Philips 19HFL3232D/10, 22HFL3232D/10, 26HFL3232D/10 User Manual [es]

ES Manual del usuario
19HFL3232D/10
22HFL3232D/10
26HFL3232D/10
Model
www.philips.com/support
Serial
Austria 0810000206 Bélgica 078250851 Croacia 0800222782 República Checa 800142100 Dinamarca 35258761 Finlandia 0922901908 Francia 0821611658 Alemania 01803386853 Grecia 0080031221223 Hungría 0680018544 Irlanda 016011161 Italia 0840320041 Luxemburgo 026843000 Países Bajos 09000400063 Noruega 22708250 Polonia 0223491505 Portugal 0800780902 Eslovaquia 0800004551 Eslovenia 080080255 España 902888785 Suecia 086320016 Suiza 0223102116 Reino Unido 02079490069
This information is correct at the time of press. For updated information, see www.philips.com/support.
2 ES
Contents
1 Aviso 2
6 Instalación de canales 28
Instalación automática de canales 28 Instalación manual de canales 29 Cambio de nombre de canal 30 Reordenación de canales 30 Probar recepción digital 30
Español
2 Importante 4
3 El televisor 7
Controles e indicadores laterales 7 Mando a distancia 8
4
Uso del televisor 10
Encendido/apagado del televisor o
cambio al modo de espera 10 Cómo cambiar de canal 10 Cómo ver dispositivos conectados 11 Ajustar el volumen del televisor 11 Uso del teletexto 11
5
Cómo sacar más partido al televisor 12
Acceso a los menús del televisor 12 Cambio del nombre de los dispositivos
desde el menú de inicio 12 Quita dispositivos del menú de inicio. 13 Cambio de las opciones de imagen y sonido 13 Uso del menú de acceso universal 17 Uso de las funciones avanzadas del
teletexto 17 Creación y uso de una lista de canales
favoritos 18 Uso de la guía electrónica de programación 19 Uso del reloj del televisor 20 Uso de temporizadores 21 Uso de los bloqueos del televisor 21 Uso de los subtítulos 23 Visualización de fotografías y reproducción
de música de un dispositivo de
almacenamiento USB 24 Cómo escuchar emisoras de radio digital 25 Actualización del software del televisor 26 Cambio de las preferencias del televisor 26 Acceso al canal para el descodificador 27 Inicio de una demostración del televisor 27 Restablecimiento de los ajustes de
fábrica del televisor 27
7 Instrucción del modo Profesional 31
Introducción 31 Ventajas del modo Profesional 31 Mando a distancia con la configuración
Profesional (2573 opcional) 31
Activar el menú de configuración del
modo Profesinal 32
Opciones del modo Profesional 33
8 Conexión de dispositivos 41
Back connector 41 Conector lateral 42 Conexión de un ordenador 44 Uso de un módulo de acceso condicional 45 Uso de Philips EasyLink 46 Uso de un bloqueo Kensington 47
9 Información del producto 48
Resoluciones de pantalla admitidas 48 Multimedia 48 Sintonizador/recepción/transmisión 48 Mando a distancia 48 Alimentación 48 Soportes de televisor admitidos 49 Especificaciones del producto 49
10 Solución de problemas 50
Problemas generales del televisor 50 Problemas con los canales de televisión 50 Problemas con la imagen 50 Problemas de sonido 51 Problemas con la conexión HDMI 51 Problemas con la conexión del ordenador 51 Póngase en contacto con nosotros 51
ES
1
1 Aviso
2010 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Todos los derechos reservados. Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Las marcas comerciales son propiedad de Koninklijke Philips Electronics N.V o de sus respectivos propietarios. Philips se reserva el derecho a modificar los productos en cualquier momento sin tener la obligación de ajustar los suministros anteriores con arreglo a ello. El material incluido en este manual se considera suficiente para el uso al que está destinado el sistema. Si el producto o sus módulos o procedimientos individuales se emplean para fines diferentes a los especificados en este documento, deberá obtenerse una confirmación de que son válidos y aptos para ellos. Philips garantiza que el material en sí no infringe ninguna patente de Estados Unidos. No se ofrece ninguna garantía adicional expresa ni implícita.
Garantía
Riesgo de lesiones, de daños al televisor • o de anular la garantía. Nunca intente reparar el televisor usted mismo. Utilice el televisor y los accesorios • únicamente como los ha diseñado el fabricante. El signo de precaución impreso en la • parte posterior del televisor indica riesgo de descarga eléctrica. Nunca extraiga la cubier ta del televisor. Póngase siempre en contacto con el departamento de atención al cliente de Philips para efectuar
el mantenimiento o las reparaciones.
Características de píxeles
Este producto LCD posee un elevado número de píxeles en color. Aunque posee píxeles efectivos en un 99,999% o más, podrían aparecer de forma constante en la pantalla puntos negros o claros (rojo, verde o azul). Se trata de una propiedad estructural de la pantalla (dentro de los estándares habituales de la industria) y no de un fallo.
Cumplimiento de la normativa sobre CEM
Koninklijke Philips Electronics N.V. fabrica y vende muchos productos dirigidos a consumidores que, al igual que cualquier aparato electrónico, tienen en general la capacidad de emitir y recibir señales electromagnéticas. Uno de los principios empresariales más importantes de Philips es adoptar todas las medidas de salud y seguridad necesarias para que nuestros productos cumplan todos los requisitos legales aplicables y respeten ampliamente toda normativa aplicable sobre CEM en el momento en que se producen. Philips está comprometida con el desarrollo, producción y comercialización de productos no perjudiciales para la salud. Philips confirma que si los productos se manipulan de forma correcta para el uso al que están destinados, según las pruebas científicas de las que se dispone actualmente, será seguro utilizarlos. Philips desempeña una activa función en el desarrollo de normas de seguridad y sobre CEM internacionales, lo que le permite anticiparse a futuros avances en la estandarización para la pronta integración de sus productos.
Cualquier operación prohibida de manera expresa en el presente manual o cualquier ajuste o procedimiento de montaje no recomendado o no autorizado en éste invalidarán la garantía.
2 ES
Fusible de alimentación (sólo para Reino Unido)
Este televisor está equipado con un enchufe moldeado aprobado. Si fuese necesario sustituir el fusible de alimentación, deberá utilizarse un fusible del mismo valor que se indica en el enchufe (ejemplo 10 A).
1 Retire la tapa del fusible y el fusible. 2 El fusible de repuesto deberá ajustarse
a BS 1362 y contar con la marca de aprobación ASTA. Si se pierde el fusible, póngase en contacto con su distribuidor para comprobar cuál es el Consejoo correcto.
3 Vuelva a colocar la tapa del fusible.
Para mantener la conformidad con la directiva de EMC, el enchufe del cable de alimentación no deberá desmontarse de este producto.
Copyright
®
Kensington y MicroSaver son marcas comerciales estadounidenses de ACCO World Corporation con registros ya emitidos y solicitudes pendientes en otros países de todo el mundo.
Español
Fabricado con licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
Nota
Disponible únicamente en modelos
seleccionados.
HDMI, el logoConsejoo de HDMI y High­Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI licensing LLC. Todas las demás marcas comerciales registradas y no registradas son propiedad de sus respectivos propietarios. Objeto de esta declaración, cumple con la normativa siguiente.
ES
3
2 Importante
Lea y comprenda todas las instrucciones antes de usar el televisor. La garantía no cubre los daños producidos por no haber seguido las
instrucciones.
Seguridad
Riesgo de descarga eléctrica o incendio.
Nunca exponga el televisor a la lluvia ni al agua. Nunca coloque contenedores de líquidos, como jarrones, cerca del televisor. Si se derraman líquidos sobre el televisor, o dentro de él, desconéctelo inmediatamente de la toma de alimentación. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Philips para que se compruebe el televisor antes de su uso. Nunca coloque el televisor, el mando a • distancia ni las pilas cerca de fuentes de llamas o calor, incluida la luz solar directa. Para evitar que se propague el fuego, mantenga alejadas las velas u otras llamas del televisor, el mando a distancia y las
pilas en todo momento.
Nunca inserte objetos en las ranuras de • ventilación u otras aberturas del televisor. Al girar el televisor, asegúrese de que el • cable de alimentación no esté tirante. Si el cable de alimentación está tirante, se puede desconectar y provocar arcos voltaicos.
Riesgo de cortocircuito o incendio.
Nunca exponga el mando a distancia o • las pilas a la lluvia, al agua o a un calor excesivo. Procure no forzar los enchufes. Los • enchufes sueltos pueden provocar arcos voltaicos o un incendio.
Riesgo de lesiones o daños al televisor.
Son necesarias dos personas para • levantar y transportar un televisor que pesa más de 25 kilos. Si monta el televisor en un soporte, • utilice sólo el soporte suministrado. Fije el soporte al televisor firmemente. Coloque el televisor sobre una superficie lisa y nivelada que sostenga el peso combinado del televisor y del soporte. Si monta el televisor en pared, utilice • sólo un soporte de pared que sostenga el peso del televisor. Fije el soporte de pared en una pared que sostenga el peso combinado del televisor y del soporte. Koninklijke Philips Electronics N.V. no acepta ninguna responsabilidad por un montaje en pared inadecuado que pueda
causar accidentes, lesiones o daños.
Riesgo de lesiones a los niños.
Siga estas precauciones para evitar que el televisor se vuelque y provoque lesiones a los niños:
Nunca coloque el televisor en una • superficie cubierta con un paño u otro material que se pueda tirar de él. Asegúrese de que ninguna parte del • televisor sobresalga por el borde de la superficie. Nunca coloque el televisor en un mueble • alto (como una estantería) sin fijar tanto el mueble como el televisor a la pared o a un soporte adecuado. Enseñe a los niños los peligros que • conlleva subirse al mueble para llegar al
televisor.
Riesgo de sobrecalentamiento!
Nunca instale el televisor en un espacio • reducido. Deje siempre un espacio de 10 cm, como mínimo, en torno al televisor para que se ventile. Asegúrese de que las ranuras de ventilación del televisor nunca están cubiertas por cortinas u otros
objetos.
Riesgo de daños al televisor.
Antes de conectar el televisor a la toma • de alimentación, asegúrese de que la tensión de alimentación corresponda al valor impreso en la parte posterior del televisor. Nunca conecte el televisor a la toma de alimentación si la tensión es
distinta.
4 ES
Riesgo de lesiones, incendio o daños del cable de alimentación.
Nunca coloque el televisor u otros • objetos encima del cable de alimentación. Para desconectar fácilmente el cable de • alimentación del televisor de la toma, asegúrese de poder acceder sin dificultad a él en todo momento. Al desconectar el cable de alimentación, • tire siempre del enchufe, nunca del cable. Desconecte el televisor de la toma de • alimentación y la antena antes de que se produzcan tormentas eléctricas. Durante este Consejoo de tormentas, nunca toque ninguna parte del televisor, del cable de alimentación ni del cable de antena.
Riesgo de daños auditivos.
Procure no usar los auriculares o cascos • con un volumen alto o durante un período de tiempo prolongado.
Temperaturas bajas
Si el televisor se transpor ta a • temperaturas inferiores a los 5 °C, desembale el televisor y espere a que la temperatura del televisor alcance la temperatura ambiente antes de conectar el televisor a la toma de alimentación.
Cuidado de la pantalla
Evite las imágenes estáticas en la medida • de lo posible. Las imágenes estáticas son las que permanecen en la pantalla durante largos períodos de tiempo. Algunos ejemplos son: menús en pantalla, franjas negras y visualizaciones de la hora. Si tiene que utilizar imágenes estáticas, reduzca el contraste y el brillo para evitar daños en la pantalla. Desenchufe el televisor antes de limpiarlo.• Limpie el televisor y la estructura con • un paño húmedo suave. Nunca utilice sustancias como alcohol, productos químicos o detergentes domésticos en el televisor. Riesgo de daños al televisor. Nunca • toque, presione, frote ni golpee la pantalla con ningún objeto. Para evitar deformaciones y • desvanecimiento del color, limpie las
gotas de agua lo más pronto posible.
Cómo deshacerse del producto antiguo y de las pilas
El producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que pueden reciclarse y reutilizarse.
Cuando este símbolo de contenedor de ruedas tachado se muestra en un producto indica que éste cumple la directiva europea 2002/96/EC. Infórmese sobre el sistema de recolección de productos eléctricos y electrónicos. Proceda conforme a la legislación local y no se deshaga de sus productos antiguos con la basura doméstica normal. La eliminación correcta del producto antiguo ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medioambiente y la salud humana.
El producto contiene pilas cubiertas por la Directiva europea 2006/66/EC, que no se pueden eliminar con la basura doméstica normal. Infórmese de la legislación local sobre la recogida selectiva de pilas ya que el desecho correcto ayuda a evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana.
Español
ES
5
ECO-Green (disponible únicamente en modelos seleccionados)
Alta eficiencia energética• Bajo consumo en modo de espera
Diseñado para facilitar el reciclaje• Philips se centra continuamente en disminuir el impacto medioambiental en sus novedosos productos de consumo. Nuestros esfuerzos se enfocan en las mejoras medioambientales durante la fabricación, en la reducción de sustancias dañinas, en el uso eficiente de la energía y en las instrucciones de reciclado y desecho al final de la vida útil de los productos. Gracias a nuestros esfuerzos dedicados al medio ambiente, este televisor ha sido premiado con el distintivo European Ecolabel (www.ecolabel.eu). Puede encontrar información detallada acerca del consumo de energía en modo de espera, la política de garantía, las piezas de repuesto y el reciclaje de este televisor en el sitio Web de su país en www.philips.com. Este televisor dispone de funciones que permiten hacer un uso eficiente de la energía. Este televisor ha sido premiado con el distintivo European Ecolabel debido a sus cualidades medioambientales.
Funciones de eficiencia energética
Ahorro de energía
El ajuste de ahorro de energía combina distintos ajustes del televisor que dan como resultado un ahorro de energía. Vea todos los ajustes inteligentes en el menú de configuración.
Consumo en modo de espera de bajo consumo
El sistema de circuitos líder en su categoría y la potencia altamente avanzada reducen el consumo de energía del televisor hasta un nivel extremadamente bajo, sin perder
funcionalidad en el modo de espera. Gestión de energía (Disponible sólo en los modelos seleccionados) La gestión de energía avanzada del televisor garantiza el uso más eficiente de su energía. Puede comprobar de qué manera influyen en el consumo de energía relativo los ajustes personalizados del televisor, el nivel de brillo y las condiciones de luz.
Fin de la vida útil
Si desea informarse sobre la eliminación correcta de su televisor y de sus pilas, consulte la sección ‘Cómo deshacerse del producto antiguo y de las pilas’ de este Manual del usuario.
6 ES
3 El televisor
Controles e indicadores laterales
Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips. Para obtener el máximo beneficio de la asistencia que ofrece Philips, registre su producto en www.philips.com/ welcome.
Esta sección proporciona una descripción general de los controles y las funciones más comunes del televisor.
Lea desde la sección 3 hasta la 6 para configurar el menú de consumo básico en primer lugar y, a continuación, siga las instrucciones en la sección 7 para configurar el menú del modo Profesional.
1
1
2
2
3
3
4
4
5
a +/- : Aumenta o disminuye el
volumen. b
(Hogar): Activa o desactiva el menú
de inicio. c P/CH +/-: Cambia al canal anterior o
siguiente. d
(Alimentación): Activa o desactiva el producto. El producto no se apaga por completo a menos que se desenchufe físicamente.
Español
e Indicador de modo de espera y sensor
del mando a distancia.
ES
7
Mando a distancia
s
r q
p
o
MEMU
BACK
a B (Modo de espera activado)
Cambia el televisor al modo de espera • si está encendido.
a b c
d
OPTIONSEXIT
e
f
g
INFO
h
i
b a GUIDE
c SUBTITLE
d AV
Selecciona los dispositivos conectados.
e
Enciende el televisor si está en el • modo de espera.
Cambia entre la lista de canales y la lista de programas.
Inicia el menú de subtítulos.
OPTIONS
Accede a las opciones relacionadas con la actividad o selección actual.(Algunas funciones no están disponibles cuando PBS se ha establecido como activado.)
n
m
j
k
l
f OK
Confirma una entrada o una selección.• Pulse si desea que se muestre la lista • de canales, mientras ve la televisión.
g ▲▼◄ ► (Botones de desplazamiento)
Navega por los menús.
h
INFO
Muestra información sobre los programas, si está disponible. Si la información ocupa varias páginas, Pulse OPTIONS para ir a la página siguiente.
i ¬ (Silenciamiento)
Silencia o restablece el volumen.
j P+/- (Programa +/-)
Cambia al canal anterior o siguiente. Cuando el menú del televisor está activado, funciona como AvPág/RePág.
k 0-9 (Botones numéricos)
Selecciona un canal o un ajuste.
l (Formato de imagen)
Inicia el menú de formato de imagen.
m MHEG / CANCEL
Sólo para Reino Unido: Cancela la función MHEG 5.
8 ES
n +/- (Volumen +/-)
Aumenta o disminuye el volumen.s
o BACK
Vuelve a la pantalla anterior.• Vuelve al canal de televisión que • estaba viendo anteriormente.
p
MENU / EXIT
Activa o desactiva el menú principal.
q Botones de color
Selecciona tareas u opciones.• Cuando está activado el modo • Profesional, pulse si desea utilizar la función de mando a distancia tipo múltiple (Multi).
r
(MyChoice)
Abre el menú MyChoice para introducir el código PIN autorizado.
s TELETEXT
Activa o desactiva el teletexto.
Uso del mando a distancia
Cuando utilice el mando a distancia, sosténgalo a poca distancia del televisor y apunte al sensor del mando a distancia. Asegúrese de que no hay muebles, muros o cualquier otro objeto que se interponga entre el televisor y el mando a distancia.
Español
~30˚
~5m
ES
9
4
Uso del televisor
Cómo cambiar de canal
Esta sección le ayuda a realizar operaciones básicas en el televisor. .
Encendido/apagado del televisor o cambio al modo de espera
Para encenderlo
Si el indicador de modo de espera está • apagado, Pulse (Alimentación) en el lateral del televisor. Si el indicador de modo de espera está • encendido de color rojo, Pulse (Modo de
espera activado) en el mando a distancia.
Para activar el modo de espera
Pulse (Modo de espera activado) en el mando a distancia.
El indicador de modo de espera » cambia a color rojo.
Para apagarlo
Pulse • televisor.
(Alimentación) en el lateral del
El indicador de modo de espera se apaga » .
Pulse P +/- en el mando a distancia o P/CH +/- en el lateral del televisor. Introduzca un número de canal con los Botones numéricos. Pulse OK para utilizar la lista de canales.
Nota
Al usar una lista de favoritos, sólo podrá seleccionar los canales de dicha lista.
Cambio de canales con la lista de canales
La lista de canales permite ver todos los canales disponibles en un formato de cuadrícula.
1 Pulse OK.
Aparece la lista de canales. »
2 Pulse para seleccionar y obtener
una vista previa de un canal.
3 Pulse OK para ver el canal seleccionado.
Consejo
Aunque el televisor consume muy poca energía
en el modo de espera, sigue habiendo consumo de energía. Cuando el televisor no se vaya a utilizar durante un largo período de tiempo, desconecte el cable de la toma de alimentación.
Nota
Si no encuentra el mando a distancia y desea encender el televisor desde el modo de espera, Pulse P/CH +/- en el lateral del televisor.
10 ES
Cómo ver dispositivos conectados
Uso del teletexto
Nota
Encienda el dispositivo antes de seleccionarlo como fuente en el televisor.
Utilice el botón AV
1 Pulse AV.
Aparece la lista de fuentes. »
2 Pulse para seleccionar un dispositivo. 3 Pulse OK para confirmar la selección.
El televisor cambia al dispositivo » seleccionado.
Ajustar el volumen del televisor
Español
1 Pulse TELETEXT.
Aparece la página del índice principal. »
2 Seleccione una página del siguiente modo:
Pulse los Botones numéricos para
introducir un número de página.
Pulse P +/- para ver la página siguiente
o la anterior
Pulse los Botones de color para
seleccionar un elemento con código de color.
3 Pulse TELETEXT para salir del teletexto.
Para aumentar o disminuir el volumen
Pulse
Para silenciar o activar el sonido
Pulse • Pulse • sonido.
+/-.
para silenciar el sonido. de nuevo para restaurar el
ES
11
5 Cómo sacar
más partido al televisor
Acceso a los menús del televisor
Los menús ayudan a instalar canales, a cambiar los ajustes de imagen y sonido, así como a acceder a otras funciones.
1 Pulse MENU.
Aparece la pantalla de menú. »
Add new device
Watch TV
Setup
Utilice el menú de opciones del televisor
1 Cuando esté viendo la televisión, pulse
OPTIONS.
Aparecerá el menú de opciones del » televisor.
2 Pulse para seleccionar los
siguientes ajustes.
[Acceso universal]: Accede rápidamente a los menús de las personas con problemas de visión y auditivos (Únicamente está disponible cuando se ha activado [Acceso universal], consulte la página 17 “Uso del menú de acceso universal”). [Imagen y sonido]: • Accede rápidamente a los ajustes de imagen y sonido. [Configuración telev.]: • Accede rápidamente al menú de configuración del televisor. [Altavoces telev.]: Enciende o apaga los altavoces del televisor. (Disponible sólo cuando se activa EasyLink). [Marcar como favorito]: Incluye el canal actual en la lista de favoritos. [Reloj]: Muestra la hora actual en la pantalla del televisor. [Mostrar inform.]• : Muestra la información de programa.
3 Pulse OK para confirmar la selección.
2
Pulse para seleccionar y desplazarse por uno de los siguientes menús.
[Ver televisión]: Vuelve a la fuente de antena si hay seleccionada otra fuente.
[Aña. nue. disp.]: Añade nuevos dispositivos al menú de inicio.
[Configuración]: Accede a los menús para cambiar los ajustes de imagen y sonido, así como otros ajustes.
3 Pulse OK para confirmar la selección. 4 Pulse MENU para salir.
Consejo
Después de seleccionar [Aña. nue. disp.], siga las instrucciones de la pantalla para seleccionar el dispositivo y el conector correctos.
12 ES
Nota
El menú de opciones del televisor no está disponible
cuando PBS se ha establecido como activado.
Cambio del nombre de los dispositivos desde el menú de inicio
Tras añadir un nuevo dispositivo al menú de inicio, podrá cambiarle el nombre y ponerle el que prefiera.
1 Pulse MENU. 2
Pulse para seleccionar el dispositivo al que desea cambiarle el nombre.
3 Pulse OPTIONS.
Aparece el menú de opciones. »
4 Pulse para seleccionar [Cam. nombre
disp.] y Pulse OK.
»
Aparece un cuadro de entrada de texto.
5 Pulse para seleccionar caracteres. 6 Pulse OK para confirmar cada uno de los
caracteres.
7 Seleccione [Terminado] y, a continuación,
OK para finalizar el cambio de nombre
de los dispositivos.
Nota
El nombre del dispositivo puede tener hasta 16 caracteres.
[Aa] para cambiar de mayúsculas a
Pulse minúsculas y viceversa.
Usar el asistente de ajustes
Utilice el asistente de ajustes como guía para configurar las opciones de imagen y sonido.
1 Pulse MENU. 2 Pulse para seleccionar
[Configuración] > [Imagen] > [Asistente ajustes].
3 Pulse OK.
Aparece el menú » [Asistente ajustes]. Siga las instrucciones de la pantalla para elegir los ajustes de imagen preferidos.
Español
Quita dispositivos del menú de inicio.
Si un dispositivo ya no está conectado al televisor, quítelo del menú de inicio.
1 Pulse MENU. 2 Pulse para seleccionar el
dispositivo que desea quitar.
3 Pulse OPTIONS. 4 Pulse para seleccionar [Extraer
disposit.] y Pulse OK.
5 Seleccione [Quitar] y, a continuación,
Pulse OK.
El dispositivo seleccionado se quita del » menú de inicio.
Cambio de las opciones de imagen y sonido
Cambie las opciones de imagen y sonido según sus preferencias. Puede aplicar ajustes predefinidos o cambiarlos manualmente.
Nota
Cuando esté utilizando el televisor o los dispositivos externos, Pulse OPTIONS y, a continuación, seleccione [Imagen y sonido] para acceder rápidamente a los ajustes de imagen y sonido.
Uso de la imagen inteligente
Utilice la imagen inteligente para aplicar ajustes de imagen predefinidos.
1 Pulse MENU. 2
Pulse para seleccionar [Configuración] > [Imagen] > [Imagen intelig.]
3 Pulse para seleccionar uno de los
siguientes ajustes.
[Personal]: Aplica los ajustes configurados en el menú [Asistente ajustes].
[Vivo]: Aplica los ajustes ricos y dinámicos.
[Estándar]: Ajusta las opciones de imagen que resultan adecuadas para la mayoría de los entornos y tipos de vídeo.
[Cine]: Aplica los ajustes para ver películas.
[Juego]: Aplica los ajustes para los juegos.
[Ahorro de energía]: Aplica los ajustes de bajo consumo.
[Natural]: Aplica la mejor calidad de imagen.
[Personalizado]: Enumera los ajustes de imagen personalizados.
3 Pulse OK para confirmar la selección.
Se aplica el ajuste de imagen inteligente » seleccionado.
ES
13
Ajuste manual de las opciones de imagen
1 Pulse MENU. 2 Pulse para seleccionar
[Configuración] > [Imagen].
3 Pulse para seleccionar los
siguientes ajustes.
[Imagen intelig.]: Accede a los ajustes de imagen inteligente predefinidos.
[Contraste de vídeo]: Ajusta la intensidad del contenido del vídeo, sin cambiar la luz de fondo.
[Contraste]: Ajusta la intensidad de las zonas de la luz de fondo, sin cambiar el contenido del vídeo.
[Brillo]: Ajusta la intensidad y los detalles de las áreas oscuras.
[Color]: Ajusta la saturación de color.
[Matiz]: Compensa las variaciones de color.
[Nitidez]: Ajusta la nitidez de la imagen.
[Reducción ruido]: Filtra y reduce el ruido de una imagen.
[Tono]: Ajusta el balance de color de una imagen.
[Tono personaliz.]: Personaliza el ajuste de tono. (Sólo está disponible si [Tono] > [Personalizado] está seleccionado)
[Digital Crystal Clear]: Ajusta cada píxel para que coincida con los píxeles de alrededor. Esto produce una imagen brillante de alta definición.
[Contr. dinámico]: Aumenta el
contraste. Se recomienda un ajuste [Medio].
[Retroilum. dinám.]: Ajusta el brillo
de la retroiluminación del televisor para que se corresponda con las condiciones de iluminación.
[Red. artefac.MPEG]: Suaviza las
transiciones en imágenes digitales. Puede activar o desactivar esta función.
[Mejora del color]: Hace los colores
más vivos y mejora los detalles en colores claros. Puede activar o desactivar esta función.
[Modo PC]: Ajusta la imagen cuando se conecta un PC al televisor a través de HDMI o DVI.
[Formato imagen]: Cambia el formato de imagen.
[Tamaño de imagen]: Ajusta la zona de visualización. (cuando se ajusta al máximo, podría producirse ruido o mostrarse bordes desiguales en una imagen.)
[Despl. horizontal]: Ajusta la imagen horizontalmente para PC-VGA, DVI, HDMI o YPbPr.
[Despl. vertical]: Ajusta la imagen verticalmente para PC-VGA, DVI, HDMI o YPbPr.
14 ES
Cambio del formato de pantalla
1 Pulse
»
Aparece una barra de formato de pantalla.
2 Pulse para seleccionar un formato de
pantalla.
»
Se activa el formato de pantalla seleccionado.
3 Pulse OK para confirmar la selección.
Resumen de los formatos de pantalla
Se pueden configurar los siguientes ajustes de imagen.
Nota
Según el formato de la fuente de imagen, algunos ajustes no están disponibles.
[Formato autom.]: (No para modo PC.) Muestra automáticamente el formato de imagen adecuado. En caso contrario, se aplicará el formato de pantalla panorámica.
[Super zoom]: (No para alta definición y modo PC.) Elimina las franjas negras a los lados de las emisiones 4:3. La distorsión es mínima.
[4:3]: Muestra el formato clásico 4:3.
[Ampliar img. 16:9]: (No para alta definición y modo PC.) Aumenta el formato 4:3 a 16:9.
[Pantalla panorám.]: Aumenta el formato 4:3 a 16:9.
[Sin escala]: Sólo para alta definición y modo de PC, y en determinados modelos. Permite el realce máximo. Puede haber algo de distorsión debido a los sistemas de la emisora. Establezca la resolución del PC en modo de pantalla panorámica para obtener los mejores resultados.
Español
[Zoom subtítulos]: Muestra
las imágenes 4:3 en toda el área completa de la pantalla, con los subtítulos visibles. Alguna zona de la parte superior queda recortada.
[Ampliar img. 14:9]: (No para alta definición y modo PC.) Aumenta el formato 4:3 a 14:9.
ES
15
Loading...
+ 39 hidden pages