
CC-2
CC-3
CC-1
T-1
T-2
T-3
T-4
CC-4
Sous-titres codés
Service sous-titres
Arrêt programmé
Info
Réglages Options6 3
Contrôle parental
Réglages
Service sous-titres
Arrêt programmé
Sous-titres codés
Image
Son
Options
Sortie
Menu des options
Sélectionnez Options dans le menu de confi guration du téléviseur.
1
2
Appuyez sur le curseur de déplacement vers la droite pour entrer dans le menu Options
3
Sélectionnez les éléments du menu avec le curseur de
.
déplacement vers le haut/bas et ajustez les réglages à l’aide de la touche de déplacement vers la gauche/droite.
Sous-titres codés
Affi che sur l’écran du téléviseur le texte CC ou CS diffusé suivant le service CC ou CS choisi dans le menu Options. Ce texte peut soit être affi ché en permanence (en assumant que ce service est disponible dans la diffusion), soit seulement lorsque l’option Suppression du son est activée.
1
Appuyez sur le curseur droit après avoir sélectionné Sous-titres codés.
2
Sélectionnez Arrêt, Marche ou Actif sans son.
Service sous-titres
Vous permet de sélectionner les niveaux du service Sous-titres de télé­diffusion analogique à affi cher. Les sous-titres codés vous permettent de lire le contenu vocal des programmes de télévision sur votre écran TV. Cette fonction, à l’intention des malentendants, utilise des ‘boîtes de texte’ à l’écran pour affi cher les dialogues et les conversations en même temps que le programme de télévision. Les sous-titres codés apparais­sent à l’écran durant les télédiffusions à sous-titres. Sélectionnez Service sous-titres
1
2
Appuyez sur le curseur droit.
3
Sélectionnez le Service sous-titres désiré :
• CC 1, 2, 3 ou 4 Dialogue (et descriptions) des actions d’un programme de télévision à sous-titrage codé à l’écran. En général, CC 1 est le mode le plus utilisé. CC 2 peut être utilisé pour des langues alternatives si elles sont transmises.
.
Remarque : L’orthographe et la grammaire des sous-titres ne sont pas toujours parfaites. Toutes les émissions de télévision et toutes les publicités de produits ne sont pas conçues pour être diffusées avec des informations de sous-titrage. Consultez les listings de télévision de votre zone pour connaître les chaînes de télévision proposant des émissions sous-titrées et les horaires de diffusion. Les programmes sous-titrés sont en général marqués dans les listings TV par un signe tel que‘CC’ .
• T 1, 2, 3 ou 4 Souvent utilisés comme guide de chaînes, horaires, affi chage d’informations sur les émissions sous-titrées, nouvelles, météo et bourse.Les services de sous-titrage codé ne sont pas tous utilisés nécessairement par une chaîne de télévision lors de la transmission d’une émission sous-titrée. Voir Sous-titres codés dans le menu TV, pour activer / désactiver
4
le service de sous-titrage.
Remarque : Ce poste de télévision fournit des fonctions de sous-titrage codé répondant aux normes EIA-608 et selon les articles 15.119 des règlements du FCC.
13
Page 21
Info
Options Arrêt programmé3
Sous-titres codés
Service sous-titres
Arrêt programmé 0
Menu du téléviseur -Image et Son
Info
Réglages Image6 8
Son
Options
Contrôle parental
Réglages
Sortie
Contraste
Lumière
Couleur
Définition
Température couleur
Teinte
Format d'image
Smart image
Image
Info
Image
Réglages
Smart image8 6
Intense
Naturel(le)
Douce
Multimédia
Eco
Préférentiel
Contraste
Lumière
Couleur
Définition
Teinte
Température couleur
Format d'image
Smart Image
Arrêt programmé
Programme une durée après laquelle le téléviseur passera automatiquement en position de veille.
1
Sélectionnez Arrêt programmé
2
Appuyez sur le curseur droit.
3
Sélectionnez une valeur avec le curseur haut/bas. La liste sera
.
composée des valeurs de Arrêt à 180 minutes. Quand Arrêt est sélectionné, l’arrêt programmé est désactivé. Vous pouvez toujours arrêter votre téléviseur plus tôt ou sélectionner une autre heure.
Menu Image
Remarque : Certains paramètres ne sont pas disponibles pour les sources HD.
Sélectionnez Image dans le menu Réglages TV.
1
Appuyez de nouveau sur le curseur droit pour entrer dans le menu
2
Image.
3
Sélectionnez les éléments de menu avec le curseur haut/bas.
4
Ajustez les réglages à l’aide du curseur gauche/droit ou entrez dans la liste d’éléments de sous-menu à l’aide du curseur droit. Sélec­tionnez un élément de sous-menu à l’aide du curseur haut/bas.
Smart image
Sélectionnez Smart image pour faire apparaître une liste de ré-
1
glages d’image défi nis, correspondant chacun à un des préréglages d’usine. Préférentiel se rapporte aux paramètres personnels pour l’image dans le menu image.
Remarque : Ce téléviseur Philips a été préréglé en usine pour être optimal dans les environnements éclairés des magasins qui utilisent d’ordinaire l’éclairage fl uorescent. Comme il est peu probable que vous éclairiez votre maison comme un magasin, nous vous conseillons de parcourir les différents modes Auto Image pour trouver celui qui conviendra le mieux à vos propres conditions de visionnage. La plupart des consommateurs opteront pour le mode Naturel(le)
Vous pouvez appuyer sur le bouton Smart Image de la télécom-
2
.
mande à plusieurs reprises pour sélectionner les réglages image Préférentiel, Intense, Naturel, Douce, Multimédia ou Eco.
Remarque :
• Au moment où vous êtes dans un réglage d’image intelligente prédéfi ni et où vous souhaitez modifi er le menu Image, toutes les valeurs du menu écraseront celles qui ont été précédemment réglées dans la confi guration personnelle.
Contraste
Permet de régler l’intensité des zones vives de l’image en laissant les zones sombres inchangées.
14
Page 22
Luminosité
Info
Son
Réglages
Smart son4 4
Parole
Musique
Préférentiel
Mode son
Son virtuel
AVL
Smart son
Films
Info
Réglages Son6 4
Options
Contrôle parental
Réglages
Mode son
Son virtuel
AVL
Smart son
Image
Son
Sortie
Réglage du niveau de luminosité de l’image complète, affectera principalement les zones plus sombres de l’image.
Couleur
Réglage du niveau de saturation des couleurs selon vos préférences personnelles.
Défi nition
Réglage de la défi nition et des détails fi ns de l’image.
Teinte
Vous permet d’ajuster les couleurs (tons) de l’image.
Température couleur
Augmentera ou diminuera les couleurs Chaud (rouge) et Froid (bleu) en fonction de vos préférences personnelles. Sélectionnez
Froid pour donner aux couleurs blanches une teinte bleu, Normal pour leur donner une teinte neutre, Chaud pour leur
donner une teinte rouge.
Format d’image
Cet élément de menu fonctionne de la même façon que le bouton FORMAT de la télécommande. Voir Utilisation de la télécommande, p. 7.
Menu son
1
Sélectionnez Son dans le menu Réglages TV.
2
Appuyez sur le curseur droit pour entrer dans le menu son. Sélectionnez les éléments du menu avec le curseur haut/bas et ajustez
3
les réglages avec le curseur gauche/droit.
4
Lorsque les barres des visuels sont centrées les réglages sont à mi-niveau.
Smart son
Sélectionnez Smart son pour affi cher une liste de paramètres de son défi nis, correspondant chacun à un des préréglages usine des Aigus et des Graves.
1
Appuyez sur le curseur droit pour entrer dans la liste.
2
Sélectionnez un paramètre de son prédéfi ni avec le curseur haut/bas. Préférentiel se rapporte aux paramètres personnels pour le son dans le menu son.
Remarque : Lorsque vous avez activé les préréglages son et que vous modifi ez un réglage dans le menu son, toutes les nouvelles valeurs que vous introduisez dans ce menu remplacent les réglages préalables.
15
Page 23
Mode son
Info
Son
Réglages
Mode son4 3
Stéréo
SAP
Mono
Mode son
Son virtuel
AVL
Smart son
Info
Son
Réglages
Changer audio5 2
Arrêt
Marche
Mode son
Son virtuel
AVL
Smart son
Info
Son
Réglages
AVL5 2
Arrêt
Marche
Mode son
Son virtuel
AVL
Smart son
Sélectionne les modes de reproduction spatial ou surround selon les signaux de diffusion ou les signaux d’entrées externes reçus.
Son virtuel
Ajouter une profondeur et une dimension supplémentaires au son de TV.
AVL (Automatic Volume Leveler)
Réduit automatiquement les différences de volume entre chaînes et programmes, offrant un niveau général plus constant. Réduit également la dynamique du son.
16
Page 24
Menu TV -Contrôle parental
Info
Réglages Contrôle parental6 4
Réglages
Verr. qualifications TV
Verrou qualif. Ciné
Changez code
Verr. de chaîne
Image
Son
Options
Contrôle parental
Sortie
Info
Contrôle parental Verr. qualifications TV4
Code d'Accés
Verr. de chaîne
Verr. qualifications TV
Verrou qualif. Ciné
Changez code
Info
Verr. qualifications TV
Aucune
TV-Y
TV-Y7
TV-G
TV-PG
TV-14
TV-MA
Tous
Info
Contrôle parental Verr. de chaîne4
Code d'Accés
Verr. de chaîne
Verr. qualifications TV
Verrou qualif. Ciné
Changez code
   
Verr. de chaîne
 
Menu de Contrôle parental
Ce menu peut contrôler des fonctions spéciales pour les chaînes télévi­sées. Sélectionnez Contrôle parental dans le menu de confi guration du
1
téléviseur à l’aide du curseur de déplacement vers le haut/bas.
2
Appuyez sur le curseur de déplacement vers la droite pour entrer dans le menu Chaînes. Appuyez sur le curseur de déplacement vers le haut/bas pour sélection-
3
ner un élément du menu Chaînes.
Verr. de chaîne
Ceci vous permet de verrouiller complètement une chaîne télévisée ou une source externe donnée.
1
Entrez le numéro de la chaîne.
2
Sélectionnez l’option “Lock (Verrouiller)” ou “Unlock (Déverrouiller)” en utilisant les fl èches vers le haut ou vers le bas.
3
Oprima OK para confi rmar.
Verr. qualifi cations TV
Votre téléviseur dispose d’une puce anti-violence. Celle-ci vous permet de contrôler l’accès aux programmes individuels selon leur qualifi cation TV et cinéma. Tous les paramètres s’appliquent à toutes les entrées AV, CVI exceptée. Des informations sur le contenu des programmes sont envoyées par le télédiffuseur ou le fournisseur de programmes. Sélectionnez Verrou qualifi cations TV avec le curseur bas. Une liste
1
est affi chée, indiquant la qualifi cation des émissions TV selon l’âge ainsi qu’une liste de qualifi cations correspondantes basées sur le contenu.
2
Appuyez sur le curseur droit pour entrer dans la liste. Sélectionnez une qualifi cation TV selon l’âge avec le curseur haut/bas,
3
et entrez dans la liste, si elle est présente, avec qualifi cation selon le contenu à l’aide du curseur droit puis sélectionnez une qualifi cation selon le contenu. Appuyez sur OK pour activer/désactiver la qualifi cation sélectionnée.
4
Vous êtes invité à entrer votre code (voir Intro/Changer code, p. 20). Si le code est correct, le menu Verrou qualifi cations TV est affi ché de nouveau. Sélectionnez une autre qualifi cation selon le contenu, au besoin, et
5
appuyez sur OK de nouveau.
Vous n’avez à entrer votre code d’accès qu’une seule fois alors que le menu est actif. Vous pouvez lock/unlock (verrouiller/déverrouiller) toutes les classifi cations de la liste sans devoir entrer votre code à nouveau. Chaque élément de qualifi cation est accompagné d’un graphique encadré servant à indiquer si le programme portant cette qualifi cation est présentement verrouillé :
: Tous les éléments de la liste selon le contenu sont également verrouillés ;
: L’article n’est pas sélectionné ;
: Certaines qualifi cations selon le contenu sont sélectionnées/ désélectionnées.
17
Page 25
Qualification
Qualification selon le contenu
selon l’âge Tous Aucun(e) Aucun(e) Aucun(e) TV-Y Aucun(e) TV-Y7 (FV) Fantaisie Violence TV-G Aucun(e) TV-PG (D) Dialogue
(L) Langue (S) Contenu sexuel (V) Violence
TV-14 (D) Dialogue
(L) Langue (S) Contenu sexuel (V) Violence
TV-MA (L) Langue
(S) Contenu sexuel (V) Violence
Lorsque Tous est sélectionné, tous les éléments de la liste selon le contenu et selon l’âge sont verrouillés. Si, lorsque Tous est sélectionné, tout autre élément, classé selon l’âge ou selon le contenu, est désélectionné, alors Tous est automatiquement désélectionné.
Aucun(e) est la sélection pour les éléments ne disposant d’aucune information de qualification ou disposant d’une qualification de Aucun(e). Les deux seront verrouillés. Lorsqu’un élément de la liste selon l’âge est sélectionné, tous les éléments en dessous de cet élément du même groupe sont également verrouillés. Lorsque vous sélectionnez une qualification selon le contenu, toutes les qualifications au contenu identique dans les catégories des plus jeunes sont également sélectionnées.
TV-Y
TV-Y7
TV-Y7-FV
TV-G
TV-PG
TV-14
TV-MA
Approprié pour les enfants sans limite d’âge avec des thèmes et des éléments qui conviennent à des enfants de 2 à 6 ans
Programmes conçus pour les enfants de 7 ans et plus
Programmes contenant de la violence imaginaire plus intense que dans les programmes de la catégorie TV-Y7
Programmes appropriés à tous les âges. Ces programmes contiennent peu ou pas de violence, pas de langage offensif et peu ou pas de dialogue ou situation sexuelle.
Programmes contenant des éléments que certains parents jugent inappropriés pour les enfants plus jeunes et pouvant nécessiter une surveillance parentale. Le programme peut contenir des situations de violence et des dialogue sexuel modérés ainsi qu’un langage offensif.
Programmes contenant des éléments pouvant ne pas être appropriés à des enfants de moins de 14 ans. Ces programmes comportent un ou plusieurs des éléments suivants : Violence intense, situations sexuelles intenses, dialogues suggestifs et langage offensif.
Programmes à l’intention des adultes et pouvant être inappropriés aux jeunes de moins de 17 ans. Ces programmes peuvent contenir de la violence en images, des situations sexuelles explicites et/ou un langage cru ou indécent.
18
Page 26
Info
Réglages Contrôle parental6 4
Réglages
Verr. qualifications TV
Verrou qualif. Ciné
Changez code
Verr. de chaîne
Image
Son
Options
Contrôle parental
Sortie
Info
Contrôle parental Verr. qualifications TV4
Code d'Accés
Verr. de chaîne
Verr. qualifications TV
Verrou qualif. Ciné
Changez code
Info
Verr. qualifications TV
Aucune
TV-Y
TV-Y7
TV-G
TV-PG
TV-14
TV-MA
Tous
Info
Contrôle parental Verrou qualif. Ciné4
Code d'Accés
Verr. de chaîne
Verr. qualifications TV
Verrou qualif. Ciné
Changez code
Info
Contrôle parental Verrou qualif. Ciné4
Verr. de chaîne
Verr. qualifications TV
Verrou qualif. Ciné
Changez code
Tous
NR
G
PG
PG-13
R
NC-17
X
Info
Contrôle parental Verr. de chaîne4
Code d'Accés
Verr. de chaîne
Verr. qualifications TV
Verrou qualif. Ciné
Changez code
Verr. de chaîne
Verrou qualif. Ciné
Cette fonction vous permet de contrôler l’accès à des fi lms individuels selon leur qualifi cation MPAA (Motion Picture Association of America).
1
Sélectionnez Verrou qualif. Ciné avec le curseur bas. Une liste, indiquant toutes les qualifi cations valides selon le contenu MPAA, s’affi che.
2
Appuyez sur le curseur droit pour entrer dans la liste. Vous êtes invité à entrer votre code. (voir Intro/changer code, p. 20.) Si le code est correct, le menu Verrou qualif. Ciné est affi ché de nouveau. Sélectionnez une qualifi cation de cinéma avec le curseur bas.
3 4
Appuyez sur OK pour activer/désactiver la qualifi cation sélectionnée.
Chaque élément de qualifi cation est accompagné d’un graphique encadré servant à indiquer si le programme portant cette qualifi cation est présentement verrouillé :
: Les fi lms portant cette qualifi cation sont Verrouillés ;
: Les fi lms portant cette qualifi cation sont déverrouillés. Lorsque Tous est sélectionné, tous les éléments de la liste de qualifi cation cinéma sont sélectionnés. (Tous les fi lms sont verrouillés.) Si, lorsque Tous est sélectionné, tout autre élément est désélectionné, alors Tous est automatiquement désélectionné. Lorsque NR a été sélectionné, aucun autre élément n’est sélectionné. Lorsque tout autre élément a été sélectionné, toutes les qualifi cations suivantes sont également sélectionnées, de sorte que tous les fi lms portant cette qualifi cation seront verrouillés.
NR (Not rated) Sans qualifi cation G Films au contenu modéré, appropriés à tous les âges PG Films pour lesquels une surveillance parentale est
recommandée. Ceux-ci peuvent contenir certaines scènes corsées ou violentes ou quelquefois un langage grossier
PG-13 Films pour lesquels une surveillance parentale est
recommandée dans le cas d’enfants de moins de 13 ans
R Réservé aux adultes. Ces fi lms contiennent généralement des
scènes sexuelles offensives ou un langage grossier et peuvent être inappropriés aux jeunes de moins de 17 ans. Surveillance ou autorisation parentale nécessaire.
NC-17 Interdit aux moins de 17 ans même avec une autorisation
parentale. Scènes sexuelles offensives, violence ou langage grossier.
X
Films qui se concentrent généralement sur le sexe, la violence et/ou un langage grossier. Connu également sous le nom de pornographie.
19
Page 27
Info
Réglages Contrôle parental6 4
Réglages
Verr. qualifications TV
Verrou qualif. Ciné
Changez code
Verr. de chaîne
Image
Son
Options
Contrôle parental
Sortie
Info
Contrôle parental Verr. qualifications TV4
Code d'Accés
Verr. de chaîne
Verr. qualifications TV
Verrou qualif. Ciné
Changez code
Info
Verr. qualifications TV
Aucune
TV-Y
TV-Y7
TV-G
TV-PG
TV-14
TV-MA
Tous
Info
Contrôle parental Verrou qualif. Ciné4
Code d'Accés
Verr. de chaîne
Verr. qualifications TV
Verrou qualif. Ciné
Changez code
Info
Contrôle parental Verrou qualif. Ciné4
Verr. de chaîne
Verr. qualifications TV
Verrou qualif. Ciné
Changez code
Tous
NR
G
PG
PG-13
R
NC-17
X
Info
Contrôle parental Verr. de chaîne4
Code d'Accés
Verr. de chaîne
Verr. qualifications TV
Verrou qualif. Ciné
Changez code
Verr. de chaîne
Important : Vous avez oublié votre code !
1
SSélectionnez Changez code dans le menu Menu préférences et appuyez sur le curseur droit. Appuyez sur le curseur droit pour entrer le
2
code PIN de contournement 0-7-1-1
3
Appuyez de nouveau sur le curseur et entrez un nouveau code personnel à quatre chiffres. Le code précédent est effacé et le nouveau est mis en mémoire.
Changez code
1
Sélectionnez Introduisez code ou Changez code avec le curseur bas.
2
Si aucun code n’a encore été créé, l’élément de menu indique Introduisez code. Suivez les instructions à l’écran. Si un code a déjà été composé, l’élément de menu indique Changez code. Suivez les instructions à l’écran. Toutes les combinaisons de chiffres de 0000 à 9999 sont valables.
3
Le menu réapparaît avec un message confi rmant que le Code a été créé.
.
20
Page 28
Menu PC -Réglages
Info
Réglages Langue4 4
Réinit. usine
Français
English
Español
Português
Langue
Source
Réglage de l'image
Info
Réglages Source4 5
Réinit. usine
CVI
TV
DVI
Side AV
PC
Langue
Source
Réglage de l'image
Info
Réglages Réglage de l'image4 2
Réinit. usine
Réglage manuel
Réglage auto
.
Langue
Source
Réglage de l'image
Info
Réglages Réinit. usine4
Oui
Langue
Source
Réglage de l'image
Réinit. usine
Démarrer
Sélectionnez votre langue
Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande.
1
2
Utilisez le curseur bas pour sélectionner Réglages dans le menu Réglages. Utilisez le curseur droit pour entrer dans le menu Réglages.
3
Sélectionnez Langue et entrez dans la liste des langues disponibles
4
avec le curseur droit. Sélectionnez votre langue à l’aide du curseur de direction haut/bas
5
et appuyez sur le bouton OK de la télécommande pour confi rmer votre choix.
6
Passez au menu Réglages.
Source
Sélectionnez Source dans le menu Réglages.
1
2
Utilisez le curseur de déplacement vers la droite pour entrer dans le menu Source. Sélectionnez PC à l’aide du curseur de déplacement vers le haut/
3
bas et appuyez sur le bouton OK pour confi rmer votre sélection.
Réglage de l’image
Sélectionnez Réglage de l’image dans le menu Réglages.
1
2
Utilisez le curseur de déplacement vers la droite pour entrer dans le menu Réglage image. Vous pouvez choisir Réglage auto. ou Réglage manuel à l’aide
3
du curseur de déplacement vers le haut/bas et appuyez sur le bouton OK pour confi rmer.
Réglage auto.
Ajuste automatiquement aux meilleurs réglages de la position de l’image, de la phase et de l’horloge.
Réglage manuel
Syntonisez manuellement l’image telle qu’elle apparaît à l’écran.
• Phase
Élimine les lignes horizontales d’interférence.
• Horloge
Élimine les lignes verticales d’interférence.
• Horizontle
Réglez la position horizontale de l’image.
• Verticale
Réglez la position verticale de l’image.
Réinit. usine
Cette fonction vous permet de réinitialiser la plupart des confi gurations image et son à leurs paramètres usine par défaut.
Sélectionnez Réinit. usine dans le menu Réglages.
1
Utilisez le curseur de déplacement vers la droite pour entrer dans
2
le menu Réinitialisation aux paramètres usine.
3
Appuyez sur le bouton OK pour annuler les réglages et leur faire retrouver leur valeur par défaut.
21
Page 29
Menu PC-Image
Info
Réglages Image4 4
Son
Réglages
Sortie
Lumière
Température couleur
Format d'image
Contraste
Image
Info
Image
Réglages
Température couleur4 3
Lumière
Température couleur
Format d'image
Contraste
Chaud
Froid
Normal
Info
Image
Réglages
Format d'image4 2
Lumière
Température couleur
Format d'image
Contraste
4:3
Plein écran
Menu image
Sélectionnez Image dans le menu Réglages.
1
Appuyez de nouveau sur le curseur droit pour entrer dans le menu
2
Image.
3
Sélectionnez les éléments de menu avec le curseur haut/bas.
4
Ajustez les réglages à l’aide du curseur gauche/droit ou entrez dans la liste d’éléments de sous-menu à l’aide du curseur droit. Sélec­tionnez un élément de sous-menu à l’aide du curseur haut/bas.
Contraste
Permet de régler l’intensité des zones vives de l’image en laissant les zones sombres inchangées.
Luminosité
Réglage du niveau de luminosité de l’image complète, affectera prin­cipalement les zones plus sombres de l’image.
Température couleur
Augmentera ou diminuera les couleurs Chaud (rouge) et Froid (bleu) en fonction de vos préférences personnelles. Sélectionnez
Froid pour donner aux couleurs blanches une teinte bleu, Normal pour leur donner une teinte neutre, Chaud pour leur
donner une teinte rouge.
Format d’image
Cet élément du menu effectue 4:3 ou Plein écran en mode PC.
22
Page 30
Menu PC -Son
2
Info
Son
Réglages
Smart son2 4
Parole
Musique
Film
Préférentiel
Son virtuel
Smart son
Info
Son
Réglages
Son virtuel2 2
Arrêt
Marche
Son virtuel
Smart son
Info
Réglages Son4 2
Réglages
Sortie
Son virtuel
Smart son
Image
Son
Menu son
1
Sélectionnez Son dans le menu Réglages.
2
Appuyez sur le curseur droit pour entrer dans le menu son. Sélectionnez les éléments du menu avec le curseur haut/bas et
3
ajustez les réglages avec le curseur gauche/droit.
4
Lorsque les barres des visuels sont centrées les réglages sont à mi-niveau.
Smart son
Sélectionnez Smart son pour affi cher une liste de paramètres de son défi nis, correspondant chacun à un des préréglages usine des
1
Aigus et des Graves. Appuyez sur le curseur droit pour entrer dans la liste.
2
Sélectionnez un paramètre de son prédéfi ni avec le curseur haut/ bas.Préférentiel se rapporte aux paramètres personnels pour le son dans le menu son.
Remarque : Lorsque vous avez activé les préréglages son et que vous modifi ez un réglage dans le menu son, toutes les nouvelles valeurs que vous introduisez dans ce menu remplacent les réglages préalables.
Son virtuel
Ajouter une profondeur et une dimension supplémentaires au son de l’ordinateur.
23
Page 31
Enregistrement avec un magnétoscope
TV
Recorder
Y
PbPr
VIDEO
RL
PICTURE
SOUND
Enregistrement d’un programme de télévision
Vous pouvez enregistrer un programme de télévision à l’aide du syntoniseur de votre magnétoscope sans affecter votre téléviseur.
1
Sélectionnez le numéro de la chaîne sur votre magnétoscope.
2
Réglez votre magnétoscope pour enregistrer. Consultez le manuel de votre magnétoscope.
Remarque : Vous n’affectez pas l’enregistrement lorsque vous changez de numéro de chaîne !
Sélection des périphériques branchés
Appuyez plusieurs fois sur le bouton SOURCE ou sélectionnez
1
Source dans le menu Réglages (voir p. 11) pour sélectionner TV, CV1, DVI, Side AV ou PC, en fonction de l’endroit où vous avez
branché vos périphériques.
2
Appuyez sur le curseur haut/bas. Appuyez sur OK.
3
24
Page 32
Conseils de dépannage
Symptômes Vérifications et corrections à effectuer
“Images fantômes” ou Images doubles
• Peuvent être causées par un élément obstruant l’antenne comme un gratte-ciel ou des collines. L’utilisation d’une antenne à grande directivité peut améliorer l’image.
Pas de courant • S’assurer que le cordon d’alimentation c.a.est branché dans la prise murale.
• Débrancher le téléviseur et attendre 60 secondes. Rebrancher la fiche dans la prise murale et remettre le téléviseur sous tension.
Pas d’image • Vérifier les connexions de l’antenne au bas du téléviseur et s’assurer qu’elles sont effectuées correctement.
• Problème pouvant venir de la station de diffusion. Essayer une autre chaîne.
• Régler les réglages de contraste et de lumière. Essayer un autre réglage de auto image.
• Vérifier les commandes de sous-titrage. Certains modes TEXTE pourraient bloquer l’écran.
• Vérifier si la source AV sélectionnée est la bonne.
Pas d’image et téléviseur sous tension
Ajustement de la position de l’image
• Votre téléviseur possède un mode protection en cas de surchauffe. Vérifier l’espace libre autour des sorties de l’appareil pour vous assurer qu’aucun mur ou meuble ne gêne la circulation de l’air.
Quand vous affichez un signal haute définition en provenance des entrées YPbPr ou de l’entrée HDMI, vous pouvez,si besoin est,ajuster la position de l’image au centre de l’écran avec les boutons gauche/ droit ou haut/bas du curseur de la télécommande.Cette opération peut s’avérer nécessaire à cause des légères différences au niveau des signaux de sortie des boîtiers source HD de différents types et marques.
Remarque: Les systèmes de menus de la plupart des boîtiers-récepteurs haute définition comportent des commandes de position de l’image.Si les commandes du curseur du téléviseur arrivent en fin de course sans que l’image soit correctement positionnée, utilisez les commandes du boîtier-récepteur.
Pas de lecture de pho­tos, musique ou vidéo ou de qualité médiocre uniquement
• Vérifiez si la source est conforme à un code supporté.
Pas de son • Montez le VOLUME.
• S’assurer que le téléviseur n’est pas actif sans son,appuyer sur le bouton MUTE de la télécommande.
• Lorsqu’aucun signal n’est détecté,le téléviseur coupe le son automatiquement. Il ne s’agit pas là d’un mauvais fonctionnement mais d’une fonction du système.
Son bon mais pas
• Régler le contraste,la couleur,la teinte et la luminosité. Essayer un autre réglage de auto image.
decouleur ou d’image Image neigeuse et
• Vérifier la connexion d’antenne.
bruit Télévision ne
répondant pasà la télécommande
• Vérifier que les piles fonctionnent correctement.Les remplacer au besoin.
• Nettoyer les lentilles du capteur de la télécommande de l’appareil.
• La distance de fonctionnement entre le téléviseur et la télécommande ne doit pas dépasser vingt pieds.
• Vous pouvez toujours utiliser les boutons au sommet de votre téléviseur.
• Vérifier que la télécommande est dans le mode correct.
Contrôle des périphériques
• Les signaux infrarouge de l’écran peuvent influencer la sensibilité de réception d’autres périphériques. Remplacer les piles de la télécommande ou changer la position des autres appareils. Par ex. gardez les écouteurs sans fil hors d’un rayon de quatre pieds.
Le logiciel ne s’installe pas
Les modes PC qui ne fonctionnent pas
Possible erreur de système d’exploitation. Allez à www.philips.com/welcome pour voir les systèmes d’exploitation supportés.
• Vérifier si les connexions sont correctes.
• Vérifier si la source est correctement sélectionnée. Appuyez sur le bouton SOURCE pour sélectionner la source correcte.
• Vérifier si avez configuré l’ordinateur à une résolution d’écran compatible.
Veille Votre téléviseur consomme moins de 1W en mode de veille.
Après un arrêtnon-conforme
Si votre téléviseur n’a pas été arrêté correctement (par ex.en cas de débranchement du cordon, etc.), le redémarrage du téléviseur prendra plus de temps que d’habitude. Cela sera indiqué par le clignotement de la DEL de la façade.
Miscellaneous Voir Extras, Specifications sur ce manuel de l’utilisateur.
25
Page 33
Glossaire
Format de l’image Le rapport entre la largeur et la hauteur de l’image téléviseur sur l’écran. Dans un poste de télévision nor-
mal, le rapport du format de l’image est de 4 pour 3 (4:3). Le nouveau rapport du format image en HDTV est 16:9, ce qui ressemble au format image d’un cinéma (écran large). Les nouveaux systèmes télévisés prennent en charge les formats image 4:3 et 16:9 et peuvent automatiquement passer de l’un à l’autre.
Audio Vidéo (A/V) Un terme souvent utilisé en parlant d’une chaîne télévisée ou d’un équipement vidéo, qui a été spécialement
conçu pour accepter les signaux audio-vidéo du magnétoscope. Cette chaîne active automatiquement un ensemble de circuits spéciaux dans le téléviseur pour empêcher la distorsion et le biais de l’image. Elle sert également pour les processeurs audio-vidéo qui prennent en charge les deux types de signaux.
CVBS Composite Video Baseband Signal (signal de bande de base vidéo composite). En diffusion télévisuelle, ceci
se rapporte au signal vidéo, notamment les informations sur la couleur et les synchronisations.
Entrée vidéo composante (YPbPr)
DTV Télévision numérique. Terme générique qui se rapporte à tous les formats de télévisions numériques,
HDTV La définition généralement acceptée de HDTV est approximativement deux fois la résolution d’image
NTSC National television system committee (comité de standardisation) L’organisation qui a développé la norme
Balayage progressif En balayage progressif, toutes les lignes de balayage horizontales sont balayées sur l’écran en une fois. Les
Résolution Résolution : Une mesure du détail le plus fin (plus petit) qui est visible sur une image vidéo. Les résolutions
L’entrée vidéo composante est un type de connexion qui utilise un connecteur de type RCA pour per­mettre aux boîtiers décodeurs ou aux lecteurs de DVD analogiques de connecter un signal au téléviseur. En proposant l’entrée de type RCA (YPbPr) les couleurs primaires rouge, vert et bleu sont connectées depuis un boîtier de décodeur directement au téléviseur, permettant au signal de s’afficher à l’écran.
notamment les télévisions à haute définition (HDTV) et les télévisions à définition standard (SDTV).
verticale et horizontale des téléviseurs NTSC actuels, ce qui rend essentiellement l’image deux fois plus nette. HDTV possède également un format d’écran 16:9 en comparaison avec la plupart des écrans de télévision actuels qui proposent un format d’écran de 4:3. Avec HDTV, les artefacts de mouvement sont réduits (c’est-à-dire image fantôme, distorsion des contours) et propose des canaux 5.1 indépendants de son d’ambiance stéréo de qualité CD (également appelés AC-3).
sur les télévisions analogiques actuellement utilisées aux États-Unis, au Canada et au Japon. Elle est mainte nant utilisée généralement pour désigner cette norme. La norme NTSC allie les signaux bleu, rouge et vert modulés en tant que signaux AM avec un signal FM pour le son.
normes pour les téléviseurs numériques et HDTV acceptent les deux méthodes de diffusion et d’affichage par balayage entrelacé et balayage progressif.
des téléviseurs peuvent s’exprimer en nombre de pixels dans une image ou plus communément, en nombre total de lignes (balayées horizontalement) utilisées pour créer l’image. Résolutions des téléviseurs numériques standard : SDTV : 480 i – L’image fait 704 x 480 pixels, 480 p – L’image fait 704 x 480 pixels. HDTV : 720 p – L’image fait 1 280 x 720 pixels, 1 080 i – L’image fait 1 920 x 1 080 pixels.
-
26
Page 34
Soin Et Nettyoage
MISE EN GARDE concernant les images stationnaires sur l’écran de TV : Ne laissez pas d’images fixes sur l’écran
pour des durées prolongées. Ce peut causer un vieillissement inégal du panneau d’afficheur à cristaux liquides (LCD) L’utilisation normale de la TV doit impliquer le visionnement d’émissions qui bougent ou changent d’images constamment. Ne laissez pas d’images fixes sur l’écran pour des durées prolongées. N’affichez pas les mêmes images trop fréquemment; si vous le faites, des images “fantômes” peuvent être laissées sur l’écran LCD. Les sources possibles d’images stationnaires sont les disques laser, les jeux vidéo, les disques compacts interactifs (CD-i), les disques vidéonumériques (DVD) ou les cassettes vidéo.
Voici certains exemples communs d’images stationnaires :
• les listes de menus DVD de contenu DVD.
• Des barres noires de boîte à lettres apparaissent dans le haut et au bas de l’écran TV lorsqu’un film à écran large (16:9) est visionné sur une TV avec format d’image standard (4:3) . Ceci est disponible avec certains DVD.
• Les images et les tableaux de pointage des jeux vidéo
• Les logos de station de télévision causent un problème s’ils sont brillants et stationnaires. Les graphiques qui bougent ou à bas contraste risquent moins d’endommager l’image à l’écran.
• Un message défilant du marché boursier peuvent apparaître au bas de l’écran de TV s’il y a une émission de nouvelles à la TV.
• Les logos larges de magasinage, les affichages de prix peuvent être brillants et peuvent apparaître constamment pendant l’émission. Ceux-ci sont habituellement au même emplacement sur l’écran de TV.
Emplacement de la TV
• Pour éviter le voilage du boîtier, la décoloration du boîtier et l’accroissement des chances de défaillances de la TV, ne placez pas la TV dans un endroit où les températures peuvent devenir excessivement chaudes (par exemple, au contact direct avec les rayons de soleil ou près d’un appareil de chauffage)
• Permettez un écoulement libre de l’air autour de la TV.
Nettoyage
• Pour éviter le risque d’électrocution, retirer le cordon électrique de la TV de la prise de courant avant de nettoyer.
• Époussetez régulièrement la TV avec un essuie-meubles.
• En nettoyant la TV, prenez soin de ne pas grafigner ou d’endommager la surface de l’écran. Évitez de porter des bijoux ou d’utiliser un produit abrasif. N’utilisez pas d’agents nettoyants domestiques. Essuyez l’écran avec un linge propre humidifié d’eau. Faites des mouvements verticaux réguliers et légers lors du nettoyage.
• Aspirez occasionnellement les bouches d’aération à l’arrière de la TV.
• N’utilisez jamais de solvants, de pulvérisateur d’insecticides ou de tout autre produit chimique sur ou à proximité du boîtier. Ils peuvent tacher le boîtier de façon permanente.
27
Page 35
Spécification - TV
100x100mm
19PFL4322
IMAGE/ AFFICHAGE
Format de l’image Amélioration de l’image
SON
Puissance de sortie (RMS) Amélioration audio Mode son
ASPECT PRATIQUE Programmation auto, Texte plein du Sous-titre codé, Arrêt programmé, Horloge
Écran large, Image intelligente (6 modes):
Préférentiel, Intense, Naturel, Douce, Multimédia ou Eco.
2x3W Mono, Stéréo, Son virtuel Smart son (4 modes): Préférentiel, Parole, Musique, Films.
LANGUE D’AFFFICHAGE A L’ÉCRAN
CONNECTIVITÉ
Base
Latéral
POIDS ET DIMENSIONS :
Poids (emballage inclus) : Poids (emballage exclus) : Dimension du carton (lxhxd) : Dimension du produit (lxhxd)
PUISSANCE:
Anglais, Français, Espagnol, Portugais
75 / RF CVI - Vidéo composante (YPbPr), Entrée audio G/D Ordinateur - VGA, Audio DVI Entrée CA
Side AV - Écouteurs, Vidéo composite (entrée Vidéo), Entrée audio G/D, S-vidéo
8,12 kg/17,90 lb 6,71 kg/14,79 lb 541 x 185 x 475 mm 21,30 po x 7,28 po x 18,70 po 490,2 x 413 x 218 mm 19,30 po x 16,26 po x 8.58 po
Consommation En Énergie
Consommation En Alimentation De Remplacement
Secteur
MONTAGE MURAL:
50W
<1W
100-240V, 60-50Hz
4 vis de 10 mm (non incluses) sont nécessaires pour le montage mural.
28
Page 36
GARANTIE LIMITÉE PHILIPS
UN (1) AN
COUVERTURE DE GARANTIE:
La provision pour garanties de PHILIPS se limite aux termes énumérés ci-dessous.
QUI EST COUVERT?
Philips garantit le produit au premier acheteur ou à la personne recevant le produit en cadeau contre tout défaut de matière ou de main d’œuvre conformément à la date d’achat originale («Période de garantie ») d’un distributeur agréé. Le reçu de vente original indiquant le nom du produit ainsi que la date d’achat d’un détaillant agréé est considéré comme une preuve d’achat.
QU’EST-CE QUI EST COUVERT?
La garantie de Philips couvre les nouveaux produits en cas de défaut et suivant la réception par Philips d’une réclamation valide dans les limites de la garantie. Philips s’engage, à son choix, à (1) réparer le produit gratuitement avec des pièces de rechange neuves ou remises à neuf, ou à (2) échanger le produit pour un produit neuf ou ayant été fabriqué à partir de pièces neuves ou usagées en bon état et au moins fonctionnellement équivalent ou comparable au produit d’origine dans l’inventaire actuel de Philips, ou à (3) rembourser le prix d’achat initial du produit. Philips garantit les produits ou pièces de remplacement prévus sous cette garantie contre tout défaut de matière ou de main d’œuvre à partir de la date de remplacement ou de réparation pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours ou pour la portion restante de la garantie du produit d’origine, la plus longue de ces couvertures étant à retenir. Lorsqu’un produit ou une pièce est échangée, tout article de rechange devient votre propriété et l’article remplacé devient la propriété de Philips. Lorsqu’un remboursement est effectué, votre produit devient la propriété de Philips.
Remarque : tout produit vendu et identifié comme étant remis à neuf ou rénové porte une garantie limitée de quatre-vingt-dix (90) jours. Un produit de remplacement ne pourra être envoyé que si toutes les exigences de la garantie ont été respectées. Tout manquement de répondre à toutes les exigences pourra entraîner un délai.
CE QUI N’EST PAS COUVERT - EXCLUSIONS ET LIMITATIONS:
Cette garantie limitée ne s’applique qu’aux nouveaux produits fabriqués par ou pour Philips pouvant être identifiés par la marque de commerce, le nom commercial ou le logo qui y sont apposés. Cette garantie limitée ne s’applique à aucun produit matériel ou logiciel non Philips, même si celui-ci est incorporé au produit ou vendu avec celui-ci. Les fabricants, fournisseurs ou éditeurs non-Philips peuvent fournir une garantie séparée pour leurs propres produits intégrés au produit fourni. Philips ne saurait être tenu responsable de tout dommage ou perte de programmes, données ou autres informations mis en mémoire dans tous médias contenus dans le produit ou de tout produit ou pièce non-Philips non couvert par cette garantie. La récupération ou réinstallation des programmes, données ou autres informations n’est pas couverte par cette garantie limitée.
Cette garantie ne s’applique pas (a) aux dommages causés par un accident, un abus, un mauvais usage, une mauvaise application ou à un produit non-Philips, (b) aux dommages
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Il est possible que vous bénéficiiez de droits supplémentaires variant d’un État/Province à l’autre.
causés par un service réalisé par quiconque autre que Philips ou qu’un centre de service agréé de Philips, (c) à un produit ou pièce ayant été modifié sans la permission écrite de Philips, ou (d) si tout numéro de série de Philips a été supprimé ou défiguré, ou (e) à un produit, accessoire ou produit non durable vendu « TEL QUEL » sans garantie de quelque description que ce soit par l’inclusion de produits remis à neuf Philips vendu « TEL QUEL »par certains détaillants.
Cette garantie limitée ne couvre pas:
• les frais d’expédition pour le renvoi du produit défectueux à Philips.
• les frais de main-d’œuvre pour l’installation ou la configuration du produit, le réglage des commandes sur le produit du client ainsi que l’installation ou la réparation du système d’antenne externe au produit.
• la réparation du produit et/ou le remplacement des pièces à cause d’une mauvaise installation, d’un raccordement à une alimentation électrique incorrecte, d’un emploi abusif, d’une négligence, d’un mauvais usage, d’un accident, d’une réparation non autorisée ou de toute autre cause non contrôlable par Philips.
• tout dommage ou réclamation pour des produits non disponibles à l’utilisation ou pour des données perdues ou logiciel perdu.
• tout dommage au produit encouru lors de l’expédition.
• un produit nécessitant une modification ou adaptation afin de permettre l’utilisation dans tout pays autre que celui pour lequel il était désigné, fabriqué, approuvé et/ou autorisé ou toute réparation du produit endommagé par ces modifications.
• un produit utilisé à des fins commerciales ou institutionnelles (y compris mais non de façon limitative les fins de location).
• un produit perdu lors de l’expédition sans preuve signée de la réception.
• tout manquement d’exploiter le produit selon le manuel de l’utilisateur.
POUR OBTENIR DE L’AIDE AUX ÉTATS-UNIS, À PUERTO RICO OU AUX ÎLES VIERGES AMÉRICAINES …Communiquez avec le centre de service à
la clientèle de Philips au: 1-888-PHILIPS (1-888-744-5477)
POUR OBTENIR DE L’AIDE AU CANADA…
1-800-661-6162 (pour un service en français) 1-888-PHILIPS (1-888-744-5477) (pour un service en anglais ou en espagnol)
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT CONFORMÉMENT À CETTE GARANTIE CONSTITUE LE SEUL REMÈDE POUR LE CONSOMMATEUR. PHILIPS N’EST AUCUNEMENT RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT RÉSULTANT DE LA VIOLATION DE TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT. SAUF DANS LA MESURE INTERDITE PAR LES LOIS APPLICABLES, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE OU D’UTILITÉ PARTICULIÈRE DU PRODUIT EST LIMITÉE DANS LE TEMPS À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE.
Certains états ne reconnaissent pas l’exclusion ou la limitationde la responsabilité pour dommages indirects ou accessoires,ou autorisent des limitations sur la durée d’une garantie implicite, il est donc possible que les limitations ou exclusions mentionnées ci-dessus soient sans effet dans votre cas.
Philips, P.O. Box 671539, Marietta, GA. 30006-0026
29
(Warranty: 3121 233 48881)
Loading...