Philips 19PFL3404H/12, 22PFL3404H/12, 26PFL3404H/12, 32PFL3404H/12, 42PFL3604H/12 User Manual

...
Page 1
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
19PFL3404H/12 22PFL3404H/12 26PFL3404H/12 32PFL3404H/12 42PFL3604H/12
19PFL3404D/12
22PFL3404D/12 26PFL3404D/12 32PFL3404D/12 42PFL3604D/12 19PFL3404D/05 22PFL3404D/05 26PFL3404D/05
RO Manual de utilizare
Page 2
Model
www.philips.com/support
Serial
free
South 1800-PHILIPS 7445477 Italia 840320086 €0.08 Al minuto Қазақстан +7 727 250 66 17 local Latvia 67228896 local Lithuania 52737691 local Luxemburg/Luxembourg 40 6661 5644 Ortsgespräch/Appel local Nederland 0900 8407 €0.10 Per minuut Norge 2270 8111 Lokalsamtale Polska (022) 3491504 połączenie lokalne Portugal 800 780 903 Chamada local România 031-810 71 25
Apel local
0800-89 49 10 Россия Moscow (495) 961-1111
Местный звонок
Outside Moscow 8-800-200-0880 Србија +381 114 440 841 Lokalni poziv
Slovensko 0800 004537 Bezplatný hovor Slovenija 00386 12 80 95 00 lokalni klic España 902 888 784 €0.10 Por minuto Sverige 08 5792 9100 Lokalsamtal Suisse/Schweiz/Svizzera 0844 800 544 Appel local/Ortsgespräch/Chiamata locale Türkiye 0800 261 3302 Şehiriçi arama United Kingdom General No: 0870 900 9070
local General National Rate No: 0870 911 0036
Україна 8-800-500-69-70 Місцевий виклик
This information is correct at the time of press. For updated information, see www.philips.com/support.
Page 3
Cuprins
1 Notă 2
2 Important 4
3 Prezentare generală a televizorului 6
Controalele şi indicatorii laterali 6 Telecomanda 6
Accesarea canalului decodor 24 Pornirea unui demo Televizor 24 Resetarea televizorului la setările din fabrică
24
6 Instalare canale 25
Instalarea automată a canalelor 25 Instalarea manuală a canalelor 26 Redenumirea canalelor 27 Reordonarea canalelor 27 Test recepţie digitală 28
4 Utilizarea produsului dumneavoastră
Comutarea televizorului pe pornit/oprit sau
pe standby 8 Schimbarea canalelor 8 Vizionarea utilizând dispozitive conectate
9 Reglarea volumului televizorului 9 Utilizarea teletextului 9
8
7 Conectarea dispozitivelor 29
Conectorul din spate pentru televizorul de
19-22 inci 29
Conector în spatele televizorului pentru
televizor de 26 inci şi mai mare 31 Conector lateral 32 Conectarea unui calculator 33 Utilizaţi un Modul de acces condiţionat 34 Utilizarea Philips Easylink 34 Utilizarea sistemului de blocare anti-furt
Kensington 35
5 Utilizarea capacităţilor avansate ale
televizorului
Accesarea meniurilor Televizor 10 Îndepărtează dispozitivele de la meniul
acasă 10
Schimbarea setărilor de imagine şi de sunet
10
Utilizarea caracteristicilor avansate ale
teletextului 13
Crearea şi utilizarea listelor de canale
favorite 14
Utilizarea Ghidului de Programe Electronice
15 Utilizarea cronometrelor 16 Utilizarea funcţiei de blocare a televizorului
şi a controlului parental 17 Utilizarea subtitrărilor 19 Utilizarea ceasului de pe televizor 20 Vizualizarea fotografiilor şi redarea muzicii
de la un dispozitiv de stocare USB 20 Ascultaţi canalele radio digitale 22 Actualizarea software-ului televizorului 22 Schimbarea preferinţelor Televizor 23
10
8 Informaţii despre produs 36
Rezoluţii de afişare acceptate 36 Multimedia 36 Tuner / Recepţie / Transmisie 36 Telecomanda 36 Alimentare 36 Tipuri de montare suportate 37
9 Depanare 38
Probleme generale referitoare la televizor
38 Probleme legate de canalele Televizor 38 Probleme legate de imagine 38 Probleme legate de sunet 39 Probleme legate de conexiunea HDMI 39 Probleme legate de conexiunea
calculatorului 39 Contactaţi-ne 39
10 Index 40
Română
RO
1
Page 4
1 Notă
2009 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Toate drepturile reze
Specificaţiile pot fi modificate fără preaviz. Mărcile înregistrate reprezintă proprietatea
Koninklijke Philips Electronics N.V sau a
deţinătorilor respectivi. Philips îşi rezervă dreptul de a modifica produsele în orice moment, fără a fi obligat să ajusteze componentele anterioare
în conformitate cu respectiva modificare. Materialul conţinut în acest manual este considerat ca fiind adecvat pentru utilizarea produsului conform scopului în care a fost conceput. Dacă produsul sau modulele ori modulele sau procedurile individuale ale acestuia sunt utilizate ín alte scopuri decât cele
specificate aici, trebuie obţinută confirmarea validităţii şi conformităţii lor. Philips garantează că materialul ín sine nu íncalcă niciunul dintre patentele SUA. Nu este exprimată explicit sau implicit nicio altă garanţie.
Garanţie
Risc de rănire, deterioare a televizorului sau anularea garanţiei! Nu încercaţi niciodată să reparaţi singur televizorul. Utilizaţi televizorul şi accesoriile numai conform scopului fabricantului. Semnul de avertizare tipărit pe spatele televizorului indică riscul de electrocutare. Nu îndepărtaţi niciodată capacul televizorului. Contactaţi întotdeauna Philips Customer Sup sau reparaţii.
rvate.
port pentru service
Orice operaţie care este interzisă în mod expres în acest manual, orice ajustări şi proceduri de asamblare nerecomandate sau care nu sunt autorizate în acest manual vor anula garanţia.
Caracteristicile pixelilor
Acest produs LCD are un număr mare de pixeli color. Deşi pixelii efectiv funcţionali reprezintă cel puţin 99,999%, este posibil ca pe ecran să apară în mod constant puncte luminoase (roşii, verzi sau albastre) sau întunecate. Aceasta este o proprietate structurală a ecranului (care se íncadrează în standardele comune din industrie) şi nu este o defecţiune.
Concordanţa cu EMF
Koninklijke Philips Electronics N.V. produce şi vinde o gamă largă de produse destinate consumatorilor, produse care, ca orice dispozitive obicei capacitatea de a emite şi a primi semnale electromagnetice. Unul dintre principiile de business de bază la Philips este luarea tuturor măsurilor de siguranţă şi de sănătate necesare pentru produsele noastre, conformitatea cu toate cerinţele legale în vigoare şi menţinerea în cadrul standardelor EMF aplicabile în momentul fabricării produselor. Philips este dedicat dezvoltării, producţiei şi vânzării de produse care nu afectează negativ sănătatea. Philips conrmă faptul că produsele sunt tratate conform uzului dorit la crearea acestora, că sunt sigure de utilizat conform demonstraţiilor ştiinţice disponibile în acest moment. Philips joacă un rol activ în dezvoltarea standardelor internaţionale EMF şi de siguranţă, ceea ce permite Philips să anticipeze dezvoltări ulterioare în standardizare, pentru integrarea timpurie în produsele noastre.
Siguranţa de reţea (numai în Marea Britanie)
Acest televizor este echipat cu o mufă turnată în plastic certica. Dacă este necesară înlocuirea siguranţei de reţea, aceasta trebuie înlocuită cu o sig valoare identică cu valoarea indicată pe mufă (exemplu 10A).
electronice, au de
uranţă de
2
RO
Page 5
1 Scoateţi capacul siguranţei şi apoi scoateţi
siguranţa.
2 Siguranţa de schimb trebuie să fie
conformă cu BS 1362 şi să aibă marcajul de certificare ASTA. Dacă aţi pierdut siguranţa, contactaţi dealerul pentru verificarea tipului corect.
3 Montaţi la loc capacul siguranţei.
Pentru păstrarea compatibilităţii cu directiva EMC, mufa de alimentare cu energie electrică a
acestui produs nu trebuie detaşată de ştecherul aferent.
Drepturile de autor
Siglele VESA, FDMI şi VESA Mounting Compliant sunt mărci comerciale ale Video Electronics Standards Association. ® Kensington şi Micro Saver sunt mărci comerciale ale ACCO World Corporation ínregistrate în S.U.A. şi înregistrate sau în curs de înregistrare în alte ţări de pe glob.
Produs sub licenţa Dolby Laboratories. ‘Dolby’, şi simbolul double D sunt mărci comerciale ale Dolby Laboratories.
Notă
Aplicabile numai pentru televizoare care accep standardul PEG4-HD.
Toate celelalte mărci comerciale ínregistrate şi neínregistrate aparţin proprietarilor lor.
RO
Română
3
Page 6
2 Important
Citiţi şi înţelegeţi toate instrucţiunile înainte de a utiliza televizorul. Garanţia produsului nu se aplică în cazul în care eventuala deteriorare se
datorează nerespectării acestor instrucţiuni.
Siguranţa
Risc de şoc electric sau incendiu!
Niciodată nu expuneţi televizorul la • ploaie sau apă. Niciodată nu puneţi recipiente cu lichid, cum ar fi vaze de flori, lângă televizor. Deconectaţi imediat televizorul de la sursa de alimentare dacă aţi vărsat lichide pe televizor sau dacă acestea au pătruns in televizor. Contactaţi Philips Consumer Care pentru ca televizorul să fie verificat înainte de utilizare. Niciodată nu puneţi televizorul, • telecomanda sau bateriile acesteia lângă surse deschise de flacără sau alte surse de căldură, inclusiv lumina directă a soarelui. Pentru a preveni izbucnirea incendiilor, ţineţi întotdeauna lumânările sau alte surse de flacără la distanţă de televizor, telecomandă
şi baterii.
Niciodată nu introduceţi obiecte • în fantele de ventilaţie sau alte deschideri ale televizorului. Atunci când televizorul este rotit, • asiguraţi-vă cu nu se exercită presiune asupra cablului de alimentare. Presiunile asupra cablului de alimentare pot slăbi conexiunile şi pot cauza formarea de arcuri electrice.
Risc de şoc electric sau incendiu!
4
RO
Niciodată nu expuneţi telecomanda • sau bateriile acesteia la ploaie, apă sau căldură excesivă. Evitaţi exercitarea forţei asupra • prizelor. Prizele care nu sunt fixate corespunzător pot cauza arcuri
electrice sau incendii. Risc de vătămare corporală sau de • deteriorare a televizorului!
Pentru a ridica şi transporta un
televizor de peste 25 kg sunt
necesare două persoane.
Când montaţi televizorul pe suportul
cu picior, utilizaţi numai suportul
furnizat. Fixaţi suportul cu picior al
televizorului în mod corespunzător.
Aşezaţi televizorul pe o suprafaţă
plată, plană, care poate suporta
greutatea televizorului şi a suportului.
Când montaţi televizorul pe perete,
utilizaţi numai un suport de perete
care poate suporta greutatea
televizorului. Fixaţi suportul de
perete pe un perete care poate
suporta greutatea combinată
a televizorului şi a suportului.
Koninklijke Philips Electronics N.V.
nu îşi asumă nicio responsabilitate
pentru montarea incorectă pe
perete care conduce la accidente sau
vătămări corporale. Risc de rănire a copiilor!Urmaţi aceste • precauţii pentru a preveni răsturnarea televizorului şi rănirea copiilor:
Nu aşezaţi niciodată televizorul pe
o suprafaţă acoperită de un material
textil sau alt material care poate fi
tras.
Asiguraţi-vă că nicio parte a
televizorului nu atârnă deasupra
marginii suprafeţei.
Nu aşezaţi niciodată televizorul pe
o piesă de mobilier înaltă (cum ar fi
un raft de cărţi) fără a asigura atât
mobilierul cât şi televizorul de perete
sau de un suport adecvat.
Educaţi copiii cu privire la pericolele
căţărării pe mobilier pentru a ajunge
la televizor. Risc de supraîncălzire! Nu instalaţi • niciodată televizorul într-un spaţiu restrâns. Lăsaţi întotdeauna în jurul televizorului un spaţiu de cel puţin 4 inci sau 10 cm pentru ventilaţie. Asiguraţi-
Page 7
vă că perdelele sau alte obiecte nu vor acoperi niciodată fantele de ventilaţie ale televizorului. Risc de deteriorare a televizorului! • Înainte de a conecta televizorul la sursa de alimentare, asiguraţi-vă că tensiunea corespunde cu valoarea inscripţionată în partea din spate a televizorului. Nu conectaţi niciodată televizorul la sursa de alimentare dacă tensiunea este diferită. Risc de vătămare corporală, incendiu • sau deteriorate a cablului de alimentare! Niciodată nu puneţi televizorul sau alte obiecte pe cablul de alimentare. Pentru a deconecta cu uşurinţă cablul • de alimentare al televizorului de la sursa de alimentare, asiguraţi-vă că aveţi în permanenţă acces complet la cablul de alimentare. Când deconectaţi cablul de alimentare, • trageţi întotdeuna de ştecher, niciodată de cablu. Deconectaţi televizorul de la sursa de • alimentare şi scoateţi antena înainte de furtuni cu fulgere. În timpul furtunilor cu fulgere, niciodată nu atingeţi nicio parte a televizorului, a cablului de alimentare sau a cablului antenei. Risc de deteriorare a auzului! Evitaţi • utilizarea căştilor la volume ridicate sau pentru perioade prelungite de timp. Dacă televizorul este transportat la • temperaturi mai mici de 5°C, înainte de a-l conecta la priză despachetaţi-l şi aşteptaţi până când temperatura televizorului ajunge la temperatura
camerei.
Întreţinerea ecranului
alcool, substanţe chimice sau agenţi de curăţare de uz casnic pentru curăţarea televizorului. Risc de deteriorare a ecranului • televizorului! Niciodată nu atingeţi, nu împingeţi, nu frecaţi şi nu loviţi ecranul cu obiecte, indiferent care sunt acestea. Pentru a evita deformarea imaginii şi • estomparea culorilor, ştergeţi picăturile
de apă cât mai rapid posibil.
Evacuarea produsului vechi şi a bateriilor
Produsul dumneavoastră este proiectat şi fabricat din materiale şi componente de înaltă
calitate, care pot fi reciclate şi reutilizate.
Când această pubelă cu un X peste ea însoţeşte un produs, înseamnă că produsul face obiectul Directivei europene CEE 2002/96/EC: Vă rugăm să vă informaţi despre sistemul separat de colectare pentru produse electrice şi electronice. Vă rugăm să acţionaţi în concordanţă cu regulile dumneavoastră locale şi nu evacuaţi produsele vechi împreună cu deşeurile menajere obişnuite. Evacuarea corectă a produsului dumneavoastră vechi ajută la prevenirea consecinţelor potenţial negative asupra
mediului şi sănătăţii omului.
Evitaţi imaginile staţionare cât mai • mult posibil. Imaginile staţionare sunt imaginile care rămân pe ecran o perioadă îndelungată de timp. Exemplele includ: meniuri pe ecran, bare negre şi afişaje pentru durată. Dacă trebuie să utilizaţi imagini staţionare, micşoraţi contrastul şi luminozitatea ecranului pentru a evita deteriorarea ecranului. Scoateţi televizorul din priză înainte de • curăţare. Curăţaţi televizorul şi rama cu o cârpă • moale şi umedă. Niciodată nu utilizaţi
Produsul dumneavoastră conţine baterii asupra cărora se aplică Directiva Europeană 2006/66/EC, care nu pot fi evacuate împreună
cu gunoiul menajer. Vă rugăm să vă informaţi cu privire la regulile locale de colectare separată a bateriilor deoarece evacuarea corectă ajută la prevenirea consecinţelor negative asupra mediului înconjurător şi a sănătăţii omului.
RO
Română
5
Page 8
3 Prezentare
generală a
Telecomanda
televizorului
Această secţiune vă oferă o prezentare a celor mai utilizate controale şi funcţii ale televizorului.
Controalele şi indicatorii laterali
4
3
2
22 21
20
19
18
17
1 2
3 4 5
6 7
8 9
10 11
1
a POWER: Porneşte sau opreşte
produsul. Produsul nu este oprit complet dacă nu este deconectat fizic de la reţeaua de alimentare.
b P/CH +/-: Comută la canalul următor sau
la cel anterior.
c
d VOLUME +/-: Măreşte sau micşorează
SOURCE: Selectează dispozitivele
conectate.
volumul.
16
15
12
13
14
6
RO
Page 9
a
(Standby-Pornit)
Comută televizorul în standby dacă • acesta este pornit. Porneşte televizorul dacă acesta este • în standby.
b
MENU
Activează sau dezactivează meniul principal.
c MHEG/TELETEXT
Activează sau dezactivează teletextul.
d
SOURCE
Selectează dispozitivele conectate.
e Butoane colorate
Selectează sarcini sau opţiuni.
f AD (Descriptor audio) (Numai pentru
Televizor RF Digital)
Numai în Marea Britanie: Activează comentariul audio pentru cei cu probleme de vedere.
g
OPTIONS
Accesează opţiuni care au legătură cu activitatea sau selecţia curentă.
h OK
Confirmă o intrare sau selecţie şi afişează the grila de canale, atunci când vizionaţi la Televizor.
i
(Butoane pentru navigare)
Navighează printre meniuri.
m 0-9 (Butoane numerice)
Selectează un canal sau setare.
n
PICTURE (Smart picture:)
Lansează meniul de imagine.
o
SOUND (Smart Sound:)
Lansează meniul de sunet.
p
+/- (volum +/-)
Măreşte sau micşorează volumul.
q
BACK P/P (Canal anterior)
Revine la ecranul anterior.
Revine la canalul vizionat anterior.
r
GUIDE
Comută între grila de canale şi lista de programe.
s SUBTITLE(Numai pentru Televizor RF
Digital)
Activează sau dezactivează subtitrările.
t DEMO
Activează sau dezactivează meniul pornit sau oprit.
u
FORMAT
Selectează un format pentru imagine.
v
INCR. SURR
Activează Incredible Surround pentru sursele stereo. Activează modul spaţial pentru sursele mono.
j
INFO
Afişează informaţii despre program, când sunt disponibile. Dacă informaţia se întinde pe mai multe pagini, apăsaţi OPTIONS pentru a a merge la pagina următoare.
k
(Mut)
Opreşte sau reporneşte sunetul.
l P +/- (program +/-)
Comută la canalul următor sau la cel anterior. Când meniul televizorului este activat, aceasta funcţionează ca Pagină sus/jos.
RO
Română
7
Page 10
4 Utilizarea
produsului dumneavoastră
Sugestie
Deşi televizorul dumneavoastră consumă puţină energie electrică atunci când se află în modul standby, energia continuă să fie consumată. Dacă nu utilizaţi televizorul o perioadă mai lungă de timp, scoateţi-l din priză.
Această secţiune vă ajută să realizaţi operaţiile (consultati ‘Utilizarea capacităţilor avansate ale televizorului’ la pagina 10) de bază.
Comutarea televizorului pe pornit/oprit sau pe standby
Notă
Dacă nu găsiţi telecomanda şi doriţi să porniţi televizorul din modul standby, apăsaţi P/CH +/- sau SOURCE de pe partea laterală a acestuia.
Schimbarea canalelor
Pentru a porni
Dacă indicatorul standby este stins, • apăsaţi televizorului. Dacă indicatorul de standby este aprins • (roşu), apăsaţi telecomandă.
Pentru a comuta la modul standby
Apăsaţi • telecomandă.
Pentru a opri
Apăsaţi • televizorului.
POWER pe partea laterală a
(Standby-Pornit) pe
(Standby-Pornit) de pe
Indicatorul standby comută pe roşu. »
POWER de pe partea laterală a
Indicatorul standby se stinge. »
Apăsaţi P +/- de pe telecomandă sau P/CH +/- de pe partea laterală a televizorului. Introduceţi un număr de canal utilizând Butoane numerice. Utilizarea grilei de canale.
8
RO
Page 11
Notă
Atunci când utilizaţi o listă favorită, puteţi selecta numai acele canale din listă.
Vizionarea utilizând dispozitive conectate
Notă
Porniţi dispozitivul înainte de a-l selecta ca sursă la televizor.
Utilizarea butonului sursă
Pentru mărirea sau micşorarea volumului
Apăsaţi • Apăsaţi VOLUME +/- de pe partea laterală a televizorului.
Pentru anularea sau repornirea sunetului
Apăsaţi • Apăsaţi • sunetul.
Utilizarea teletextului
+/-.
pentru a anula sunetul. din nou pentru a restabili
1 Apăsaţi SOURCE.
Se va afişa lista sursă. »
2 Apăsaţi Butoane pentru navigare pentru
a selecta un dispozitiv.
3 Apăsaţi OK pentru a confirma alegerea.
Televizorul comută la dispozitivul » selectat.
Reglarea volumului televizorului
1 Apăsaţi MHEG/TELETEXT.
Va apărea principala pagină index. »
2 Selectaţi o pagină după cum urmează:
Apăsaţi Butoane numerice pentru a
introduce numărul paginii.
Apăsaţi P +/- sau
vizualiza pagina următoare sau cea
anterioară.
Apăsaţi Butoane colorate pentru
a selecta un element codificat prin
culori
Apăsaţi
pagina vizualizată anterior
3 Apăsaţi MHEG/TELETEXT pentru a ieşi
din teletext.
BACK pentru a reveni la
pentru a
Română
Notă
Doar pentru utilizatorii din Marea Britanie: Unele canale digitale oferă servicii de text digitale dedicate (de exemplu, BBC1)
RO
9
Page 12
5 Utilizarea
capacităţilor avansate ale televizorului
Accesarea meniurilor Televizor
Sugestie
După ce selectaţi [Adăug. dispoz. nou], urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a selecta dispozitivul şi conectorul corecte.
Îndepărtează dispozitivele de la meniul acasă
Dacă un dispozitiv nu mai este conectat la televizor, îndepărtaţi-l de la meniul acasă.
Meniurile vă ajută să instalaţi canalele, să schimbaţi setările de imagine şi sunet să accesaţi alte funcţii.
1 Apăsaţi MENU.
Va apărea meniul ecran. »



2 Apăsaţi pentru a selecta şi naviga
prin unul din următoarele meniuri.
[Vizionare la TV]Comută înapoi la sursa antenei dacă este selectată altă sursă.
[Configurare]Accesează meniuri pentru a permite modificarea imaginii, sunetului şi a altor setări ale televizorului.
[Adăug. dispoz. nou]Adaugă dispozitive noi la meniul acasă.
1 Apăsaţi MENU 2 Apăsaţi pentru a selecta
dispozitivul pe care doriţi să-l îndepărtaţi.
3 Apăsaţi OPTIONS.
Apare lista » [Îndepărtare disp.].
4 Apăsaţi OK şi selectaţi [Îndepărtare]
pentru a îndepărta dispozitivul.
Dispozitivul selectat este îndepărtat de » la meniul acasă.
Schimbarea setărilor de imagine şi de sunet
Schimbă setările de imagine şi sunet pentru a corespunde preferinţelor dumneavoastră. Puteţi aplica setări predefinite sau puteţi schimba setările manual.
Utilizarea asistentului pentru setări
Utilizaţi asistentul pentru setări care vă va ghida pe parcursul configurării celei mai bune imagini şi celui mai bun sunet.
1 Apăsaţi MENU.
3 Apăsaţi OK pentru a confirma alegerea. 4 Apăsaţi MENU pentru a ieşi.
10
RO
2 Apăsaţi pentru a selecta
[Configurare] > [Imagine] > [Asistent setări].
3 Apăsaţi OK.
Va apărea meniul » [Asistent setări] . Urmaţi instrucţiunile de pe ecran
Page 13
pentru a alege setările de imagine preferate.
Utilizarea smart picture
Utilizaţi smart picture pentru a aplica setări de imagine predefinite.
1 Apăsaţi PICTURE.
Va apărea meniul » [Smart picture] .
2 Apăsaţi pentru a selecta una din
următoarele setări smart picture.
[Personal]Listează setări de imagine personale personalizate.
[Viu]Maximizează setările de imagine.
[Standard]Reglează setările de imagine pentru a corespunde celor mai multe medii şi tipuri de video.
[Film]Aplică setările de imagine care corespund în mod ideal pentru vizionarea filmelor.
[Joc]Aplică setările de imagine maximizate pentru jocurile care se desfăşoară rapid.
[Cons. red. energ.]Aplică setări de imagine cu un consum redus de energie.
3 Apăsaţi OK pentru a confirma alegerea.
Setarea smart picture este aplicată. »
Reglarea manuală a setărilor de imagine
1 Apăsaţi MENU. 2 Apăsaţi pentru a selecta
[Configurare] > [Imagine].
Imagine
Sunet
Caracteristici
Instalare
Actual. software
Asistent setări
Smart picture
Contrast
Luminozitate
Culoare
Nuanţă
Claritate
Reducere zgomot
Acţiune
Personal
Oprit
3 Apăsaţi pentru a selecta una din
următoarele setări de imagine.
[Smart picture]Accesează setări smart picture predefinite.
[Contrast]Reglează intensitatea zonelor luminoase, dar păstrează zonele întunecate neschimbate.
[Luminozitate]Reglează intensitatea şi detaliile zonelor întunecate.
[Culoare]Reglează saturaţia culorilor.
[Nuanţă] Compensează variaţiile de culoare la transmisiunile cu codificare NTSC.
[Claritate]Reglează nivelul clarităţii în detaliile imaginii.
[Reducere zgomot]Filtrează şi reduce zgomotul dintr-o imagine.
[Tentă de culoare]Reglează balansul de culoare într-o imagine.
[Nuanţă person]Conferă o tentă de culoare personalizată. (Disponibil numai dacă [Tentă de culoare] > [Personalizat] este selectat)
[Digital Crystal Clear]Reglează fin fiecare pixel to pentru a se potrivi cu pixelii din jur. Acest lucru va genera o imagine de înaltă definiţie extraordinară.
[Contrast dinamic] Îmbunătăţeşte
automat contrastul dintr-o imagine. Se recomandă o setare [Mediu].
[Retroilumin. din.]Reglează
luminozitatea iluminării televizorului pentru a corespunde condiţiilor de iluminare.
[Red artefact MPEG]Fluidizează
tranziţiile în cazul imaginilor digitale. Puteţi comuta această caracteristică pornit sau oprit.
[Îmbun. culoare]Face culorile mai vii
şi îmbunătăţeşte rezoluţia detaliilor din culorile luminoase. Puteţi comuta această caracteristică pornit sau oprit.
[Mod PC]Reglează imaginea atunci când un calculator este conectat la televizor prin HDMI sau DVI.
Română
RO
11
Page 14
[Format imagine]Schimbă formatul imaginii.
[Deplasare oriz.]Reglează imaginea orizontal pentru PC-VGA, DVI, HDMI sau YPbPr.
[Deplasare vertic.]Reglează imaginea vertical pentru PC-VGA, DVI, HDMI sau YPbPr.
Schimbarea formatului imaginii
1 Apăsaţi FORMAT.
Apare o bară pentru formatul imaginii. »
2 Apăsaţi sau FORMAT pentru a
selecta un format de imagine.
Formatul de imagine selectat este » activat.
[Zoom subtitrare]Afişează imagini
4:3 pe întregul ecran, cu subtitrare vizibilă. O parte a părţii de sus a imaginii este retezată.
[Redim. film 14:9](Nu pentru modurile HD şi PC.) Modifică formatul 4:3 la 14:9.
[Redim. film 16:9](Nu pentru modurile HD şi PC.) Modifică formatul 4:3 la 14:9.
[Ecran lat]Modifică formatul clasic 4:3 la 16:9.
3 Apăsaţi OK pentru a confirma alegerea.
Rezumat de formate de imagine
Următoarele setări de imagine pot fi configurate.
Notă
În funcţie de formatul sursei de imagine, unele setări de imagine nu sunt disponibile.
[Format automat](Nu pentru modul PC .) Măreşte imaginea automat pentru a se încadra cât mai bine în ecran. Subtitrările rămân vizibile.
[Super zoom](Nu pentru modurile HD şi PC.) Îndepărtează liniile negre de pe partea laterală a transmisiilor 4:3. Există o distorsiune minimă.
[4:3]Afişează formatul clasic 4:3.
[Nescalat]Numai pentru HD şi modul PC şi numai
Utilizare smart sound
Utilizaţi smart sound pentru a plica setările de sunet predefinite.
pentru modelele selectate. Permite maximum de claritate. Pot fi prezente unele distorsiuni datorat sistemelor de transmisie. Pentru cele mai bune rezultate setaţi rezoluţia PC-ului dumneavoastră la modul ecran lat.
1 Apăsaţi SOUND.
Va apărea meniul » [Smart sound] .
2 Apăsaţi pentru a selecta una din
următoarele setări smart sound.
[Standard]Reglează setările de sunet pentru a corespunde celor mai multe medii şi tipuri de audio.
[Ştiri]Aplică setările de sunet ideale pentru audio vorbit, cum ar fi ştiri.
[Film]Aplică setările de sunet ideale pentru filme.
12
RO
Page 15
[Personal]Aplică setările care au fost personalizate în meniul sunet.
3 Apăsaţi OK pentru a confirma alegerea.
Setarea selectată smart sound este » aplicată.
Reglarea setărilor de sunet
1 Apăsaţi MENU. 2 Apăsaţi pentru a selecta
[Configurare] > [Sunet].
Va apărea meniul » [Sunet] .
Imagine
Sunet
Caracteristici
Instalare
Actual. software
Smart sound
Bas
Sunete înalte
Volum
Vol. prob. vedere
Balans
Limbă audio
Dual I-II
Standard
Engleză
Dual I
3 Apăsaţi pentru a selecta una din
următoarele setări de sunet.
[Limbă audio]Disponibil pentru canale digitale, atunci când sunt difuzate mai multe limbi. Listează limbile audio disponibile.
[Dual I-II] Selectează una din limbile audio dacă se transmite sunet dual.
[Mono/Stereo] Selectează între mono şi stereo în cazul transmisiunilor stereo.
[Difuzoare TV]Activează sau dezactivează difuzoarele televizorului.
[Surround]Activează sunetul orientat spaţial.
[Volum automat] Reduce automat schimbările bruşte de volum, de exemplu când treceţi de pe un canal pe celălalt. Când este activat, produce un volum audio mai uniform.
[Volum Delta]Echilibrează şi elimină diferenţele de volum dintre canale sau dintre dispozitivele conectate. Comută la dispozitivul conectat înainte ca dumneavoastră să schimbaţi volumul delta.
[Smart sound]Accesează setări smart sound predefinite.
[Bas]Reglează nivelul başilor.
[Sunete înalte]Reglează nivelul sunetelor înalte.
[Volum] Reglează volumul.
[Vol. prob. vedere]Configurează sistemul pentru cei pentru cei cu sau fără deficienţe auditive. Când este disponibil, sistemul pentru cei cu deficienţe de vedere include descrieri audio ale acţiunii de pe ecran. De asemenea, puteţi activa această funcţie apăsând AD (Descriptor audio).
[Balans]Reglează balansul dintre boxa stângă şi cea dreaptă pentru a se potrivi în mod optim poziţiei din care ascultaţi.
Utilizarea caracteristicilor avansate ale teletextului
Accesează meniul opţiunilor de teletext
Majoritatea funcţiilor avansate de teletext sunt accesate prin intermediul opţiunilor de teletext.
1 Apăsaţi MHEG/TELETEXT.
Va apărea ecranul teletext. »
Română
2 Apăsaţi OPTIONS.
Va apărea meniul de opţiuni teletext. »
3 Apăsaţi pentru a selecta una din
următoarele opţiuni.
[Îngheţare pagină]Îngheaţă pagina curentă.
RO
13
Page 16
[Ecr. dublu/întreg]Activează şi dezactivează teletextul cu ecran dublu, care împarte canalul curent în două, canalul sau sursa curentă fiind în stânga iar teletextul în dreapta.
[Afişare]Afişează sau ascunde informaţiile ascunse de pe o pagină, precum soluţiile la ghicitori sau puzzle.
[Ciclare subpagină]Derulează automat prin subpagini dacă acestea sunt disponibile.
[Limbă]Comută la un grup de limbi diferite pentru a afişa corect o limbă atunci când acea limbă utilizează un set diferit de caractere.
4 Apăsaţi OK pentru a confirma alegerea. 5 Apăsaţi MHEG/TELETEXT pentru a ieşi
din meniul cu opţiuni pentru teletext.
3 Apăsaţi pentru a selecta un
subiect.
4 Apăsaţi OK pentru a vizualiza pagina.
Crearea şi utilizarea listelor de canale favorite
Puteţi crea liste ale canalelor dumneavoastră Televizor şi radio preferate astfel încât să le puteţi găsi uşor.
Sugestie
Puteţi crea şi memora până la patru liste de canale favorite pe televizorul dumneavoastră.
Selectarea unei liste favorite
Selectarea subpaginilor teletext
O pagină teletext poate include mai multe subpagini. Subpaginile sunt afişate pe o bară, lângă numărul paginii principale.
1 Apăsaţi MHEG/TELETEXT.
Va apărea ecranul teletext. »
2 Apăsaţi pentru a selecta pagina de
teletext.
3 Apăsaţi pentru a accesa o subpagină.
Selectarea transmisiunilor teletext de tip T.O.P.
Transmisiunile teletext de tip T.O.P. (Tabel de pagini) vă permit să vă deplasaţi direct de la un subiect la altul, fără a mai utiliza numerele de pagină. T.O.P. nu este transmis de toate canalele Televizor.
1 Apăsaţi MHEG/TELETEXT.
Va apărea ecranul teletext. »
2 Apăsaţi INFO.
Va apărea prezentarea T.O.P. »
1 Atunci când priviţi la televizor, apăsaţi OK
pentru a afişa grila de canale.
2 Apăsaţi OPTIONS.
Va apărea meniul cu opţiuni pentru » canale.
3 Apăsaţi pentru a selecta [Arată can.
pref.] şi apăsaţi OK.
Vor apărea listele favorite. »
4 Apăsaţi pentru a selecta o listă
favorită şi apăsaţi OK.
Numai canalele din lista favorită apar în » grila de canale.
Notă
Grila de canale favorită este goală până când adăugaţi canale în listele favorite.
Vizualizarea tuturor canalelor
Puteţi ieşi dintr-o listă favorită, şi puteţi vizualiza toate canalele instalate.
1 Atunci când priviţi la televizor, apăsaţi OK
pentru a afişa grila de canale.
14
RO
Page 17
2 Apăsaţi OPTIONS.
Va apărea meniul cu opţiuni pentru » canale.
Eliminarea unui canal dintr-o listă favorită
3 Apăsaţi pentru a selecta [Arată can.
pref.] > [Toţi].
4 Apăsaţi OK.
Toate canalele sunt afişate în grila cu » canale.
Notă
Toate canalele favorite vor fi marcate cu un asterisc, atunci când vizualizaţi grila de canale.
Adăugarea unui canal la o listă favorită
Sugestie
Vizualizaţi toate canalele înainte de a adăuga un canal la o listă favorită.
1 Atunci când priviţi la televizor, apăsaţi OK
pentru a afişa grila de canale.
2 Apăsaţi pentru a selecta un canal
pe care doriţi să-l adaugati la o listă favorită.
Notă
Selectaţi lista favorită pe care doriţi să o editaţi, înainte de a elimina un canal.
1 Atunci când priviţi la televizor, apăsaţi OK
pentru a afişa grila de canale.
2 Apăsaţi OPTIONS.
Va apărea meniul cu opţiuni pentru » canale.
3 Apăsaţi pentru a selecta [Arată can.
pref.] şi apăsaţi OK.
4 Apăsaţi pentru a selecta o listă
favorită şi apăsaţi OK pentru a edita.
Va apărea grila de canale favorite. »
5 Apăsaţi pentru a selecta canalul pe
care doriţi să-l eliminaţi din listă.
6 Apăsaţi OPTIONS. 7 Apăsaţi pentru a selecta [Desel. ca
favorit] şi apăsaţi OK.
Canalul este eliminat din lista favorită. »
3 Apăsaţi OPTIONS.
Va apărea meniul cu opţiuni pentru » canale.
4 Apăsaţi pentru a selecta [Marcare ca
fav.] şi apăsaţi OK.
Vor apărea listele favorite. »
5 Apăsaţi pentru a selecta o listă
favorită unde să adăugaţi un canal.
6 Apăsaţi OK.
Canalul este adăugat la lista favorită. »
Sugestie
Atunci când priviţi la televizor, salvaţi canalul curent într-o listă favorită apăsând
OPTIONS > [Marcare ca fav.].
Utilizarea Ghidului de Programe Electronice
EPG este un ghid afişat pe ecran disponibil pentru canale digitale. EPG vă permite să:
Vizionaţi o listă a programelor digitale • difuzate Vizualizaţi programele care urmează• Grupaţi programele după gen• Setaţi alarme pentru a vă aminti când • începe un program Configuraţi canalele EPG preferate
Română
RO
15
Page 18
Activarea EPG
1 Când priviţi la televizor, apăsaţi
GUIDE.
Se va afişa ecranul de planificare » EPG care afişează informaţii despre programele programate.
Notă
Datele EPG sunt disponibile numai în anumite ţări şi poate fi nevoie de un interval de timp pentru a se încărca.
3 Apăsaţi pentru a selecta una din
următoarele opţiuni.
[Setare memo]/ [Ştergeţi notif]
[Modificare zi]
[Arată info]
[Căutare după gen]
[Memo-uri program]
[Pref. canal EPG]
4 Apăsaţi OK pentru a accesa sau a activa
opţiunea.
5 Apăsaţi BACK pentru a ieşi din meniul
EPG.
Sugestie
Apăsaţi GUIDE pentru a comuta între EPG şi grila de canale.
Utilizarea EPG
1 Când priviţi la televizor, apăsaţi
GUIDE.
Va apărea ecranul de planificare EPG. »
2 Apăsaţi MENU.
Va apărea meniul ghid de programe. »
3 Apăsaţi pentru a selecta o
opţiunea, apoi apăsaţi OK pentru a o confirma.
4 Apăsaţi MENU pentru a ieşi din meniul
EPG.
Notă
Numai canalele marcate cu [x] în lista [Pref.
canal EPG], apar în meniul EPG.
Sugestie
Apăsaţi GUIDE pentru a comuta între EPG şi grila de canale.
Utilizarea cronometrelor
Puteţi programa cronometrele să oprească televizorul sau sau să-l comute în standby într­un anumit moment.
Comutarea automată a televizorului în standby (cronometru de oprire)
Cronometrul de oprire comută televizorul în standby după o perioadă predefinită de timp.
Sugestie
Puteţi închide televizorul oricând mai devreme sau puteţi reseta cronometrul oprire în timpul numărătorii inverse.
Utilizarea meniului cu opţiuni EPG
Utilizaţi meniul cu opţiuni EPG pentru a seta sau a şterge memento-uri, pentru a schimba ziua şi a accesa alte opţiuni EPG utile.
1 Apăsaţi GUIDE. 2 Apăsaţi OPTIONS.
Va apărea meniul EPG. »
16
RO
1 Apăsaţi MENU. 2 Apăsaţi pentru a selecta
[Configurare] > [Caracteristici] > [Temporizator somn].
Va apărea bara. »
3 Apăsaţi pentru a seta intervalul de
timp la finalul căruia televizorul se va închide.
Page 19
Acest interval poate fi maxim 180 » de minute, în incrementuri de câte 5 minute. Dacă îl setaţi la zero minute, cronometrul de oprire se va dezactiva.
Utilizarea funcţiei de blocare a televizorului şi a controlului parental
4 Apăsaţi OK pentru a activa cronometrul
de oprire.
Televizorul comută în standby după o » perioadă predefinită de timp.
Pornirea automată a televizorului (cronometru pentru pornire)
Puteţi porni televizorul la un anumit canal într­un anumit moment, din modul standby.
1 Apăsaţi MENU. 2 Apăsaţi pentru a selecta
[Configurare] > [Caracteristici] > [Temporiz. pornire].
3 Apăsaţi OK sau pentru a intra în
meniul [Temporiz. pornire].
[Activare] Selectează frecvenţa la [Oprit] sau [O dată] sau [Zilnic].
[Oră] Setează timpul de pornire pentru pornirea automată a televizorului.
[Nr. program] Selectează canalul.
4 Apăsaţi MENU pentru a ieşi.
Sugestie
Selectaţi [Temporiz. pornire] > [Activare] > [Oprit] pentru a dezactiva [Temporiz. pornire].
Puteţi restricţiona accesul copiilor dumneavoastră la anumite programe sau anumite canale prin blocarea controalelor televizorului şi prin utilizarea controlului parental.
Setează sau schimbă codul
1 Apăsaţi MENU. 2 Apăsaţi pentru a selecta
[Configurare] > [Caracteristici] > [Setare cod].
3 Apăsaţi OK sau pentru a accesa
setarea codului.
4 Introduceţi codul utilizând Butoane
numerice.
5 Introduceţi din nou acelaşi cod în noua
casetă de dialog pentru confirmare.
Dacă codul este setat cu succes, cutia » de dialog va dispărea. Totuşi, dacă acest cod nu poate fi setat, o nouă casetă de dialog vă va cere să reintroduceţi codul.
6 Dacă doriţi să schimbaţi codul, selectaţi
[Configurare] > [Caracteristici] > [Modificare cod].
7 Introduceţi codul curent utilizând
Butoane numerice.
Dacă acesta este validat, o nouă casetă » de dialog vă va cere să introduceţi noul cod.
8 Introduceţi codul nou utilizând Butoane
numerice.
Va apărea un mesaj care vă solicită să » introduceţi din nou noul cod pentru confirmare.
Sugestie
Dacă aţi uitat codul, introduceţi „8888” pentru a suprascrie orice cod existent.
RO
Română
17
Page 20
Blocarea sau deblocarea televizorului
Blocarea televizorului împiedică copilul dumneavoastră să acceseze toate canalele şi dispozitivele conectate.
6 Repetaţi paşii pentru a bloca mai multe
canale.
Notă
1 Apăsaţi MENU. 2 Apăsaţi pentru a selecta
[Configurare] > [Caracteristici] > [Blocare TV].
Va apărea un ecran care vă solicită să » introduceţi codul.
3 Introduceţi codul utilizând Butoane
numerice.
Va apărea meniul » [Blocare TV] .
4 Apăsaţi pentru a selecta [Blocare]
sau [Deblocare].
5 Apăsaţi OK pentru a confirma.
Toate canalele şi dispozitivele » conectate sunt blocate sau deblocate.
Notă
Dacă selectaţi [Blocare], va trebui să introduceţi codul de fiecare dată când porniţi televizorul pentru a accesa toate canalele şi dispozitivele conectate.
Reporniţi televizorul pentru ca schimbarea să fie implementată.
Deblocarea unuia sau a mai multor canale
1 Atunci când priviţi la televizor, apăsaţi OK
pentru a afişa grila de canale.
2 Apăsaţi pentru a selecta
deblocarea unui canal blocat.
3 Apăsaţi OPTIONS.
Va apărea meniul cu opţiuni pentru » canale.
4 Apăsaţi pentru a selecta [Deblocare
canal] şi apăsaţi OK.
Un ecran pentru configurarea codului » vă solicită să introduceţi codul actual (numai în cazul primei selectări).
5 Introduceţi codul şi apăsaţi OK. 6 Repetaţi procesul pentru a debloca mai
multe canale.
Blocarea unuia sau a mai multor canale
1 Atunci când priviţi la televizor, apăsaţi OK
pentru a afişa grila de canale.
2 Apăsaţi pentru a selecta un canal
pe care doriţi să-l blocaţi.
3 Apăsaţi OPTIONS.
Va apărea meniul cu opţiuni pentru » canale.
4 Apăsaţi pentru a selecta [Blocare
canal] şi apăsaţi OK pentru a accesa.
Un ecran pentru configurarea codului » vă solicită să introduceţi codul actual (numai în cazul primei selectări).
5 Introduceţi codul şi apăsaţi OK.
Notă
Reporniţi televizorul pentru ca schimbarea să fie implementată. Dacă utilizaţi
P +/- pe telecomanda
dumneavoastră pentru a comuta între canale, canalele blocate sunt omise. Dacă accesaţi canalele blocate de la grila de
canale, va apărea un mesaj pe ecran care vă va solicita să introduceţi codul curent.
Setarea controlului parental
Unele televiziuni clasifică programele în funcţie de vârstă. Puteţi seta televizorul să redea numai programele cu clasificarea pentru vârstă mai mare decât vârsta copilului dumneavoastră.
1 Apăsaţi MENU.
18
RO
Page 21
2 Apăsaţi pentru a selecta
[Configurare] > [Caracteristici] > [Restricţii minori].
Va apărea un ecran pentru » configurarea codului.
Notă
Repetaţi această procedură pentru a activa subtitrările pentru fiecare canal analogic.
3 Introduceţi codul utilizând Butoane
numerice.
Va apărea meniul pentru controlul » parental.
4 Apăsaţi pentru a selecta o clasificare
pentru vârstă.
5 Apăsaţi OK pentru a confirma. 6 Apăsaţi MENU pentru a ieşi.
Utilizarea subtitrărilor
Puteţi să activaţi subtitrările pentru fiecare canal Televizor. Subtitrările sunt transmise prin teletext sau transmisiuni digitale DVB-T. Cu transmisiunile digitale, aveţi opţiunea suplimentară de a selecta o limbă preferată pentru subtitrare.
Sugestie
Selectaţi [Mod subtitrare] > [Oprit] pentru a dezactiva subtitlurile.
Activarea subtitrărilor pentru canale Televizor digitale
1 Când vizionaţi canale digitale, apăsaţi
SUBTITLE.
Va apărea meniul » [Mod subtitrare] .
2 Selectaţi [Pornit] pentru a afişa
întotdeauna subtitlurile sau [Activare în mod mute] pentru a afişa subtitlurile
numai când sunetul este anulat.
3 Apăsaţi OK pentru a activa subtitlurile.
Selectarea unei limbi pentru subtitrare pe canalele Televizor digitale
Activarea subtitrărilor pentru canale Televizor analogice
1 Selectaţi un canal Televizor analog. 2 Apăsaţi MHEG/TELETEXT. 3 Introduceţi numărul de pagină din trei
cifre pentru pagina de subtitrare cu
Butoane numerice.
4 Apăsaţi MHEG/TELETEXT pentru a
dezactiva teletextul.
5 Apăsaţi SUBTITLE.
Va apărea meniul » [Mod subtitrare] .
6 Selectaţi [Pornit] pentru a afişa
întotdeauna subtitlurile sau [Activare în mod mute] pentru a afişa subtitlurile numai când sunetul este anulat.
7 Apăsaţi OK pentru a activa subtitlurile.
Notă
Când selectaţi o limbă de subtitrare pentru un canal Televizor digital, conform procedurii descrise mai jos, limba preferată pentru subtitrări setată în meniul Instalare este suprascrisă temporar.
1 Apăsaţi MENU. 2 Apăsaţi pentru a selecta
[Configurare] > [Caracteristici] > [Limbă subtitrare].
3 Apăsaţi OK sau pentru a accesa lista de
limbi disponibile.
4 Apăsaţi pentru a selecta o limbă de
subtitrare.
5 Apăsaţi OK pentru a activa selecţia.
Română
RO
19
Page 22
Sugestie
De asemenea, puteţi accesa meniul [Limbă subtitrare] în timp ce priviţi la televizor apăsând
OPTIONS > [Limbă subtitrare].
Utilizarea ceasului de pe televizor
Puteţi afişa un ceas pe ecranul televizorului. Ceasul afişează ora curentă utilizând date privind ora de la operatorul dumneavoastră de servicii Televizor.
2 Apăsaţi pentru a selecta
[Configurare] > [Instalare] > [Ceas] > [Fus orar].
3 Apăsaţi pentru selecta ora locală. 4 Apăsaţi OK pentru a confirma.
Notă
Această opţiune este disponibilă numai dacă selectaţi [Ceas automat] > [Manual] (În ţările unde se transmite ora).
Utilizarea orei de vară
1 Apăsaţi MENU.
Afişează ceasul Televizor
1 Când priviţi la televizor, apăsaţi
OPTIONS.
Va apărea opţiunea meniu Televizor. »
2 Selectaţi [Ceas]. 3 Apăsaţi OK.
Notă
Pentru a dezactiva ceasul, repetaţi procedura de mai sus.
Schimbarea modului ceasului
1 Apăsaţi MENU. 2 Apăsaţi pentru a selecta
[Configurare] > [Instalare] > [Ceas] > [Ceas automat].
3 Apăsaţi OK sau pentru a accesa meniul
[Ceas automat].
4 Apăsaţi pentru a selecta [Automat]
sau [Manual].
5 Apăsaţi OK pentru a confirma.
2 Apăsaţi pentru a selecta
[Configurare] > [Instalare] > [Ceas] > [Salvare timp zi].
3 Apăsaţi OK sau pentru a introduce
[Salvare timp zi].
4 Apăsaţi pentru a selecta [Durată
standard] sau [Durată econom timp de zi].
5 Apăsaţi OK pentru a activa selecţia.
Notă
Această opţiune este disponibilă numai dacă selectaţi [Ceas automat] > [Manual].
Vizualizarea fotografiilor şi redarea muzicii de la un dispozitiv de stocare USB
Precauţie
Philips nu este responsabilă dacă dispozitivul de stocare USB nu este suportat, nici pentru deteriorarea sau pierderea datelor din dispozitiv.
Schimbarea fusului orar
1 Apăsaţi MENU.
20
RO
Televizorul dumneavoastră este echipat cu un conector USB care vă permite să vizualizaţi
Page 23
fotografii sau să ascultaţi muzică stocată pe un dispozitiv USB.
1 Porniţi televizorul. 2 Conectaţi dispozitivul USB la portul
USB pe partea laterală a televizorului dumneavoastră.
Va apărea meniul acasă. »



Vizualizarea unei prezentări de dispozitive a fotografiilor dumneavoastră
1 Când este afişată o imagine a fotografiei
pe ecranul întreg , apăsaţi OK.
O prezentare de diapozitive va începe » de la imaginea selectată.
2 Apăsaţi:
OK pentru a întrerupe prezentarea de diapozitive.
Va apărea pictograma »
.

3 Apăsaţi pentru a selecta
[Accesare USB].
4 Apăsaţi OK pentru a confirma.
Va apărea browserul miniatură. »
Sugestie
Apăsaţi GUIDE pentru a comuta între vizualizare ca miniatură şi mod răsfoire fişier.
Vizualizare imagini
1 În browserul miniatură USB, selectaţi
[Imagine] şi apăsaţi
2 Apăsaţi GUIDE pentru a comuta între
vizualizare ca miniatură şi ca răsfoire fişiere.
3 Apăsaţi pentru a selecta o
fotografie sau un album foto.
4 Apăsaţi OK pentru a vizualiza fotografia
selectată în modul ecran întreg.
pentru a introduce.
Apăsaţi • sau înainte către imaginea următoare.
Schimbarea setărilor prezentării de diapozitive
BACK pentru a opri prezentarea
de diapozitive.
pentru a merge înapoi
1 Când vizualizaţi o prezentare de
diapozitive, apăsaţi
Va apărea meniul opţiunilor prezentării » de diapozitive.
OPTIONS.
2 Apăsaţi pentru a selecta una din
următoarele.
[Prn./opr. diap.]Începe sau opreşte o prezentare de diapozitive.
[Tranz. prez. diap]Setează tranziţia de la o fotografie la cealaltă.
[Frecv. prez. Diap]Setează perioada de timp în care va fi arătată o fotografie.
[Rotire imagine]Roteşte o imagine.
[Arată info]Afişează numele, data, dimensiunea imaginii şi următoarea imagine din prezentarea de diapozitive.
3 Apăsaţi OK pentru a confirma setarea.
Română
Sugestie
Când sunteţi în modul ecran întreg, apăsaţi pentru a vă deplasa între fotografii.
Notă
[Rotire imagine] şi [Arată info] apar numai
când apăsaţi OK sau diaporama.
pentru a opri
RO
21
Page 24
Ascultare muzică
Ascultaţi canalele radio
1 În modul vizualizare browser miniatură
USB, selectaţi [Muzică] şi apăsaţi pentru a accesa.
2 Apăsaţi GUIDE pentru a comuta între
vizualizare ca miniatură şi ca răsfoire fişiere.
3 Apăsaţi pentru a selecta o
melodie sau un album cu muzică.
4 Apăsaţi OK pentru a reda muzica
selectată.
Setările pentru muzică
Când ascultaţi muzică, apăsaţi OPTIONS pentru a accesa una din următoarele setări pentru muzică.
[Prn./opr. redare]
[Rep/Redare o dată]
[Red. al. prn/opr]
[Arată info]
[Difuzoare TV]
digitale
Dacă este disponibilă transmisiunea digitală, canalele radio digitale sunt instalate automat la instalare.
1 Atunci când priviţi la televizor, apăsaţi OK
pentru a afişa grila de canale.
2 Apăsaţi OPTIONS. 3 Apăsaţi pentru a selecta [Filtru
canale] > [Radio].
Va apărea grila de canale radio. »
4 Apăsaţi pentru a selecta un canal
radio şi apăsaţi OK pentru a asculta.
Notă
Selectaţi [Filtru canale] > [Toţi] pentru a ieşi din canalul radio şi a vizualiza toate canalele.
Actualizarea software-ului
Deconectarea unui dispozitiv de stocare USB
Precauţie
Urmaţi această procedură pentru a evita deteriorarea dispozitivului dumneavoastră de stocare USB.
1 Apăsaţi BACK pentru a ieşi din
browserul USB.
2 Aşteptaţi cinci secunde înainte de a
deconecta dispozitivul de stocare USB.
televizorului
Philips depune eforturi permanent pentru a-şi îmbunătăţi produsele, de aceea vă recomandăm să actualizaţi software-ul pentru televizor de câte ori sunt disponibile actualizări. Accesaţi www.philips.com/support pentru a verifica disponibilitatea.
Verificarea versiunii de software curente
1 Apăsaţi MENU. 2 Apăsaţi pentru a selecta
[Configurare] > [Actual. software] > [Software curent].
Televizorul afişează informaţii privind » software-ul actual.
22
RO
Page 25
Actualizarea software-ului (transmisiuni digitale)
4 Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru
a începe actualizarea.
Puteţi actualiza software-ul televizorului cu ajutorul unui dispozitiv USB sau OAD.
Actualizarea utilizând un dispozitiv USB
Conectaţi dispozitivul dumneavoastră USB la portul USB din partea laterală a televizorului.
1 Dacă ecranul care arată actualizarea
software-ului nu apare automat, selectaţi [Configurare] > [Actual. software] > [Actualiz. locale] > [USB] pentru a actualiza software-ul Televizor automat.
2 Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru
a finaliza actualizarea.
Notă
Televizorul reporneşte după ce actualizarea software-ului s-a încheiat.
Actualizarea folosind OAD (On the Air software Download)
1 Dacă utilizaţi transmisiuni digitale (DVB-
T), televizorul dumneavoastră primeşte automat actualizări de software. Dacă apare un mesaj pe ecran care vă solicită să actualizaţi software-ul:
Selectaţi [Actualizează acum] pentru a actualiza imediat software-ul. Selectaţi [Aminteşte-mi mai târziu] pentru a ieşi din ecranul pentru actualizare în acel moment şi pentru a vi se reaminti mai târziu. Selectaţi [Anulare] pentru a omite actualizarea.
Notă
Televizorul reporneşte după ce actualizarea software-ului s-a încheiat.
Schimbarea preferinţelor Televizor
1
Apăsaţi MENU.
2 Apăsaţi pentru a selecta
[Configurare] > [Instalare] > [Preferinţe].
3 Apăsaţi OK sau pentru a introduce
[Preferinţe].
[Locaţie]Optimizează setările televizorului pentru locaţia dumneavoastră - acasă sau magazin.
[Bară volum]Afişează bara de volum atunci când reglaţi volumul.
[Info canal.]Afişează informaţii despre canalul televizorului de fiecare dată când comutaţi canalele. Selectaţi [Integral] pentru a vizualiza informaţiile despre canal sau [Oprit] pentru a opri informaţiile despre acesta.
[EasyLink]Activează redarea la o singură apăsare şi intrarea în stand-by la o singură apăsare între dispozitivele compatibile EasyLink.
[E-sticker]Numai pentru modul magazin. Setează locaţia de pe eticheta electronică.
Română
2 Dacă selectaţi [Anulare], puteţi accesa
manual actualizarea OAD selectând
[Configurare] > [Actual. software] > [Actualiz. locale] > [OAD].
3 Selectaţi versiunea disponibilă a OAD şi
apăsaţi OK.
RO
23
Page 26
Accesarea canalului decodor
Puteţi asocia canalele printr-un decodor la canalele dumneavoastră de la televizor. Astfel, puteţi selecta aceste canale utilizând telecomanda televizorului dumneavoastră. Decodorul trebuie să fie conectat la EXT1 (SCART).
Setarea canalului decodorului
Resetarea televizorului la setările din fabrică
Puteţi restabili setările prestabilite de imagine şi sunet ale televizorului dumneavoastră. Setările de instalare a canalelor rămân neschimbate.
1 Apăsaţi MENU. 2 Apăsaţi pentru a selecta
[Configurare] > [Instalare] > [Setări fabrică].
Asocierea canalelor de la un decodor
1 Apăsaţi MENU. 2 Apăsaţi pentru a selecta
[Configurare] > [Instalare] > [Preferinţe] > [Decodor].
3 Apăsaţi OK şi pentru a intra în meniul
[Decodor].
4 Apăsaţi pentru a selecta [Canal] şi
apăsaţi OK sau
Pe ecran va apărea o listă de canale » analogice.
pentru a accesa.
5 Apăsaţi pentru a selecta un canal de
asociat la canalul decodorului şi apăsaţi
OK pentru a confirma.
6 Selectaţi [Stare] şi apăsaţi OK sau
pentru a accesa.
7 Apăsaţi pentru a selecta [EXT 1]
(SCART) conectorul utilizat de decodor.
3 Apăsaţi OK sau pentru a accesa meniul
[Setări fabrică].
Va apărea un mesaj privind setarea din » fabrică.
4 Selectaţi [Resetare] pentru a începe
resetarea.
5 Apăsaţi MENU pentru a ieşi.
8 Apăsaţi OK. 9 Apăsaţi MENU pentru a ieşi.
Pornirea unui demo Televizor
1
Apăsaţi DEMO de pe telecomandă.
2 Apăsaţi pentru a selecta un demo şi
apăsaţi OK pentru a-l vizualiza.
3 Apăsaţi DEMO pentru a ieşi.
24
RO
Page 27
6 Instalare canale
Pasul 2: Selectaţi ţara
Selectaţi ţara pentru instalarea corectă a canalelor.
Prima dată când vă configuraţi televizorul, vi se cere să selectaţi limba meniului şi să instalaţi canalele Televizor şi radio digitale (dacă sunt disponibile). Acest capitol oferă instrucţiuni cu privire la modul de reinstalare şi reglare fină a canalelor.
Instalarea automată a canalelor
Această secţiune descrie modul de căutare şi memorare automată a canalelor.
Pasul 1 Selectaţi limba pentru meniu
1 Apăsaţi MENU. 2 Apăsaţi pentru a selecta
[Configurare] > [Instalare] > [Limbă] > [Limbă meniu].
3 Apăsaţi OK sau pentru a introduce
[Limbă meniu].
Imagine
Sunet
Limbă meniu
Caracteristici
Instalare
Actual. software
Limbă
Instalare canal.
Preferinţe
Decoder
Decodor
Cl
Menu language
Ceas
Setări fabrică
Limbă meniu
Limbă audio principală
Limbă audio secundară
Primary subtitle in
- - - -
ock
Engleză
- - - -
- - - -
- - - -
Cu disabilitate auditivă
1 Apăsaţi MENU. 2 Apăsaţi pentru a selecta
[Configurare] > [Instalare] > [Instalare canal.] > [Asistent canal].

















3 Apăsaţi OK sau pentru a accesa
meniul.
Va apărea meniul ţării. »
 
4 Apăsaţi pentru a selecta ţara. 5 Apăsaţi OK pentru a confirma alegerea.
Pe ecran va apărea ghidul pentru » instalarea canalelor.






UK

4 Apăsaţi pentru a selecta o setare de
limbă.
5 Apăsaţi OK pentru a confirma. 6 Apăsaţi pentru a reveni la [Instalare]
meniu.
Pasul 3 Instalarea canalelor
Instalarea automată a canalelor Televizor analogice şi digitale disponibile şi a canalelor digitale radio.
1 De la ecranul (consultati ‘Pasul 2: Selectaţi
ţara’ la pagina 25) ghidului de instalare a canalelor, selectaţi [Instalare completă] pentru a instala automat toate canalele Televizor şi canalele radio digitale.
RO
25
Română
Page 28
 


2 Apăsaţi OK pentru a confirma.
Televizorul începe să caute şi să » memoreze toate canalele disponibile.


3 Când instalarea s-a încheiat, apăsaţi OK
pentru a vă reîntoarce la [Instalare] meniu.
Pasul 4 Actualizarea listei de canale
 
 
Instalarea manuală a canalelor
Această secţiune descrie modalitatea de căutare şi memorare manuală a canalelor Televizor analogice.
Pasul 1: Selectaţi sistemul dvs.
Notă
Săriţi acest pas dacă setările dumneavoastră de sistem sunt corecte.
1 Apăsaţi MENU. 2 Apăsaţi pentru a selecta
[Configurare] > [Instalare] > [Instalare canal.] > [Analog: Manual].
Va apărea meniul » [Analog: Manual] .
Puteţi alege să activaţi actualizarea automată a canalelor, dacă televizorul se află în modul standby. Dacă activaţi această caracteristică, canalele memorate în televizorul dumneavoastră vor fi actualizate în fiecare dimineaţă potrivit informaţiilor despre canal din transmisie.
1 Apăsaţi MENU. 2 Apăsaţi pentru a selecta
[Configurare] > [Instalare] > [Instalare canal.] > [Actualiz standby].
3 Selectaţi [Pornit] pentru a activa
actualizarea automată sau selectaţi [Oprit] pentru a o dezactiva.
Imagine
Sunet
Sound
Analog: Manual
Caracteristici
Features
Instalare
Actual. software
Limbă
Instalare canal.
Preferences Start up message
Preferinţe
Decoder
Decodor
Ceas
Setări fabrică
Asistent canal
Actualiz standby
Sistem
Digital Test recept...
Analog: Manual
3 Apăsaţi OK sau pentru a intra în
meniul [Sistem].
4 Apăsaţi pentru a selecta ţara sau
regiunea dumneavoastră.
5 Apăsaţi OK pentru a confirma. 6 Apăsaţi pentru a reveni la [Instalare
canal.] meniu.
26
Pasul 2: Căutaţi şi memoraţi noi canale Televizor
1 Apăsaţi MENU. 2 Apăsaţi pentru a selecta
[Configurare] > [Instalare] > [Instalare canal.] > [Analog: Manual].
Va apărea meniul » [Analog: Manual].
RO
Page 29
3 Apăsaţi pentru a selecta [Căutare]
şi apoi OK sau [Căutare].
pentru a introduce
4 Apăsaţi pentru a introduce manual
frecvenţa din trei cifre.
5 Apăsaţi OK pentru a începe căutarea.
Dacă un canal nu este disponibil la » frecvenţa selectată, apăsaţi OK pentru a căuta următorul canal disponibil.
Redenumirea canalelor
Canalele pot fi redenumite, astfel încât de fiecare dată când selectaţi un canal apare numele ales de dumneavoastră.
1 Atunci când priviţi la televizor, apăsaţi OK
pentru a afişa grila de canale.
2 Apăsaţi pentru a selecta canalul pe
care doriţi să îl redenumiţi.
6 Apăsaţi BACK atunci când este găsit
noul canal.
7 Apăsaţi pentru a selecta [Mem. canal
nou] pentru a memora noul canal sub un
număr nou de canal.
8 Apăsaţi OK sau pentru a introduce
[Mem. canal nou] şi apăsaţi OK.
9 Apăsaţi pentru a reveni la [Analog:
Manual] meniu.
Pasul 3 Reglarea fină a canalelor analogice
1 Apăsaţi MENU. 2 Apăsaţi pentru a selecta
[Configurare] > [Instalare] > [Instalare canal.] > [Analog: Manual].
Va apărea meniul » [Analog: Manual] .
3 Apăsaţi OPTIONS.
Va apărea meniul cu opţiuni pentru » canale.
4 Apăsaţi pentru a selecta
[Redenumire canal].
Va apărea o nouă casetă de text. »
5 Apăsaţi pentru a selecta şi a
schimba caracterele.
6 Selectaţi [Finalizat] pentru a încheia
redenumirea canalelor.
Sugestie
Utilizaţi [Aa] pentru a schimba literele mari în litere mici şi vice versa.
Reordonarea canalelor
3 Apăsaţi pentru a selecta [Reglare
fină] şi apoi OK sau [Reglare fină].
pentru a introduce
4 Apăsaţi pentru a regla frecvenţa. 5 ApăsaţiOK atunci când terminaţi. 6 Apăsaţi pentru a selecta [Mem. canal
actual] pentru a memora canalul reglat fin
sub numărul canalului curent.
7 Apăsaţi OK sau pentru a introduce
[Mem. canal actual] şi apăsaţi OK.
8 Apăsaţi pentru a reveni la [Instalare
canal.] meniu.
După ce instalaţi canalele, puteţi reinstala ordinea în care apar.
1 Atunci când priviţi la televizor, apăsaţi OK
pentru a afişa grila de canale.
2 Apăsaţi OPTIONS.
Va apărea meniul cu opţiuni pentru » canale.
3 Apăsaţi pentru a selecta
[Reordonare] şi apoi OK pentru a vă
întoarce la grila de canale.
4 Apăsaţi pentru a selecta canalul pe
care doriţi să-l rearanjaţi şi apăsaţi OK.
Canalul selectat este evidenţiat. »
5 Apăsaţi pentru a deplasa canalul
evidenţiat în poziţia preferată.
RO
27
Română
Page 30
6 Apăsaţi OPTIONS.
» [Înreg finalizată] apare pe ecran.
7 Apăsaţi OK pentru a încheia rearanjarea.
Test recepţie digitală
Dacă utilizaţi transmisiuni digitale, puteţi verifica atât calitatea, cât şi puterea semnalului pentru canalele digitale. Astfel, puteţi să vă repoziţionaţi şi să testaţi antena sau antena satelit.
1 Apăsaţi MENU. 2 Apăsaţi pentru a selecta
[Configurare] > [Instalare] > [Instalare canal.] > [Digital: recepţie te].
3 Apăsaţi OK sau pentru a introduce
meniul.
4 Apăsaţi pentru a introduce
frecvenţa canalului pe care doriţi să-l testaţi.
5 Apăsaţi OK pentru a confirma frecvenţa
şi apoi apăsaţi OK din nou pentru a confirma [Căutare].
6 Când aţi terminat, selectaţi [Stocare]
pentru a memora frecvenţa.
Notă
În cazul în care calitatea şi puterea semnalului sunt scăzute, repoziţionaţi antena sau antena satelit şi testaţi din nou. Dacă aveţi în continuare probleme cu recepţia
transmisiunii digitale, contactaţi un specialist în instalare.
28
RO
Page 31
7 Conectarea
dispozitivelor
Această secţiune descrie modalitatea de conectare a diverselor dispozitive care dispun de conectori diferiţi şi completează exemplele oferite în Ghidul de utilizare rapidă.
Notă
Pot fi utilizate diverse tipuri de conectori pentru a conecta un dispozitiv la televizor, în funcţie de disponibilitatea şi necesităţile dumneavoastră.
Conectorul din spate pentru televizorul de 19-22 inci
a PC IN (VGA şi AUDIO IN)
Intrare audio şi video de la un calculator.
PC IN(AUDIO)
VGA
VGA
b EXT 2 (Y Pb Pr şi AUDIO L/R)
Intrări analogice audio şi video de la dispozitive analogice sau digitale cum ar fi DVD playere sau console de jocuri.
8
7
RO
Română
29
Page 32
c EXT 1 (CVBS şi RGB)
Intrări analogice audio şi video de la dispozitive analogice sau digitale cum ar fi DVD playere sau console de jocuri.
AUDIO
IN
f SPDIF OUT
Ieşire digitală audio pentru aparate home theater şi alte sisteme digitale audio.
SPDIF OUT
d TV ANTENNA
Intrare semnal de la o antenă, cablu sau satelit.
TV ANTENNA
e AV OUT (VIDEO OUT şi AUDIO OUT
L/R)
Ieşire audio şi video către dispozitive analogice cum ar fi un alt televizor sau un dispozitiv de înregistrare.
g HDMI 1
Intrări digitalele audio şi video de la dispozitive digitale de înaltă definiţie cum ar fi playere Blu-ray.
Conexiunile prin DVI sau VGA necesită un cablu (consultati ‘Conectarea unui calculator’ la pagina 33) audio suplimentar.
h SERV. U
Pentru actualizarea software.
30
RO
Page 33
Conector în spatele televizorului pentru televizor de 26 inci şi mai mare
SPDIF
OUT
b EXT 3 (Y Pb Pr şi AUDIO L/R)
Intrări analogice audio şi video de la dispozitive analogice sau digitale cum ar fi DVD playere sau console de jocuri.
a HDMI 1 (HDMI şi AUDIO IN)
Intrări digitalele audio şi video de la dispozitive digitale de înaltă definiţie cum ar fi playere Blu-ray.
Intrare audio de la dispozitive care necesită o conexiune audio separată, cum ar fi un calculator. Conexiunile prin DVI sau VGA necesită un cablu (consultati ‘Conectarea unui calculator’ la pagina 33) audio suplimentar.
c EXT 1 (RGB şi CVBS)/ EXT 2 (CVBS)
Intrări analogice audio şi video de la dispozitive analogice sau digitale cum ar fi DVD playere sau console de jocuri. EXT 2 acceptă S-Video.
EXT1/ EXT2
(RGB/CVBS)/ (CVBS)
Română
RO
31
Page 34
d TV ANTENNA
Intrare semnal de la o antenă, cablu sau satelit.
TV ANTENNA
e SPDIF OUT
Ieşire digitală audio pentru aparate home theater şi alte sisteme digitale audio.
a COMMON INTERFACE
Slot pentru un Modul de acces condiţionat (CAM).
b AUDIO L/R
Intrare audio de la dispozitive analogice conectate la VIDEO.
f SERV. U
Pentru actualizarea software.
Conector lateral
1
2
3 4
c VIDEO
Intarare video compus de la dispozitive cum ar fi VCR.
5
32
RO
Page 35
d USB
Intrare de date de la dispozitive de stocare USB.
e HDMI (Numai pentru televizor de 26
inci şi mai mare)
Intrări digitalele audio şi video de la dispozitive digitale de înaltă definiţie cum ar fi playere Blu-ray.
Cablu HDMI
Cablu DVI-HDMI
For TV of size 19-22 inch
PC IN(AUDIO)
For TV of size 26 inch and larger
AUDIO IN : LEFT / RIGHT HDMI 1 / DVI
DVI
Conectarea unui calculator
Înainte de a conecta un calculator la televizor
Setaţi rata de reîmprospătare a • calculatorului la 60Hz. Selectaţi o rezoluţie de ecran suportată • de calculatorul dumneavoastră.
Conectaţi un calculator la unul dintre următorii conectori:
Notă
Cablu HDMI şi adaptor HDMI-DVI
For TV of size 19-22 inch
PC IN(AUDIO)
For TV of size 26 inch and larger
AUDIO IN : LEFT / RIGHT HDMI 1 / DVI
DVI
Română
Conexiunile prin DVI sau VGA necesită un cablu audio suplimentar.
RO
33
Page 36
Cablu VGA
For TV of size 19-22 inch only
PC IN(AUDIO)
COMMON INTERFACE de pe partea laterală a televizorului.
VGA
VGA
Utilizaţi un Modul de acces condiţionat
Un Modul de acces condiţionat (CAM) este furnizat de operatorii de servicii de televiziune digitală pentru a decoda canale Televizor digitale.
Notă
Dacă este cazul, consultaţi documentaţia primită de la operatorul dumneavoastră despre cum se introduce cardul în Modul de acces condiţionat.
3 Împingeţi modulul CAM în interior. 4 Porniţi televizorul şi aşteptaţi activarea
modulului CAM. Activarea poate dura câteva minute. Nu scoateţi modulul CAM din slot când este utilizat— scoaterea modului CAM va dezactiva serviciile digitale.
Accesarea serviciilor CAM
1 După instalarea şi activarea CAM, apăsaţi
MENU.
2 Apăsaţi pentru a selecta
[Configurare] > [Caracteristici] > [Interfaţă comună].
Aplicaţiile furnizate de către operatorul » de servicii Televizor vor apărea pe ecranul Televizor.
Notă
Introducerea şi activarea unui CAM
Precauţie
Asiguraţi-vă că urmaţi instrucţiunile descrise mai jos. Inserarea eronată a modulului CAM poate avaria atât modulul CAM, cât şi televizorul.
1 Opriţi televizorul. 2 Respectând instrucţiunile tipărite de pe
CAM, introduceţi uşor modulul CAM în
34
RO
Această opţiune de meniu este disponibilă numai dacă modulul CAM este corect inserat şi activat.
Utilizarea Philips Easylink
Televizorul dvs. acceptă caracteristica Philips EasyLink, ceea ce permite redarea şi trecerea ín modul Standby la o singură apăsare íntre dispozitivele compatibile EasyLink.
Notă
Dispozitivele compatibile trebuie să fie conectate la televizorul dumneavoastră prin HDMI.
Page 37
Activarea sau dezactivarea EasyLink
Notă
Utilizarea sistemului de blocare anti-furt Kensington
Nu activaţi caracteristica EasyLink dacă nu intenţionaţi să o utilizaţi.
1 Apăsaţi MENU. 2 Apăsaţi pentru a selecta
[Configurare] > [Instalare] > [Preferinţe] > [EasyLink].
3 Selectaţi [Pornit] sau [Oprit].
Utilizarea caracteristicii de redare la o singură apăsare
1 După ce activaţi EasyLink, apăsaţi redare
pe televizor.
Televizorul comută automat la sursa » corectă.
Utilizarea caracteristicii de trecere în
În spatele televizorului există un slot de siguranţă Kensington. Preveniţi furtul legând dispozitivul de blocare anti-furt Kensington între slot şi un obiect permanent, cum ar fi o masă grea.
modul Standby la o singură apăsare
1 Apăsaţi şi menţineţi apăsat
StandbyStandby pe televizor sau pe
telecomandă timp de cel puţin 3 secunde.
Televizorul şi toate dispozitivele HDMI » conectate comută în modul Standby.
Română
RO
35
Page 38
8 Informaţii
Multimedia
despre produs
Informaţiile despre produs pot fi modificate fără preaviz. Pentru informaţii detaliate despre produs, accesaţi www.philips.com/support.
Rezoluţii de afişare acceptate
Formate pentru calculator
Rezoluţie -rată de reîmprospătare:
640 x 480 - 60Hz• 800 x 600 - 60Hz• 1024 x 768 - 60Hz• 1280 x 1024 - 60Hz• 1360 x 768 - 60Hz• 1440 x 900 - 60Hz (Numai pentru • Full HD) 1680 x 1050 - 50Hz (Numai pentru • Full HD) Prin intrare HDMI/DVI
Formate video
Rezoluţie -rată de reîmprospătare:
480i - 60Hz• 480p - 60Hz• 576i - 50Hz• 576p - 50Hz• 720p - 50Hz, 60Hz• 1080i - 50Hz, 60Hz• 1080p - 24Hz, 25Hz, 30Hz, 50Hz.
Dispozitiv de stocare acceptat: USB (Sunt • acceptate numai dispozitivele de stocare FAT sau FAT 32 USB) Formate fişiere multimedia suportate:
Imagini: JPEG• Audio: MP3
Notă
Denumirile fişierelor multimedia nu trebuie să depăşească 128 de caractere.
Tuner / Recepţie / Transmisie
Intrare antenă: 75 ohm coaxial (IEC75)• DVB: DVB terestru, DVB-T MPEG4 • (numai la unele modele) Sistem Televizor: PAL I, B/G, D/K; SECAM • B/G, D/K, L/L’ Redare video: NTSC, SECAM, PAL• Benzi pentru tuner: Hyperband, S-• channel, UHF, VHF
Telecomanda
Tip: PF01E09B• Baterii: 2 x AAA (tip LR03)
36
Alimentare
Alimentare de la reţea: 220-240V, 50Hz• Putere consumată în standby: < 0.3W• Temperatura ambientală: între 5 şi 40 de • grade Celsius
RO
Page 39
Tipuri de montare suportate
Pentru a monta televizorul, cumpăraţi un suport Philips Televizor sau un suport compatibil VESA. Pentru a preveni deteriorarea cablurilor şi a conectorilor, asiguraţi-vă că lăsaţi un spaţiu de cel puţin 2,2 inci sau 5,5 cm de la spatele televizorului.
Avertisment
Respectaţi toate instrucţiunile furnizate împreună cu suportul televizorului. Koninklijke Philips Electronics N.V. nu îşi asumă nicio responsabilitate pentru montarea incorectă pe perete care conduce la accidente sau vătămări corporale.
Dimensiunea ecranului Televizor
Înclinarea necesară (mm)
Şuruburile de montare necesare
(inci)
19 100 x 100 4 x M4 22 100 x 100 4 x M4 26 200 x 100 6 x M4 32 200 x 200 4 x M6 42 400 x 400 4 x M6
RO
Română
37
Page 40
9 Depanare
se încălzeşte şi se răceşte. Acesta nu influenţează performanţa televizorului.
Această secţiune descrie problemele care survin în mod obişnuit şi soluţiile pentru aceste probleme.
Probleme generale referitoare la televizor
Televizorul nu porneşte:
Scoateţi cablul de alimentare din priză. Aşteptaţi un minut şi apoi reconectaţi-l. Verificaţi conectarea corespunzătoare a cablului de alimentare.
Telecomanda nu funcţionează corect:
Verificaţi dacă bateriile din telecomandă sunt corect introduse, conform orientării +/-. Înlocuiţi bateriile din telecomandă dacă sunt consumate sau slabe. Curăţaţi telecomanda şi lentila senzorului televizorului.
Ledul de Standby al televizorului luminează roşu intermitent:
Scoateţi cablul de alimentare din priză. Aşteptaţi până când televizorul se răceşte înainte de a reconecta cablul de alimentare. Dacă ledul luminează în continuare roşu intermitent, contactaţi Philips Consumer Care.
Aţi uitat codul pentru a debloca caracteristica de blocare a televizorului
Introduceţi ‘8888’.
Meniul televizorului este afişat în altă limbă decât cea dorită.
Schimbaţi meniul televizorului în limba preferată.
La pornirea/oprirea/comutarea în modul Standby a televizorului, auziţi un sunet scârţâitor din carcasa televizorului:
Nu este necesară nicio acţiune. Sunetul indică dilatarea şi contractarea normală a televizorului pe măsură ce acesta
Probleme legate de canalele Televizor
Canalele instalate deja nu apar în lista de canale:
Verificaţi dacă este selectată lista corectă de canale.
Nu s-au găsit canale digitale în timpul instalării:
Verificaţi dacă televizorul acceptă DVB- T sau DVB-C în ţara dumneavoastră. Consultaţi lista de ţări de pe partea din spate a televizorului.
Probleme legate de imagine
Indicatorul de alimentare este pornit, dar nu apare imaginea:
Verificaţi dacă antena este corect conectată la televizor. Verificaţi dacă este selectat dispozitivul corect ca şi sursă Televizor.
Există sunet, dar fără imagine:
Verificaţi dacă setările de imagine sunt setate corect.
Semnalul Televizor este slab din cauza conexiunii antenei:
Verificaţi dacă antena este corect conectată la televizor. Difuzoarele, dispozitivele audio fără împământare, lumina neonului, clădirile înalte sau munţii pot influenţa calitatea imaginii. Dacă este posibil, încercaţi să îmbunătăţiţi calitatea semnalului schimbând direcţia antenei sau mutând dispozitivele departe de televizor. În cazul în care semnalul este slab doar pentru un canal, efectuaţi reglarea fină a
acestuia.
Dispozitivele conectate produc o calitate slabă a imaginii
Verificaţi dacă dispozitivele sunt corect conectate.
38
RO
Page 41
Verificaţi dacă setările de imagine sunt setate corect.
Televizorul nu mi-a salvat setările:
Verificaţi dacă locaţia televizorului este • setată la setarea acasă. Acest mod vă oferă flexibilitatea de a schimba şi salva setările.
Imaginea nu se potriveşte pe ecran:, este prea mare sau prea mică:
Încercaţi să utilizaţi alt format de imagine.
Poziţia imaginii pe ecran este incorectă.
Semnalele de imagine de la anumite dispozitive nu se încadrează corect în ecran. Verificaţi semnalul de ieşire al
dispozitivului.
Dacă televizorul nu recunoaşte dispozitivul HDMI şi nicio imagine nu este afişată pe ecran, încercaţi să comutaţi sursa de la un dispozitiv la altul şi înapoi. Dacă există întreruperi intermitente de sunet, verificaţi dacă setările de ieşire din dispozitivul HDMI sunt corecte. Dacă se utilizează un adaptor sau un cablu HDMI - DVI, asiguraţi-vă că este conectat la AUDIO L/R sau AUDIO IN
(numai mini-jack).
Probleme legate de conexiunea calculatorului
Probleme legate de sunet
Televizorul are imagine, dar nu are sunet:
Notă
Dacă nu este detectat niciun semnal audio, televizorul opreşte automat ieşirea audio ­acest lucru nu indică existenţa unei defecţiuni.
Verificaţi dacă toate cablurile sunt conectate corespunzător. Verificaţi ca volumul să nu fie setat la 0. Verificaţi ca sunetul să nu fie conectat pe Mute.
Televizorul afişează imaginea, dar calitatea sunetului este slabă:
Verificaţi dacă setările de imagine sunt setate corect.
Televizorul afişează imaginea, dar sunetul se aude de la o singură boxă:
Verificaţi dacă balansul sunetului este setat la mijloc.
Afişajul PC pe televizor nu este stabil:
Verificaţi dacă pe calculator sunt selectate o rezoluţie şi o rată de reîmprospătare acceptate. Setaţi formatul de imagine al televizorului
la nescalat.
Contactaţi-ne
Dacă nu puteţi rezolva problema, consultaţi secţiunea Întrebări Frecvente pentru acest produs la www.philips.com/support. Dacă problema nu se rezolvă, contactaţi Centrul de asistenţă Philips din ţara
dumneavoastră, din cele listate în Adendă.
Avertisment
Nu încercaţi să reparaţi singur produsul. Aceasta ar putea cauza răni grave, daune ireparabile pentru televizorul dumneavoastră sau anularea garanţiei.
Probleme legate de conexiunea HDMI
Există probleme cu dispozitivele HDMI:
Observaţi că suportul HDCP poate mări durata necesară televizorului pentru a afişa conţinutul de la un dispozitiv.
Notă
Notaţi modelul şi seria televizorului dumneavoastră înainte de a contacta Philips. Aceste numere sunt tipărite pe spatele televizorului şi pe ambalaj.
RO
Română
39
Page 42
10 Index
A
asistent setări 10
B
baterii 36 blocare
Kensington 35
Blocare Kensington 35 blocare pentru copii
blocare parentală 18
Blocare televizor
blocare canale 18 blocare dispozitive conectate 18
C
Cablu HDMI
depanare 39
canal digital
testare recepţie 28
canale
instalare
automat 25
manual 26 listă favorite 14 redenumire 27 testare recepţie 28
ceas 20 clasificări 18 conexiuni
cablu de alimentare 29 depanare 39 HDMI
depanare 39 specificaţii tehnice 36
consolă 37 cronometru
cronometru pornire 17 standby 16
cronometru oprire 16
D
demo 24 depanare 38 dispozitive
vizionare 9
E
EasyLink
activare 35 dezactivare 35 redare la o singură atingere 35 trecerea la modul standby cu o singură
atingere 35
ecran
rezoluţie 36
F
format calculator
specificaţii tehnice 36
format imagine
depanare 38 schimbare format imagine 12
Format video
specificaţii tehnice format video 36
G
grija faţă de mediul înconjurător 5
I
instalare canale
automat 25 manual 26
L
Listă canale
actualizare 15 depanare 38 favorit 14
listă favorite
configurare 14 selectare 14
locaţie 23
40
RO
Page 43
M
meniu
meniu principal 10 teletext 13
Modul de acces condiţionat 34 multimedia
ascultare muzică 22 vizualizare imagini 21
Multimedia
specificaţii tehnice 36
muzică
radio digital 22 USB 22
R
radio digital 22 recepţie 38 Redare la o singură atingere 35
Televizor
depanare 38 întreţinerea ecranului 5 meniu 10 montare pe perete 37 oprire 8 pornire 8 reglarea volumului 9 schimbarea canalelor 8 software 22 specificaţii tehnice tuner 36 standby 8
Trecerea la modul standby cu o singură atingere 35
V
volum
ajustaţi 9
S
servicii digitale
CAM 34 teletext 13
setări de sunet 13 setări din fabrică 24 Setări imagine 10 Setări Smart 11, 12 smart card 34 software
versiune 22
specificaţii tehnice 36 subtitrări
la canal analog 19 la canal digital 19 limba 19
T
Tabel de pagini 14 telecomandă
imagine de ansamblu 6 specificaţii tehnice 36
Teletext
caracteristici 13 subpagini 14 tabel de pagini 14
Română
RO
41
Page 44
42 RO
Page 45
© 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
Loading...