Philips 19PFL3405 User Manual [ru]

0 (0)
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
19PFL3405/60
22PFL3405/60
26PFL3405/60
EN User Manual RU Руководство пользователя
Model
www.philips.com/support
Serial
Österreich 0810 000 205 €0.07 pro Minute België/Belgique 078250145 €0.03 Per minuut/Par minute България +3592 489 99 96 Местен разговор Hrvatska 01 6403 776 Lokalni poziv Česká republika 800142840 Bezplatný hovor Danmark 3525 8759 Lokalt opkald Estonia 6008600 kohalik kõne tariifi Suomi 09 2311 3415 paikallispuhelu France 0805 025 510 numéro sans frais Deutschland 0800 000 7520 gebührenfreier Anruf Ελλάδα 0 0800 3122 1280 Κλήση χωρίς χρέωση Magyarország 0680018189 Ingyenes hívás Hrvatska 0800 222778 free Ireland North 0800 055 6882
free
South 1800-PHILIPS 7445477 Italia 800 088774 Numero Verde Қазақстан +7 727 250 66 17 local Latvia 52737691 local Lithuania 67228896 local Luxemburg/Luxembourg 40 6661 5644 Ortsgespräch/Appel local Nederland 0800 0230076 Gratis nummer Norge 22 70 81 11 Lokalsamtale Polska (022) 349-15-05 Monitory i akcesoria komputerowe, Portugal 800 780 903 Chamada Grátis România 0800-894910
0318107125
Apel gratuit
Apel local Россия (495) 961-1111 0.15 USD/minute Србија +381 114 440 841 Lokalni poziv
Slovensko 0800 004537 Bezplatný hovor Slovenija 00386 12 80 95 00 lokalni klic España 900 800 655 Teléfono local gratuito solamente para
clientes en España Sverige 08 5792 9100 Lokalsamtal Suisse/Schweiz/Svizzera 0844 800 544 Schweizer Festnetztarif Türkiye 0800 261 3302 Şehiriçi arama United Kingdom General No: 0800 331 6015
General National Rate No:
free
National rate
0870 911 0036
Україна 8-800-500-69-70 Місцевий виклик
This information is correct at the time of press. For updated information, see www.philips.com/support.
7 Подключение устройств 26
Содержание
1 Уведомление 2
2 Важная информация! 4
8 Сведения об изделии 31
3 Телевизор 8
Кнопки управления на боковой панели и
индикаторы
Пульт ДУ 8
4 Управление телевизором 10
Включение/выключение/перевод в
режим ожидания телевизора 10 Переключение каналов 10 Просмотр с подключенных устройств 11 Регулировка громкости телевизора 11 Использование телетекста 12
5 Расширенное использование ТВ 13
Доступ к различным меню телевизора 13 Изменение параметров изображения и
звука 13
Использование дополнительных
возможностей телетекста 16 Создание и использование списка
избранных каналов 17 Использование часов телевизора 18 Использование таймеров 19 Использование блокировки телевизора 20 Модернизация программного
обеспечения телевизора 21 Изменение предпочтений 21 Доступ к каналу декодера 22 Восстановление заводских установок
телевизора 22
8
9 Устранение неисправностей 33
10 Указатель 36
Задние разъемы 26 Боковые разъемы Подключение компьютера 29 Использование Philips Easylink 30 Использование замка Kensington 30
Поддерживаемое разрешение дисплея Тюнер/Прием/Передача 31 Пульт дистанционного управления 31 Питание 31 Поддерживаемые крепления телевизора 31 Характеристики изделия 32
Общие неисправности 33 Проблемы с телеканалами Проблемы с изображением 33 Проблемы со звуком 34 Проблемы при подключении HDMI 34 Проблемы с подключением ПК 34 Контактная информация 35
28
31
33
Русский
6 Установка каналов 23
Автоматическая установка каналов 23 Настройка каналов вручную Переименование каналов 25 Перестановка каналов 25
23
RU
1
1 Уведомление
2010 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Все права защищены. Характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления. Торговые марки являются собственностью Koninklijke Philips Electronics N.V или соответствующих владельцев. Philips оставляет за собой право в любое время вносить изменения в изделие без обязательств соответствующим образом изменять ранее поставленные изделия. Содержание данного руководства считается соответствующим для использования системы по назначению. Если данное изделие или его отдельные блоки или функции используются в других целях, отличных от приведенных в настоящем руководстве, необходимо получить подтверждения их правомерности и применимости. Philips гарантирует, что материалы не нарушают патентное законодательство Соединенных Штатов. Никакие дополнительные гарантийные обязательства не налагаются и не подразумеваются.
Гарантия
Может привести серьезной • травме, повреждению телевизора или аннулированию гарантийных обязательств! Запрещается самостоятельный ремонт телевизора. Используйте телевизор и • принадлежности только в соответствии с установленными производителем целями. Предупредительный знак на задней • панели телевизора сообщает об опасности поражения электрическим током. Не снимайте крышку телевизора. Для выполнения ремонта или предоставления технического обслуживания обратитесь в центр поддержки покупателей Philips.
Выполнение любой операции, • ясно запрещенной к выполнению в данном руководстве, а так же любые настройки, действия по сборке, не рекомендованные или запрещенные в данном руководстве, аннулируют гарантийные обязательства.
Характеристики пикселей
Настоящий ЖК-дисплей имеет большое количество цветных пикселей. Несмотря на то, что количество эффективных пикселей превышает 99,999% на экране могут возникать черные или яркие цветные точки (красные, зеленые или синие). Это структурное свойство дисплея (в соответствии с общими отраслевыми стандартами), а не неисправность.
Соответствие EMF
Компания Koninklijke Philips Electronics N.V. производит и продает различные изделия потребительского назначения, которые, как и любые электронные устройства, способны излучать и принимать электромагнитные сигналы. Одним из ведущих деловых принципов компании Philips является применение всех мер безопасности для соответствия всем действующим правовым требованиям и соответствие стандартам EMF, действующим на момент производства изделия.
2
RU
Philips стремится разрабатывать, производить и продавать изделия, не оказывающие отрицательного воздействия на здоровье. Philips подтверждает, что при правильном обращении и использовании в указанных целях его изделия безопасны в соответствии с современными научными данными. Philips активно участвует в разработке международных стандартов безопасности EMF, что помогает компании заранее внедрять в изделия разработки в области стандартизации.
Сетевой предохранитель (только для Великобритании)
Этот телевизор оснащен утвержденной литой электровилкой. При необходимости, замена предохранителя производится только на предохранитель того же номинала, указанного на вилке (например, 10 A).
HDMI и логотип HDMI, а также High­Definition Multimedia Interface (HDMI) являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками HDMI licensing LLC. Все другие зарегистрированные и незарегистрированные торговые марки являются собственностью соответствующих владельцев.
Русский
1 Снимите крышку отсека
предохранителя и извлеките предохранитель.
2 Новый предохранитель должен
соответствовать BS 1362 и иметь знак утверждения ASTA. При утрате предохранителя обратитесь по месту продажи для уточнения типа предохранителя.
3 Установите крышку отсека
предохранителя на место. В целях соответствия положениям директивы EMC нельзя снимать с сетевого шнура электровилку изделия.
Авторские права
®
Kensington и MicroSaver являются зарегистрированными в США товарными знаками ACCO World Corporation с опубликованными регистрациями и заявками, находящимися на рассмотрении в других странах мира.
RU
3
2 Важная
информация!
Перед включением телевизора ознакомьтесь со всеми инструкциями. Гарантия не распространяется на повреждения, вызванные несоблюдением инструкции.
Техника безопасности
Риск короткого замыкания или возгорания!
Никогда не подвергайте телевизор • воздействию дождя или воды. Никогда не ставьте емкости с жидкостью, такие как вазы, рядом с телевизором. В случае попадания жидкости на поверхность или внутрь телевизора немедленно отключите его от розетки. Обратитесь в центр поддержки покупателей Philips для проверки телевизора перед использованием. Никогда не размещайте телевизор, • пульт дистанционного управления или батарейки рядом с открытыми источниками пламени или другими источниками тепла, включая прямые солнечные лучи. Чтобы предотвратить возгорание, не размещайте телевизор, пульт ДУ или элементы питания вблизи горящих свечей и открытого огня.
Никогда не вставляйте посторонние • объекты в вентиляционные разъемы и другие отверстия в телевизоре.
При повороте телевизора следует • убедиться, что шнур питания не натягивается. Натяжение шнура питания может привести к ослаблению подключения и стать причиной возгорания.
Риск короткого замыкания или возгорания!
Никогда не подвергайте пульт • дистанционного управления или батарейки воздействию дождя, воды или избыточного тепла. При обращении со шнуром питания • не прибегайте к применению силы. Недостаточно плотно подключенный шнур питания может стать причиной искрения или возгорания.
Риск нанесения повреждений телевизору!
Чтобы поднять и транспортировать • телевизор, который весит более 25 кг, потребуется участие двух человек. При монтаже ТВ на подставке • используйте только подставку, поставляющуюся в комплекте. Надежно закрепите телевизор на подставке. Телевизор следует поставить на надежную приподнятую поверхность, которая может выдержать вес телевизора и подставки. При монтаже ТВ на стене используйте • крепления, рассчитанные на вес телевизора. Стена для крепления ТВ должная быть достаточно прочной, чтобы выдержать вес ТВ и крепления. Компания Koninklijke Philips Electronics N.V. не несет ответственности за неправильно выполненный монтаж, повлекший несчастный случай или травму.
Риск нанесения повреждений детям!
Следуйте мерам предосторожности, чтобы предотвратить падение телевизора и избежать травм у детей.
Никогда не располагайте телевизор на • поверхности, покрытой скатертью или материалом, который можно стянуть.
4
RU
Следите за тем, чтобы детали • телевизора не находились у самого края поверхности. Никогда не размещайте телевизор • на высокой мебели (например, на книжном шкафу) без крепления телевизора и мебели к стене или другой соответствующей поверхности. Объясните детям, какой опасности • они подвергаются, взбираясь на мебель, чтобы дотянуться до телевизора.
Риск перегрева!
Никогда не устанавливайте телевизор • в ограниченном пространстве. Всегда оставляйте не менее 10 см (4 дюймов) свободного пространства вокруг телевизора для обеспечения вентиляции. Убедитесь, что занавески или другие объекты не закрывают вентиляционные отверстия телевизора.
Риск нанесения повреждения телевизору!
Перед подключением телевизора • к розетке электросети убедитесь, что напряжение источника питания соответствует напряжению, указанному на задней панели телевизора. Не подключайте телевизор к источнику питания, если параметры электросети отличаются.
Риск травмы, возгорания или повреждения шнура питания!
Никогда не ставьте телевизор или • другие предметы на шнур питания. Убедитесь в наличии легкого доступа • к сетевому шнуру, чтобы иметь возможность при необходимости быстро отключить телевизор от сети электропитания. При отключении источника питания • всегда извлекайте вилку из розетки электросети; не тяните шнур. Во время грозы отключите телевизор • от электросети и антенны. Во время грозы не прикасайтесь к телевизору, сетевому шнуру или кабелю антенны.
Риск угрозы для слуха!
Избегайте использования наушников • на большой громкости в течение длительного времени.
Низкие температуры
После транспортировки телевизора • при температуре ниже 5°С, распакуйте телевизор и подождите, пока температура телевизора достигнет комнатной, а затем подключите телевизор к розетке электросети.
Уход за экраном
Максимально избегайте статичных • изображений на экране. Статичные изображения – это изображениями, которые отображаются на экране в течении длительного времени. Пример: меню экрана, черные полосы или отображение времени. При необходимости использования таких изображений уменьшите контрастность и яркость для предотвращения повреждения экрана. Отключите ТВ от электросети перед • чисткой. Протрите телевизор и раму мягкой • влажной тканью. Никогда не используйте спирт, химические или другие бытовые чистящие средства. Риск нанесения повреждения экрану • телевизора! Никогда не касайтесь, не толкайте, не протирайте и не бейте экран никакими предметами. Во избежание деформации и • выцветания сразу стирайте попавшие капли воды.
Русский
RU
5
Утилизация отработавшего изделия и старых аккумуляторов
Данное изделие сконструировано и изготовлено из высококачественных материалов и компонентов, которые подлежат переработке и вторичному использованию.
Экологичность
Маркировка символом перечеркнутого мусорного бака означает, что данное изделие подпадает под действие директивы Европейского Совета 2002/96/EC Узнайте о правилах местного законодательства по раздельной утилизации электротехнических и электронных изделий. Действуйте в соответствии с местными правилами и не выбрасывайте отработавшее изделие вместе с бытовыми отходами. Правильная утилизация отслужившего оборудования поможет предотвратить возможное вредное воздействие на окружающую среду и здоровье человека.
В изделии содержатся элементы питания, которые подпадают под действие директивы 2006/66/EC и не могут быть утилизированы вместе с бытовым мусором. Ознакомьтесь с местными правилами утилизации элементов питания. Правильная утилизация поможет предотвратить вредное воздействие на окружающую среду и здоровье человека.
Высокая энергоэффективность• Низкое энергопотребление в режиме • ожидания Больше возможностей для
переработки Компания Philips постоянно работает над поиском решений, ориентированных на снижение негативного влияния выпускаемой продукции на окружающую среду. Наши усилия направлены на создание более экологичной продукции, сокращение выбросов в атмосферу вредных веществ, энергоэффективное использование ресурсов, разработку инструкций по утилизации и переработку. За вклад, внесенный в природоохранную деятельность, телевизор был отмечен знаком European Ecolabel www.ecolabel.eu Подробную информацию об энергопотреблении в режиме ожидания, правилах предоставления гарантии, запасных частях и правилах утилизации телевизора можно найти на официальном веб-сайте Philips www.philips.com. Этот телевизор оснащен энергосберегающими функциями. За отличные экологические характеристики телевизор был отмечен знаком European Ecolabel.
6
RU
Энергосберегающие функции
Энергосбережение
Энергосбережение обеспечивается несколькими функциями, позволяющими разумно использовать биоресурсы. Ознакомьтесь с интеллектуальными функциями в меню настройки.
Пониженное энергопотребление в
режиме ожидания
Лучшая в своем классе современная электросхема снижает энергопотребление телевизора до минимального уровня без потери функциональности в режиме ожидания.
Управление питанием (Доступно только для некоторых моделей) Интеллектуальное управление питанием обеспечивает эффективное использование энергии. Вы можете проверить, как пользовательские настройки, уровень яркости и условия окружающего освещения влияют на относительный уровень энергопотребления.
Утилизация
Информацию о правильной утилизации телевизора и батарей см. в разделе “Утилизация отработавшего изделия и старых батарей” руководства (см. ‘Утилизация отработавшего изделия и старых аккумуляторов’ на стр. 6) пользователя.
Русский
RU
7
3 Телевизор
Пульт ДУ
Поздравляем с покупкой и приветствуем вас в клубе Philips! Для того чтобы воспользоваться всеми преимуществами поддержки Philips, зарегистрируйте ваш
телевизор на сайте www.philips.com/welcome.
В этом разделе приведено описание наиболее распространенных кнопок
управления и функций телевизора.
Кнопки управления на боковой панели и индикаторы
1
1
22 21
20
19
18
17
16
1 2
3 4 5
6 7
8 9
10 11
12
2
2
3
3
4
4
5
a +/-: Регулировка громкости. b
c P/CH +/-: Переход на следующий или
d
e Датчик дистанционного управления
(Дом): Включение и выключение
основного меню.
предыдущий канал.
(Питание): Включение или выключение телевизора. Продукт не является полностью выключенным, пока не отсоединен от розетки.
15
a (Режима ожидания включен)
Переключение телевизора • в режим ожидания, если он включен. Включение телевизора, если он • находится в режиме ожидания.
b
c MHEG/TELETEXT
MENU
Вход или выход из главного меню.
Включение или выключение телетекста.
13
14
8
RU
d SOURCE
Выбор подключенных устройств.
e Цветные кнопки
Выбор задач или параметров.
f AD (Устройство аудиоописания)
(только цифровой телевизор РЧ)
Только для Великобритании. Включение аудиокомментариев для людей с ограниченными возможностями зрения.
g
h OK
i
OPTIONS
Отображение возможностей для текущего процесса или выбора.
Подтверждение ввода или выбора и отображение сетки каналов при просмотре телевизора.
( Кнопки перемещения)
Перемещение по меню.
q BACK P/P (Предыдущий канал)
Возврат к предыдущему экрану.• Возврат к предыдущему каналу.
r
s SUBTITLE (Только для систем RF
t DEMO (Только в некоторых моделях.)
u
v
GUIDE
Переключение между сеткой каналов и списком программ.
Digital)
Включает или выключает субтитры.
Включение и выключение демонстрационного меню.
FORMAT
Выбор формата изображения.
INCR. SURR
Включение Incredible Surround для стереоисточников. Включение пространственного режима для моно источников.
Русский
j
k
l P +/- (Программа +/-)
m 0-9 (Кнопки с цифрами)
n
INFO
Отображение информации о программе (если функция доступна). Если информация занимает несколько страниц, нажмите OPTIONS, чтобы перейти к следующей странице.
(Без звука)
Отключение или восстановление звука.
Переход на следующий или предыдущий канал. При работе с меню телевизора выполняет роль кнопок перелистывания страницы вверх/вниз.
Выбор канала или параметра.
PICTURE (Функция Smart Picture)
Вход в меню настройки изображения.
Использование пульта ДУ
При использовании пульта ДУ держите его рядом с телевизором и направляйте на датчик дистанционного управления. Убедитесь, что мебель, стены или другие объекты не блокируют сигнал от пульта ДУ на телевизор.
~5m
~30˚
o
SOUND (Функция Smart Sound)
Вход в меню настройки звука.
p
+/- (Громкость +/-)
Регулировка громкости.
RU
9
4 Управление
телевизором
В этом разделе описаны основные функции телевизора.
Включение/выключение/ перевод в режим ожидания телевизора
Совет
Несмотря на то, что в режиме ожидания телевизор потребляет очень мало энергии, потребление энергии продолжается. При выключении устройства на продолжительный период времени отключите шнур питания телевизора от розетки электросети.
Примечание
Если вы не можете найти пульт ДУ и хотите включить телевизор из режима ожидания, нажмите кнопку P/CH +/- на боковой панели телевизора.
Включение
Если индикатор режима ожидания • выключен, нажмите боковой панели телевизора. Если индикатор горит красным, • нажмите кнопку
включен) на пульте ДУ.
Переход в режим ожидания
Нажмите включен) на пульте ДУ.
Цвет индикатора меняется на » красный.
(Режима ожидания
(Питание) на
(Режима ожидания
Переключение каналов
Нажмите P +/- на пульте ДУ или P/CH +/- на боковой панели телевизора.
Введите номер канала с помощью Кнопки с цифрами. Нажмите OK для выхода из сетки каналов. Нажмите • чтобы возвратиться к предыдущему каналу.
Примечание
При использовании списка избранного можно выбирать только каналы, содержащиеся в списке (см. ‘Выбор списка избранного’ на стр. 17).
BACK P/P на пульте ДУ,
Выключение
Нажмите • панели телевизора.
Индикатор режима ожидания » выключается.
10
RU
(Питание) на боковой
Переключение каналов с помощью сетки каналов
Сетка каналов позволяет просматривать все каналы в формате сетки.
1 Нажмите OK.
Появится сетка каналов. »
2 Нажмите для просмотра сетки
каналов.
Регулировка громкости телевизора
Русский
3 Нажмите OK для выбора канала.
Просмотр с подключенных устройств
Примечание
Включите устройство, прежде чем выбрать его на телевизоре в качестве источника.
Использование кнопки SOURCE (Источник)
Регулировка громкости
Нажмите кнопку
Выключение и включение звука
Нажмите • Повторно нажмите кнопку • восстановления звука.
, чтобы отключить звук.
+/-.
для
1 Нажмите SOURCE.
Отобразится список источников. »
2 Нажмите для выбора канала. 3 Для подтверждения нажмите OK.
Телевизор переключится на » выбранное устройство.
RU
11
Loading...
+ 30 hidden pages