Philips 19PFL3404/12, 22PFL3404/12, 26PFL3404/12, 32PFL3404/12, 42PFL3604/12 User Manual [lt]

...
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
19PFL3404/12 22PFL3404/12 26PFL3404/12 32PFL3404/12 42PFL3604/12 19PFL3404/60 22PFL3404/60 26PFL3404/60 32PFL3404/60 42PFL3604/60
LT Vartotojo vadovas
Model
www.philips.com/support
Serial
Österreich 0810 000205 €0.07 pro Minute België/Belgique 078250145 €0.06 Per minuut/Par minute България +3592 489 99 96 Местен разговор Hrvatska 01 6403 776 Lokalni poziv Česká republika 800142840 Bezplatný hovor Danmark 3525 8759 Lokalt opkald Estonia 6008600 local Suomi 09 2311 3415 paikallispuhelu France 0821 611655 €0.09 Par minute Deutschland 01803 386 852 €0.09 pro Minute Ελλάδα 0 0800 3122 1280 Κλήση χωρίς χρέωση Magyarország 0680018189 Ingyenes hívás Ireland North 0800 055 6882
free
South 1800-PHILIPS 7445477 Italia 840320086 €0.08 Al minuto Қазақстан +7 727 250 66 17 local Latvia 52737691 local Lithuania 67228896 local Luxemburg/Luxembourg 40 6661 5644 Ortsgespräch/Appel local Nederland 0900 8407 €0.10 Per minuut Norge 2270 8111 Lokalsamtale Polska (022) 3491504 połączenie lokalne Portugal 800 780 903 Chamada local România 021-203-2060 Apel local
Россия Moscow (495) 961-1111
Местный звонок
Outside Moscow 8-800-200-0880 Србија +381 114 440 841 Lokalni poziv
Slovensko 0800 004537 Bezplatný hovor Slovenija 01 280 95 22 lokalni klic España 902 888 784 €0.10 Por minuto Sverige 08 5792 9100 Lokalsamtal Suisse/Schweiz/Svizzera 0844 800 544 Appel local/Ortsgespräch/Chiamata locale Türkiye 0800 261 3302 Şehiriçi arama United Kingdom 0845-6010354 local Україна 8-800-500-69-70 Місцевий виклик
This information is correct at the time of press. For updated information, see www.philips.com/support.
Turinys
1 Pranešimas 2
2 Svarbu
4
7 Prijunkite įrenginius 22
Galinė jungtis, skirta 19–22 col. TV 22 Galinė jungtis, skirta 26 col. ir platesniam TV
22 Šoninė jungtis 23 Prijunkite kompiuterį 23 Naudokitės „Philips EasyLink“ 24 Naudokite „Kensington“ užraktą 25
3 Jūsų TV 6
TV apžvalga 6
4 Naudokite savo TV 8
Įjunkite / išjunkite TV arba įjunkite budėjimo
režimą 8 Perjunkite kanalus 8 Prijungtų įrenginių peržiūra 9 Sureguliuokite TV gar sumą 9 Naudokitės teletekstu 9
5 Naudokite savo TV dar dažniau 10
Prisijunkite prie TV meniu 10 Pakeiskite vaizdo ir garso nustatymus 10 Naudokite išplėstines teleteksto funkcijas
13 Susikurkite ir naudokitės mėgstamiausių
kanalų sąrašais 14 Naudokite laikmačius 15 Naudokitės vaikų valdiklio arba kategorijų
užraktais 16 Naudokitės TV laikrodžiu 17 Pakeiskite TV nuostatas 17 Prisijunkite prie dekoderio kanalo 17 Pradėkite TV demonstracinę versiją 18 Nustatykite gamyklinius TV nustatymus 18
8 Produkto informacija 26
Palaikoma ekrano skiriamoji geba. 26 Imtuvinis derintuvas / priėmimas /
perdavimas 26 Nuotolinio valdymo pultas 26 Maitinimas 26 Suppor ted TV mounts 26
9 Trikčių diagnostika ir šalinimas 27
Bendros su TV susijusios problemos 27 Su TV kanalais susijusios problemos 27 Su vaizdu susijusios problemos 27 Su garsu susijusios problemos 28 Su HDMI prijungimu susijusios problemos
28 Su kompiuterio prijungimu susijusios
problemos 28 Susisiekite su mumis 28
10 Rodyklė 29
Lietuviškai
6 Įdiekite kanalus 19
Įdiekite kanalus automatiškai 19 Įdiekite kanalus rankiniu būdu 20 Pervardinkite kanalus 21 Pertvarkykite kanalus 21
1
LT
1 Pranešimas
©Koninklijke Philips Electronics N.V, 2009. Visos teisės ginamos. Specifi kacijos gali būti pakeistos be išankstinio įspėjimo. Prekiniai ženklai yra Koninklijke Philips Electronics N.V arba jos atitinkamų savininkų nuosavybė. Philips pasilieka teisę keisti produktus ir neįsipareigoja atitinkamai pakeisti ankstesnių produktų. Šiame vadove pateikta medžiaga atitinka sistemos paskirtį. Jei produktas arba jo atskiri moduliai ar procedūros naudojamos ne pagal šiame vadove nurodytą paskirtį, turi būti gautas jų patikimumo ir tinkamumo patvirtinimas. „Philips“ garantuoja, kad pati medžiaga nepažeidžia jokių Jungtinių Amerikos Valstijų patentų. Daugiau nėra jokios išreikštos ar numanomos garantijos. Garantija
Pavojus susižeisti, sugadinti TV arba • anuliuoti garantiją! Niekada nebandykite patys taisyti televizoriaus. TV ir priedus naudokite pagal gamintojo • numatytą paskir tį. TV galinėje pusėje išspausdintas • perspėjimo ženklas nurodo elektros šoko pavojų. Niekada nenuimkite TV dangčio. Dėl techninės priežiūros arba remonto visada susisiekite su „Philips“ klientų aptarnavimo tarnyba.
Bet kokia aiškiai šiame vadove išreikšta • draudžiama veikla ar reguliavimo bei surinkimo procedūros, kurios šiame vadove nerekomenduojamos ar neleistinos, anuliuos garantiją.
Pikselių charakteristikos Šiame LCD produkte yra daug spalvų pikselių. Nors jame yra 99,999 % arba daugiau efektyvių pikselių, vis tiek ekrane nuolat gali atsirasti juodų taškų arba ryškių šviesos taškų (raudonos, žalios arba mėlynos spalvos). Tai struktūrinė ekrano ypatybė (atitinkanti bendrus pramoninius standartus), o ne gedimas. Atitikimas EMF „Koninklijke Philips Electronics N.V.“ gamina ir parduoda daugybę naudotojams skirtų produktų, kurie bendrai, kaip bet kuris elektroninis aparatas, pasižymi savybe priimti elektromagnetinius signalus. Vienas iš svarbiausių „Philips“ verslo principų – atlikti visus reikalingus savo produktų sveikatos ir saugos matavimus, kad jie atitiktų visus taikomus teisėtus reikalavimus ir produktų gaminimo metu taikomus EMF standartus. „Philips“ įsipareigoja kurti, gaminti ir parduoti produktus, kurie neturi jokio sveikatai kenksmingo poveikio. „Philips“ patvirtina, kad jei jų produktai tinkamai naudojami pagal numatytą paskirtį, jie yra saugūs, atsižvelgiant į šiandien turimus mokslinius įrodymus. „Philips“ aktyviai dalyvauja sudarant tarptautinius EMF ir saugos standartus; tai leidžia „Philips“ geriau numatyti tolesnius norminimo proceso etapus ir iš kar to juos pritaikyti savo produktams. Maitinimo saugiklis (tik JK) Šiame TV yra įmontuotas patvirtintas plokščias kištukas. Jei reikia pakeisti maitinimo saugikl tokios pačios vertės, kokia nurodyta ant kištuko, saugikliu (10 A pvz.).
į, jis turi būti pakeistas
2
LT
1 Nuimkite saugiklio dangtelį ir išimkite
saugiklį.
2 Pakeičiamas saugiklis turi atitikti BS 1362
ir turi būti pažymėtas ASTA patvirtinimo ženklu. Jei saugiklį pametate, susisiekite su savo atstovu, kad jis patikrintų, kokio tipo buvo saugiklis.
3 Vėl uždėkite saugiklio dangtelį.
Jei norite, kad būtų išlaikytas atitikimas EMC direktyvai, šio produkto maitinimo kištuko negalima atskirti nuo maitinimo laido. Autorių teisės
VESA, FDMI ir VESA montavimo atitikimo logotipai yra „Video Electronics Standards Association“ prekiniai ženklai. ®„Kensington“ ir „Micro Saver“ yra JAV registruoti „ACCO World“ korporacijos prekiniai ženklai, kartu su išleistomis registracijomis ir laukiančiais prašymais kitose šalyse visame pasaulyje. Visi kiti registruoti ir neregistruoti prekiniai ženklai yra jų atitinkamų savininkų nuosavybė.
Lietuviškai
3
LT
2 Svarbu
Prieš naudodami TV, perskaitykite ir pasistenkite suprasti visas instrukcijas. Jei pažeidimas atsiranda dėl netinkamo instrukcijų laikymosi, garantija netaikoma.
Saugumas
Elektros šoko ar gaisro pavojus!
Neleiskite, kad TV aplytų ar kitaip • sušlaptų. Nepadėkite skysčio talpyklų, pvz., vazos, prie TV. Jei skysčių išsiliejo ant ar į TV, nedelsdami atjunkite TV nuo maitinimo. Susisiekite su „Philips“ klientų aptarnavimo tarnyba, kad prieš naudojant TV jis būtų patikrintas. Nepadėkite TV, nuotolinio valdymo ar baterijų prie atviros liepsnos ar kitų karščio šaltinių ir tiesioginėje saulės šviesoje. Norėdami apsisaugoti nuo ugnies plitimo, žvakes ir kitus degančius daiktus visada laikykite toliau nuo TV, nuotolinio valdymo ir maitinimo elementų.
Niekada nedėkite jokių objektų į • ventiliavimo angas ar kitas TV angas. Kai TV pasukamas, įsitikinkite, kad • maitinimo laidas nespaudžiamas. Spaudžiant maitinimo laidą gali atsilaisvinti jungtys ir imti kibirkščiuoti.
Trumpojo sujungimo ar gaisro pavojus!
Niekada neleiskite, kad nuotolinis • valdymas ar baterijos aplytų, sušlaptų ar įkaistų.
Saugokite maitinimo kištuką nuo stiprios išorinės jėgos. Išklibęs maitinimo kištukas gali kibirkščiuoti ar užsidegti.
Rizika susižeisti ar sugadinti TV!
Reikalaujama, kad TV, kuris sveria • daugiau nei 25 kg, keltų ir neštų du žmonės. Tvirtindami prie TV stovą, naudokite tik stovą, esantį rinkinyje. Tvirtai pritvirtinkite stovą prie TV. Padėkite TV ant plokščio, lygaus paviršiaus, kuris gali išlaikyti bendrą TV ir stovo svorį. Montuodami TV prie sienos, • naudokite tik tokį stovą, kuris gali išlaikyti TV svorį. Tvirtinkite sieninį laikiklį prie sienos, kuri gali išlaikyti bendrą TV ir sieninio laikiklio svorį. „Koninklijke Philips Electronics N.V.“ neprisiima atsakomybės už netinkamą laikiklio pritvirtinimą prie sienos, dėl kurio įvyksta nelaimingas atsitikimas, susižeidžiama ar patiriama
žala. Pavojus susižeisti vaikams!Imkitės šių atsargumo priemonių, kad išvengtumėte TV apvertimo ir vaikų sužalojimo:
Niekada nedėkite TV ant staltiese ar
kita medžiaga, kurią galima patraukti,
užkloto paviršiaus.
Įsitikinkite, kad nei viena TV dalis
nėra nukarusi nuo paviršiaus.
Niekada nedėkite TV ant aukštų
baldų (pvz., knygų lentynos),
nepritvirtinę baldų ir TV prie sienos
arba tinkamos atramos.
Paaiškinkite vaikams apie lipimo ant
baldų, norint pasiekti TV, pavojus. Perkaitimo pavojus! Niekada • nemontuokite TV nedidelėje erdvėje. Visada palikite bent 4 colių tarpą aplink TV ventiliacijai. Įsitikinkite, kad užuolaidos ar kiti objektai neuždengia TV ventiliavimo angų. Pavojus sugadinti TV! Prieš įjungdami TV į maitinimo lizdą, įsitikinkite, kad maitinimo
4
LT
įtampa atitinka TV galinėje pusėje išspausdintą vertę. Niekada nejunkite TV į maitinimo lizdą, jei įtampa skiriasi. Sužeidimo, gaisro ar maitinimo laido • pažeidimo pavojus! Niekada nedėkite TV ar kitų objektų ant maitinimo laido. Jei norite lengvai ištraukti TV maitinimo • laidą nuo maitinimo lizdo, užtikrinkite, kad visada galėtumėte lengvai pasiekti maitinimo laidą. Kai atjungiate maitinimo laidą, visada • traukite kištuką, o ne kabelį. Atjunkite TV nuo maitinimo išvesties ir • antenos prieš žaibavimą. Kai žaibuoja, nelieskite jokių TV dalių, maitinimo laido ar antenos kabelio. Klausos pažeidimo pavojus! Klausydamiesi • per ausines nesiklausykite per garsiai arba per ilgai. Jei TV transportuojamas esant žemesnei • nei 5 °C temperatūrai, TV išpakuokite ir palaukite, kol TV temperatūra atitiks kambario temperatūrą prieš įjungdami TV į maitinimo lizdą.
Ekrano priežiūra
Kiek įmanoma, venkite statiškų vaizdų. Statiški vaizdai yra tokie vaizdai, kurie ekrane rodomi ilgą laiką. Pvz.: ekrano meniu, juodos juostos ir laiko ekranai. Jei būtina naudoti statiškus vaizdus, sumažinkite ekrano kontrastą ir ryškumą, kad išvengtumėte pakenkimo ekranui. Išjunkite TV prieš valydami.• Nuvalykite TV ir rėmą minkšta drėgna • šluoste. Niekada nenaudokite alkoholio, cheminių medžiagų ar buitinių valiklių valydami TV. TV ekrano apgadinimo pavojus! Niekada • nelieskite, nespauskite, netrinkite ir nesmokite į ekraną su jokiu daiktu. Norėdami išvengti deformavimo ir spalvų blukimo, vandens lašus nuvalykite kaip įmanoma greičiau.
Perdirbimas
Produktas sukurtas ir pagamintas naudojant aukštos kokybės medžiagas ir komponentus, kuriuos galima perdirbti ir naudoti pakar totinai. Jei matote perbrauktos šiukšlių dėžės su ratukais simbolį, pritvirtintą prie produkto, tai reiškia, kad produktui galioja Europos Sąjungos direktyva 2002/96/EB:
Neišmeskite šio produkto su kitomis buitinėmis atliekomis. Sužinokite, kokios vietinės taisyklės taikomos atskiram elektrinių ir elektroninių produktų surinkimui. Tinkamas senų produktų išmetimas padeda išvengti galimų neigiamų pasekmių aplinkai ir žmonių sveikatai. Produkte yra baterijos, kurioms galioja Europos Sąjungos direktyva 2006/66/EC, ir jų negalima išmesti kartu su įprastomis buitinėmis atliekomis. Sužinokite, kokios vietinės taisyklės taikomos atskiram baterijų surinkimui. Tinkamas baterijų išmetimas padeda išvengti galimų neigiamų pasekmių aplinkai ir žmonių sveikatai.
Lietuviškai
5
LT
3 Jūsų TV
Nuotolinio valdymo pultelis
Sveikiname įsigijus Philips gaminį! Norėdami gauti visą pagalbą, kurią siūlo Philips, užregistruokite savo produktą adresu www. philips.com/welcome.
TV apžvalga
Šioje dalyje apžvelgiami dažniausiai naudojami TV valdikliai ir funkcijos.
Šone esantys valdikliai ir indikatoriai
4
3
2
1
a POWER : Įjungia arba išjungia TV.
TV nėra visiškai išjungiamas tol, kol jis neišjungiamas iš maitinimo lizdo.
b P/CH +/- : Perjungia į kitą arba ankstesnį
kanalą.
c
SOURCE : Parenka prijungtus
įrenginius.
d VOLUME +/- : Garsina arba tildo.
22 21
20
19
18
17
16
15
1 2
3 4 5
6 7
8
9
10 11
12
13
14
6
LT
a
( Parengties režimas įjungtas )
Perjungia TV į parengties režimą, jei TV yra įjungtas. Įjungia TV, jei TV veikia parengties režimu.
b
MENU
Įjungia arba išjungia pagrindinį meniu.
c MHEG/TELETEXT
Įjungia arba išjungia teletekstą.
d
SOURCE
Parenka prijungtus įrenginius.
e Spalvoti mygtukai
Parenka užduotis ir parinktis.
f AD ( Garso deskriptorius ) (tik RF
skaitmeniniam TV)
Tik JK: įgalina garso komentarus turintiems regos sutrikimų.
g
OPTIONS
Prisijungia prie parinkčių, susijusių su dabartine veikla arba pasirinkimu.
h OK
Patvirtina įvedimą arba pasirinkimą ir rodo kanalų tinklelį, kai žiūrite TV.
i
( Naršymo mygtukai )
Leidžia naršyti po meniu.
j
INFO
Rodo arba paslepia ekrane pateikiamą pagalbos tekstą.
k
( Nutildyti )
Nutildo arba atkuria garso išvestį.
l P +/- ( + / - programa )
Perjungia į kitą arba ankstesnį kanalą.
m 0-9 ( Skaitmeniniai mygtukai )
Parenka kanalą arba nustatymą.
n
PICTURE ( „Smart“ vaizdas )
Paleidžia vaizdų meniu.
o
SOUND ( „Smart“ garsas )
Paleidžia garso meniu.
p +/- ( + / - garsumas )
Garsina arba tildo.
q
BACK P/P ( Ankstesnis kanalas )
Grįžta į ankstesnį ekraną.
Grįžta į anksčiau žiūrėtą kanalą.
r
GUIDE
Perjungia iš kanalų tinklelio į programų sąrašą ir atvirkščiai.
s SUBTITLE (tik RF skaitmeniniam TV)
Įjungia arba išjungia subtitrus.
t DEMO
Įjungia arba išjungia demonstravimo meniu.
u
FORMAT
Parenka vaizdo formatą.
v
INCR. SURR
Erdvinio garso šaltiniams įjungia „Incredible Surround“. Neerdvinio garso šaltiniams įjungia erdvinį režimą.
Lietuviškai
7
LT
4 Naudokite savo
TV
Šiame skyriuje pateikta informacija apie tai, kaip atlikti pagrindinius TV veiksmus.
Įjunkite / išjunkite TV arba įjunkite budėjimo režimą
Patarimas
Nors TV išeikvoja labai mažai energijos, kai jis veikia budėjimo režimu energija vis tiek eikvojama. Kai TV nenaudojate ilgesnį laiką, išjunkite maitinimo laidą iš maitinimo lizdo.
Pastaba
Jei nerandate nuotolinio valdymo pulto ir norite įjungti televizorių iš budėjimo režimo, paspauskite TV šone esantį P/CH +/- mygtuką.
Perjunkite kanalus
Jei norite įjungti
Jei budėjimo režimo indikatorius • nešviečia, paspauskite TV šone esantį POWER mygtuką. Jei budėjimo režimo indikatorius šviečia • raudonai, nuotolinio valdymo pulte paspauskite įjungtas ) mygtuką.
Jei norite įjungti budėjimo režimą
Nuotolinio valdymo pulte paspauskite • ( Parengties režimas įjungtas ) mygtuką.
Budėjimo režimo indikatorius pradeda È šviesti raudonai.
Jei norite įjungti
Paspauskite TV šone esantį • mygtuką.
Budėjimo režimo indikatorius išsijungia. È
8
LT
( Parengties režimas
POWER
Nuotolinio valdymo pultelyje paspauskite P +/- arba televizoriaus šone paspauskite P/CH +/- . Naudodami Skaitmeniniai mygtukai , įveskite kanalo numerį. Naudokite kanalų tinklelį .
Pastaba
Kai naudojatės mėgstamiausių kanalų sąr ašu, tuos kanalus galite pasirinkti tik sąraše .
Loading...
+ 23 hidden pages