Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
19PFL3404H/12
22PFL3404H/12
26PFL3404H/12
32PFL3404H/12
42PFL3604H/12
19PFL3404D/12
22PFL3404D/12
26PFL3404D/12
32PFL3404D/12
42PFL3604D/12
19PFL3404D/05
22PFL3404D/05
26PFL3404D/05
RO Manual de utilizare
|
|
|
Model |
www.philips.com/support |
|
|
Serial |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Österreich |
0810 000205 |
€0.07 pro Minute |
België/Belgique |
078250145 |
€0.06 Per minuut/Par minute |
България |
+3592 489 99 96 |
Местен разговор |
Hrvatska |
01 6403 776 |
Lokalni poziv |
Česká republika |
800142840 |
Bezplatný hovor |
Danmark |
3525 8759 |
Lokalt opkald |
Estonia |
6008600 |
local |
Suomi |
09 2311 3415 |
paikallispuhelu |
France |
0821 611655 |
€0.09 Par minute |
Deutschland |
01803 386 852 |
€0.09 pro Minute |
Ελλάδα |
0 0800 3122 1280 |
Κλήση χωρίς χρέωση |
Magyarország |
0680018189 |
Ingyenes hívás |
Ireland |
North 0800 055 6882 |
free |
|
South 1800-PHILIPS 7445477 |
|
Italia |
840320086 |
€0.08 Al minuto |
Қазақстан |
+7 727 250 66 17 |
local |
Latvia |
67228896 |
local |
Lithuania |
52737691 |
local |
Luxemburg/Luxembourg |
40 6661 5644 |
Ortsgespräch/Appel local |
Nederland |
0900 8407 |
€0.10 Per minuut |
Norge |
2270 8111 |
Lokalsamtale |
Polska |
(022) 3491504 |
połączenie lokalne |
Portugal |
800 780 903 |
Chamada local |
România |
031-810 71 25 |
Apel local |
|
0800-89 49 10 |
|
Россия |
Moscow (495) 961-1111 |
Местный звонок |
|
Outside Moscow 8-800-200-0880 |
|
Србија |
+381 114 440 841 |
Lokalni poziv |
Slovensko |
0800 004537 |
Bezplatný hovor |
Slovenija |
00386 12 80 95 00 |
lokalni klic |
España |
902 888 784 |
€0.10 Por minuto |
Sverige |
08 5792 9100 |
Lokalsamtal |
Suisse/Schweiz/Svizzera |
0844 800 544 |
Appel local/Ortsgespräch/Chiamata locale |
Türkiye |
0800 261 3302 |
Şehiriçi arama |
United Kingdom |
General No: 0870 900 9070 |
local |
|
General National Rate No: |
|
|
0870 911 0036 |
|
Україна |
8-800-500-69-70 |
Місцевий виклик |
This information is correct at the time of press. For updated information, see www.philips.com/support.
Cuprins
1 |
Notă |
2 |
|
|
|
2 |
Important |
4 |
|
|
|
3 Prezentare generală a televizorului |
6 |
|
|
Controalele şi indicatorii laterali |
6 |
|
Telecomanda |
6 |
|
|
|
4 |
Utilizarea produsului dumneavoastră |
|
|
|
8 |
|
Comutarea televizorului pe pornit/oprit sau |
|
|
pe standby |
8 |
|
Schimbarea canalelor |
8 |
|
Vizionarea utilizând dispozitive conectate |
9 |
|
|
|
|
Reglarea volumului televizorului |
9 |
|
Utilizarea teletextului |
9 |
|
|
|
5 Utilizarea capacităţilor avansate ale |
|
|
|
televizorului |
10 |
|
Accesarea meniurilorTelevizor |
10 |
|
Îndepărtează dispozitivele de la meniul |
|
|
acasă |
10 |
|
Schimbarea setărilor de imagine şi de sunet |
|
|
Utilizarea caracteristicilor avansate ale |
10 |
|
|
|
|
teletextului |
13 |
|
Crearea şi utilizarea listelor de canale |
|
|
favorite |
14 |
|
Utilizarea Ghidului de Programe Electronice |
|
|
|
15 |
|
Utilizarea cronometrelor |
16 |
|
Utilizarea funcţiei de blocare a televizorului |
|
|
şi a controlului parental |
17 |
|
Utilizarea subtitrărilor |
19 |
|
Utilizarea ceasului de pe televizor |
20 |
|
Vizualizarea fotografiilor şi redarea muzicii |
|
|
de la un dispozitiv de stocare USB |
20 |
|
Ascultaţi canalele radio digitale |
22 |
|
Actualizarea software-ului televizorului |
22 |
|
Schimbarea preferinţelorTelevizor |
23 |
Accesarea canalului decodor |
24 |
Pornirea unui demoTelevizor |
24 |
Resetarea televizorului la setările din fabrică 24
6 |
Instalare canale |
25 |
|
Instalarea automată a canalelor |
25 |
|
Instalarea manuală a canalelor |
26 |
|
Redenumirea canalelor |
27 |
|
Reordonarea canalelor |
27 |
|
Test recepţie digitală |
28 |
|
|
|
7 |
Conectarea dispozitivelor |
29 |
|
Conectorul din spate pentru televizorul de |
|
|
19-22 inci |
29 |
|
Conector în spatele televizorului pentru |
|
|
televizor de 26 inci şi mai mare |
31 |
|
Conector lateral |
32 |
|
Conectarea unui calculator |
33 |
|
Utilizaţi un Modul de acces condiţionat |
34 |
|
Utilizarea Philips Easylink |
34 |
|
Utilizarea sistemului de blocare anti-furt |
|
|
Kensington |
35 |
|
|
|
8 |
Informaţii despre produs |
36 |
|
Rezoluţii de afişare acceptate |
36 |
|
Multimedia |
36 |
|
Tuner / Recepţie /Transmisie |
36 |
|
Telecomanda |
36 |
|
Alimentare |
36 |
|
Tipuri de montare suportate |
37 |
|
|
|
9 |
Depanare |
38 |
|
Probleme generale referitoare la televizor |
|
|
|
38 |
|
Probleme legate de canaleleTelevizor |
38 |
|
Probleme legate de imagine |
38 |
|
Probleme legate de sunet |
39 |
|
Probleme legate de conexiunea HDMI |
39 |
|
Probleme legate de conexiunea |
|
|
calculatorului |
39 |
|
Contactaţi-ne |
39 |
|
|
|
10 |
Index |
40 |
Română
RO 1
1 Notă
2009 © Koninklijke Philips Electronics N.V.Toate drepturile rezervate.
Specificaţiile pot fi modificate fără preaviz. Mărcile înregistrate reprezintă proprietatea Koninklijke Philips Electronics N.V sau a deţinătorilor respectivi. Philips îşi rezervă dreptul de a modifica produsele în orice moment, fără a fi obligat să ajusteze componentele anterioare în conformitate cu respectiva modificare. Materialul conţinut în acest manual este considerat ca fiind adecvat pentru utilizarea produsului conform scopului în care a fost conceput. Dacă produsul sau modulele ori modulele sau procedurile individuale ale acestuia sunt utilizate ín alte scopuri decât cele specificate aici, trebuie obţinută confirmarea validităţii şi conformităţii lor. Philips garantează că materialul ín sine nu íncalcă niciunul dintre patentele SUA. Nu este exprimată explicit sau implicit nicio altă garanţie.
Garanţie
•Risc de rănire, deterioare a televizorului sau anularea garanţiei! Nu încercaţi niciodată să reparaţi singur televizorul.
•Utilizaţi televizorul şi accesoriile numai conform scopului fabricantului.
•Semnul de avertizare tipărit pe spatele televizorului indică riscul de electrocutare. Nu îndepărtaţi niciodată capacul televizorului. Contactaţi întotdeauna Philips Customer Support pentru service sau reparaţii.
Orice operaţie care este interzisă în mod expres în acest manual, orice ajustări şi proceduri de asamblare nerecomandate sau care nu sunt autorizate în acest manual vor anula garanţia.
Caracteristicile pixelilor
Acest produs LCD are un număr mare de pixeli color. Deşi pixelii efectiv
funcţionali reprezintă cel puţin 99,999%, este posibil ca pe ecran să apară în mod constant puncte luminoase (roşii, verzi sau albastre) sau întunecate. Aceasta este o proprietate structurală a ecranului (care se íncadrează în standardele comune din industrie) şi nu este o defecţiune.
Concordanţa cu EMF
Koninklijke Philips Electronics N.V. produce şi vinde o gamă largă de produse destinate consumatorilor, produse care, ca orice dispozitive electronice, au de obicei capacitatea de a emite şi a primi semnale electromagnetice.
Unul dintre principiile de business de bază la Philips este luarea tuturor măsurilor
de siguranţă şi de sănătate necesare pentru produsele noastre, conformitatea cu toate cerinţele legale în vigoare
şi menţinerea în cadrul standardelor EMF aplicabile în momentul fabricării produselor.
Philips este dedicat dezvoltării, producţiei şi vânzării de produse care nu afectează negativ sănătatea. Philips confirmă faptul că produsele sunt tratate conform uzului dorit la crearea acestora, că sunt sigure de utilizat conform demonstraţiilor ştiinţifice disponibile în acest moment. Philips joacă un rol activ în dezvoltarea standardelor internaţionale EMF şi
de siguranţă, ceea ce permite Philips să anticipeze dezvoltări ulterioare în
standardizare, pentru integrarea timpurie în produsele noastre.
Siguranţa de reţea (numai în Marea Britanie)
Acest televizor este echipat cu o mufă turnată în plastic certificată. Dacă este necesară înlocuirea siguranţei de reţea, aceasta trebuie înlocuită cu o siguranţă de valoare identică cu valoarea indicată pe mufă (exemplu 10A).
2 RO
1 Scoateţi capacul siguranţei şi apoi scoateţi siguranţa.
2 Siguranţa de schimb trebuie să fie conformă cu BS 1362 şi să aibă marcajul de certificare ASTA. Dacă aţi pierdut siguranţa, contactaţi dealerul pentru verificarea tipului corect.
3 Montaţi la loc capacul siguranţei.
Pentru păstrarea compatibilităţii cu directiva EMC, mufa de alimentare cu energie electrică a acestui produs nu trebuie detaşată de ştecherul aferent.
Drepturile de autor
SigleleVESA, FDMI şiVESA Mounting Compliant sunt mărci comerciale aleVideo Electronics Standards Association.
® Kensington şi Micro Saver sunt mărci comerciale ale ACCO World Corporation ínregistrate în S.U.A. şi înregistrate sau în curs de înregistrare în alte ţări de pe glob.
Produs sub licenţa Dolby Laboratories.‘Dolby’, şi simbolul double D sunt mărci comerciale ale Dolby Laboratories.
Notă
•Aplicabile numai pentru televizoare care acceptă standardul PEG4-HD.
Toate celelalte mărci comerciale ínregistrate şi neínregistrate aparţin proprietarilor lor.
Română
RO 3
2 Important
Citiţi şi înţelegeţi toate instrucţiunile înainte de a utiliza televizorul. Garanţia produsului nu se aplică în cazul în care eventuala deteriorare se datorează nerespectării acestor instrucţiuni.
Siguranţa
•Risc de şoc electric sau incendiu!
•Niciodată nu expuneţi televizorul la ploaie sau apă. Niciodată nu puneţi recipiente cu lichid, cum ar fi vaze de flori, lângă televizor. Deconectaţi imediat televizorul de la sursa de alimentare dacă aţi vărsat lichide pe televizor sau dacă acestea au pătruns in televizor. Contactaţi Philips Consumer Care pentru ca televizorul să fie verificat înainte de utilizare.
•Niciodată nu puneţi televizorul, telecomanda sau bateriile acesteia lângă surse deschise de flacără sau alte surse de căldură, inclusiv lumina directă a soarelui.
Pentru a preveni izbucnirea incendiilor, ţineţi întotdeauna lumânările sau alte surse de flacără la distanţă de televizor, telecomandă şi baterii.
•Niciodată nu introduceţi obiecte în fantele de ventilaţie sau alte deschideri ale televizorului.
•Atunci când televizorul este rotit, asiguraţi-vă cu nu se exercită presiune asupra cablului de alimentare. Presiunile asupra cablului de alimentare pot slăbi conexiunile şi pot cauza formarea de arcuri electrice.
•Risc de şoc electric sau incendiu!
4RO
•Niciodată nu expuneţi telecomanda sau bateriile acesteia la ploaie, apă sau căldură excesivă.
•Evitaţi exercitarea forţei asupra prizelor. Prizele care nu sunt fixate corespunzător pot cauza arcuri electrice sau incendii.
•Risc de vătămare corporală sau de deteriorare a televizorului!
•Pentru a ridica şi transporta un televizor de peste 25 kg sunt necesare două persoane.
•Când montaţi televizorul pe suportul cu picior, utilizaţi numai suportul furnizat. Fixaţi suportul cu picior al televizorului în mod corespunzător. Aşezaţi televizorul pe o suprafaţă plată, plană, care poate suporta greutatea televizorului şi a suportului.
•Când montaţi televizorul pe perete, utilizaţi numai un suport de perete care poate suporta greutatea televizorului. Fixaţi suportul de perete pe un perete care poate suporta greutatea combinată
a televizorului şi a suportului. Koninklijke Philips Electronics N.V. nu îşi asumă nicio responsabilitate pentru montarea incorectă pe perete care conduce la accidente sau vătămări corporale.
•Risc de rănire a copiilor!Urmaţi aceste precauţii pentru a preveni răsturnarea televizorului şi rănirea copiilor:
•Nu aşezaţi niciodată televizorul pe o suprafaţă acoperită de un material textil sau alt material care poate fi tras.
•Asiguraţi-vă că nicio parte a televizorului nu atârnă deasupra marginii suprafeţei.
•Nu aşezaţi niciodată televizorul pe o piesă de mobilier înaltă (cum ar fi un raft de cărţi) fără a asigura atât mobilierul cât şi televizorul de perete sau de un suport adecvat.
•Educaţi copiii cu privire la pericolele căţărării pe mobilier pentru a ajunge la televizor.
•Risc de supraîncălzire! Nu instalaţi niciodată televizorul într-un spaţiu restrâns. Lăsaţi întotdeauna în jurul televizorului un spaţiu de cel puţin 4 inci sau 10 cm pentru ventilaţie. Asiguraţi-
vă că perdelele sau alte obiecte nu vor acoperi niciodată fantele de ventilaţie ale televizorului.
•Risc de deteriorare a televizorului! Înainte de a conecta televizorul la sursa de alimentare, asiguraţi-vă că tensiunea corespunde cu valoarea inscripţionată în partea din spate a televizorului. Nu conectaţi niciodată televizorul la sursa de alimentare dacă tensiunea este diferită.
•Risc de vătămare corporală, incendiu sau deteriorate a cablului de alimentare! Niciodată nu puneţi televizorul sau alte obiecte pe cablul de alimentare.
•Pentru a deconecta cu uşurinţă cablul de alimentare al televizorului de la sursa de alimentare, asiguraţi-vă că aveţi în permanenţă acces complet la cablul de alimentare.
•Când deconectaţi cablul de alimentare, trageţi întotdeuna de ştecher, niciodată de cablu.
•Deconectaţi televizorul de la sursa de alimentare şi scoateţi antena înainte de furtuni cu fulgere. În timpul furtunilor cu fulgere, niciodată nu atingeţi nicio parte a televizorului, a cablului de alimentare sau a cablului antenei.
•Risc de deteriorare a auzului! Evitaţi utilizarea căştilor la volume ridicate sau pentru perioade prelungite de timp.
•Dacă televizorul este transportat la temperaturi mai mici de 5°C, înainte de a-l conecta la priză despachetaţi-l şi aşteptaţi până când temperatura televizorului ajunge la temperatura camerei.
Întreţinerea ecranului
•Evitaţi imaginile staţionare cât mai mult posibil. Imaginile staţionare sunt
imaginile care rămân pe ecran o perioadă îndelungată de timp. Exemplele includ: meniuri pe ecran, bare negre şi afişaje pentru durată. Dacă trebuie să utilizaţi imagini staţionare, micşoraţi contrastul şi luminozitatea ecranului pentru a evita deteriorarea ecranului.
•Scoateţi televizorul din priză înainte de curăţare.
•Curăţaţi televizorul şi rama cu o cârpă moale şi umedă. Niciodată nu utilizaţi
alcool, substanţe chimice sau agenţi de curăţare de uz casnic pentru curăţarea televizorului.
•Risc de deteriorare a ecranului televizorului! Niciodată nu atingeţi, nu împingeţi, nu frecaţi şi nu loviţi ecranul cu obiecte, indiferent care sunt acestea.
•Pentru a evita deformarea imaginii şi estomparea culorilor, ştergeţi picăturile de apă cât mai rapid posibil.
Evacuarea produsului vechi şi a bateriilor
Produsul dumneavoastră este proiectat şi fabricat din materiale şi componente de înaltă calitate, care pot fi reciclate şi reutilizate.
Când această pubelă cu un X peste ea însoţeşte un produs, înseamnă că produsul face obiectul Directivei europene CEE 2002/96/EC: Vă rugăm să vă informaţi despre sistemul separat de colectare pentru produse electrice şi electronice.
Vă rugăm să acţionaţi în concordanţă cu regulile dumneavoastră locale şi nu evacuaţi produsele vechi împreună cu deşeurile menajere obişnuite.
Evacuarea corectă a produsului dumneavoastră vechi ajută la prevenirea consecinţelor potenţial negative asupra mediului şi sănătăţii omului.
Produsul dumneavoastră conţine baterii |
Română |
|
|
asupra cărora se aplică Directiva Europeană |
|
2006/66/EC, care nu pot fi evacuate împreună |
|
cu gunoiul menajer. |
|
Vă rugăm să vă informaţi cu privire la |
|
regulile locale de colectare separată a |
|
bateriilor deoarece evacuarea corectă ajută |
|
la prevenirea consecinţelor negative asupra |
|
mediului înconjurător şi a sănătăţii omului. |
|
RO 5
3Prezentare generală a televizorului
Această secţiune vă oferă o prezentare a celor mai utilizate controale şi funcţii ale televizorului.
Controalele şi indicatorii laterali
4
3
2
1
Telecomanda
22
21
20
19
18
17
16
a POWER: Porneşte sau opreşte produsul. Produsul nu este oprit complet dacă nu este deconectat fizic de la reţeaua de alimentare.
b P/CH +/-: Comută la canalul următor sau |
15 |
|
la cel anterior. |
||
|
c SOURCE: Selectează dispozitivele conectate.
dVOLUME +/-: Măreşte sau micşorează volumul.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
6RO
a (Standby-Pornit)
•Comută televizorul în standby dacă acesta este pornit.
•Porneşte televizorul dacă acesta este în standby.
b MENU
Activează sau dezactivează meniul principal.
cMHEG/TELETEXT
Activează sau dezactivează teletextul.
d SOURCE
Selectează dispozitivele conectate.
eButoane colorate
Selectează sarcini sau opţiuni.
fAD (Descriptor audio) (Numai pentru Televizor RF Digital)
Numai în Marea Britanie: Activează comentariul audio pentru cei cu probleme de vedere.
g OPTIONS
Accesează opţiuni care au legătură cu activitatea sau selecţia curentă.
hOK
Confirmă o intrare sau selecţie şi afişează the grila de canale, atunci când vizionaţi la Televizor.
i (Butoane pentru navigare)
Navighează printre meniuri.
j INFO
Afişează informaţii despre program, când sunt disponibile. Dacă informaţia se întinde pe mai multe pagini, apăsaţi OPTIONS pentru a a merge la pagina următoare.
k (Mut)
Opreşte sau reporneşte sunetul.
lP +/- (program +/-)
Comută la canalul următor sau la cel anterior. Când meniul televizorului este activat, aceasta funcţionează ca Pagină sus/jos.
m0-9 (Butoane numerice)
Selectează un canal sau setare.
n PICTURE (Smart picture:)
Lansează meniul de imagine.
o SOUND (Smart Sound:)
Lansează meniul de sunet.
p +/- (volum +/-)
Măreşte sau micşorează volumul.
qBACK P/P (Canal anterior)
•Revine la ecranul anterior.
•Revine la canalul vizionat anterior.
r GUIDE
Comută între grila de canale şi lista de programe.
sSUBTITLE(Numai pentru Televizor RF Digital)
Activează sau dezactivează subtitrările.
tDEMO
Activează sau dezactivează meniul pornit sau oprit.
u FORMAT
Selectează un format pentru imagine.
v INCR. SURR
Activează Incredible Surround pentru sursele stereo. Activează modul spaţial pentru sursele mono.
Română
RO 7
4Utilizarea produsului dumneavoastră
Această secţiune vă ajută să realizaţi operaţiile (consultati ‘Utilizarea capacităţilor avansate ale televizorului’ la pagina 10) de bază.
Comutarea televizorului pe pornit/oprit sau pe standby
Pentru a porni
•Dacă indicatorul standby este stins, apăsaţi POWER pe partea laterală a televizorului.
•Dacă indicatorul de standby este aprins
(roşu), apăsaţi (Standby-Pornit) pe telecomandă.
Pentru a comuta la modul standby
•Apăsaţi (Standby-Pornit) de pe
telecomandă.
» Indicatorul standby comută pe roşu.
Pentru a opri
•Apăsaţi POWER de pe partea laterală a
televizorului.
» Indicatorul standby se stinge.
Sugestie
•Deşi televizorul dumneavoastră consumă puţină energie electrică atunci când se află în modul standby, energia continuă să fie consumată. Dacă nu utilizaţi televizorul o
perioadă mai lungă de timp, scoateţi-l din priză.
Notă
•Dacă nu găsiţi telecomanda şi doriţi să porniţi televizorul din modul standby, apăsaţi P/CH +/- sau SOURCE de pe partea laterală a acestuia.
Schimbarea canalelor
•Apăsaţi P +/- de pe telecomandă sau P/CH +/- de pe partea laterală a televizorului.
•Introduceţi un număr de canal utilizând
Butoane numerice.
•Utilizarea grilei de canale.
8RO
Notă
•Atunci când utilizaţi o listă favorită, puteţi selecta numai acele canale din listă.
Vizionarea utilizând dispozitive conectate
Notă
•Porniţi dispozitivul înainte de a-l selecta ca sursă la televizor.
Utilizarea butonului sursă
1Apăsaţi SOURCE. » Se va afişa lista sursă.
2Apăsaţi Butoane pentru navigare pentru a selecta un dispozitiv.
3Apăsaţi OK pentru a confirma alegerea.
»Televizorul comută la dispozitivul selectat.
Reglarea volumului televizorului
Pentru mărirea sau micşorarea volumului
•Apăsaţi +/-.
•Apăsaţi VOLUME +/- de pe partea laterală a televizorului.
Pentru anularea sau repornirea sunetului
•Apăsaţi pentru a anula sunetul.
•Apăsaţi din nou pentru a restabili sunetul.
Utilizarea teletextului
1Apăsaţi MHEG/TELETEXT.
» Va apărea principala pagină index.
2Selectaţi o pagină după cum urmează:
•Apăsaţi Butoane numerice pentru a introduce numărul paginii.
•Apăsaţi P +/- sau pentru a vizualiza pagina următoare sau cea anterioară.
•Apăsaţi Butoane colorate pentru a selecta un element codificat prin culori
•Apăsaţi BACK pentru a reveni la pagina vizualizată anterior
3Apăsaţi MHEG/TELETEXT pentru a ieşi din teletext.
Notă
•Doar pentru utilizatorii din Marea Britanie: Unele canale digitale oferă servicii de text digitale dedicate (de exemplu, BBC1)
Română
RO 9
5Utilizarea capacităţilor avansate ale televizorului
Accesarea meniurilor
Televizor
Meniurile vă ajută să instalaţi canalele, să schimbaţi setările de imagine şi sunet să accesaţi alte funcţii.
1Apăsaţi MENU.
» Va apărea meniul ecran.
|
|
Sugestie
•După ce selectaţi [Adăug. dispoz. nou], urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a selecta dispozitivul şi conectorul corecte.
Îndepărtează dispozitivele de la meniul acasă
Dacă un dispozitiv nu mai este conectat la televizor, îndepărtaţi-l de la meniul acasă.
1Apăsaţi MENU
2Apăsaţi pentru a selecta dispozitivul pe care doriţi să-l îndepărtaţi.
3Apăsaţi OPTIONS.
» Apare lista [Îndepărtare disp.].
4Apăsaţi OK şi selectaţi [Îndepărtare] pentru a îndepărta dispozitivul.
»Dispozitivul selectat este îndepărtat de la meniul acasă.
2Apăsaţi pentru a selecta şi naviga prin unul din următoarele meniuri.
•[Vizionare la TV]Comută înapoi la sursa antenei dacă este selectată altă sursă.
•[Configurare]Accesează meniuri pentru a permite modificarea imaginii, sunetului şi a altor setări ale televizorului.
•[Adăug. dispoz. nou]Adaugă dispozitive noi la meniul acasă.
3Apăsaţi OK pentru a confirma alegerea.
4 Apăsaţi MENU pentru a ieşi.
Schimbarea setărilor de imagine şi de sunet
Schimbă setările de imagine şi sunet pentru a corespunde preferinţelor dumneavoastră. Puteţi aplica setări predefinite sau puteţi schimba setările manual.
Utilizarea asistentului pentru setări
Utilizaţi asistentul pentru setări care vă va ghida pe parcursul configurării celei mai bune imagini şi celui mai bun sunet.
1Apăsaţi MENU.
2Apăsaţi pentru a selecta
[Configurare] > [Imagine] > [Asistent setări].
3Apăsaţi OK.
»Va apărea meniul [Asistent setări]
. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran
10 RO
pentru a alege setările de imagine preferate.
Utilizarea smart picture
Utilizaţi smart picture pentru a aplica setări de imagine predefinite.
1Apăsaţi PICTURE.
» Va apărea meniul [Smart picture] .
2Apăsaţi pentru a selecta una din următoarele setări smart picture.
•[Personal]Listează setări de imagine personale personalizate.
•[Viu]Maximizează setările de imagine.
•[Standard]Reglează setările de imagine pentru a corespunde celor mai multe medii şi tipuri de video.
•[Film]Aplică setările de imagine care corespund în mod ideal pentru vizionarea filmelor.
•[Joc]Aplică setările de imagine maximizate pentru jocurile care se desfăşoară rapid.
•[Cons. red. energ.]Aplică setări de imagine cu un consum redus de energie.
3Apăsaţi OK pentru a confirma alegerea. » Setarea smart picture este aplicată.
Reglarea manuală a setărilor de imagine
1Apăsaţi MENU.
2Apăsaţi pentru a selecta
[Configurare] > [Imagine].
|
|
|
Imagine |
|
Asistent setări |
Acţiune |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
Smart picture |
Personal |
|
|
|
Sunet |
|
Contrast |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Caracteristici |
|
Luminozitate |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
Culoare |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Instalare |
|
Nuanţă |
|
|
|
|
|
|
Claritate |
|
|
|
|
Actual. software |
|
Reducere zgomot |
Oprit |
|
|
|
|
|
|
|
3Apăsaţi pentru a selecta una din următoarele setări de imagine.
•[Smart picture]Accesează setări smart picture predefinite.
•[Contrast]Reglează intensitatea zonelor luminoase, dar păstrează zonele întunecate neschimbate.
•[Luminozitate]Reglează intensitatea şi detaliile zonelor întunecate.
•[Culoare]Reglează saturaţia culorilor.
•[Nuanţă] Compensează variaţiile de culoare la transmisiunile cu codificare NTSC.
•[Claritate]Reglează nivelul clarităţii în detaliile imaginii.
•[Reducere zgomot]Filtrează şi reduce zgomotul dintr-o imagine.
•[Tentă de culoare]Reglează balansul de culoare într-o imagine.
•[Nuanţă person]Conferă o tentă de culoare personalizată. (Disponibil numai dacă [Tentă de culoare] > [Personalizat] este selectat)
•[Digital Crystal Clear]Reglează fin fiecare pixel to pentru a se potrivi cu pixelii din jur. Acest lucru va genera o imagine de înaltă definiţie extraordinară.
•[Contrast dinamic] Îmbunătăţeşte automat contrastul dintr-o imagine. Se recomandă o setare [Mediu].
•[Retroilumin. din.]Reglează luminozitatea iluminării televizorului pentru a corespunde condiţiilor de iluminare.
•[Red artefact MPEG]Fluidizează tranziţiile în cazul imaginilor digitale. Puteţi comuta această caracteristică pornit sau oprit.
•[Îmbun. culoare]Face culorile mai vii şi îmbunătăţeşte rezoluţia detaliilor din culorile luminoase. Puteţi comuta această caracteristică pornit sau oprit.
•[Mod PC]Reglează imaginea atunci când un calculator este conectat la televizor prin HDMI sau DVI.
Română
RO 11
•[Format imagine]Schimbă formatul imaginii.
•[Deplasare oriz.]Reglează imaginea orizontal pentru PC-VGA, DVI, HDMI sau YPbPr.
•[Deplasare vertic.]Reglează imaginea vertical pentru PC-VGA, DVI, HDMI sau YPbPr.
Schimbarea formatului imaginii
1Apăsaţi FORMAT.
» Apare o bară pentru formatul imaginii.
2Apăsaţi sau FORMAT pentru a selecta un format de imagine.
»Formatul de imagine selectat este activat.
3Apăsaţi OK pentru a confirma alegerea.
Rezumat de formate de imagine
Următoarele setări de imagine pot fi configurate.
Notă
•În funcţie de formatul sursei de imagine, unele setări de imagine nu sunt disponibile.
[Format automat](Nu pentru modul PC .) Măreşte imaginea automat pentru a se încadra cât mai bine în ecran. Subtitrările rămân vizibile.
[Super zoom](Nu pentru modurile HD şi PC.) Îndepărtează liniile negre de pe partea laterală a transmisiilor 4:3. Există o distorsiune minimă.
[4:3]Afişează formatul clasic 4:3.
[Zoom subtitrare]Afişează imagini 4:3 pe întregul ecran, cu subtitrare vizibilă. O parte a părţii de sus a imaginii este retezată.
[Redim. film 14:9](Nu pentru modurile HD şi PC.) Modifică formatul 4:3 la 14:9.
[Redim. film 16:9](Nu pentru modurile HD şi PC.) Modifică formatul 4:3 la 14:9.
[Ecran lat]Modifică formatul clasic 4:3 la 16:9.
[Nescalat]Numai pentru HD şi modul PC şi numai pentru modelele selectate. Permite maximum de claritate. Pot fi prezente unele distorsiuni datorat sistemelor de transmisie. Pentru cele mai bune rezultate setaţi rezoluţia PC-ului dumneavoastră la modul ecran lat.
Utilizare smart sound
Utilizaţi smart sound pentru a plica setările de sunet predefinite.
1Apăsaţi SOUND.
» Va apărea meniul [Smart sound] .
2Apăsaţi pentru a selecta una din următoarele setări smart sound.
•[Standard]Reglează setările de sunet pentru a corespunde celor mai multe medii şi tipuri de audio.
•[Ştiri]Aplică setările de sunet ideale pentru audio vorbit, cum ar fi ştiri.
•[Film]Aplică setările de sunet ideale pentru filme.
12 RO