Philips 19PFL3404H/12, 22PFL3404H/12, 26PFL3404H/12, 32PFL3404H/12, 42PFL3604H/12 User Manual [sl]

...
Page 1
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
19PFL3404H/12 22PFL3404H/12 26PFL3404H/12 32PFL3404H/12 42PFL3604H/12
19PFL3404D/12
22PFL3404D/12 26PFL3404D/12 32PFL3404D/12 42PFL3604D/12 19PFL3404D/05 22PFL3404D/05 26PFL3404D/05
SL Uporabniški priročnik
Page 2
Model
www.philips.com/support
Serial
free
South 1800-PHILIPS 7445477 Italia 840320086 €0.08 Al minuto Қазақстан +7 727 250 66 17 local Latvia 67228896 local Lithuania 52737691 local Luxemburg/Luxembourg 40 6661 5644 Ortsgespräch/Appel local Nederland 0900 8407 €0.10 Per minuut Norge 2270 8111 Lokalsamtale Polska (022) 3491504 połączenie lokalne Portugal 800 780 903 Chamada local România 031-810 71 25
Apel local
0800-89 49 10 Россия Moscow (495) 961-1111
Местный звонок
Outside Moscow 8-800-200-0880 Србија +381 114 440 841 Lokalni poziv
Slovensko 0800 004537 Bezplatný hovor Slovenija 00386 12 80 95 00 lokalni klic España 902 888 784 €0.10 Por minuto Sverige 08 5792 9100 Lokalsamtal Suisse/Schweiz/Svizzera 0844 800 544 Appel local/Ortsgespräch/Chiamata locale Türkiye 0800 261 3302 Şehiriçi arama United Kingdom General No: 0870 900 9070
local General National Rate No: 0870 911 0036
Україна 8-800-500-69-70 Місцевий виклик
This information is correct at the time of press. For updated information, see www.philips.com/support.
Page 3
Vsebina
1 Obvestilo 2
2 Pomembno 4
3 Pregled TV-sprejemnika 6
Stranski gumbi in indikatorji 6 Daljinski upravljalnik 6
4 Uporaba izdelka 8
Vklop/izklop TV-sprejemnika in preklop v
stanje pripravljenosti 8 Preklapljanje med kanali 8 Gledanje slike s priključenih naprav 9 Prilagajanje glasnosti TV-sprejemnika 9 Uporaba teleteksta 9
5 Napredna uporaba vašega izdelka 10
Vstop v menije TV-sprejemnika 10 Odstranjevanje naprav iz glavnega menija
10 Spreminjanje nastavitev slike in zvoka 10 Uporaba naprednih funkcij teleteksta 13 Izdelava in uporaba seznamov priljubljenih
kanalov 14 Uporaba elektronskega programskega
vodiča (EPG) 15 Uporaba časovnikov 16 Zaklepanje TV-sprejemnika in uporaba ravni
starševskega nadzora 17 Uporaba podnapisov 18 Uporaba ure TV-sprejemnika 19 Ogled fotografij in predvajanje glasbe iz
pomnilniške naprave USB 20 Poslušanje digitalnih radijskih kanalov 22 Posodobitev programske opreme TV-
sprejemnika 22 Spreminjanje osebnih nastavitev TV-
sprejemnika 23 Dostop do kanalov dekodirnika 23 Prikaz predstavitve TV-sprejemnika 24 Ponastavitev TV-sprejemnika na tovarniške
nastavitve 24
6 Namestitev kanalov 25
Samodejna namestitev kanalov 25 Ročna namestitev kanalov 26 Preimenovanje kanalov 27 Spreminjanje vrstnega reda kanalov 27 Preizkus digitalnega sprejema 28
7 Priključitev naprav 29
Priključki na hrbtni strani TV-sprejemnika
velikosti 19-22 palcev 29
Priključki na hrbtni strani TV-sprejemnika
velikosti 26 palcev ali več 31 Bočni priključki 32 Priključitev na računalnik 33 Uporaba modula za pogojni dostop 34 Uporaba možnosti Philips Easylink 34 Uporaba ključavnice Kensington 35
8 Informacije o izdelku 36
Podprte ločljivosti zaslona 36 Večpredstavnost 36 Kanalnik/sprejem/prenos 36 Daljinski upravljalnik 36 Vklop/izklop 36 Podprti TV-sprejemnik-nosilci 37
9 Odpravljanje težav 38
Splošne težave s TV-sprejemnikom 38 Težave s TV-sprejemnik-kanali 38 Težave s sliko 38 Težave z zvokom 39 Težave pri priključevanju z vmesnikom
HDMI 39 Težave pri priključitvi računalnika 39 Obrnite se na nas 39
10 Kazalo 40
Slovenščina
SL
1
Page 4
1 Obvestilo
2009 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Vse pravice pridržane. Pridržujemo si pravico do sprememb tehničnih podatkov brez predhodnega obvestila. Blagovne znamke so last Koninklijke Philips Electronics N.V ali drugih lastnikov. Philips si pridržuje pravico kadarkoli spremeniti izdelke brez obveze po spremembi svojih prejšnjih izdelkov. Material v tem priročniku omogoča pravilno uporabo sistema. Če izdelek, posamezne module ali postopke uporabljate v namen, ki ni naveden v tem dokumentu, morate predhodno preveriti veljavnost in primernost tega namena. Družba Philips jamči, da gradivo ne krši nobenega od patentov ZDA. Družba Philips ne daje nobenega drugega izrecnega ali
naznačenega jamstva.
Jamstvo
Nevarnost telesnih poškodb, poškodovanja TV-sprejemnika ali prenehanja veljavnosti jamstva! TV­sprejemnika ne poskušajte popravljati sami. TV-sprejemnik in dodatne naprave uporabljajte samo v skladu z navodili izdelovalca. Opozorilni znak na hrbtni strani TV- sprejemnika označuje nevarnost električnega udara. Ne odstranjujte pokrova TV-sprejemnika. V servisnimi deli in popravili se obrnite na Philipsovo službo za pomoč strankam.
zvezi s
Vsa opravila, ki so v tem priročniku izrecno prepovedana, ter vsi postopki, ki niso priporočeni ali dovoljeni v tem priročniku, izničijo jamstvo.
2
SL
Značilnosti slikovnih pik
Ta izdelek LCD ima veliko število barvnih slikovnih pik. Čeprav je delujočih pik 99,999 % ali več, so lahko ves čas na zaslonu prikazane črne pike ali svetle točke (rdeče, zelene ali modre). To je strukturna lastnost zaslona (v okviru sprejetih industrijskih standardov) in ne pomeni napake v delovanju.
Skladnost s standardi EMF
Družba Koninklijke Philips Electronics N.V. izdeluje in prodaja veliko potrošniških izdelkov, ki tako kot kateri koli drugi elektronski aparati oddajajo in sprejemajo e
lektromagnetne signale.
Eno glavnih poslovnih načel podjetja Philips je izvajanje vseh ustreznih zdravstvenih in varnostnih ukrepov za izdelke, upoštevanje vseh zakonskih zahtev in standardov za elektromagnetna polja, ki veljajo v času izdelave izdelka. Podjetje Philips razvija, izdeluje in trži izdelke, ki ne škodujejo zdravju. Podjetje Philips zagotavlja, da so njegovi izdelki glede na razpoložljive znanstvene dokaze varni, če jih uporabljate v skladu z navodili in na predviden način.
Podjetje Philips aktivno sodeluje pri razvoju mednarodnih standardov za elektromagnetna polja in varnostnih standardov, kar podjetju omogoča nadaljevanje razvoja in standardizacije za zgodnjo integracijo izdelkov.
Varovalka za elektrno omrežje (samo v VB)
Ta TV-sprejemnik je opremljen z odobrenim ulitim vtičem. Če je treba zamenjati varovalko za električno omrežje, morate uporabiti nadomestno varovalko z enako vrednostjo, kot je navedena na vtiču (na primer 10 A).
1 Odstranite pokrov varovalke in samo
varovalko.
2 Nadomestna varovalka mora ustrezati
standardu BS 1362 in mora imeti oznako odobritve ASTA. Če varovalko izgubite, se obrnite na prodajalca in preverite, katera vrsta varovalke je ustrezna.
Page 5
3 Znova namestite pokrov varovalke.
Če želite ohraniti skladnost z direktivo EMC, vtiča za električno omrežje na tem aparatu ne
smete sneti z napajalnega kabla.
Avtorske pravice
VESA, FDMI in logotip standarda VESA so blagovne znamke združenja Video Electronics Standards Association. ® Kensington in Micro Saver sta registrirani blagovni znamki v ZDA podjetja ACCO World corporation, njuna registracija v drugih državah po svetu pa je trenutno v teku.
Izdelano z licenco podjetja Dolby Laboratories. »Dolby« in simbol z dvojnim D sta blagovni znamke družbe Dolby Laboratories.
Opomba
Velja le za TV-sprejemnike, ki podpirajo standard MPEG4-HD.
Slove n š č ina
Vse druge registrirane in neregistrirane blagovne znamke so v lasti njihovih lastnikov.
SL
3
Page 6
2 Pomembno
Pred uporabo TV-sprejemnika morate prebrati in razumeti vsa navodila. Če zaradi neupoštevanja teh navodil pride do poškodbe, jamstvo za izdelek ne velja.
Varnost
Nevarnost električnega udara ali požara!
TV-sprejemnika nikoli ne • izpostavljajte dežju ali vodi. V bližino TV-sprejemnika ne postavljajte posod z vodo, na primer vaz. Če se tekočina razlije po TV-sprejemniku, ga nemudoma odklopite iz električnega omrežja. Pred vnovično uporabo naj TV-sprejemnik pregleda Philipsova služba za pomoč strankam. TV-sprejemnika, daljinskega • upravljalnika ali baterij ne dajajte v bližino plamenov (npr. prižganih sveč) ali drugih virov toplote, vključno z neposredno sončno svetlobo. Sveč in drugih virov plamena nikdar ne približujte TV-sprejemniku, daljinskemu upravljalniku in baterijam. S tem boste preprečili nastanek požara.
V prezračevalne reže ali druge • odprtine TV-sprejemnika ne potiskajte predmetov. Če je TV-sprejemnik nameščen • na vrtljivo stojalo, poskrbite, da med vrtenjem napajalni kabel ne bo obremenjen. Obremenitev napajalnega kabla lahko zrahlja priključke in povzroči iskrenje.
Nevarnost kratkega stika ali požara!
Daljinskega upravljalnika ali baterij • nikoli ne izpostavljajte dežju, vodi ali prekomerni vročini. Napajalnega vtiča ne izpostavljajte • fizičnim obremenitvam. Ohlapno priključen napajalni vtič lahko
povzroči iskrenje ali požar. Nevarnost telesne poškodbe ali • poškodbe TV-sprejemnika!
Televizor, ki tehta več kot 25 kg,
morata dvigniti in premakniti dve
osebi.
Pri montaži TV-sprejemnika na
stojalo uporabite le priloženo stojalo.
Stojalo trdno pritrdite na TV-
sprejemnik. TV-sprejemnik namestite
na vodoravno in plosko površino, ki
vzdrži skupno težo TV-sprejemnika
in stojala.
Pri stenski montaži TV-sprejemnika
uporabite takšen stenski nosilec,
ki lahko nosi težo TV-sprejemnika.
Stenski nosilec pritrdite na steno,
ki lahko nosi skupno težo nosilca in
TV-sprejemnika. Družba Koninklijke
Philips Electronics N.V. ne prevzema
odgovornosti v primeru nepravilne
namestitve na steno, ki povzroči
nezgodo, telesne poškodbe ali
materialno škodo. Nevarnost poškodbe otrok!Upoštevajte • naslednje varnostne ukrepe, s katerimi boste preprečili, da bi se TV-sprejemnik prevrnil in poškodoval otroke:
TV-sprejemnika nikdar ne
postavljajte na površino, prekrito s
tkanino ali drugim materialom, ki ga
je mogoče povleči.
Poskrbite, da noben del TV-
sprejemnika ne visi čez rob površine.
TV-sprejemnika ne postavljajte na
visoko pohištvo (na primer na knjižno
polico), ne da bi pred tem tako TV-
sprejemnik kot tudi pohištvo pritrdili
na steno ali drug nosilni element.
4
SL
Page 7
Podučite otroke glede nevarnosti • plezanja na pohištvo, da bi dosegli
TV-sprejemnik. Nevarnost pregretja! TV-sprejemnika ne • nameščajte v utesnjen prostor. Okrog TV-sprejemnika pustite vsaj 4 palce oz. 10 centimetrov prostora za prezračevanje. Zavarujte zavese ali druge predmete tako, da ne prekrivajo prezračevalnih rež TV­sprejemnika. Nevarnost poškodbe TV-sprejemnika! • Pred priključitvijo TV-sprejemnika v električno vtičnico se prepričajte, da električna napetost v vašem domu ustreza električni napetosti, navedeni na hrbtni strani TV-sprejemnika. Če se napetosti ne ujemata, TV-sprejemnika ne smete priključiti v električno vtičnico. Nevarnost telesne poškodbe, požara • ali poškodbe napajalnega kabla! TV­sprejemnika ali drugih predmetov nikoli ne postavite na napajalni kabel. Poskrbite, da bo dostop do napajalnega • kabla TV-sprejemnika zmeraj neoviran, da ga boste lahko po potrebi hitro in preprosto iztaknili iz električne vtičnice. Ko želite iztakniti napajalni kabel iz • vtičnice, vlecite za vtič, ne za kabel. Pred nevihto TV-sprejemnik izklopite • iz električnega omrežja in antene. Med nevihto se ne dotikajte nobenega dela TV-sprejemnika, napajalnega kabla ali kabla antene. Nevarnost poškodbe sluha! Ne • uporabljajte slušalk pri preveliki glasnosti daljši čas. Če ste televizor prevažali pri temperaturi • pod 5 °C, ga vzemite iz embalaže in pred priključitvijo napajanja počakajte, da temperatura televizorja doseže sobno
temperaturo.
svetlost zaslona, s čimer boste preprečili poškodbo zaslona. Pred čiščenjem TV-sprejemnik izključite iz • električnega omrežja. TV-sprejemnik in okvir očistite z • mehko in vlažno krpo. Pri čiščenju TV­sprejemnika ne uporabljajte alkohola, kemikalij ali gospodinjskih čistil. Nevarnost poškodbe zaslona! Zaslona • se ne dotikajte, potiskajte, drgnite ali udarjajte s predmeti. Vodne kapljice obrišite čim prej, s čimer • preprečite deformacije izdelka in bledenje
barv.
Odstranjevanje izrabljenih izdelkov in baterij
Ta izdelek je narejen iz visokokakovostnih materialov in sestavnih delov, ki jih je mogoče
reciklirati in uporabiti znova.
Če je na izdelku prečrtan simbol posode za smeti s kolesi, je izdelek zajet v evropski direktivi 2002/96/ES. Poizvedite, kako je na vašem območju organizirano ločeno zbiranje odpadnih električnih in elektronskih izdelkov. Ravnajte v skladu z lokalnimi predpisi. Izrabljenih izdelkov ne smete odvreči med običajne gospodinjske odpadke. Pravilna odstranitev starega izdelka pomaga preprečiti morebitne negativne posledice za
okolje in zdravje ljudi.
Slovenščina
Nega zaslona
Čim bolj se izogibajte prikazu • nepremičnih slik. Nepremične slike so tiste, ki so ostanejo prikazane na zaslonu dlje časa. Mednje sodijo med drugim zaslonski meniji, črne proge in prikazan čas. Če se uporabi nepremičnih slik ne morete izogniti, zmanjšajte kontrast in
Izdelek vsebuje baterije, ki so zajete v evropski direktivi 2006/66/ES in jih ne smete odvreči skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki. Seznanite se z lokalnimi predpisi glede ločenega zbiranja izrabljenih baterij, saj njihova pravilna odstranitev pomaga preprečiti morebitne negativne posledice za okolje in
zdravje ljudi.
SL
5
Page 8
3 Pregled TV-
sprejemnika
Daljinski upravljalnik
1
V tem poglavju najdete pregled pogosto uporabljenih tipk in funkcij TV-sprejemnika.
Stranski gumbi in indikatorji
4
3
2
1
22 21
20
19
18
17
16
2 3
4 5
6 7
8 9
10 11
12
a POWER: Vklopi ali izklopi izdelek.
Izdelek ni povsem izklopljen, dokler ga ročno ne odklopite iz električnega omrežja.
b P/CH +/-: Preklopi na naslednji ali
prejšnji kanal.
c d VOLUME +/-: Poveča ali zmanjša
SOURCE: Izbere priključene naprave.
glasnost.
15
13
14
6
SL
Page 9
a
(Vklop stanja pripravljenosti)
Če je TV-sprejemnik vklopljen, ga
preklopi v stanje pripravljenosti.
Če je TV-sprejemnik v stanju
pripravljenosti, ga vklopi.
b
MENU
Vklopi in izklopi glavni meni.
c MHEG/TELETEXT
Vklopi in izklopi teletekst.
d
SOURCE
Izbere priključene naprave.
o SOUND(Pametni zvok)
Odpre zvočni meni.
p
+/- (Glasnost +/-)
Poveča ali zmanjša glasnost.
q
BACK P/P (Prejšnji kanal)
Vrne se na prejšnji zaslon.• Vrne se na kanal, ki ste ga gledali • prej.
r
GUIDE
Preklaplja med razpredelnico kanalov in seznamom programov.
Slovenščina
e Barvne tipke
Izbere opravila ali možnosti.
f AD (Zvočni opis) (samo za RF digitalni
TV-sprejemnik)
Samo v Veliki Britaniji: omogoča zvočni komentar za osebe z oslabljenim vidom.
g
OPTIONS
Omogoči dostop do možnosti, povezanih s trenutnim opravilom ali izbiro.
h OK
Med gledanjem televizije potrdi vnos ali izbiro ter prikaže razpredelnico kanalov.
i
(Tipke za krmarjenje)
Krmari po menijih.
j
INFO
Prikaže programske informacije, ko so na voljo. Če so informacije prikazane na več straneh, se s tipko OPTIONS premaknete na naslednjo stran.
s SUBTITLE (samo za RF digitalni TV-
sprejemnik)
Omogoči ali onemogoči podnapise.
t DEMO
Vklopi in izklopi predstavitveni meni.
u
FORMAT
Izbere format slike.
v
INCR. SURR
Omogoča Incredible Surround za stereo vire. Omogoča prostorski način za mono vire.
k
(Nemo)
Utiša ali znova aktivira zvočni izhod.
l P +/- (Program +/-)
Preklopi na naslednji ali prejšnji kanal. V meniju TV-sprejemnika ima ta tipka enako funkcijo kot Stran gor/dol.
m 0-9 (Številske tipke)
Z njimi izberete kanale ali nastavitve.
n
PICTURE (Pametna slika)
Odpre slikovni meni.
SL
7
Page 10
4 Uporaba izdelka
Navodila v tem poglavju vam bodo pomagala pri osnovni uporabi (glejte ‘Napredna uporaba vašega izdelka’ na strani 10).
Nasvet
V stanju pripravljenosti TV-sprejemnik porabi zelo malo električne energije, nekaj pa je kljub temu. Če TV-sprejemnika dlje časa ne boste uporabljali, iztaknite napajalni kabel aparata iz električne vtičnice.
Opomba
Vklop/izklop TV-sprejemnika in preklop v stanje pripravljenosti
Vklop
Če je indikator pripravljenosti izklopljen, • pritisnite tipko sprejemnika. Če indikator pripravljenosti sveti rdeče, • pritisnite na daljinskem upravljalniku.
Preklop v stanje pripravljenosti
Pritisnite tipko pripravljenosti) na daljinskem upravljalniku.
Indikator pripravljenosti zasveti rdeče. »
Izklop
Pritisnite • sprejemnika.
Indikator pripravljenosti ugasne. »
POWER na boku TV-
(Vklop stanja pripravljenosti)
(Vklop stanja
POWER ob strani TV-
Če ne najdete daljinskega upravljalnika in želite TV-sprejemnik vklopiti iz stanja pripravljenosti, pritisnite tipko P/CH +/- ali SOURCE na boku aparata.
Preklapljanje med kanali
Pritisnite tipko P +/- na daljinskem upravljalniku ali tipko P/CH +/- na boku TV-sprejemnika. S Številske tipke vnesite številko kanala. Uporabite razpredelnico kanalov.
Opomba
Če uporabljate seznam priljubljenih kanalov, lahko izberete le tiste, ki so na seznamu.
8
SL
Page 11
Gledanje slike s priključenih naprav
Opomba
Preden na TV-sprejemniku neko napravo izberete kot vir, jo morate vključiti.
Pritisnite VOLUME +/- ob strani televizorja.
Utišanje ali ponovni vklop zvoka
Za utišanje zvoka pritisnite tipko • Za ponovni vklop zvoka znova pritisnite
.
Uporaba teleteksta
.
Uporaba tipke SOURCE
1 Pritisnite tipko SOURCE.
Prikaže se seznam virov. »
2 S Tipke za krmarjenje izberite napravo. 3 Za potrditev izbire pritisnite tipko OK.
TV-sprejemnik preklopi na izbrano » napravo.
Prilagajanje glasnosti TV-
1 Pritisnite tipko MHEG/TELETEXT.
Prikaže se stran z glavnim kazalom. »
2 Stran izberite po naslednjem postopku:
Vnesite številko strani, za kar • uporabite Številske tipke. Pritisnite P +/- ali ogledati naslednjo ali prejšnjo stran. Če si želite ogledati barvno označeni • element, uporabite Barvne tipke. Če se želite vrniti na prejšnjo stran, • pritisnite
BACK.
, če si želite
Slovenščina
sprejemnika
Povečanje ali zmanjšanje glasnosti
Pritisnite tipko
+/-.
3 Pritisnite MHEG/TELETEXT, da zapustite
teletekst.
Opomba
Samo za uporabnike v Veliki Britaniji: Nekateri digitalni TV-sprejemnik-kanali nudijo digitalne besedilne storitve (na primer BBC1).
SL
9
Page 12
5 Napredna
uporaba vašega izdelka
Vstop v menije TV-
Odstranjevanje naprav iz glavnega menija
Če naprava ni več priključena na TV-sprejemnik, jo odstranite iz glavnega menija.
1 Pritisnite tipko MENU. 2 S tipkami izberite napravo, ki jo
želite odstraniti.
sprejemnika
Meniji vam pomagajo namestiti kanale, spreminjati nastavitve slike in zvoka ter uporabljati druge funkcije.
1 Pritisnite tipko MENU.
Prikaže se zaslon z menijem. »
Dodaj novo napravo
Gledanje TV
Nastavitev
2 Uporabite tipke za izbiro enega
izmed naslednjih menijev in za premikanje po njem.
[Gledanje TV]Če ste izbrali kateri
drugi izvor signala, preklopi nazaj na
anteno.
[Nastavitev]Odpre meni, v katerem
lahko spreminjate nastavitve slike,
zvoka in drugih lastnosti TV-
sprejemnika.
[Dod. n. nap.]Doda nove naprave v
glavni meni.
3 Za potrditev izbire pritisnite tipkoOK.
3 Pritisnite tipko OPTIONS.
Prikaže se seznam » [Odstrani napravo].
4 Pritisnite tipko OK in izberite [Odstrani],
s čimer napravo odstranite.
Izbrana naprava je odstranjena iz » glavnega menija.
Spreminjanje nastavitev slike in zvoka
Nastavitve slike in zvoka lahko prilagodite svojim željam. Uporabite lahko vnaprej določene nastavitve ali pa jih ročno spremenite.
Uporaba pomočnika za nastavitve
Pomočnik za nastavitve vas vodi skozi najboljše nastavitve slike in zvoka.
1 Pritisnite tipko MENU. 2 S tipkami izberite [Nastavitveni
meni] > [Slika] >[Nastav. pomočnik].
3 Pritisnite tipko OK.
Prikaže se meni » [Nastav. pomočnik]. Ravnajte v skladu z navodili na zaslonu in izberite želene nastavitve slike.
Uporaba pametne slike
4 Za izhod iz menija pritisnite MENU.
Nasvet
Ko izberete možnost [Dodaj novo napravo], ravnajte v skladu z navodili na zaslonu in izberite ustrezno napravo in priključek.
10
SL
Funkcijo pametne slike uporabite za aktiviranje vnaprej določenih slikovnih nastavitev.
1 Pritisnite tipko PICTURE.
Prikaže se meni » [Napredna slika].
Page 13
2 S tipkama izberite eno izmed
naslednjih nastavitev pametne slike.
[Osebno]Izpiše seznam prilagojenih
nastavitev pametne slike.
[Živahno]Aktivira največje vrednosti
nastavitev slike.
[Standardno]Prilagodi nastavitve
slike tako, da ustrezajo večini okolij in
večini vrst videa.
[Film]Določi optimalne nastavitve
slike za ogled filmov.
[Igra]Določi optimalne nastavitve
slike za igranje hitrih iger.
[Varč. z energijo]Vklopi nastavitve
slike za varčevanje z energijo.
3 Za potrditev izbire pritisnite tipko OK.
Izbrane nastavitve pametne slike » začnejo veljati.
Ročno prilagajanje nastavitev slike
1 Pritisnite tipko MENU. 2 S tipkami izberite [Nastavitveni
meni] > [Slika].
Slika
Zvok
Funkcije
Namestitev
Posodobitev
Nastav. pomočnik
Napredna slika
Kontrast
Svetlost
Barva
Odtenek barv
Ostrina
Zmanjševanje šuma
Dejanje
Osebno
Izklop
3 Uporabite tipke in izberite eno
izmed naslednjih nastavitev slike.
[Napredna slika]Uporabi vnaprej
določene nastavitve pametne slike.
[Kontrast]Prilagodi intenzivnost svetlih
območij, temna območja pa ohrani nespremenjena.
[Svetlost]Prilagodi intenzivnost in
podrobnosti temnih območij.
[Barva]Prilagodi barvno nasičenost.
[Odtenek barv]Odpravi barvna
odstopanja pri prenosih, kodiranih s standardom NTSC.
[Ostrina]Prilagodi raven ostrine v
podrobnostih slike.
[Zmanjševanje šuma]Filtrira in zmanjša
šume v sliki.
[Barvni ton]Prilagodi ravnotežje barv v
sliki.
[Ton barve po meri]Določi prilagojene
nastavitve tona barve. (na voljo le, če izberete možnost [Barvni ton] > [Lastna nastavitev])
[Digital Crystal Clear]Fino nastavi vsako
posamezno slikovno piko, da se ujema s slikovnimi pikami v okolici. Na ta način ustvari vrhunsko sliko visoke ločljivosti.
[Dinam. kontrast]Samodejno
poveča kontrast slike. Priporočena je nastavitev [Srednje].
[Dinam. osvetlitev]Prilagodi svetlost
ozadja TV-sprejemnika, da ustreza razmeram v okolju.
[Odprava MPEG art.]Zmehča
prehode na digitalnih slikah. To funkcijo lahko po želji vklopite ali izklopite.
[Izboljšava barv]Omogoča bolj
živahne barve in izboljša ločljivost podrobnosti v svetlih barvah. To funkcijo lahko po želji vklopite ali izklopite.
[PC način]Prilagodi sliko ob priklopu
računalnika na TV-sprejemnik s priključkom HDMI ali DVI.
[Format slike]Spremeni format slike.
[Vodoraven pomik]Prilagodi sliko v
vodoravni smeri za potrebe PC-VGA, DVI, HDMI ali YPbPr.
[Navpičen pomik]Prilagodi sliko v
navpični smeri za potrebe PC-VGA, DVI, HDMI ali YPbPr.
Slovenščina
SL
11
Page 14
Sprememba formata slike
1 Pritisnite tipko FORMAT.
Prikaže se izbirnik formata slike. »
2 S tipkami ali FORMAT izberite
želeni format slike.
Izbrani format slike se aktivira. »
[Format 16:9](Ni za način delovanja HD in PC) Format 4:3 pretvori v format 16:9.
[Široki zaslon]Klasični format 4:3 poveča na format 16:9.
3 Za potrditev izbire pritisnite tipko OK.
Povzetek formatov slike
Spreminjati je mogoče naslednje nastavitve slike:
Opomba
Nekaterih nastavitev slike morda ne bo na voljo, kar je odvisno od formata vira slike.
[Avto format](Ni za način delovanja PC) Samodejno poveča sliko, da se optimalno prilega zaslonu. Podnapisi ostanejo vidni.
[Super povečava](Ni za način delovanja HD in PC) Odstrani črne proge ob straneh v formatu predvajanja 4:3. Pojavi se minimalno popačenje.
[4:3]Prikaže klasični format 4:3.
[Prikaz podnapisov]Prikaže slike v
formatu 4:3 čez cel zaslon z vidnimi podnapisi. Del vrha slike je odrezan.
[Format 14:9](Ni za način delovanja HD in PC) Format 4:3 pretvori v format 14:9.
[Neprilagojeno]Samo za način delovanja HD
Uporaba pametnega zvoka
Funkcijo pametnega zvoka uporabite za aktiviranje vnaprej določenih zvočnih nastavitev.
in PC in samo za izbrane modele. Omogoča največjo ostrino. Lahko se pojavi manjša popačenost zaradi sistemov predvajalca. Da zagotovite najboljše rezultate, nastavite ločljivost PC-ja na način širokega zaslona.
1 Pritisnite tipko SOUND.
Prikaže se meni » [Napreden zvok].
2 S tipkama izberite eno izmed
naslednjih nastavitev pametnega zvoka.
[Standardno]Prilagodi nastavitve
zvoka tako, da ustrezajo večini okolij in večini vrst avdia.
“[Novice]”Uporabi zvočne
nastavitve, primerne za govorni avdio, na primer za poročila.
[Film]Uporabi zvočne nastavitve,
primerne za ogled filmov.
[Osebno]Uporabi zvočne nastavitve,
ki so bile prilagojene v meniju za zvok.
3 Za potrditev izbire pritisnite tipko OK.
Izbrane nastavitve pametnega zvoka » začnejo veljati.
12
SL
Page 15
Prilagajanje nastavitev zvoka
1 Pritisnite tipko MENU. 2 S tipkami izberite [Nastavitveni
meni] > [Zvok].
Prikaže se meni » [Zvok].
Slika
Zvok
Funkcije
Namestitev
Posodobitev
Napreden zvok
Nizki toni
Visoki toni
Glasnost
Glas. sl. pr.
Razmerje L/D
Jezik avdia
Dual I-II
Standardno
English
Dual I
[TV zvočniki]Vklopi ali izklopi
zvočnike TV-sprejemnika.
[Prost. zvok]Omogoči prostorski
zvok.
[Samod. glasnost]Samodejno
zmanjša nenadne spremembe glasnosti, denimo pri preklapljanju kanalov. Ko je to omogočeno, povzroča bolj stabilno glasnost.
[Razlika glasnosti]Odpravlja razlike
v glasnosti med kanali ali povezanimi napravami. Preden spremenite nastavitev razlike v glasnosti, preklopite na priključeno napravo.
Slovenščina
3 S tipkami izberite eno izmed
naslednjih nastavitev zvoka.
[Napreden zvok]Uporabi vnaprej
določene nastavitve pametnega
zvoka.
[Nizki toni]Prilagodi nastavitev nizkih
tonov.
[Visoki toni]Prilagodi nastavitev
visokih tonov.
[Glasnost]Prilagodi glasnost.
[Glas. sl. pr.]Vklopi kombinacijo
zvoka za osebe s prizadetim vidom
in običajnega zvoka. Zvok za osebe
s prizadetim vidom vsebuje zvočni
opis dogajanja na zaslonu (kjer je to
mogoče). To funkcijo lahko vklopite
tudi s pritiskom tipke AD (Zvočni
opis).
[Razmerje L/D]Prilagodi ravnovesje
desnega in levega zvočnika tako, da
najbolj ustreza položaju poslušanja.
[Jezik avdia]Na voljo pri digitalnih
kanalih, če oddajani signal vsebuje
več jezikov. Prikaže se seznam
razpoložljivih jezikov avdia.
[Dual I-II]Izbira med zvočnimi jeziki,
če oddaja vsebuje dvojni zvok.
[Mono/stereo]Izbira med
možnostma mono ali stereo, če
oddaja vsebuje stereo zvok.
Uporaba naprednih funkcij teleteksta
Vstop v meni za nastavljanje možnosti teleteksta
V meniju za teletekst lahko nastavljate večino naprednih možnosti teleteksta.
1 Pritisnite tipko MHEG/TELETEXT.
Pojavi se zaslon za teletekst. »
2 Pritisnite tipko OPTIONS.
Pojavi se meni za teletekst. »
3 S tipkama izberite eno izmed
naslednjih nastavitev.
[Zamrznitev strani]Zamrzne
trenutno stran.
[Dvojni/polni z.]Vklopi in izklopi
dvoslikovni teletekst, pri katerem je slika trenutnega kanala oz. drugega vira prikazana na levi strani zaslona, teletekst pa na desni.
[Razkritje]Skrije ali razkrije skrite
informacije na strani, kot so rešitve ugank.
[Preklop podstrani]Če so na voljo
podstrani, samodejno kroži skozi njih.
[Jezik]Če uporabljeni jezik vsebuje
drugačen nabor znakov, preklopi na drugo jezikovno skupino, da jezik pravilno prikaže na zaslonu.
SL
13
Page 16
4 Za potrditev izbire pritisnite tipko OK.
Izbira seznama priljubljenih
5 Pritisnite tipko MHEG/TELETEXT za
izhod iz menija možnosti teleteksta.
Izbira podstrani teleteksta
Stran teleteksta lahko vsebuje več podstrani. Podstrani so prikazane v vrstici ob številki glavne strani.
1 Pritisnite tipko MHEG/TELETEXT.
Pojavi se zaslon za teletekst. »
2 S tipkama izberite stran teleteksta. 3 Za vstop v podstran pritisnite .
Izbira teleteksta T.O.P.
Teletekst s tabelo strani (TOP) vam omogoča preskok med temami, ne da za to vnesete številke strani. TOP ne oddajajo vsi TV­sprejemnik-kanali.
1 Pritisnite tipko MHEG/TELETEXT.
Pojavi se zaslon za teletekst. »
1 Če med gledanjem televizije pritisnete
tipko OK, se prikaže razpredelnica kanalov.
2 Pritisnite tipko OPTIONS.
Pojavi se meni možnosti kanala. »
3 S tipkama izberite [Prikaz priljublj.],
nato pritisnite tipko OK.
Prikaže se seznam priljubljenih. »
4 S tipkama izberite seznam
priljubljenih kanalov, nato pritisnite tipko OK.
V razpredelnici kanalov se prikažejo » le tisti kanali, ki so na seznamu priljubljenih.
Opomba
Razpredelnica priljubljenih kanalov je prazna, dokler ne dodate kanalov na seznam priljubljenih kanalov.
2 Pritisnite tipko INFO.
Prikaže se pregled teleteksta TOP. »
3 Za izbiro predmeta uporabite tipke
.
4 Pritisnite OK, da si ogledate stran.
Izdelava in uporaba seznamov priljubljenih kanalov
Izdelate lahko sezname priljubljenih TV­sprejemnik-kanalov in radijskih postaj, da jih lahko hitreje najdete.
Nasvet
V vašem TV-sprejemniku lahko izdelate in shranite do štiri sezname priljubljenih.
Ogled seznama vseh kanalov
Seznam priljubljenih lahko zapustite in si ogledate seznam vseh nameščenih kanalov.
1 Če med gledanjem televizije pritisnete
tipko OK, se prikaže razpredelnica kanalov.
2 Pritisnite tipko OPTIONS.
Pojavi se meni možnosti kanala. »
3 S tipkami izberite [Prikaz priljublj.] >
[Vse].
4 Pritisnite tipko OK.
V razpredelnici kanalov se prikažejo vsi » kanali.
Opomba
V razpredelnici kanalov bodo priljubljeni kanali označeni z zvezdico.
14
SL
Page 17
Dodajanje kanala na seznam priljubljenih
Nasvet
Pred dodajanjem kanalov na seznam priljubljenih si vse kanale oglejte.
3 S tipkama izberite [Prikaz priljublj.],
nato pritisnite tipko OK.
4 S tipkama izberite seznam
priljubljenih kanalov, nato pritisnite tipko OK.
Pojavi se razpredelnica priljubljenih » kanalov.
1 Če med gledanjem televizije pritisnete
tipko OK, se prikaže razpredelnica kanalov.
2 S tipkami izberite kanal, ki ga želite
dodati na seznam priljubljenih kanalov.
3 Pritisnite tipko OPTIONS.
Pojavi se meni možnosti kanala. »
4 S tipkama izberite [Oznaka priljubl.],
nato pritisnite tipko OK.
Prikaže se seznam priljubljenih. »
5 S tipkama izberite seznam
priljubljenih, na katerega želite dodati ta kanal.
6 Pritisnite tipko OK.
Kanal se doda na seznam priljubljenih. »
Nasvet
Med gledanjem televizije lahko shranite trenutni kanal na seznam priljubljenih kanalov tako, da pritisnete
priljubl.].
OPTIONS > [Oznaka
5 S tipkami izberite kanal, ki ga želite
odstraniti s seznama.
6 Pritisnite tipko OPTIONS. 7 S tipkama izberite [Odstrani prilj.],
nato pritisnite tipko OK.
Kanal je odstranjen s seznama » priljubljenih.
Uporaba elektronskega programskega vodiča (EPG)
EPG je zaslonski vodič, ki je na voljo za digitalne kanale. EPG omogoča naslednje:
Ogled seznama oddajanih digitalnih • programov Ogled prihajajočih programov• Združevanje programov po zvrsti• Nastavitev opomnikov ob začetku • programov
Nastavitev želenih kanalov EPG
Vklop EPG
Slovenščina
Odstranjevanje kanala s seznama priljubljenih
Opomba
Preden odstranite kanal, izberite seznam priljubljenih, ki ga želite spremeniti.
1 Če med gledanjem televizije pritisnete
tipko OK, se prikaže razpredelnica kanalov.
2 Pritisnite tipko OPTIONS.
Pojavi se meni možnosti kanala. »
1 Med gledanjem televizije pritisnite tipko
GUIDE.
Prikaže se zaslon EPG, na katerem so » prikazane informacije o programih, ki so na sporedu.
Opomba
Podatki EPG so na voljo samo v določenih državah. Njihovo nalaganje lahko traja nekaj časa.
Nasvet
Za preklapljanje med EPG in razpredelnico kanalov pritisnite tipko GUIDE .
SL
15
Page 18
Uporaba EPG
1 Med gledanjem televizije pritisnite tipko
GUIDE.
Pojavi se zaslon EPG. »
2 Pritisnite tipko MENU.
Pojavi se meni programskega vodiča. »
3 S tipkami izberite želeno možnost
in jo potrdite s tipko OK.
4 Pritisnite tipko MENU, s čimer zaprete
meni EPG.
Uporaba časovnikov
Nastavite lahko časovnike, ki TV-sprejemnik ob predpisanem času vklopijo ali preklopijo v stanje pripravljenosti.
Samodejni preklop TV-sprejemnika v stanje pripravljenosti (spalni časovnik)
Spalni časovnik po preteku vnaprej določenega časa preklopi TV-sprejemnik v stanje pripravljenosti.
Opomba
V meniju EPG so prikazani le tisti kanali, ki so na seznamu [Prilj. EPG kanal] označeni z [x].
Uporaba menija možnosti EPG
Meni možnosti EPG uporabite za nastavljanje in brisanje opomnikov, spreminjanje nastavitve dneva in za dostop do drugih uporabnih možnosti, ki jih ponuja EPG.
1 Pritisnite tipko GUIDE. 2 Pritisnite tipko OPTIONS.
Prikaže se meni EPG. »
3 S tipkama izberite eno izmed
naslednjih nastavitev.
[Nastavi opomnik]/ [Počisti
opomnik]
[Sprememba dneva]
[Prikaži info]
[Iskanje po zvrsti]
[Vpisovanje opomnikov]
[Prilj. EPG kanal]
4 Pritisnite tipko OK za vstop v posamezno
možnost oz. njeno aktiviranje.
5 Pritisnite tipko BACK, s čimer zaprete
meni EPG.
Nasvet
Za preklapljanje med EPG in razpredelnico kanalov pritisnite tipko GUIDE .
Nasvet
TV-sprejemnik lahko kljub temu izklopite že prej ali spalni časovnik med odštevanjem časa ponastavite.
1 Pritisnite tipko MENU. 2 S tipkami izberite [Nastavitveni
meni] > [Funkcije] >[Izklopni časovnik].
Prikaže se vrstica za nastavljanje. »
3 Čas do izklopa nastavite s tipkama .
Spalni časovnik lahko nastavite na » največ 180 minut v korakih po pet minut. Če nastavite nič minut, se spalni časovnik izklopi.
4 Pritisnite tipko OK, s čimer aktivirate
spalni časovnik.
TV-sprejemnik bo po poteku vnaprej » določenega časovnega obdobja samodejno preklopil v stanje pripravljenosti.
Samodejni vklop TV-sprejemnika (vklopni časovnik)
Vklopni časovnik ob določenem času preklopi TV-sprejemnik, ki je že vklopljen ali pa je v stanju pripravljenosti, na vnaprej določen kanal.
1 Pritisnite tipko MENU. 2 S tipkami izberite [Nastavitveni
meni] > [Funkcije] >[Budilka].
16
SL
Page 19
3 Pritisnite tipko OK ali za vstop v meni
[Budilka].
[Aktiviranje] Izbere pogostost
[Izklop], [Enkrat] ali [Dnevno].
[Čas] Nastavi začetni čas, ob
katerem se bo TV-sprejemnik
samodejno vklopil.
[Št. programa] Izbere kanal.
Če je vnesena koda pravilna, se bo » pojavilo novo pogovorno okno s pozivom za vnos nove kode.
8 Uporabite Številske tipke za vnos nove
kode.
Pojavi se obvestilo, ki vas poziva, da za » potrditev znova vnesete novo kodo.
4 Za izhod iz menija pritisnite MENU.
Nasvet
Če želite izklopiti [Budilka], izberite [Budilka] > [Aktiviranje] >[Izklop].
Zaklepanje TV-sprejemnika in uporaba ravni starševskega nadzora
Z zaklepanjem tipk TV-sprejemnika in uporabo ravni nadzora lahko preprečite, da bi otroci gledali določene programe ali kanale.
Nastavitev ali sprememba kode
1 Pritisnite tipko MENU. 2 S tipkami izberite [Nastavitveni
meni] > [Funkcije] >[Nastavitev kode].
3 Pritisnite tipko OK ali , nakar lahko
določite kodo.
4 Uporabite Številske tipke za vnos kode.
Nasvet
Če kodo pozabite, vnesite »8888«, da obidete obstoječe kode.
Zaklepanje ali odklepanje TV­sprejemnika
Z zaklepanjem TV-sprejemnika preprečite otrokom dostop do vseh kanalov in priključenih naprav.
1 Pritisnite tipko MENU. 2 S tipkami izberite [Nastavitveni
meni] > [Funkcije] >[Zaklepanje TV].
Pojavi se zaslon s pozivom za vnos » kode.
3 Uporabite Številske tipke za vnos kode.
Prikaže se meni » [Zaklepanje TV].
4 S tipkama izberite [Zapora] >
[Odklepanje].
5 Za potrditev pritisnite OK.
Vsi kanali in priključene naprave so » zaklenjeni oz. odklenjeni.
Slovenščina
5 Za potrditev v novo pogovorno okno
znova vnesite isto kodo.
Če je koda uspešno nastavljena, » pogovorno okno izgine. Če kode ni bilo mogoče nastaviti, se bo znova pojavilo pogovorno okno s pozivom za vnovični vnos kode.
6 Če želite kodo spremeniti, izberite
[Nastavitveni meni] > [Funkcije] > [Sprememba kode].
7 Uporabite Številske tipke za vnos
trenutno veljavne kode.
Opomba
Če izberete možnost [Zapora], boste morali ob vsakem vklopu TV-sprejemnika vnesti kodo za dostop do kanalov in priključenih naprav.
SL
17
Page 20
Zaklepanje enega ali več kanalov
Opomba
1 Če med gledanjem televizije pritisnete
tipko OK, se prikaže razpredelnica kanalov.
2 S tipkami izberite kanal, ki ga želite
zakleniti.
3 Pritisnite tipko OPTIONS.
Pojavi se meni možnosti kanala. »
4 S tipkama izberite [Zaklepanje
kanala], nato pritisnite tipko OK.
Pojavi se zaslon s pozivom za vnos » trenutne kode (samo prvič).
5 Vpišite kodo in pritisnite tipko OK. 6 Če želite zakleniti še kateri kanal,
ponovite navedene korake.
Opomba
Izklopite in znova vklopite TV-sprejemnik, da spremembe začnejo veljati.
Izklopite in znova vklopite TV-sprejemnik, da spremembe začnejo veljati. Če za preklapljanje med kanali uporabljate
tipko P +/- na daljinskem upravljalniku, TV- sprejemnik zaklenjene kanale preskoči. Če na zaklenjeni kanal preklopite iz
razpredelnice kanalov, se pojavi zaslon s pozivom za vnos trenutne kode.
Določitev ravni starševskega nadzora
Nekatere digitalne TV-sprejemnik-postaje program razvrščajo glede na starostno primernost. TV-sprejemnik lahko nastavite tako, da prikazuje samo programe s starostno ravnijo, ki je višja od starosti vašega otroka.
1 Pritisnite tipko MENU. 2 S tipkami izberite [Nastavitveni
meni] > [Funkcije] >[Starševska ocena].
Prikaže se zaslon za nastavitev kode. »
Odklepanje enega ali več kanalov
1 Če med gledanjem televizije pritisnete
tipko OK, se prikaže razpredelnica kanalov.
2 S tipkami izberite zaklenjeni kanal,
ki ga želite odkleniti.
3 Pritisnite tipko OPTIONS.
Pojavi se meni možnosti kanala. »
4 S tipkama izberite [Odklepanje
kanala], nato pritisnite tipko OK.
Pojavi se zaslon s pozivom za vnos » trenutne kode (samo prvič).
5 Vpišite kodo in pritisnite tipko OK. 6 Če želite odkleniti še kateri kanal,
ponovite postopek.
3 Uporabite Številske tipke za vnos kode.
Prikaže se meni ravni starševskega » nadzora.
4 S tipkama izberite starostno raven. 5 Za potrditev pritisnite OK. 6 Za izhod iz menija pritisnite MENU.
Uporaba podnapisov
Omogočite lahko podnapise za vsak TV­sprejemnik-kanal. Podnapisi se predvajajo preko teleteksta ali digitalnih oddaj DVB-T. Pri digitalnih oddajah imate tudi možnost izbire želena jezika podnapisov.
Omogočanje podnapisov na analognih TV-sprejemnik-kanalih
18
1 Izberite analogni TV-sprejemnik-kanal. 2 Pritisnite tipko MHEG/TELETEXT. 3 S Številske tipke vnesite 3-mestno
številko strani teleteksta s podnapisi.
SL
Page 21
4 Pritisnite tipko MHEG/TELETEXT, s
čimer izklopite teletekst.
5 Pritisnite tipko SUBTITLE.
Prikaže se meni » [Prikaz podnapisov].
Izbira jezika podnapisov na digitalnih TV-sprejemnik-kanalih
Opomba
6 Če želite, da so podnapisi prikazani
ves čas, izberite možnost [Vklop], če pa želite podnapise samo takrat, ko je zvok povsem utišan, izberite možnost
“[Vklop., če je utiš.]”.
7 Pritisnite tipko OK, s čimer vklopite
podnapise.
Opomba
Ponovite ta postopek za vsak analogni kanal, na katerem želite omogočiti podnapise.
Nasvet
Če želite podnapise izklopiti, izberite [Prikaz podnapisov] > [Izklop].
Če po spodaj opisanem postopku izberete jezik podnapisov na digitalnem TV-sprejemnik­kanalu, je začasno razveljavljen želeni jezik podnapisov, nastavljen v meniju Namestitev.
1 Pritisnite tipko MENU. 2 S tipkami izberite [Nastavitveni
meni] > [Funkcije] >[Jezik podnapisov].
3 S tipko OK ali odprite seznam jezikov,
ki so na voljo.
4 S tipkama izberite jezik podnapisov. 5 Pritisnite tipko OK, s čimer aktivirate
svojo izbiro.
Nasvet
Meni [Jezik podnapisov] lahko odprete tudi med gledanjem televizije, tako da pritisnete
OPTIONS > [Jezik podnapisov].
Slovenščina
Omogočanje podnapisov na digitalnih TV-sprejemnik-kanalih
1 Med ogledom digitalnih kanalov pritisnite
tipko SUBTITLE.
Prikaže se meni » [Prikaz podnapisov].
2 Če želite, da so podnapisi prikazani
ves čas, izberite možnost [Vklop], če pa želite podnapise samo takrat, ko je zvok povsem utišan, izberite možnost
“[Vklop., če je utiš.]”.
3 Pritisnite tipko OK, s čimer vklopite
podnapise.
Uporaba ure TV-sprejemnika
Na zaslonu TV-sprejemnika lahko prikažete uro. Ura za prikaz točnega časa uporablja podatke o času, ki jih prejme od ponudnika TV-sprejemnik­storitev.
Prikaz ure na TV-sprejemniku
1 Med gledanjem televizije pritisnite tipko
OPTIONS.
Prikaže se meni možnosti TV- » sprejemnika.
2 Izberite [Ura]. 3 Pritisnite tipko OK.
Opomba
Če želite uro izklopiti, ponovite zgornji postopek.
SL
19
Page 22
Spreminjanje načina delovanja ure
Ogled fotografij in
1 Pritisnite tipko MENU. 2 S tipkami izberite [Nastavitveni
meni] > [Namestitev] >[Ura] > [Samod. nast. ure].
3 Pritisnite tipko OK ali za vstop v meni
[Samod. nast. ure].
4 S tipkama izberite [Samodejno] >
[Ročno].
5 Za potrditev pritisnite OK.
Spreminjanje časovnega pasu
1 Pritisnite tipko MENU. 2 S tipkami izberite [Nastavitveni
meni] > [Namestitev] >[Ura] > [Časovni pas].
3 S tipkama izberite časovni pas.
predvajanje glasbe iz pomnilniške naprave USB
Pozor
Družba Philips ni odgovorna za morebitno nezdružljivost pomnilniške naprave USB, prav tako ni odgovorna za poškodbo naprave ali izgubo podatkov v njej.
TV-sprejemnik je opremljen s priključkom USB, ki omogoča ogled fotografij in poslušanje glasbe, shranjene v pomnilniških napravah USB.
1 Vklopite TV-sprejemnik. 2 Priključite napravo USB v priključek USB
na boku TV-sprejemnika.
Prikaže se glavni meni. »
4 Za potrditev pritisnite OK.
Opomba
Ta možnost je na voljo le, če izberete [Samod. nast. ure] > [Ročno] (v državah, kjer se prenašajo podatki o času).
Zimski/poletni čas
1 Pritisnite tipko MENU. 2 S tipkami izberite [Nastavitveni
meni] > [Namestitev] >[Ura] > [Zimski/ letni čas].
3 Pritisnite tipko OK ali , s čimer vstopite
v [Zimski/letni čas].
4 S tipkama izberite [Standardni čas] >
[Zimski/letni čas].
5 Pritisnite tipko OK, s čimer aktivirate
svojo izbiro.
Dodaj novo napravo
Gledanje TV
Nastavitev
Preglej USB
3 Pritisnite , da izberete meni
[Preglej USB].
4 Za potrditev pritisnite OK.
Pojavi se brskalnik s pomanjšanim » prikazom vsebine naprave USB.
Nasvet
Med pomanjšanim prikazom in prikazom za pregledovanje datotek preklapljate s tipko
GUIDE.
Opomba
Ta možnost je na voljo le, če izberete [Samod. nast. ure] > [Ročno].
20
SL
Ogled fotografij
1 V pomanjšanem prikazu vsebine naprave
USB izberite [Slika] in pritisnite tipko
.
Page 23
2 Med pomanjšanim prikazom in prikazom
za pregledovanje datotek preklapljate s tipko
GUIDE.
3 S tipkami izberite fotografijo ali
album s fotografijami.
[Prikaži info]Prikaže naslov in
velikost slike ter naslednje slike v diaprojekciji.
3 Za potrditev nastavitve pritisnite tipko
OK.
4 Če si želite izbrano fotografijo ogledati v
celozaslonskem prikazu, pritisnite tipko
OK.
Nasvet
V celozaslonskem načinu delovanja se med posameznimi fotografijami premikate s tipkama
.
Ogled diaprojekcije fotografij
1 V celozaslonskem prikazu fotografije
pritisnite tipko OK.
Diaprojekcija se začne z izbrano » fotografijo.
2 Sedaj uporabite naslednje tipke:
Diaprojekcijo začasno zaustavite s
tipko OK.
Pojavi se ikona »
Če želite preiti na prejšnjo ali
naslednjo fotografijo, uporabite tipki
.
Diaprojekcijo prekinete s tipko
BACK.
.
Spreminjanje nastavitev diaprojekcije
1 Med ogledom diaprojekcije pritisnite
tipko
OPTIONS.
Pojavi se meni možnosti diaprojekcije. »
Opomba
Možnosti [Vrtenje slike] in [Prikaži info] se pojavita le, če s tipko OK ali zaustavite diaprojekcijo.
začasno
Poslušanje glasbe
1 V pomanjšanem prikazu vsebine naprave
USB izberite [Glasba] in pritisnite tipko
2 Med pomanjšanim prikazom in prikazom
za pregledovanje datotek preklapljate s tipko
GUIDE.
3 S tipkami izberite skladbo ali
glasbeni album.
4 Če želite predvajati izbrano skladbo,
pritisnite tipko OK.
Glasbene nastavitve
Med poslušanjem glasbe lahko s tipko OPTIONS uporabljate naslednje glasbene
nastavitve.
[Zač./ust. predv.]
[Ponovi/predvajaj]
[Naključ. vkl/izkl]
[Prikaži info]
[TV zvočniki]
Odklop pomnilniške naprave USB
Slovenščina
.
2 S tipkama izberite eno izmed
naslednjih možnosti.
[Zač./ust. diapr.]Začne ali ustavi
diaprojekcijo.
[Prehajanje]Nastavi način prehoda
med slikami.
[Hitrost diaproj.]Nastavi čas prikaza
posamezne slike.
[Vrtenje slike]Zavrti sliko.
Pozor
Ravnajte v skladu z opisanim postopkom, s čimer boste preprečili morebitno poškodbo pomnilniške naprave USB.
1 Pritisnite tipko BACK, s čimer zaprete
brskalnik vsebine naprave USB.
21
SL
Page 24
2 Preden odklopite pomnilniško napravo
USB, počakajte 5 sekund.
Na zaslonu TV-sprejemnika se izpišejo » informacije o trenutni programski opremi.
Poslušanje digitalnih radijskih kanalov
Če so na voljo digitalne oddaje, se med nastavitvijo samodejno namestijo digitalni radijski kanali.
1 Če med gledanjem televizije pritisnete
tipko OK, se prikaže razpredelnica kanalov.
2 Pritisnite tipko OPTIONS. 3 S tipkami izberite [Filter kanalov] >
[Radio].
Prikaže se razpredelnica radijskih » kanalov.
4 S tipkami izberite radijski kanal, ki
ga želite poslušati, in pritisnite tipko OK.
Opomba
Če želite zapreti prikaz radijskih kanalov in si ogledati vse kanale, izberite [Filter kanalov] > [Vse].
Posodobitev programske opreme (digitalne oddaje)
Programsko opremo TV-sprejemnika lahko posodobite z napravo USB ali funkcijo OAD.
Posodobitev z napravo USB
Napravo USB priključite v priključek USB na boku TV-sprejemnika.
1 Če se zaslon za posodobitev programske
opreme ne pojavi samodejno, izberite [Nastavitveni meni] > [Posodobitev] > [Lokalna posodob.] > [USB] in programsko opremo TV-sprejemnika posodobite ročno.
2 Sledite navodilom na zaslonu, da opravite
posodobitev.
Opomba
Ko je posodobitev programske opreme končana, se TV-sprejemnik znova zažene.
Posodobitev programske opreme TV-sprejemnika
Philips nenehno izboljšuje svoje izdelke, zato vam priporočamo, da posodobite programsko opremo televizorja, ko so na voljo posodobitve. Na spletnem mestu www.philips.com/support preverite, ali je posodobitev na voljo.
Preverjanje trenutne različice programske opreme
1 Pritisnite tipko MENU. 2 S tipkami izberite [Nastavitveni
meni] > [Posodobitev] >[Program. verzija].
Posodobitev s funkcijo OAD (On the Air software Download – brezžični prenos programske opreme)
1 Če uporabljate prizemeljsko digitalno
oddajanje (DVB-T), TV-sprejemnik samodejno prejema posodobitve programske opreme. Če se na zaslonu pojavi sporočilo, ki vas poziva k posodobitvi programske opreme, izberite eno izmed naslednjih možnosti:
Če želite programsko opremo • posodobiti takoj, izberite možnost [Posodobi zdaj]. Če želite zapreti zaslon za • posodobitev in hočete, da vas TV­sprejemnik znova opomni kasneje,
22
SL
Page 25
izberite možnost [Opomni me
kasneje].
Če posodobitve ne želite izvesti,
izberite možnost [Prekliči].
2 Če izberete možnost [Prekliči], lahko
ročno izvedete posodobitev s funkcijo OAD tako, da izberete [Nastavitveni
meni] > [Posodobitev] > [Lokalna posodob.] > [OAD].
pri uporabi naprav, skladnih s tehnologijo EasyLink.
[E-nalepka]Samo za trgovinski način
delovanja. Določi mesto e-nalepke.
Dostop do kanalov dekodirnika
3 Izberite različico OAD, ki je na voljo, in
pritisnite tipko OK.
4 Ravnajte v skladu z navodili na zaslonu in
opravite posodobitev.
Opomba
Ko je posodobitev programske opreme končana, se TV-sprejemnik znova zažene.
Spreminjanje osebnih nastavitev TV-sprejemnika
1
Pritisnite tipko MENU.
2 S tipkami izberite [Nastavitveni
meni] > [Namestitev] >[Dodatne možnosti].
3 Pritisnite tipko OK ali , s čimer vstopite
v [Dodatne možnosti].
[Lokacija]Optimizira nastavitve
TV-sprejemnika za mesto uporabe
- doma ali v trgovini.
[Prikaz glasnosti]Med nastavljanjem
glasnosti prikaže drsnik za glasnost.
[Info o kanalu.]Ob vsakem
preklopu kanala prikaže informacije
o TV-sprejemnik-kanalu.Če želite
vklopiti prikaz informacij o kanalu,
izberite možnost [Največ], če pa
teh informacij ne želite prikazovati,
izberite možnost [Izklop].
[EasyLink]Omogoči predvajanje z
enim dotikom in prehod v stanje
pripravljenosti z enim dotikom
Kanale, ki jih sprejemate skozi dekodirno ali dešifrirno napravo, lahko priredite TV­sprejemnik-kanalom po svoji izbiri. Tako lahko tudi te kanale izbirate z daljinskim upravljalnikom TV-sprejemnika. Dekodirna oz. dešifrirna naprava mora biti priključena v priključek EXT1 (SCART).
Nastavitev kanala dekodirnika
Prirejanje kanalov dekodirne oz. dešifrirne naprave:
1 Pritisnite tipko MENU. 2 S tipkami izberite [Nastavitveni
meni] > [Namestitev] >[Dodatne možnosti] > [Dekodirnik].
3 Pritisnite tipko OK ali za vstop v meni
[Dekodirnik].
4 S tipkama izberite [Kanal], nato
pritisnite tipko OK ali
Na zaslonu se izpiše seznam analognih » kanalov.
.
5 S tipkama izberite kanal, ki ga želite
prirediti kanalu dekodirne/dešifrirne naprave in pritisnite OK za potrditev.
6 Izberite [Stanje] in pritisnite tipko OK ali
.
7 S tipkama izberite priključek [EXT
1] (SCART), ki ga uporablja dekodirna/
dešifrirna naprava.
8 Pritisnite tipko OK. 9 Za izhod iz menija pritisnite MENU.
Slovenščina
SL
23
Page 26
Prikaz predstavitve TV­sprejemnika
1
Pritisnite DEMO na daljinskem
upravljalniku.
2 S tipkama izberite predstavitev in
pritisnite tipko OK za ogled.
3 Za izhod iz menija pritisnite DEMO.
Ponastavitev TV-sprejemnika na tovarniške nastavitve
Nastavitve slike in zvoka TV-sprejemnika lahko povrnete na privzete vrednosti. Nastavitve kanalov se ne spremenijo.
1 Pritisnite tipko MENU. 2 S tipkami izberite [Nastavitveni
meni] > [Namestitev] >[Tovarn. nastavit.].
3 Pritisnite tipko OK ali za vstop v meni
[Tovarn. nastavit.].
Izpiše se obvestilo v zvezi s povrnitvijo » tovarniških nastavitev.
4 Če želite izvesti ponastavitev, izberite
možnost [Ponastavitev].
5 Za izhod iz menija pritisnite MENU.
24
SL
Page 27
6 Namestitev
kanalov
Pri prvi nastavitvi TV-sprejemnika morate izbrati jezik menija in namestiti TV-sprejemnik-kanale in digitalne radijske kanale (če so na voljo). V tem poglavju najdete navodila za vnovično namestitev in natančno nastavitev kanalov.
Samodejna namestitev kanalov
2. korak: izbira države
Za pravilno namestitev kanalov izberite svojo državo.
1 Pritisnite tipko MENU. 2 S tipkami izberite [Nastavitveni
meni] > [Namestitev] >[Namestitev kanala] > [Pomočnik kanalov].


 








!


 

Slovenščina
V tem poglavju je opisano, kako samodejno poiščete in shranite kanale.
1. korak: izbira jezika menija
1 Pritisnite tipko MENU. 2 S tipkami izberite [Nastavitveni
meni] > [Namestitev] >[Jezik] > [Jezik menijev].
3 Pritisnite tipko OK ali , s čimer vstopite
v [Jezik menijev].
Slika
Zvok
Jezik menijev
Funkcije
Namestitev
Tovarn. nastavit.
Jezik
Namestitev kanala
Dodatne možnosti
Decoder
Dekodirnik
Cl
Menu language
Ura
Tovarn. nast.
ock
Jezik menijev
Glavni jezik avdia
Dodatni jezik avdia
Primary subtitle in
- - - -
English
- - - -
- - - -
- - - -
Slušno prizadeti

3 Pritisnite tipko OK ali za vstop v meni.
Pojavi se meni za izbiro države. »
 
4 S tipkama izberite državo. 5 Za potrditev izbire pritisnite tipkoOK.
Na zaslonu se pojavi vodič za » namestitev kanalov.
3. korak: namestitev kanalov






VB

4 S tipkama izberite želeni jezik. 5 Za potrditev pritisnite OK. 6 Pritisnite za vrnitev v meni
[Namestitev].
Samodejno namestite analogne in digitalne TV-sprejemnik-kanale ter digitalne radijske kanale, ki so na voljo.
1 Na zaslonu vodiča za namestitev
kanalov (glejte ‘2. korak: izbira države’ na strani 25) izberite možnost [Popolna namestitev] za samodejno namestitev vseh TV-sprejemnik-kanalov in digitalnih radijskih kanalov.
SL
25
Page 28



2 Za potrditev pritisnite OK.
TV-sprejemnik začne iskati in » shranjevati vse kanale, ki so na voljo.
 

3 Ko je namestitev končana, pritisnite tipko
OK za vrnitev v meni [Namestitev].
4. korak: posodobitev seznama
 
 
Ročna namestitev kanalov
V tem poglavju je opisano, kako lahko ročno iščete in shranjujete analogne TV-sprejemnik­kanale.
Korak 1: Izbira TV-sprejemnik-sistema
Opomba
Če so nastavitve TV-sprejemnik-sistema pravilne, ta korak preskočite.
1 Pritisnite tipko MENU. 2 S tipkami izberite [Nastavitveni
meni] > [Namestitev] >[Namestitev kanala] > [Analogno: Ročno].
Prikaže se meni » [Analogno: Ročno].
kanalov
Izberete lahko samodejno posodobitev kanalov, medtem ko je TV-sprejemnik v stanju pripravljenosti. Če to funkcijo omogočite, bodo kanali, shranjeni v TV-sprejemniku, posodobljeni vsako jutro, v skladu z oddajanimi informacijami o kanalih.
1 Pritisnite tipko MENU. 2 S tipkami izberite [Nastavitveni
meni] > [Namestitev] >[Namestitev kanala] > [Posod. v priprav.].
3 Če želite samodejno posodabljanje
omogočiti, izberite možnost [Vklop], če pa ga želite onemogočiti, izberite možnost [Izklop].
Slika
Zvok
Sound
Analogno: Ročno
Funkcije
Features
Namestitev
Posodobitev
Jezik
Namestitev kanala
Preferences Start up message
Dodatne možnosti
Decoder
Dekodirnik
Ura
Tovarn. nastavit.
Pomočnik kanalov
Posod. v priprav.
Sistem
Digital Test recept...
Analogno: Ročno
3 Pritisnite tipko OK ali za vstop v meni
[Sistem].
4 S tipkama izberite državo ali regijo. 5 Za potrditev pritisnite OK. 6 Pritisnite za vrnitev v meni [Namestitev
kanala].
26
2. korak: iskanje in shranjevanje novih TV-sprejemnik-kanalov
1 Pritisnite tipko MENU. 2 S tipkami izberite [Nastavitveni
meni] > [Namestitev] >[Namestitev kanala] > [Analogno: Ročno].
Prikaže se meni » [Analogno: Ročno].
SL
Page 29
3 S tipkama izberite možnost [Iskanje],
nato pritisnite tipko OK ali možnost [Iskanje].
za vstop v
4 S tipkami ročno vpišite trimestno
frekvenco.
5 Za začetek iskanja pritisnite tipko OK.
Če kanal na izbrani frekvenci ni na » voljo, pritisnite OK, da poiščete naslednji kanal, ki je na voljo.
6 Pritisnite BACK, ko je najden nov
kanal.
7 S tipkama izberite možnost [Shrani
nov kanal], da shranite novi kanal pod
novo številko kanala.
8 S tipko OK ali izberite možnost [Shrani
nov kanal], nato pritisnite tipko OK.
9 Pritisnite za vrnitev v meni [Analogno:
Ročno].
Preimenovanje kanalov
Kanale lahko preimenujete, tako da se vsakič, ko izberete nek kanal, prikaže ime, ki ste ga za ta kanal izbrali.
1 Če med gledanjem televizije pritisnete
tipko OK, se prikaže razpredelnica kanalov.
2 S tipkami izberite kanal, ki ga želite
preimenovati.
3 Pritisnite tipko OPTIONS.
Pojavi se meni možnosti kanala. »
4 Pritisnite , da izberete meni
[Preimenov. kanala].
Pojavi se okno za vnos besedila. »
5 S tipkami izberite oz. spremenite
znake.
6 Izberite [Končano], s čimer končate
preimenovanje kanalov.
Slovenščina
3. korak: natančno nastavljanje analognih kanalov
1 Pritisnite tipko MENU. 2 S tipkami izberite [Nastavitveni
meni] > [Namestitev] >[Namestitev kanala] > [Analogno: Ročno].
Prikaže se meni » [Analogno: Ročno].
3 S tipkama izberite možnost [Fina
nast.], nato pritisnite tipko OK ali
vstop v možnost [Fina nast.].
za
4 S tipkama nastavite frekvenco. 5 Ko končate, pritisnite tipko OK. 6 S tipkama izberite možnost [Shrani ta
kanal], s čimer natančno nastavljeni kanal
shranite pod trenutno številko kanala.
7 S tipko OK ali izberite možnost [Shrani
ta kanal], nato pritisnite tipko OK.
8 Pritisnite za vrnitev v meni [Namestitev
kanala].
Nasvet
Med velikimi in malimi črkami preklapljate z možnostjo [Aa].
Spreminjanje vrstnega reda kanalov
Ko so kanali nameščeni, lahko spremenite njihov vrstni red.
1 Če med gledanjem televizije pritisnete
tipko OK, se prikaže razpredelnica kanalov.
2 Pritisnite tipko OPTIONS.
Pojavi se meni možnosti kanala. »
3 S tipkama izberite možnost
[Prerazporeditev], nato se s tipko OK
vrnite v razpredelnico kanalov.
4 S tipkami izberite kanal, katerega
položaj želite spremeniti, nato pritisnite tipko OK.
Izbrani kanal je označen. »
SL
27
Page 30
5 S tipkami premaknite označeni
kanal na želeni položaj.
6 Pritisnite tipko OPTIONS.
Na zaslonu se pojavi možnost » [Preurej. končano].
7 Preurejanje končate s pritiskom tipke OK.
Preizkus digitalnega sprejema
Če uporabljate digitalne oddaje, lahko preverite kakovost in moč signala digitalnih kanalov. To vam omogoča nastavitev in preizkušanje antene ali satelitskega krožnika.
1 Pritisnite tipko MENU. 2 S tipkami izberite [Nastavitveni
meni] > [Namestitev] >[Namestitev kanala] > [Digit.: testni sprej].
3 Pritisnite tipko OK ali za vstop v meni. 4 S tipkami vnesite frekvenco kanala,
ki ga želite preizkusiti.
5 S tipko OK potrdite frekvenco, nato
znova pritisnite tipko OK, s čimer potrdite možnost [Iskanje].
6 Ko je postopek zaključen, izberite
možnost [Shranjevanje], s čimer shranite frekvenco.
Opomba
Če sta kakovost in moč signala slabi, premaknite anteno ali satelitski krožnik in ponovite preizkus. Če imate še vedno težave s sprejemom
digitalnega signala, se obrnite na usposobljenega tehnika.
28
SL
Page 31
7 Priključitev
naprav
V tem poglavju je opisano, kako različne naprave priključite v različne priključke. Ta navodila dopolnjujejo primere v knjižici Hitri začetek.
a PC IN (VGA in AUDIO IN)
Avdio in video vhod iz računalnika.
PC IN(AUDIO)
Opomba
Za priključitev naprav na TV-sprejemnik je mogoče uporabiti različne vrste priključkov, kar je odvisno od razpoložljivosti in vaših želja.
Priključki na hrbtni strani TV­sprejemnika velikosti 19-22 palcev
VGA
b EXT 2 (Y Pb Pr in AUDIO L/R)
Analogni avdio in video vhod iz analognih ali digitalnih naprav, kot so DVD­predvajalniki ali igralne konzole.
VGA
Slovenščina
8
7
SL
29
Page 32
c EXT 1 (CVBS in RGB)
Analogni avdio in video vhod iz analognih ali digitalnih naprav, kot so DVD­predvajalniki ali igralne konzole.
AUDIO
IN
f SPDIF OUT
Digitalni izhod za sisteme za domači kino in druge digitalne avdio sisteme.
SPDIF OUT
d TV ANTENNA
Vhodni signal iz antene, kabla ali satelita.
TV ANTENNA
e AV OUT (VIDEO OUT in AUDIO OUT
L/R)
Avdio in video izhod za analogne naprave, kot sta drugi TV-sprejemnik ali snemalna naprava.
g HDMI 1
Digitalni avdio in video vhod iz visokoločljivih digitalnih naprav, kot so predvajalniki Blu-ray.
Pri priključitvi s kablom DVI ali VGA je potreben dodaten avdio kabel (glejte ‘Priključitev na računalnik’ na strani 33).
30
h SERV. U
Za posodobitev programske opreme.
SL
Page 33
Priključki na hrbtni strani TV-sprejemnika velikosti 26 palcev ali več
SPDIF
OUT
b EXT 3 (Y Pb Pr in AUDIO L/R)
Analogni avdio in video vhod iz analognih ali digitalnih naprav, kot so DVD­predvajalniki ali igralne konzole.
Slovenščina
a HDMI 1 (HDMI in AUDIO IN)
Digitalni avdio in video vhod iz visokoločljivih digitalnih naprav, kot so predvajalniki Blu-ray.
Avdio vhod iz naprav, za katere je potrebna ločena avdio povezava, na primer iz računalnikov. Pri priključitvi s kablom DVI ali VGA je potreben dodaten avdio kabel (glejte ‘Priključitev na računalnik’ na strani 33).
c EXT 1 (RGB in CVBS)/ EXT 2 (CVBS)
Analogni avdio in video vhod iz analognih ali digitalnih naprav, kot so DVD­predvajalniki ali igralne konzole. EXT 2 podpira S-Video.
EXT1/ EXT2
(RGB/CVBS)/ (CVBS)
SL
31
Page 34
d TV ANTENNA
Vhodni signal iz antene, kabla ali satelita.
TV ANTENNA
e SPDIF OUT
Digitalni izhod za sisteme za domači kino in druge digitalne avdio sisteme.
a COMMON INTERFACE
Reža modula za pogojni dostop (CAM – Conditional Access Module).
b AUDIO L/R
Avdio vhod iz analognih naprav, priključenih v priključek VIDEO.
f SERV. U
Za posodobitev programske opreme.
Bočni priključki
1
2
3 4
c VIDEO
Kompozitni video vhod iz analognih naprav, kot so videorekorderji.
5
32
SL
Page 35
d USB
Podatkovni vhod iz pomnilniških naprav USB.
e HDMI (samo pri TV-sprejemnikih
velikosti 26 palcev ali več)
Digitalni avdio in video vhod iz visokoločljivih digitalnih naprav, kot so predvajalniki Blu-ray.
Kabel HDMI
Kabel DVI-HDMI
For TV of size 19-22 inch
PC IN(AUDIO)
For TV of size 26 inch and larger
AUDIO IN : LEFT / RIGHT HDMI 1 / DVI
Slovenščina
DVI
Priključitev na računalnik
Pred priključitvijo računalnika na TV­sprejemnik:
Frekvenco osveževanja zaslona vašega • računalnika nastavite na 60 Hz. V računalniku izberite podprto ločljivost • zaslona.
Računalnik priključite z enim izmed naslednjih kablov:
Opomba
Kabel HDMI in prilagodilnik HDMI-DVI
For TV of size 19-22 inch
PC IN(AUDIO)
For TV of size 26 inch and larger
AUDIO IN : LEFT / RIGHT HDMI 1 / DVI
DVI
Pri priključitvi s kablom DVI ali VGA je potreben dodaten avdio kabel.
SL
33
Page 36
Kabel VGA
For TV of size 19-22 inch only
PC IN(AUDIO)
3 Modul CAM do konca potisnite v
vmesnik.
VGA
VGA
Uporaba modula za pogojni dostop
Modul za pogojni dostop (CAM) ponujajo operaterji digitalnih TV-storitev za dekodiranje digitalnih TV-sprejemnik-kanalov.
Opomba
Po potrebi preberite navodila TV-sprejemnik- operaterja za vstavljanje kar tice v modul za pogojni dostop.
4 Vklopite televizor in počakajte, da se
modul CAM aktivira. To lahko traja nekaj minut. Modula CAM med uporabo ne smete odstraniti iz reže – če to storite, boste deaktivirali digitalne storitve.
Dostop do storitev CAM
1 Ko modul CAM vstavite in ga aktivirate,
pritisnite
2 S tipkami izberite [Nastavitveni
meni] > [Funkcije] > [Skupni vmesnik].
Na zaslonu se izpiše seznam funkcij, ki » jih ponuja vaš operater digitalnih TV­sprejemnik-storitev.
Opomba
Ta možnost menija je na voljo samo, če je modul CAM pravilno vstavljen in aktiviran.
MENU.
Vstavljanje in aktiviranje modula CAM
Pozor
Sledite spodnjim navodilom. Če modul CAM vstavite nepravilno, lahko poškodujete modul CAM in televizor.
1 Izklopite TV-sprejemnik. 2 V skladu z navodili na modulu CAM
le-tega previdno vstavite v vmesnik COMMON INTERFACE na boku TV­sprejemnika.
34
SL
Uporaba možnosti Philips Easylink
TV-sprejemnik podpira tehnologijo Philips EasyLink, ki omogoča predvajanje z enim dotikom z naprav, skladnih s tehnologijo EasyLinkin, ter preklop naprav, skladnih s tehnologijo EasyLink, v stanje pripravljenosti z enim dotikom.
Opomba
Skladne naprave morajo biti priključene na TV- sprejemnik prek priključka HDMI.
Page 37
Omogočanje ali onemogočanje možnosti EasyLink
Uporaba ključavnice Kensington
Opomba
Če funkcije EasyLink ne nameravate uporabljati, je ne omogočite.
1 Pritisnite tipko MENU. 2 S tipkami izberite [Nastavitveni
meni] > [Namestitev] >[Dodatne možnosti] > [EasyLink].
3 Izberite [Vklop] ali [Izklop].
Predvajanje z enim dotikom
1 Ko omogočite EasyLink, pritisnite tipko za
predvajanje na napravi.
TV-sprejemnik bo samodejno preklopil » na pravilen vir.
Preklop v stanje pripravljenosti z enim
Na hrbtni strani TV-sprejemnika je varnostna reža Kensington. Ključavnico Kensington privežite na težak predmet, na primer mizo, in jo vstavite v varnostno režo. Na ta način boste preprečili krajo aparata.
Slovenščina
dotikom
1 Pritisnite tipko PRIPRAVLJENOST
na TV-sprejemniku ali daljinskem upravljalniku in jo držite pritisnjeno vsaj tri sekunde.
TV-sprejemnik in vse priključene » naprave HDMI bodo prešle v stanje pripravljenosti.
SL
35
Page 38
8 Informacije o
Večpredstavnost
izdelku
Pridržujemo si pravico do sprememb informacij o izdelku brez vnaprejšnjega obvestila. Podrobnejše informacije o izdelku najdete na spletni strani www.philips.com/support.
Podprte ločljivosti zaslona
Računalniški formati
Ločljivost – hitrost osveževanja:
640 x 480 – 60 Hz
800 x 600 – 60 Hz
1024 x 768 – 60 Hz
1280 x 1024 – 60 Hz
1360 x 768 – 60 Hz
1440 x 900 – 60 Hz (samo za polni
HD)
1680 x 1050 – 50 Hz, 60 Hz (samo
za polni HD)
Prek vhoda HDMI/DVI
Video formati
Ločljivost – hitrost osveževanja:
480i – 60 Hz
480p – 60 Hz
576i – 50 Hz
576p – 50 Hz
720p – 50 Hz, 60 Hz
1080i – 50 Hz, 60 Hz
1080p – 24 Hz, 25 Hz, 30 Hz, 50 Hz,
60 Hz.
Podprte pomnilniške naprave: USB • (podprte so samo USB pomnilniške naprave FAT in FAT 32) Podprte oblike zapisov • večpredstavnostnih datotek:
Slike: JPEG• Avdio: MP3
Opomba
Imena večpredstavnostnih datotek ne smejo biti daljša od 128 znakov.
Kanalnik/sprejem/prenos
Vhod za anteno: 75-ohmski koaksialni • (IEC75) DVB: prizemeljski DVB, DVB-T MPEG4 • (samo pri nekaterih modelih) TV-sprejemnik-sistem: DVB COFDM • 2K/8K; PAL I, B/G, D/K; SECAM B/G, D/K, L/L’ Predvajanje videa: NTSC, SECAM, PAL• Območja kanalnika: Hyperband, S-kanali, • UHF, VHF
Daljinski upravljalnik
Vrsta: PF01E09B• Baterije: 2 x AAA (vrsta LR03)
36
Vklop/izklop
Električno napajanje: 220-240 V, 50 Hz• Poraba energije v stanju pripravljenosti: • < 0,3 W Temperatura okolja: od 5 do 40 stopinj • Celzija
SL
Page 39
Podprti TV-sprejemnik-nosilci
Za pritrditev TV-sprejemnika na steno uporabite Philipsov TV-sprejemnik-nosilec ali TV­sprejemnik-nosilec, združljiv s standardom VESA. Za TV-sprejemnikom pustite vsaj 2,2 palca oz. 5,5 cm prostora, da preprečite poškodbo kablov in priključkov.
Opozorilo
Ravnajte v skladu z navodili, ki ste jih dobili s TV-sprejemnik-nosilcem. Družba Koninklijke Philips Electronics N.V. ne prevzema odgovornosti v primeru nepravilne namestitve TV-sprejemnika, zaradi katere pride do nezgode, telesnih poškodb ali materialne škode.
Slovenščina
Velikost TV­sprejemnik­zaslona
Potrebna velikost nosilca (mm)
Potrebni montažni vijaki
(palci)
19 100 x 100 4 x M4 22 100 x 100 4 x M4 26 100 x 200 6 x M4 32 200 x 200 4 x M6 42 400 x 400 4 x M6
SL
37
Page 40
9 Odpravljanje
težav
sprejemnika, ko se ta ohlaja ali segreva. To ne vpliva na delovanje.
Težave s TV-sprejemnik-kanali
V tem poglavju so opisane pogoste težave in rešitve zanje.
Splošne težave s TV­sprejemnikom
TV-sprejemnik se ne vklopi:
Iztaknite napajalni kabel iz električne vtičnice. Počakajte eno minuto, nato napajalni kabel znova priključite v vtičnico. Preverite, ali je napajalni kabel čvrsto priključen.
Daljinski upravljalnik ne deluje pravilno:
Preverite, ali so baterije pravilno vstavljene v daljinski upravljalnik v skladu z oznakama +/-. Če so baterije daljinskega upravljalnika prazne ali šibke, jih zamenjajte. Očistite lečo na daljinskem upravljalniku in senzorju TV-sprejemnika.
Indikator pripravljenosti na TV-sprejemniku utripa v rdeči barvi:
Iztaknite napajalni kabel iz električne vtičnice. Preden napajalni kabel znova priključite v električno vtičnico, počakajte, da se TV-sprejemnik ohladi. Če se utripanje nadaljuje, se obrnite na Philipsovo službo za pomoč strankam.
Pozabili ste kodo za odklepanje TV­sprejemnika
Vpišite ‘8888’.
TV-sprejemnik-meni je v napačnem jeziku.
Izberite želeni jezik menija TV- sprejemnika.
Pri vklopu, izklopu ali preklopu TV-sprejemnika v stanje pripravljenosti se iz ohišja aparata sliši pokajoč zvok:
Ni treba storiti ničesar. Pokajoč zvok povzroča običajno širjenje in krčenje TV-
Predhodno nameščeni kanali niso prikazani na seznamu kanalov:
Preverite, ali ste izbrali ustrezen seznam kanalov.
Med namestitvijo ni bil najden noben digitalni kanal:
Preverite, ali TV-sprejemnik podpira sistem DVB-T ali DVB-C, ki je v uporabi v vaši državi. Oglejte si seznam držav na hrbtni strani televizorja.
Težave s sliko
TV-sprejemnik je vklopljen, vendar ni slike:
Preverite, ali je antena pravilno priključena na TV-sprejemnik. Preverite, ali ste kot vir TV-sprejemnika izbrali ustrezno napravo.
TV-sprejemnik predvaja zvok, slike pa ne:
Preverite nastavitve slike. • TV-sprejemnik sprejema slab signal iz antenskega priključka:
Preverite, ali je antena pravilno priključena
na TV-sprejemnik.
Zvočniki, neozemljene avdio naprave,
neonske luči, visoke stavbe in drugi veliki
predmeti lahko poslabšajo kakovost
sprejema. Če je mogoče, kakovost
sprejema poskušajte izboljšati tako, da
spremenite usmeritev antene ali oddaljite
druge naprave od televizorja.
Če je sprejem slab le na enem kanalu, ta
kanal natančno nastavite.
Slika s priključenih naprav je slabe kakovosti:
Preverite, ali so naprave pravilno
priključene.
Preverite nastavitve slike.
38
SL
Page 41
TV-sprejemnik ni shranil nastavitev slike:
Preverite, ali je lokacija TV-sprejemnika • nastavljena na dom. V domačem načinu delovanja lahko nastavitve spreminjate in shranjujete.
Slika ne ustreza velikost zaslona, je prevelika ali premajhna:
Spremenite format slike.
Položaj slike je napačen:
Slikovni signali iz nekaterih naprav morda ne ustrezajo zaslonu. Preverite izhodni signal naprave.
Težave z zvokom
Če TV-sprejemnik ne zazna naprave
HDMI in na zaslonu ni slike, poskusite
preklopiti na kakšno drugo napravo in
nato nazaj na prvotno.
Če prihaja do stalnih prekinitev zvoka,
preverite, ali so nastavitve izhoda naprave
HDMI pravilne.
Če uporabljate prilagodilnik HDMI-DVI ali
kabel HDMI-DVI, preverite, ali je dodatni
avdio kabel priključen v priključek AUDIO
L/R ali AUDIO IN (samo mini vtič).
Težave pri priključitvi računalnika
Slovenščina
TV-sprejemnik predvaja sliko, zvoka pa ne:
Opomba
Če TV-sprejemnik ne zazna avdio signala, samodejno izklopi zvok in ne javi napake v delovanju.
Preverite, ali so vsi kabli pravilno priključeni. Preverite, da glasnost ni nastavljena na 0. Preverite, da zvok ni izklopljen.
TV-sprejemnik predvaja sliko, zvok pa je slabe kakovosti:
Preverite nastavitve zvoka. • TV-sprejemnik predvaja sliko, zvok pa oddaja samo en zvočnik:
Preverite, ali je ravnotežje zvoka
nastavljeno na srednjo vrednost.
Računalniška slika na TV-sprejemniku ni stabilna:
Preverite, ali sta v računalniku izbrani podprta ločljivost in pogostost osveževanja slike. Izberite neprilagojeni format slike na TV- sprejemniku.
Obrnite se na nas
Če težave ne morete odpraviti, preberite odgovore na pogosta vprašanja v zvezi s tem izdelkom na spletnem mestu www.philips. com/support. Če težave še zmeraj ne morete odpraviti, se obrnite na center za pomoč uporabnikom za Philips v vaši državi, ki je naveden v dodatku.
Težave pri priključevanju z vmesnikom HDMI
Pri priključevanju naprav HDMI prihaja do težav:
Upoštevajte, da lahko podpora standadu
HDCP zakasni čas, ki je potreben za
prikaz vsebine z naprave HDMI na
zaslonu TV-sprejemnika.
Opozorilo
Izdelka ne poskušajte popraviti sami. S tem lahko povzročite hude telesne poškodbe, nepopravljivo poškodbo izdelka ali razveljavitev garancije.
Opomba
Preden se obrnete na Philips, si zabeležite model in serijsko številko TV-sprejemnika. Te številke so natisnjene na hrbtni strani TV­sprejemnika in na ovojnini.
SL
39
Page 42
10 Kazalo
Č
časovnik
pripravljenost 16 vklopni časovnik 16
B
baterije 36
D
daljinski upravljalnik
pregled 6 tehnične specifikacije 36
digitalne storitve
CAM 34 teletekst 13
digitalni kanal
preizkus sprejema 28
digitalni radio 22
E
EasyLink
omogočanje 35 onemogočanje 35 predvajanje z enim dotikom 35 stanje pripravljenosti z enim dotikom 35
K
Kabel HDMI
odpravljanje težav 39
kanali
namestitev
ročna 26
samodejna 25 preimenovanje 27 preizkus sprejema 28 seznam priljubljenih 14
Kazalo strani 14 Ključavnica Kensington 35
L
lokacija 23
M
meni
glavni meni 10 teletekst 13
Modul za pogojni dostop (CAM) 34
N
namestitev kanalov
ročna 26 samodejna 25
naprave
spremljanje 9
Nastavitve slike 10 nastavitve zvoka 13 nosilec 37
F
format slike
odpravljanje težav 38 spreminjanje formata slike 12
G
glasba
digitalni radio 22 USB 21
glasnost
prilagajanje 9
40
SL
O
ocenitve 18 odpravljanje težav 38 otroška ključavnica
zaklepanje ocenitev 18
P
Pametna kartica 34 Pametne nastavitve 10, 12 podnapisi
jezik 19
Page 43
na analognem kanalu 18 na digitalnem kanalu 19
pomočnik za nastavitve 10 povezave
HDMI
odpravljanje težav 39 napajalni kabel 29 odpravljanje težav 39 tehnične specifikacije 36
predstavitev 24 Predvajanje z enim dotikom 35 programska oprema
različica 22
odpravljanje težav 38 preklapljanje med kanali 8 prilagoditev glasnosti 9 pripravljenost 8 programska oprema 22 stenska namestitev 37 tehnične specifikacije kanalnika 36 vklop 8
U
ura 19
V
R
računalniški format
tehnične specifikacije 36
S
Seznam kanalov
odpravljanje težav 38 posodobitev 15 priljubljeni 14
seznam priljubljenih
izbira 14 nastavitev 14
skrb za okolje 5 spalni časovnik 16 sprejem 38 Stanje pripravljenosti z enim dotikom 35
večpredstavnost
ogled fotografij 20 poslušanje glasbe 21
Večpredstavnost
tehnične specifikacije 36
Video format
tehnične specifikacije video formata 36
Z
zaklep
Kensington 35
zaslon
ločljivost 36
Slovenščina
T
tehnične specifikacije 36 Teletekst
funkcije 13 kazalo strani 14 podstrani 14
tovarniške nastavitve 24 TV-sprejemnik-ključavnica
zaklepanje kanalov 18 zaklepanje priključenih naprav 17
TV-sprejemnik
izklop 8 meni 10 nega zaslona 5
SL
41
Page 44
42 SL
Page 45
© 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
Loading...