Denne elektroniske brugervejledning er beregnet
til alle, der bruger Philips-skærmen. Tag den tid du
behøver for at læse vejledningen, inden du bruger
skærmen. Den indeholder vigtige oplysninger om
bemærkninger angående brugen af din skærm.
Philips garanti dækker under forudsætning af,
at produktet behandles korrekt og anvendes til
det tilsigtede formål i overensstemmelse med
dens brugervejledning, og ved forevisning af den
originale faktura eller kvittering med angivelse af
købsdatoen, forhandlerens navn samt model og
produktionsnummer for produktet.
1.1 Sikkerhedsforanstaltninger og
vedligeholdelse
Advarsler
Anvendelse af betjeningselementer, justeringer
eller fremgangsmåder, der ikke er beskrevet i
denne dokumentation, kan resultere i elektrisk
stød, elektriske ulykker og/eller mekaniske ulykker.
Læs og følg disse vejledninger, når du tilslutter
og anvender din computerskærm:
Betjening
• Hold skærmen væk fra direkte sollys,
meget kraftige lyskilder såvel som andre
varmekilder Længerevarende udsættelse
for denne slags forhold kan medføre
misfarvning og beskadigelse af skærmen.
• Fjern alt, der kan risikere at falde i
ventilationsåbningerne eller forhindre
korrekt afkøling af skærmens’ elektronik.
• Bloker ikke ventilationsåbningerne på
kabinettet.
• Under placering af skærmen skal du sikre
dig, at det er let at komme til strømstikket
og stikkontakten.
• Hvis der slukkes for skærmen ved at fjerne
strømkablet eller jævnstrømsledningen,
skal du vente 6 sekunder, før du sætter
strømkablet eller jævnstrømsledningen til
igen for at opnå normal betjening.
• Brug altid et godkendt strømkabel, der
er leveret af Philips. Hvis du mangler dit
strømkabel, skal du kontakte dit lokale
servicecenter. (Se Informationscenter for
kundepleje)
• Udsæt ikke skærmen for kraftige vibrationer
eller stød under anvendelse.
• Slå ikke på skærmen, og undgå at tabe den
under brug eller transpor t.
Vedligeholdelse
• Som en beskyttelse af skærmen skal du
undgå at trykke kraftigt på LCD skærmen.
Når du flytter din skærm, så tag fat om
rammen for at løfte den. Løft ikke skærmen
ved at sætte din hånd eller fingre på LCD
skærmen.
• Tag stikket ud fra skærmen, hvis du ikke skal
bruge den i en længere periode.
• Tag stikket ud at kontakten til skærmen, hvis
du skal rengøre den med en let fugtet klud.
Skærmen kan tørres af med en tør klud,
når der er slukket for strømmen. Under
alle omstændigheder, må der ikke bruges
organiske opløsningsmidler til rengøring af
din skærm.
• For at undgå risiko for elektrisk stød eller
permanent beskadigelse af anlægget, må du
ikke udsætte skærmen for støv, regn, vand
eller miljøer med høj fugtighed.
• Hvis din skæm bliver våd, skal den tørres af
med en tør klud så hurtigt som muligt.
• Hvis der kommer fremmed substans eller
vand ind i skærmen, så sluk straks for
strømmen og tag stikker ud. Fjern derefter
den fremmede substans eller vandet, og
send skærmen til servicecenteret.
• Skærmen må ikke bruges eller opbevares
på steder, hvor den udsættes for varme,
direkte sollys eller ekstrem kulde.
• For at opretholde den bedste ydelse af
din skærm og for langvarig brug, bedes du
bruge skærmen et sted, der er indenfor
følgende temperatur- og fugtighedsområde.
1
Page 4
1. Vigtigt
• Temperatur: 0-40 °C 32-95 °F
• Fugtighed: 20-80 % RH
Vigtige oplysninger vedrørende
fastbrændinger/spøgelsesbilleder på skærmen
• Sørg altid for at aktivere en pauseskærm,
der bevæger sig, når skærmen efterlades
uden at blive anvendt. Du skal altid bruge
en pauseskærm eller et andet program,
der opdaterer skærmen regelmæssigt, hvis
skærmen viser statisk materiale i længere
perioder. Uafbrudt visning af stille eller
statiske billeder over en længere periode
kan forårsage, at billedet "fastbrænding" på
skærmen, dvs. de såkaldte "efterbilleder"
eller "spøgelsesbilleder" på din skærm.
• "Fastbrænding", "efterbilleder" og
"spøgelsesbilleder" er velkendte fænomener
inden for LCD teknologien. I de fleste tilfælde
vil "brandmærkerne" eller "efterbilleder" og
"spøgelsesbilleder" forsvinde gradvist, efter
skærmen er blevet slukket.
Advarsel
Hvis der ikke bruges en pauseskærm eller et
program, der opdaterer skærmen periodisk,
kan der opstå alvorlige tilfælde af "fastbrænding"
eller "efterbilleder" eller "spøgelsesbilleder", som
ikke forsvinder, og som heller ikke kan repareres.
Ovennævnte skader er ikke dækket af garantien.
1.2 Notationsbeskrivelser
Følgende underafsnit beskriver de
notationsmæssige konventioner, der benyttes i
dette dokument.
Bemærkninger, forholdssregler og advarsler
I hele denne vejledning kan tekstafsnit være
ledsaget af et ikon, og stå med fed eller kursiv
skrift. Disse afsnit indeholder bemærkninger og
punkter, hvor der skal udvises forsigtighed, eller
advarsler. De anvendes som følger:
Bemærk
Dette ikon angiver vigtige oplysninger og
tips, hvormed du kan gøre bedre brug af
computersystemet.
Forsigtig
Dette ikon angiver oplysninger om, hvordan du
undgår risiko for skader på hardwaren eller tab
af data.
Advarsel
Dette ikon angiver risiko for personskader, og
hvordan dette undgås.
Visse advarsler kan optræde i andre formater og
er eventuelt ikke ledsaget af et ikon. I sådanne
tilfælde er den givne udformning af advarslen
lovmæssigt obligatorisk.
Service
• Kabinettet må kun åbnes af kvalificeret
servicepersonale.
• Hvis der er behov for et dokument til
reparation eller integration, så kontakt
dit lokale servicecenter. (Se kapitlet om
"Kundeinformationscenter")
• For oplysninger om transport, se "Tekniske
specifikationer".
• Efterlad ikke din skærm i en bil/bagagerum
under direkte sollys.
Bemærk
Kontakt en servicetekniker, hvis skærmen ikke
fungerer korrekt, eller hvis du er usikker på, hvad
du skal gøre, når betjeningsinstruktionerne, der
er givet i denne manual, er fulgt.
2
Page 5
1. Vigtigt
1.3 Bortskaffelse af produkt og
emballage
Elskrot WEEE (Waste Electrical and Electronic
Equipment)
This marking on the product or on its
packaging illustrates that, under European
Directive 2012/19/EU governing used electrical
and electronic appliances, this product may
not be disposed of with normal household
waste. You are responsible for disposal of
this equipment through a designated waste
electrical and electronic equipment collection.
To determine the locations for dropping off
such waste electrical and electronic, contact
your local government ofce, the waste disposal
organization that serves your household or the
store at which you purchased the product.
Your new monitor contains materials that can
be recycled and reused. Specialized companies
can recycle your product to increase the
amount of reusable materials and to minimize
the amount to be disposed of.
All redundant packing material has been
omitted. We have done our utmost to make the
packaging easily separable into mono materials.
Please nd out about the local regulations on
how to dispose of your old monitor and packing
from your sales representative.
Taking back/Recycling Information for
Customers
Philips establishes technically and economically
viable objectives to optimize the environmental
performance of the organization's product,
service and activities.
From the planning, design and production
stages, Philips emphasizes the important of
making products that can easily be recycled. At
Philips, end-of-life management primarily entails
participation in national take-back initiatives
and recycling programs whenever possible,
preferably in cooperation with competitors,
which recycle all materials (products and related
packaging material) in accordance with all
Environmental Laws and taking back program
with the contractor company.
Your display is manufactured with high quality
materials and components which can be
recycled and reused.
To learn more about our recycling
program please visit: http://www.philips.
com/sites/philipsglobal/about/sustainability/
ourenvironment/productrecyclingservices.page.
3
Page 6
2. Opsætning af skærm
2. Opsætning af skærm
19DP6
*MHL
*
VGA
*DP
*USB
AC/DC Adapter
2
0
1
4
K
o
n
i
n
k
l
i
j
k
e
P
h
i
l
i
p
s
N
.
V
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
U
n
a
u
t
h
o
r
i
z
e
d
d
u
p
l
i
c
a
t
i
o
n
i
s
a
v
i
o
l
a
t
i
o
n
o
f
a
p
p
l
i
c
a
b
l
e
l
a
w
s
.
M
a
d
e
a
n
d
p
r
i
n
t
e
d
i
n
C
h
i
n
a
.
V
e
r
s
i
o
n
M
6
1
9
D
P
E
1
L
F
7
0
G
1
9
C
1
8
1
3
-
3
A
Monitor drivers
SmartControl software
User’s Manual
使用
前请阅读使用说明
保留备用
2.1 Installation
Emballagens indhold
Installation af stander
1. Anbring skærmen med forsiden vendt
nedad på en blød og jævn overade,
og vær forsigtig med ikke at ridse eller
beskadige skærmen.
2. Brug dine ngre til at fastspænde skruen
under foden, og sørg for at foden er
ordentlig fastspændt på søjlen.
*
Afhænger af landet
Bemærk
Brug kun AC/DC adaptermodel:
Philips ADPC1965 (19DP6QJNB),
1. Tilslut ledningen ordentligt pa bagsiden af
skærmen.
2. Sluk for computeren og tag netledningen
ud af stikket.
3. Slut skærmens signalkabel til videostikket
bag på computeren.
4. Sæt computerens og skærmens
netledninger til et stik i nærheden.
5. Tænd for computeren og skærmen. Hvis
skærmen viser et billede, er installationen
gennemført.
3
6
7
4
Tænder og slukker for skærmen.
Sådan får du adgang til OSD-
menuen.
Bekræft justering i skærmmenuen.
Til justering i skærmmenuen.
Justerer lysstyrkeniveau.
Skifter tilslutningskilden.
Gå tilbage til det forrige OSD-
niveau.
SmartImage genvejstast.
Der kan vælges mellem 7
funktioner: Text (Tekst), Ofce
(Kontor), Photo (Billede), Movie
(Film), Game (Spil), Economy
(Økonomi) og Off (Fra).
1
25
5
Page 8
2. Opsætning af skærm
Beskrivelse af OSD-visningen
Audio
Color
Picture
MHL-HDMI
Language
Audio
Color
Picture
DisplayPort
Language
Main menuSub menu
Yes, No
Hvad er OSD (On-Screen Display)?
Visning på skærmen [On-Screen Display
(OSD)] er en funktion på alle Philips LCD
skærme. Den sætter en slutbruger i stand
til at justere skærmindstillingerne, eller
vælge skærmens funktioner direkte via et
instruktionsvindue på skærmen. Et brugervenligt
skærmvisningsinterface vises som nedenfor:
Input
Input
VGA
VGA
Grundlæggende og enkle anvisninger til
kontrolknapperne
I skærmmenuen ovenfor, kan du bruge
knapperne foran på skærmen til at ytte
markøren med, og tryk på OK knappen, til at
bekræfte dit valg eller ændring.
OSD-menuen
Nedenstående er en generel oversigt over
strukturen i OSD-displayet. Du kan anvende
den som opslag, når du senere skal orientere dig
i de forskellige justeringer.
Input
Picture
Audio
Color
Language
OSD Settings
Setup
VGA
MHL-HDMI
DisplayPort
Brightness
Contrast
SmartKolor
SmartTxt
SmartResponse
SmartContrast
Gamma
Pixel Orbiting
Over Scan
Volume
Mute
Color Temperature
sRGB
User Define
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano,
Maryar, Nederlands, Português, Português do Brazil,
Polski , Русский, Svenska, Suomi, Türkçe, Čeština,
Українська, 简体中文, 繁體中文,日本語,한국어
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
Auto
H.Position
V.Position
Phase
Clock
Resolution Notification
Reset
0~100
0~100
Off, On
Off, On
Off, Fast, Faster, Fastest
Off, On
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
Off, On
Off, On
0~100
On, Off
5000K, 6500K, 7500K,
8200K, 9300K, 11500K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
0~100
0~100
Off, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
0~100
0~100
0~100
0~100
On, Off
6
Page 9
2. Opsætning af skærm
Meddelelse om opløsning
130mm
Denne skærm er fremstillet til optimal ydelse
på dens native opløsning, som er 1280 x 1024
ved 60 Hz. Når skærmen bruger en anden
opløsning, ses følgende advarsel på skærmen:
Use 1280 × 1024 @ 60 Hz for best results (Brug
1280 x 1024 ved 60 Hz for at opnå det bedste
resultat).
Advarslen vedrørende den naturlige opløsning
kan deaktiveres under Installation i OSD
(skærmmenuen).
Fysisk funktion
Foldevinkel
Højdejustering
22.5
22.5
7
Page 10
2. Opsætning af skærm
2.3 Introduktion til MHL (Mobil
High-DenitionLink)
Hvad er dette?
Mobil High Denition Link (MHL) er en mobil
lyd/video-grænseade, som bruges til at tilslutte
mobiltelefoner og andre bærbare enheder til
HD-skærme.
Med et MHL-kabel har du mulighed for, at
forbinde din MHL-mobilenhed til denne store
Philips MHL-skærm, hvorefter du kan se dine
HD-videoer med digitallyd. Udover at spille
mobilspil, se billeder og lm og bruge andre
programmer på din store skærm, kan du også
oplade din mobilenhed på samme tid, så du
aldrig løber tør for batteri.
Hvordan bruger jeg MHL-funktionen?
For at bruge MHL-funktionen, skal du bruge
en MHL-certiceret mobilenhed. Du kan nde
en liste over MHL-certicerede enheder, på
den ofcielle MHL-hemmeside (http://www.
mhlconsortium.org)
Du skal også bruge et særligt MHL-certicerede
kabel, for at bruge denne funktion.
Hvordan virker det? (hvordan opretter jeg
forbindelsen?)
Slut et MHL-kabel til mini USB-porten på siden
af mobilenheden, og til porten som er mærket
[MHL-HDMI] på siden af skærmen. Du kan
nu se billederne på din store skærm, og bruge
alle funktionerne på din mobilenhed, såsom
internet, spil, billedvisning osv. Hvis din skærm er
udstyret med højttalere, vil du også være i stand
til at høre lyden. Hvis MHL-kablet trækkes ud
eller mobilenheden slukkes, deaktiveres MHLfunktionen automatisk
MHL-HDMI
MHL
Bemærk
• Porten med mærket [MHL-HDMI]
på skærmen, er den eneste port, som
understøtter MHL-funktionen når et
MHL-kabel bruges. Bemærk at et MHLcertificeret kabel er anderledes end et
standard HDMI-kabel.
• Den mobile MHL-certificeret enhed, skal
købes separat.
• Du skal muligvis skifte funktionen på
skærmen til MHL-HDMI manuelt, for at
aktivere skærmen, hvis du allerede har
andre tilsluttede enheder kørende.
• Standby/Fra strømbesparelse for ErP er ikke
tilgængelig for MHL opladningsfunktionen
• Denne Philips skærm er certificeret i
henhold til MHL. Hvis din MHL-enhed
ikke forbinder eller fungerer korrekt,
henvises der til Ofte stillede spørgsmål
i brugsvejledningen for din MHL-enhed
eller kontakt din forhandler. Fabrikanten af
din enhed kræver muligvis, at du køber et
specifikt MHL-kabel eller adapter af deres
eget mærke for at din enhed fungerer med
andre MHL-enheder. Bemærk, at dette ikke
er en fejl på Philips-skærmen.
8
Page 11
3. Billedoptimering
3. Billedoptimering
Photo
Movie
Game
Economy
Oce
Text
3.1 SmartImage
Hvad er dette?
SmartImage er forudindstillede indstillinger, der
optimerer skærmen i henhold til indholdet, og
som indstiller den dynamiske lysstyrke, kontrast,
farve og skarphed i realtid. Uanset om du
arbejder med tekstprogrammer, ser billeder
eller ser video, så giver Philips SmartImage den
optimale skærmydelse.
sekunder, men du kan også trykke på OK
for at bekræfte det.
Der kan vælges mellem forskellige funktioner:
Text (Tekst), Ofce (Kontor), Photo (Billede),
Movie (Film), Game (Spil), Economy (Økonomi)
og Off (Fra).
SmartImage
Hvorfor behøver jeg det?
Du ønsker en skærm, som giver det bedste
billede for alle typer indhold. For at øge skærmoplevelsen, indstiller SmartImage-softwaret
dynamisk lysstyrke, kontrast, farve og skarphed i
realtid.
Hvordan virker det?
SmartImage er en eksklusiv, førende Philipsteknologi, som analyserer indholdet på skærmen.
Ud fra det valgte scenarie forbedrer SmartImage
dynamiske billeders og videoers kontrast,
farvemæthed og skarphed for at forbedre det
viste billede - alt i realtid og blot med et tryk på
en knap.
Hvordan aktiveres SmartImage?
1. Tryk på for at starte Smar tImage på
skærmen.
2. Fortsæt med at trykke på for at
skifte mellem Text (Tekst), Ofce (Kontor),
Photo (Billede), Movie (Film), Game (Spil),
Economy (Strømbesparende) og Off (Fra).
3. SmartImage ses på skærmen i fem
O
• Text(Tekst):Hjælper med at forbedre
læsning af tekst, baseret på programmer som
PDF e-bøger. Ved brug af en speciel algoritme,
der øger kontrasten og kantskarpheden i
tekstindholdet, optimeres skærmen til stressfri læsning ved at justere lysstyrken, kontrasten
og farvetemperaturen på skærmen.
• Office(Kontor):Forbedrer teksten og
dæmper lysstyrken for, at øge læsbarheden
og nedsætte anstrengelsen af øjnene.
Denne funktion øger læsbarheden og
produktiviteten, når der arbejdes med
regneark, PDF filer, skannede artikler og
andre generelle kontorprogrammer.
• Photo(Billede):Denne funktion
kombinerer farvemætheden, den dynamiske
kontrast og skarphed for at vise billeder
og lignende klart og i levende farver - alt
uden synlige fejl på det skannet billede og
blegnede farver.
• Movie(Film):Viser hver detalje i
videoernes mørkere områder med øget
luminans, dyb farvemæthed, dynamisk
kontrast og ekstra skarphed, og uden
farveudvaskning i de lysere områder hvilket
giver dynamiske, naturlige værdier med
henblik på den ultimative videovisning
• Game(Spil):Aktivér overdrive-kredsløbet
for at få den bedste reaktionstid,
9
Page 12
3. Billedoptimering
reducere skæve kanter på genstande, der
bevæger sig hurtigt på skærmen, forbedre
kontrastforholdet mellem lyse og mørke
områder. Denne funktion giver brugeren
den bedste spilleoplevelse.
• Economy(Økonomi):Med denne
funktion indstilles lysstyrken og kontrasten,
ligesom baggrundslyset finjusteres for
at opnå det rette billede til hverdagens
kontorprogrammer. Med nedsat
strømforbrug.
• Off(Fra):Ingen optimering med
SmartImage
3.2 SmartKolor
Hvad er dette?
SmartKolor er en speciel
farveudvidelsesteknologi, som kan forbedre det
visuelle farveområde, og giver levende og rige
farver på skærmen.
Hvorfor behøver jeg det?
Du får rige og levende billeder, som giver
enestående fotograer og videoer.
Hvordan virker det?
SmartKolor forbedre dynamisk farvemætningen,
og udvider det visuelle farveområde, så
billederne får en bedre farvekvalitet. SmartKolor
slukker automatisk i f.eks. tekst- eller
kontorprogrammer, hvor det ikke er nødvendigt.
3.3 SmartContrast
Hvad er dette?
Unik teknologi, der dynamisk analyserer det viste
indhold, og automatisk optimerer skærmens
kontrastforhold til maksimal visuel klarhed.
Den øger baggrundsbelysningen og giver et
klarere, friskere og lysere billede eller dæmper
baggrundsbelysningen med henblik på en tydelig
visning af billeder på en mørk baggrund.
Hvorfor behøver jeg det?
Du ønsker den allerbedste visuelle klarhed
og visning på enhvert indhold. SmartContrast
styrer den dynamiske kontrast og indstiller
baggrundslyset, så det giver klare, friske og
lyse spil- og videobilleder, samt viser en
tydelig, læsbar tekst ved kontorarbejde. Ved at
nedsætte skærmens strømforbrug, sparer du
energiomkostninger og forlænger skærmens
levetid.
Hvordan virker det?
Når du aktiverer SmartContrast, analyseres
det viste indhold i realtid, og farver og
baggrundslysets intensitet indstilles. Denne
funktion forbedrer den dynamiske kontrast og
giver således en bedre underholdningsoplevelse,
når du ser videoer eller spiller spil.
3.4 Philips SmartControl Premium
Det nye SmartControl Premium-software fra
Philips giver dig mulighed for at kontrollere
skærmen via et nemt, grask interface.
Komplicerede justeringer hører fortiden til.
Dette brugervenlige software guider dig
gennem nindstilling af opløsning, kalibrering af
farve, justering af clockning/fase, RGB-hvidpunkt
osv.
Dette iøjefaldende, ikon-baseret software er
udstyret med den seneste teknologi i algoritmer
for hurtig behandling og reaktion, og er tilmed
Windows kompatibel, og klar til at forbedre din
oplevelse med Philips-skærme!
10
Page 13
3. Billedoptimering
Installation
• Følg instruktionen og fuldfør installationen.
• Du kan starte, når installationen er fuldført.
• Hvis du vil begynde senere, kan du klikke
på genvejen på skrivebordet eller på
værktøjslinjen.
Opstartsguide
• Efter installation af SmartControl Premium
starter guiden automatisk, når du åbner
programmet første gang.
• Guiden leder dig trin for trin gennem
indstillingen af skærmen.
• Du kan også gå til Plug-in menuen, for at
starte guiden på et senere tidspunkt.
• I Standard-vinduet kan du indstille flere
funktioner uden brug af guiden.
Start med Standard-vinduet
Adjustmenu(Indstillingsmenu)
• Med Adjust (Indstillingsmenuen) kan du
indstille Brightness (Lysstyrken),
Contrast (Kontrast), Focus (Fokus), Position
(Position) og Resolution (Opløsning).
• Udfør indstillingen ved at følge
instruktionerne.
• Installationen kan annulleres med Cancel
(Annuller).
11
Page 14
3. Billedoptimering
Color menu (Farvemenu)
• Med Color (Far vemenuen) kan du indstille
RGB, Black Level (Sortniveau), White
Point (Hvidpunkt), udfør Color Calibration
(farvekalibrering) og SmartImage (se
afsnittet SmartImage).
• Udfør indstillingen ved at følge
instruktionerne.
• Se nedenstående oversigt med
undermenupunkter baseret på din
indtastning.
• Eksempel på Color Calibration
(farvekalibrering).
12
Page 15
3. Billedoptimering
Første Color Calibration (Farvekalibrering)skærm
• Previous (Foregående) knappen er
deaktiveret, indtil du går videre til den
anden farveskærm.
• Next (Næste) går til efterfølgende mål
(seks mål).
• Til sidst gå til File>Presets (Fil>Forvalg)
vinduet.
• Cancel (Annuller) lukker UI og vender
tilbage til Plug-in siden.
SmartImage
SmartImage - tillader brugeren at ændre
indstillingerne, for at opnå en bedre
skærmindstilling baseret på indholdet.
Når der indstilles på Underholdning, aktiveres
SmartContrast og SmartResponse.
1. "Show Me" (Vis Mig) starter vejledningen til
farvekalibrering.
2. Start – starter en 6-trins
farvekalibreringssekvens.
kun, når brugeren har oprettet en PIN-kode.
Knappen åbnes i et sikkert PIN-kode websted.
Options>Preferences (Funktioner>Indstillinger)
- er kun aktiv, når Preferences (Indstillinger) er valgt
i Options (Funktioner)-rullemenuen. På en ikke-
understøttet skærm med DDC/Ci er kun Help
(Hjælp) og Options (Funktioner) til rådighed.
For at aktivere Theft Deterence (Anti-tyveri), skal
du klikke på Enable Theft Deterrence (Aktiver
Anti-tyveri), hvorefter følgende skærm vises:
• Der kan kun indtastes en PIN-kode på fire
til ni cifre.
• Når PIN-koden er indtastet, leder Accept
knappen brugeren til pop-op dialogboksen
på følgende side.
• Minimum antal minutter er fem. Pilen står
som standard på 5.
• Viser nuværende, foretrukne indstillinger.
• Funktionen aktiveres ved at afmærke feltet.
Afmærkningsfeltet er en flip-flop.
• Enable Context Menu (Aktiver Indhold
menuen) er som standard afmærket (Til) på
skrivebordet. Enable Context Menu (Aktiver
Indhold menuen) viser valgmulighederne i
SmartControl Premium på Select Preset
(Vælg Forvalg) og Tune Display (Indstil
Display) i genvejmenuen ved at højreklikke
på skrivebordet. Deaktiveret fjerner
SmartControl Premium fra genvejsmenuen.
14
Page 17
3. Billedoptimering
• Enable Task Tray (Aktiver Jobbakke) menuen er
som standard afmærket (Til) på skrivebordet.
Enable Context Menu (Aktiver Indhold
menuen) gør, at systembakkens ikon til
SmartControl Premium vises. Et højreklik på
jobbakke-ikonen viser menufunktionerne for
Help (Hjælp) og Technical Support (Teknisk
Support). Check for Update (Tjek efter
opdateringer), About (Om) og Exit (Afslut).
Når Enable Task tray (Aktiver Jobbakke)
menuen er deaktiveret, viser jobbakke-ikonen
kun EXIT (AFSLUT).
• Run at Startup (Kør ved opstart) er
som standard afmærket (Til). Når den er
deaktiveret, starter Smar tControl Premium
ikke ved opstart og ikonet vises ikke i
systembakken. SmartControl Premium kan
kun startes fra genvejen på skrivebordet eller
fra programfilen. Intet forvalg, som er indstillet
til at køre ved opstart, indlæses når denne
boks ikke er afmærket (er deaktiveret).
• Aktivér gennemsigtighedstilstand
(Windows 7, Windows 8). Standard er 0%
uigennemsigtighed.
Options>Input (Funktioner>Indgang) - er kun aktiv,
når Input (Indgang) er valgt i Options (Funktioner)
rullemenuen. På en ikke-understøttet skærm
med DDC/Ci er kun Help (Hjælp) og Options
(Funktioner) til rådighed. Alle andre faneblade i
SmartControl Premium er ikke til rådighed.
• Vis Source (Kilde) instruktionsvinduet og
nuværende indgangskildeindstillinger.
• På enkeltindgangsskærme ses dette vindue ikke.
Options>Audio(Funktioner>Lyd) - er kun
aktiv, når Audio (Lyd) er valgt i Options
(Funktioner) rullemenuen.
På en ikke-understøttet skærm med DDC/Ci
er kun Help (Hjælp) og Options (Funktioner) til
rådighed.
Option>AudioPivot(Funktion>LydPivot)
15
Page 18
3. Billedoptimering
Help menu (Hjælp)
Help>User Manual (Hjælp>Brugervejledning) -
er kun aktiv, når User Manual (Brugervejledning)
er valgt i Help (Hjælp) rullemenuen. På en ikke-
understøttet skærm med DDC/Ci er kun Help
(Hjælp) og Options (Funktioner) til rådighed.
Help>Version (Hjælp>Version) - er kun aktiv,
når "Version" (Version) er valgt i Help (Hjælp)
rullemenuen. På en ikke-understøttet skærm
med DDC/Ci er kun Help (Hjælp) og Options
(Funktioner) til rådighed.
Context Sensitive menu (Indholdssensitiv menuen)
Context Sensitive menu (Indholdssensitiv menuen)
er som standard aktiveret. Hvis Enable Context
Menu (Aktiver Indholdssensitiv menuen) er afmærket
i Options>Preferences (Funktioner>Indstillinger)
vinduet, ses menuen.
Context Menu (Indhold menuen) har re punkter
• SmartControl Premium - når valgt, ses
About (Om) skærmen.
• Select Preset (Vælg Forvalgt) – herefter vises en
hierakisk menu med gemte forvalg, der straks kan
bruges. En afkrydsning viser det nuværende valgte
forvalg. Factory Preset (Fabriksindstillinger) kan
Menuen i systembakken kan ses ved at
højreklikke på SmartControl Premium-ikonet i
systembakken. Et venstreklik starter programmet.
16
Page 19
3. Billedoptimering
Jobbakken har fem punkter:
• Help (Hjælp) - adgang til brugervejledningsfilen:
Åbner Brugervejledningen med standard
browservinduet.
• Technical Support (Teknisk Support) -
Viser siden med teknisk support.
• Check for Update (Tjek for opdateringer)
- leder brugeren til PDI Landing og tjekker
brugerens version i forhold til den nyeste version.
• About(Om) - Viser detaljerede
referenceoplysninger: Produktversion,
udgivelsesinformation og produktnavn.
• Exit(Afslut) - Luk SmartControl Premium.
Hvis du vil køre SmartControl Premium igen,
skal du enten vælge SmartControl Premium i
programmenuen, dobbeltklikke på skrivebordet
eller genstarte systemet.
Jobbakke menu deaktiveret
Når Jobbakke er deaktiveret i indstillinger-
mappen, er kun Exit (Afslut) valgmuligheden til
rådighed. Hvis du helt vil fjerne SmartControl
Premium fra systembakken, skal du
deaktivere Run at Startup (Kør ved opstar t) i
Options>Preferences (Muligheder>Indstillinger).
3.5 SmartDesktop vejledning
SmartDesktop
SmartDesktop er en del af SmartControl
Premium. Installér SmartControl Premium
og vælg SmartDesktop under Options
(Indstillinger).
• Afkrydsning af Align to partition (Tilpas til
afsnit) vil aktivere automatisk tilpasning af
vinduet når det trækkes til det definerede
afsnit.
• Vælg det ønskede afsnit ved at klikke på
ikonet. Afsnittet anvendes på skrivebordet
og ikonet fremhæves.
• Identify (Identificer) giver mulighed for
hurtigt at vises gitret.
Bemærk
Alle billederne i dette afsnit er kun til
referenece. SmartControl-softwareversionen
kan ændres uden varsel. Kontroller venligst den
ofcielle portræt-hjemmesiden www.portrait.
com/dtune/phl/enu/index, for at downloade den
seneste version af SmartControl softwaret.
Træk og slip vinduer
Når afsnittene er kongurerede og du har
valgt Align to partition (Tilpas til afsnit), kan du
trække et vindue ind i området, hvorefter det
tilpasses automatisk.
Når vinduet og musemarkøren er inden i
området, fremhæves dette område.
17
Page 20
3. Billedoptimering
Bemærk
Hvis områdets yderkant ikke er synlig når du
trækker vinduet, er indstillingen "Show windows
contents while dragging (Vis indhold i vindue,
mens der trækkes)" deaktiveret. Sådan aktiveres
indstillingen:
1. Klik på System i Control Panel
(Kontrolpanelet).
2. Klik på Advanced system settings
(Avancerede systemindstillinger) (i Vista og
Win7 og Win8 ndes denne indstilling i
venstre sidelinje)
3. I afsnittet Performance (Ydelse), klik på
Settings (Indstillinger).
4. Afkryds Show window contents while
dragging (Vis indhold i vindue, mens der
trækkes), og klik på OK.
Andenalternativsti:
Vista:
"Control Panel (Kontrolpanel)" > "Personalization
(Personlige indstillinger)" > "Window Color and
Appearance (Vinduesfarve og -udseende)" >
klik på "Open Classic appearance properties for
more color options (Åbn klassisk visning for at få
ere farveindstillinger)" > klik på knappen "Effects
(Effekter)" > afkryds "Show window contents while
dragging (Vis indhold i vindue, mens der trækkes)".
I Windows 8 skal du højreklikke i det nederste
vestre hjørne, hvorefter du skal vælge System
> Avanceret systemindstillinger (til venstre)
> Ydelsesafsnit - Indstillinger > Vis indhold i
vinduer mens der trækkes.
Valgmuligheder i titellinjen
Desktop Partition (Deling af skrivebordet) kan
åbnes fra titellinjen i et aktivt vindue. Det giver
en hurtig og nem måde at styre skrivebordet
på, såvel som en metode til at sende et vindue
til et afsnit på, uden brug af træk og slip. Flyt
markøren over på det aktive vindues titellinje,
for at få adgang til rullemenuen.
Højreklik-menuen
Højreklik på ikonet til Desktop Partition (Deling
af skrivebordet) for at vise rullemenuen.
1. Find Windows (Find vinduer) – I visse
tilfælde har du muligvis sent ere vinduer
til det samme afsnit. Find Window (Find
vinduer) viser alle åbne vinduer, og ytter
det valgte vindue øverst.
2. Desktop Partition (Deling af
skrivebordet) – Desktop Partition (Deling
af skrivebordet) viser den aktuelle valgte
deling, og giver brugeren mulighed for
hurtigt at skifte til en af delingerne, som er
vist i rullemenuen.
Bemærk
Hvis der er tilsluttet mere end én skærm, kan
du vælge målskærmen for at skifte afsnittet. Det
fremhævede ikon repræsenterer det aktive afsnit.
3. IdentifyPartition(Identicerafsnit) – Viser
gitret for det aktuelle afsnit.
18
Page 21
3. Billedoptimering
4. AlignOn/AlignOff(Tilpastil/fra) – Aktiverer/deaktiverer den automatiske tilpasningsfunktion ved
brug af træk og slip.
5. Exit(Afslut) – Lukker Desktop Partition (Deling af skrivebordet) og Display Tune (Indstil Display).
Du kan genstar te Display Tune (Indstil Display) i startmenuen eller via genvejen på skrivebordet.
DenitionerforSmartDesktopafsnit
NavnBeskrivelseBillede
Hele skrivebordetAnvender alle indstillinger på hele skrivebordet.
LodretVurderer skærmopløsningen og opdeler skærmen i to lige
store, lodrette områder.
For 90/270 bevares lodret konguration.
HorisontalVurderer skærmopløsningen og opdeler skærmen i to lige
store, vandrette områder.
For 90/270 bevares vandret konguration.
Lodret tredobbeltVurderer skærmopløsningen og opdeler skærmen i tre
1. EPEAT Gold og Silver er kun gyldig, der hvor Philips registrere produktet. Besøg venligst www.epeat.
net for registreringsstatus i dit land.
22
Page 25
4.Tekniske specikationer
2. Disse data kan ændres uden varsel. Gå til www.philips.com/support for at hente den seneste
version af brochuren.
3. Smart svartid er den optimale værdi fra enten GtG eller GtG (BW) tests.
4. Hver A USB kan klare en belastning på 0,5 A, 2,5 W
23
Page 26
4.Tekniske specikationer
4.1 Opløsning og forudindstillede
funktioner
Maksimal opløsning
1280 x 1024 ved 60 Hz (analogt indgang)
1280 x 1024 ved 60 Hz (digital indgang)
Anbefaletopløsning
1280 x 1024 ved 60 Hz (digital indgang)
V frekv.
(kHzx)
31,47720 x 40070,09
31,47640 x 48059,94
35,00640 x 48066,67
37,86640 x 48072,81
37,50640 x 48075,00
37,88800 x 60060,32
46,88800 x 60075,00
48,361024 x 76860,00
60,021024 x 76875,03
44.771280 x 72059.86
601280 x 96060
63.891280 x 102460.02
79.981280 x 102475.03
Bemærk
Bemærk venligst, at din skærm virker bedst med
native opløsning på 1280 x 1024 ved 60Hz. For
at opnå den bedste skærmkvalitet, bedes du
venligst bruge denne opløsning.
OpløsningL frekv. (Hz)
24
Page 27
5. Strømstyring
5. Strømstyring
Hvis der er installeret et skærmkort eller
software på pc’en, der er i overensstemmelse
med VESA DPM, kan skærmen automatisk
nedsætte strømforbruget, når den ikke bruges.
Når input fra tastatur, mus eller anden inputenhed registreres, "vågner" skærmen automatisk
igen. Nedenstående tabel viser denne
automatiske energisparefunktions strømforbrug
og signalering:
Energispare-denition
VESA
Video V synk L synk Opbr ugt strøm LED Farve
tilstand
AktivTILJaJa25,8 W (typ)Hvid
I dvale
(Standby)
Kontakt Fra FRA--0,3 W (typ.)FRA
FRANejNej0,5 W (typ.)
Følgende opsætning bruges til at måle skærmens
strømforbrug.
• Indbygget opløsning: 1280 x 1024
• Kontrast: 50%
• Lysstyrke: 250 nits
• Farvetemperatur: 6500k med fuldt, hvidt
mønster
Bemærk
Disse data kan ændres uden varsel.
Hvid
(blinker)
25
Page 28
6. Lovmæssige oplysninger
6. Lovmæssige oplysninger
Congratulations!
This product is designed for both you and the
planet!
TCO Development works for
sustainable IT - manufacture,
use and recycling of IT products
reecting environmental, social and economic
responsibility.
TCO Certied is a third party veried program,
where every product model is tested by an
accredited impartial test laboratory. TCO
Certied represents one of the toughest
certications for ICT products worldwide.
Some of the Usability features of TCO
CertiedDisplays:
• Visual Ergonomics for image quality
is tested to ensure top performance
and reduce sight and strain problems.
Important parameters are Resolution,
Luminance, Contrast, Reflection and Colour
characteristics
• Products are tested according to rigorous
safety standards at impartial laboratories
• Electric and magnetic fields emissions as
low as normal household background levels
• Workload ergonomics to ensure a good
physical environment
Some of the Environmental features of TCO
CertiedDisplays:
• Production facilities have an Environmental
Management System (EMAS or ISO 14001)
• Low energy consumption to minimize
climate impact
• Restrictions on Chlorinated and
Brominated flame retardants, plasticizers,
plastics and heavy metals such as cadmium,
mercury and lead (RoHS compliance)
• Both product and product packaging is
prepared for recycling
• The brand owner offers take-back options
Corporate Social Responsibility
• The brand owner demonstrates the
product is manufactured under working
practices that promote good labour
relations and working conditions.
The Criteria Document can be downloaded
from our web site. The criteria included in
this label have been developed by TCO
Development in co-operation with scientists,
experts, users as well as manufacturers all
over the world. Since the end of the 1980s
TCO has been involved in inuencing the
development of IT equipment in a more user
and environmentally friendly direction. Our ICT
product labeling system began in 1992 and is
now requested by users and ICT-manufacturers
all over the world.
For displays with glossy bezels, the user should
consider the placement of the display as the
bezel may cause disturbing reections from
surrounding light and bright surfaces.
For more information, please visit:
www.tcodevelopment.com
Technology for you and the planet
(Only for selective models)
User define mode is used for TCO Certified
compliance.
26
Page 29
6. Lovmæssige oplysninger
Lead-free Product
Lead free display promotes environmentally
sound recovery and disposal of waste from
electrical and electronic equipment. Toxic
substances like Lead has been eliminated
and compliance with European community’s
stringent RoHs directive mandating restrictions
on hazardous substances in electrical and
electronic equipment have been adhered to
in order to make Philips monitors safe to use
throughout its life cycle.
EPEAT
(www.epeat.net)
The EPEAT (Electronic
Product Environmental
Assessment Tool) program
evaluates computer
desktops, laptops, and monitors based on 51
environmental criteria developed through
an extensive stakeholder consensus process
supported by US EPA.
EPEAT system helps purchasers in the public
and private sectors evaluate, compare and
select desktop computers, notebooks and
monitors based on their environmental
attributes. EPEAT also provides a clear and
consistent set of performance criteria for the
design of products, and provides an opportunity
for manufacturers to secure market recognition
for efforts to reduce the environmental impact
of its products.
BenetsofEPEAT
Reduce use of primary materials
Reduce use of toxic materials
Avoid the disposal of hazardous waste EPEAT’S
requirement that all registered products meet
ENERGY STAR’s energy efciency specications,
means that these products will consume less
energy throughout their life.
CE Declaration of Conformity
This product is in conformity with the following
standards
• EN60950-1:2006+A11:2009+A1:
2010+A12:2011+A2:2013(Safety
requirement of Information Technology
Equipment).
• EN55022:2010(Radio Disturbance
requirement of Information Technology
Equipment).
• EN55024:2010 (Immunity requirement of
Information Technology Equipment).
• EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
(Limits for Harmonic Current Emission).
• EN61000-3-3:2008 (Limitation of Voltage
Fluctuation and Flicker) following provisions
of directives applicable.
• 2006/95/EC (Low Voltage Directive).
• 2004/108/EC (EMC Directive).
• 2009/125/EC (ErP Directive, EC No.
1275/2008 Implementing Directive
for Standby and Off mode power
consumption)
And is produced by a manufacturing
organization on ISO9000 level.
• ISO9241-307:2008 (Ergonomic
requirement, Analysis and compliance test
methods for electronic visual displays).
• GS EK1-2000:2011 (GS mark requirement).
• prEN50279:1998 (Low Frequency Electric
and Magnetic fields for Visual Display).
• MPR-II (MPR:1990:8/1990:10 Low
Frequency Electric and Magnetic fields).
• TCO CERTIFIED (Requirement for
Environment Labeling of Ergonomics,
Energy, Ecology and Emission, TCO: Swedish
Confederation of Professional Employees)
for TCO versions.
27
Page 30
6. Lovmæssige oplysninger
Energy Star Declaration
(www.energystar.gov)
As an ENERGY STAR® Partner, we
have determined that this product
meets the ENERGY STAR®
guidelines for energy efciency.
Note
We recommend you switch off the monitor
when it is not in use for a long time.
Federal Communications Commission (FCC)
Notice (U.S. Only)
This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful
interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference
to radio communications.
However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the
following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the
equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on
a circuit different from that to which the
receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced
radio/TV technician for help.
Changes or modications not expressly
approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority
to operate the equipment.
Use only RF shielded cable that was supplied
with the monitor when connecting this monitor
to a computer device.
To prevent damage which may result in re or
shock hazard, do not expose this appliance to
rain or excessive moisture.
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS
ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN
INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT
REGULATIONS.
FCC Declaration of Conformity
Declaration of Conformity for Products Marked
with FCC Logo,
United States Only
This device complies with Part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that
may cause undesired operation.
Commission Federale de la Communication
(FCC Declaration)
Cet équipement a été testé et déclaré
conforme auxlimites des appareils
numériques de class B,aux termes de
l'article 15 Des règles de la FCC. Ces
limites sont conçues de façon à fourir
une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles dans le cadre d'une
installation résidentielle.
CET appareil produit, utilise et peut émettre
des hyperfréquences qui, si l'appareil n'est
pas installé et utilisé selon les consignes
données, peuvent causer des interférences
28
Page 31
6. Lovmæssige oplysninger
nuisibles aux communications radio.
Cependant, rien ne peut garantir l'absence
d'interférences dans le cadre d'une
installation particulière. Si cet appareil est
la cause d'interférences nuisibles pour
la réception des signaux de radio ou de
télévision, ce qui peut être décelé en
fermant l'équipement, puis en le remettant
en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de
corriger la situation en prenant les mesures
suivantes:
• Réorienter ou déplacer l’antenne de
réception.
• Augmenter la distance entre l’équipement
et le récepteur.
• Brancher l’équipement sur un autre circuit
que celui utilisé par le récepteur.
• Demander l’aide du marchand ou d’un
technicien chevronné en radio/télévision.
Toutes modications n'ayant pas reçu
l'approbation des services compétents
en matière de conformité est susceptible
d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent
équipement.
N'utiliser que des câbles RF armés pour
les connections avec des ordinateurs ou
périphériques.
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE
B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU
REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR
DU CANADA.
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
PolishCenterforTestingandCertication
Notice
The equipment should draw power from a
socket with an attached protection circuit (a
three-prong socket). All equipment that works
together (computer, monitor, printer, and so on)
should have the same power supply source.
The phasing conductor of the room's electrical
installation should have a reserve short-circuit
protection device in the form of a fuse with a
nominal value no larger than 16 amperes (A).
To completely switch off the equipment, the
power supply cable must be removed from the
power supply socket, which should be located
near the equipment and easily accessible.
A protection mark "B" conrms that the
equipment is in compliance with the protection
usage requirements of standards PN-93/T-42107
and PN-89/E-06251.
29
Page 32
6. Lovmæssige oplysninger
rope (Nordic Countries) Information
Placering/Ventilation
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE
OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR
DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT
NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT
ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO
VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI
IRROTTAA PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ
DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR
STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
BSMI Notice (Taiwan Only)
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht
den in der "Verordnung über den Schutz vor
Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten
Vorschriften.
Auf der Rückwand des Gerätes bendet sich
ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der
Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften
über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage
III ¤ 5 Abs. 4 der Röntgenverordnung erfüllt sind.
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung
geforderten Werten entspricht, ist darauf zu
achten, daß
1. Reparaturen nur durch Fachpersonal
durchgeführt werden.
2. nur original-Ersatzteile verwendet werden.
3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine
bauartgleiche eingebaut wird.
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen,
die Grundfarben Blau und Rot nicht auf
dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte
Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu
geringem Zeichenkontrast wären die Folge).
Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel
nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder
weniger.
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN
DIESES GERÄTES DARAUF
ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND
NETZKABELANSCHLUß LEICHT
ZUGÄNGLICH SIND.
30
Page 33
6. Lovmæssige oplysninger
EU Energy Label
The European Energy Label informs you on
the energy efciency class of this product.
The greener the energy efciency class of this
product is the lower the energy it consumes.
On the label, you can nd the energy efciency
class, the average power consumption of
this product in use and the average energy
consumption for 1 year.
Note
The EU Energy Label will be ONLY applied on
the models bundling with HDMI and TV tuners.
China RoHS
The People's Republic of China released a
regulation called "Management Methods for
Controlling Pollution by Electronic Information
Products" or commonly referred to as China
RoHS. All products produced and sold for China
market have to meet China RoHS request.
Restriction on Hazardous Substances
statement (India)
This product complies with the “India E-waste
Rule 2011” and prohibits use of lead, mercury,
hexavalent chromium, polybrominated
biphenyls or polybrominated diphenyl ethers
in concentrations exceeding 0.1 weight % and
0.01 weight % for cadmium, except for the
exemptions set in Schedule 2 of the Rule.
E-Waste Declaration for India
This symbol on the product or on its packaging
indicates that this product must not be
disposed of with your other household waste.
Instead it is your responsibility to dispose of
your waste equipment by handing it over to
31
Page 34
6. Lovmæssige oplysninger
a designated collection point for the recycling
of waste electrical and electronic equipment .
The separate collection and recycling of your
waste equipment at the time of disposal will
help to conserve natural resources and ensure
that it is recycled in a manner that protects
human health and the environment. For more
information about where you can drop off your
waste equipment for recycling in India please
visit the below web link.
This apparatus is supplied with an approved
moulded 13A plug. To change a fuse in this type of
plug proceed as follows:
1. Remove fuse cover and fuse.
2. Fit new fuse which should be a BS 1362
5A,A.S.T.A. or BSI approved type.
3. Retit the fuse cover.
If the tted plug is not suitable for your socket
outlets, it should be cut off and an appropriate 3-pin
plug tted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should have
a value of 5A. If a plug without a fuse is used, the
fuse at the distribution board should not be greater
than 5A.
NOTE:The severed plug must be destroyed to
avoid a possible shock hazard should it be
inserted into a 13A socket elsewhere.
(B)
connected to the terminal in the plug
which is marked with the letter "E" or by
the Earth symbol or coloured GREEN or
GREEN&YELLOW.
2. The BLUE wire must be connected to the
terminal which is marked with the letter
"N" or coloured BLACK.
3. The BROWN wire must be connected
to the terminal which is marked with the
letter "L" or coloured RED.
Before replacing the plug cover, make certain
that the cord grip is clamped over the sheath of
the lead - not simply over the three wires
.
(A)
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured in
accordance with the following code:
BLUE -“NEUTRAL”(“N”)
BROWN -“LIVE”(“L”)
GREEN&YELLOW -“EARTH”(“E”)
1. The GREEN&YELLOW wire must be
33
Page 36
7. Kundeservice og garanti
7. Kundeservice og garanti
sub-pixel
pixler
af oplyste og mørke sub-pixler fremstår som
enkelte pixler i andre farver.
7.1 Philips' regler ved pixeldefekter
påadskærme
Philips tilstræber at levere produkter af den
højeste kvalitet. Vi anvender nogle af branchens
mest avancerede produktionsprocesser og
udfører en streng kvalitetskontrol. En gang
imellem er defekte pixler eller sub-pixler på
TFT-skærme dog uundgåelige. Ingen producent
kan garantere, at alle paneler vil være fri for
pixeldefekter, men Philips garanterer, at enhver
skærm med et uacceptabelt antal defekter
repareres eller udskiftes under garantien.
Dette notat forklarer de forskellige former
for pixeldefekter og denerer de acceptable
defektniveauer for hver type. For at være
berettiget til reparation eller udskiftning under
garantien skal antallet af pixeldefekter på en TFT
-skærm overskride disse acceptable niveauer.
For eksempel må højst 0,0004% af sub-pixlerne
på en skærm være defekte. Desuden sætter
Philips endnu højere kvalitetsnormer på visse
typer eller kombinationer af pixeldefekter, der er
mere generende end andre. Denne pixelpolitik
gælder i hele verden.
Forskellige typer pixeldefekter
Pixel- og sub-pixeldefekter optræder på
skærmen på forskellige måder. Der er to
kategorier af pixeldefekter og ere typer sub-
pixeldefekter i hver kategori.
Defekte lyse prikker
Defekte lyse prikker (Bright Dot Defects)
fremkommer som pixels eller underpixels, der altid
lyser eller er "tændt". Det vil sige, at en lys prik er
en underpixel, der fremstår på skærmbilledet, når
skærmen viser et mørkt mønster. Der er følgende
typer defekte lyse prikker.
En tændt rød, grøn eller blå sub-pixel.
Pixler og sub-pixler
En pixel eller et billedelement er sammensat af
tre sub-pixler med primærfarverne rød, grøn og
blå. Når mange pixler sættes sammen, kan de
danne et billede. Når alle sub-pixler i en pixel
lyser, fremstår de farvede sub-pixler tilsammen
som enkelt hvid pixel. Hvis de alle er mørke,
fremstår de tre farvede sub-pixler tilsammen
som en enkelt sort pixel. Andre kombinationer
To sammenliggende tændte sub-pixler:
- Rød + Blå = Lilla
- Rød + Grøn = Gul
- Grøn + Blå = Cyan (Lyseblå)
Tre sammenliggende tændte pixler (en hvid pixel).
34
Page 37
7. Kundeservice og garanti
Bemærk
En rød eller blå lys prik skal være mere end 50
procent lysere end de omkringliggende prikker,
mens en grøn lys prik er 30 procent lysere end
de omkringliggende prikker.
Tætsiddende pixeldefekter
Da pixel- og sub-pixeldefekter af samme
type, der ligger tæt på hinanden, kan være
mere iøjnefaldende, specicerer Philips også
tolerancer for tætsiddende pixeldefekter.
Defekte mørke prikker
Defekte mørke prikker (Black Dot Defects)
fremkommer som pixels eller underpixels, der
altid er mørke eller er "slukkede". Det vil sige,
at en lys prik er en underpixel, der fremstår på
skærmbilledet, når skærmen viser et mørkt mønster.
Der er følgende typer defekte mørke prikker.
Pixeldefekttolerancer
For at være berettiget til reparation eller
udskiftning på grund af pixeldefekter i
garantiperioden skal en TFT-skærm i en Philips
adskærm have pixel- eller sub-pixeldefekter,
der overskrider de tolerancer, der er gengivet i
følgende tabeller.
BRIGHT DOT-DEFEKTERACCEPTABELTNIVEAU
1 tændt sub-pixel3
2 sammenliggende tændte sub-pixler1
3 sammenliggende tændte sub-pixler (en hvid pixel)0
Afstand mellem to bright dot-defekter*>15mm
Samlede bright dot-defekter af alle typer3
BLACKDOT-DEFEKTERACCEPTABELTNIVEAU
1 mørk sub-pixel5 eller færre
2 sammenliggende mørke sub-pixler2 eller færre
3 sammenliggende mørke sub-pixler0
Afstand mellem to black dot-defekter*>15mm
Samlede black dot-defekter af alle typer5 eller færre
SAMLEDEDOT-DEFEKTERACCEPTABELTNIVEAU
Samlede bright- eller black dot-defekter af alle typer5 eller færre
Bemærk
1. 1 eller 2 sammenliggende sub-pixel-defekter = 1 dot-defekt
2. Denne monitor er i overensstemmelse med ISO9241-307(ISO9241-307: Testmetoder for
ergonimiske krav, analyse og overensstemmelse på elektroniske visuelle skærme)
3. ISO9241-307 er efterfølgeren af den tidligere ISO13406 standard, som er tilbagetrukket af den
internationale organisation for standardisering (ISO) pr.: 2008-11-13.
35
Page 38
7. Kundeservice og garanti
7.2 Kundeservice og garanti
For oplysninger om garantidækning og gældende støttekrav i dit område, bedes du besøge www.
philips.com/support website for details. Du kan også kontakte dit lokale Philips kundeservicecenter via
nummeret nedenfor.
Denne side omhandler problemer, som kan
klares af brugeren selv. Hvis problemet stadig er
der, efter at du har prøvet disse løsninger, skal
du kontakte Philips' kundeservice.
Almindeligeproblemer
Intet billede (strømdiode lyser ikke)
• Kontroller, at ledningen er sat i
stikkontakten og bag på skærmen.
• Kontroller først, at strømkontakten foran
på skærmen er i FRA, og stil den derefter
på TIL.
Intet billede (strømdiode lyser hvid)
• Kontroller, at der er tændt for computeren.
• Kontroller, at signalkablet er korrekt
forbundet til computeren.
• Kontroller, at der ikke er nogen bøjede
stikben på signalkablets stik. Hvis der er det,
skal du få kablet repareret eller udskiftet.
• Energisparefunktionen kan være aktiveret
Skærm siger
Attention
Check cable connection
• Kontroller, at signalkablet er korrekt
forbundet til computeren. (Se også Quick
Start Guiden).
• Tjek, om skærmkablets stikben er bøjede.
• Kontroller, at der er tændt for computeren.
Auto(Automatisk)knappenvirkerikke
• Den automatiske funktion fungerer kun i
VGA analog-tilstand. Hvis resultatet ikke er
tilfredsstillende, kan der foretages manuelle
justeringer via OSD-menuen.
Synlige tegn på røg eller gnister
• Forsøg ikke selv at fejlfinde
• Træk straks skærmens stik ud af
stikkontakten
• Kontakt straks en repræsentant fra Philips
kundeafdeling.
Billedproblemer
Billedet er ikke centreret
• Justér billedets position med funktionen
Auto (Automatisk) i OSD-menuerne.
• Juster billedpositionen med Phase/Clock
(Fase/Klokke) af Setup (Opsætning) i OSD
hovedmenuen. Den kan kun bruges i VGAtilstand.
Billede vibrerer på skærmen
• Tjek, at signalkablet er korrekt forbundet til
grafikkortet eller pc'en.
Lodretimren
• Justér billedet med funktionen Auto
(Automatisk) i OSD-menuerne.
• Eliminer de lodrette bjælker med Phase/
Clock (Fase/Klokke) af Setup (Opsætning) i
OSD hovedmenuen. Den kan kun bruges i
VGA-tilstand.
Vandretimren
• Justér billedet med funktionen Auto
(Automatisk) i OSD-menuerne.
• Eliminer de lodrette bjælker med Phase/
Clock (Fase/Klokke) af Setup (Opsætning) i
OSD hovedmenuen. Den kan kun bruges i
VGA-tilstand.
39
Page 42
8.Fejlnding og FAQ
Billedet er sløret, uklart eller for mørkt
• Indstil kontrasten og lysstyrken i OSD.
Der forbliver et "efterbillede",
"indbrændingsbillede" eller "spøgelsesbillede",
efter at der er slukket for strømmen.
• Uafbrudt visning af stille eller statiske billeder
over en længere periode kan forårsage, at
billedet "fastbrænding" på skærmen, dvs. de
såkaldte "efterbilleder" eller "spøgelsesbilleder"
på din skærm. "Fastbrænding", "efterbilleder"
og "spøgelsesbilleder" er velkendte
fænomener inden for LCD teknologien. I
de fleste tilfælde vil "brandmærkerne" eller
"efterbilleder" og "spøgelsesbilleder" forsvinde
gradvist, efter skærmen er blevet slukket.
• Sørg altid for at aktivere en pauseskærm,
der bevæger sig, når skærmen efterlades
uden at blive anvendt.
• Du skal altid bruge en pauseskærm eller
et andet program, der opdaterer skærmen
regelmæssigt, hvis LCD skærmen viser
statisk materiale i længere perioder.
• Hvis der ikke bruges en pauseskærm
eller et program, der opdaterer skærmen
periodisk, kan der opstå alvorlige tilfælde
af "fastbrænding" eller "efterbilleder" eller
"spøgelsesbilleder", som ikke forsvinder, og
som heller ikke kan repareres. Ovennævnte
skader er ikke dækket af garantien.
Billedet er forvrænget. Tekst er utydelig eller
sløret.
• Indstil pc'ens skærmopløsning som
skærmens anbefalede, native opløsning.
Der ses røde, blå, mørke og hvide pletter på
skærmen
• De resterende prikker er normale i den
flydende krystal-teknik, der bruges i dag.
Se politikken om pixels for yderligere
oplysninger.
"Tændt" lyset er for kraftigt, og det er
forstyrrende
• Du kan justere "Tændt" lyset med
Strømdiode i OSD-menuerne.
For yderligere hjælp, se venligst listen over
Forbrugerinformationscentre og kontakt Philips's
Kundeservice.
8.2 FAQforSmartControlPremium
Q1.Jegharudskiftetskærmenpåenpc
til en anden skærm, og nu fungerer
SmartControl Premium ikke længere.
Hvad skal jeg gøre?
Sv.:Genstart din pc og se, om
SmartControl Premium fungerer nu.
Eller skal du anstallere og geninstallere
SmartControl Premium for at sikre, at
den korrekte driver er installeret.
Q2.SmartControlPremiumfungeredent
tidligere, men nu virker programmet
ikke længere. Hvad skal jeg gøre?
Sv.:Hvis nogle af de følgende handlinger har
været udført, skal skærmdriveren måske
geninstalleres.
• Videografikadapteren er blevet udskiftet
med en anden
• Opdater videodriver
• Aktiviteter i OS som f.eks. servicepakke
eller programrettelse
• Opdater Windows og opdater skærm- og/
eller videodriver
• Windows blev startet med strømmen til
skærmen slået fra eller afbrudt.
• For at finde ud af dette, skal du klikke
på My Computer (Denne Computer)
og derefter på Properties (Egenskaber)
-> Hardware -> Device Manager
(Enhedshåndtering).
• Hvis du ser "Plug and Play Monitor
(Plug and Play skærm)" under Monitor
(Skærm), skal du geninstallere. Afinstallér
SmartControl Premium og geninstallér det.
40
Page 43
8.Fejlnding og FAQ
Q3. EfterinstallationafSmartControl
Premium sker der ingenting, selv om
jeg klikker på fanen SmartControl
Premium og venter, eller der vises en
fejlmeddelelse. Hvorfor?
Sv.:Det skyldes muligvis, at din graske adapter
ikke er kompatibel med SmartControl
Premium. Hvis grakadapteren er en
af ovennævnte mærker, skal du prøve
at downloade den mest opdaterede
grakadapterdriver fra det pågældende
rmas hjemmeside. Installer driveren.
Anstallér SmartControl Premium og
geninstallér det igen.
Hvis det stadig ikke virker, er vi bange
for, at grakadapteren ikke understøttes.
Gå til Philips hjemmeside og kontrollér,
om der ndes en nyere driver til
SmartControl Premium.
Q4. Nårjegklikkerpå"ProductInformation"
(Produktinformation), ses kun nogle af
oplysningerne. Hvad er der sket?
Sv.:Det kan være, at din
grakkortadapterdriver ikke er den
mest opdaterede version, som fuldt ud
understøtter DCC/CI grænseaden. Prøv
at downloade den mest opdaterede
grakkortadapterdriver fra det
pågældende rmas hjemmeside. Installer
driveren. Anstallér Smar tControl
Premium og geninstallér det igen.
Attention
Theft Deterence is Enabled
Q5. JegharglemtminPIN-kodetilTheft
Deterrence (anti-tyveri) funktionen.
Hvad gør jeg?
Sv.:Philips servicecenter forbeholder sig
retten til at bede om legitimation og
godkendelse, for at kunne etablere
skærmens ejer.
8.3 GenerelleFAQ
SP1:Hvadskaljeggøre,hvisskærmen
under installationen viser "Cannot
display this video mode" (Kan ikke vise
denne videotilstand)?
Sv.:Den anbefalede opløsning på denne
skærm: 1280 x 1024 ved 60 Hz
• Frakobl alle kabler og forbind derefter
pc'en til skærmen, som du brugte før.
• I Windows Start menuen, vælg Settings/
Control Panel (Indstillinger/Kontrolpanel). I
Kontrolpanel-vinduet vælg Display (Skærm)ikonet. I Display (Skærm) Kontrolpanel
vinduet, skal du vælge "Settings" (Indstillinger)
fanebladet. Under indstillinger-fanen, under
feltet "desktop area" (skrivebordsområde),
skal du stille justeringsbjælken på 1280 x
1024 pixler.
• Åbn "Advanced Properties" (Avanceret
egenskaber) og stil Refresh Rate
(opdateringshastigheden) på 60 Hz og klik
derefter på OK.
• Genstart computeren og gentag trinene
2 og 3 og bekræft, at pc'en er indstillet til
1280 x 1024 ved 60 Hz.
• Luk for computeren, frakobl den gamle
skærm og genforbind Philips LCD skærmen.
• Tænd for skærmen og derefter for pc'en.
SP2:Hvaderdenanbefalede
opdateringshastighed på LCD
skærmen?
Sv.:Den anbefalede opdateringshastighed
på LCD skærme er 60 Hz. I tilfælde af
forstyrrelser på skærmen skal du sætte
den op til 75 Hz og se, om dette fjerner
forstyrrelserne.
SP3:Hvader.infog.icmlernepåcd-
rom'en? Hvordan installerer jeg
driverne (.inf og .icm)?
Sv.:Dette er skærmens driverler.
Installer driverne i henhold til
brugervejledningen. Computeren kan
41
Page 44
8.Fejlnding og FAQ
bede dig om skærmdrivere (.inf og
.icm ler) eller om en driverdisk, når
du installerer skærmen første gang.
Indsæt (medfølgende cd-rom) i pakken i
henhold til vejledningerne. Skærmdrivere
(.inf og .icm ler) installeres automatisk.
SP4:Hvordanjustererjegopløsningen?
Sv.:Skærmkor tet/grakdriveren og skærmen
bestemmer sammen opløsningerne til
rådighed. Du kan vælge den ønskede
opløsning under "Display properties"
(Egenskaber for Skærm) i Windows®
Control Panel (kontrolpanelet).
SP5:Hvad,hvisjeg"farervild",mensjeg
justerer skærmen?
Sv.:Så skal du blot trykke på OK og
derefter vælge "Reset" (Nulstil)
for at gå tilbage til de oprindelige
fabriksindstillinger.
SP6:ErLCD-skærmenmodstandsdygtig
overfor ridser?
Sv.:Det anbefales generelt ikke at udsætte
skærmens overade for kraftige stød.
Den er beskyttet mod skarpe og
stumpe ting. Når du håndterer skærmen,
så pas på ikke at trykke for kraftigt på
skærmens overade. Det kan påvirke
garantibetingelserne.
SP7:HvordanrengørjegLCDskærmens
overade?
Sv.:Til normal rengøring skal du blot
anvende en ren, blød klud. Til kraftigere
rengøring skal du bruge isopropylalkohol.
Brug ikke andre opløsningsmidler såsom
ethylalkohol, ethanol, acetone, hexan
osv.
• Tryk på "Down Arrow" (Ned-pil) for
at vælge indstillingen "Color" (Farve),
og tryk derefter på "OK" for at angive
farveindstillingen. Der er tre indstillinger,
som vist nedenfor.
1. Color Temperature (Farvetemperatur):
de seks indstillinger er 5000K, 6500K,
7500K, 8200K, 9300K og 11500K. Med
indstillinger i 5000K området virker
skærmen "varm" med en rød-hvid
farvetone, mens en 11500K temperatur
giver en "kold" blå-hvid farvetone.
2. sRGB: dette er en standardindstilling,
som sikrer korrekt udveksling af farver
mellem forskellige enheder (f.eks.
digitale kameraer, skærme printere,
skannere osv).
3. User Dene (Brugerdeneret): brugeren
kan vælge sin foretrukne farveindstilling
ved at indstille den røde, grønne og blå
farve.
Bemærk
En måling af farven på lys, der udstråles fra
et objekt, mens det opvarmes. Denne måling
udtrykkes på en absolut skala (kelvingrader).
Lavere kelvingrader såsom 2004K er røde,
højere temperaturer såsom 9300K er blå.
Neutral temperatur, 6504K, er hvid.
SP9: KanjegforbindeminLCDskærmtil
enhver pc, arbejdsstation eller Mac?
Sv.:Ja. Alle Philips LCD skærme er fuldt
kompatible med standard pc'er, Mac og
arbejdsstationer. En ledningsadapter kan
være nødvendig for at kunne forbinde
skærmen til dit Mac-system. Vi anbefaler,
at du kontakter Philips salgsrepræsentant
for yderligere oplysninger.
SP8: Kanjegændreskærmens
farveindstilling?
Sv.:Ja, du kan ændre farveindstillingen via
skærmmenuen på følgende måde:
• Tryk på "OK" for at vise skærmmenuen
SP10: ErPhilipsLCDskærme"PlugandPlay"?
Sv.:Ja, skærmene er "Plug and Play"
kompatible med Windows 8.1/8/7, Mac
OSX
42
Page 45
8.Fejlnding og FAQ
SP11: Hvader"Billedklæbning"
eller "Fastbrænding" og
"Indbrændingsbillede" eller
"Spøgelsesbillede" på LCD skærme?
Sv.:Uafbrudt visning af stille eller statiske
billeder over en længere periode
kan forårsage, at billedet "brændes
fast" på skærmen, dvs. de såkaldte
"efterbilleder" og "spøgelsesbilleder" på
din skærm. "Fastbrænding", "efterbilleder"
og "spøgelsesbilleder" er velkendte
fænomener inden for LCD teknologien.
I de este tilfælde vil "brandmærkerne"
eller "efterbilleder" og "spøgelsesbilleder"
forsvinde gradvist, efter skærmen er
blevet slukket.
Sørg altid for at aktivere en pauseskærm,
der bevæger sig, når skærmen efterlades
uden at blive anvendt.
Du skal altid bruge en pauseskærm
eller et andet program, der opdaterer
skærmen regelmæssigt, hvis LCD
skærmen viser statisk materiale i
længere perioder.
Advarsel
Hvis der ikke bruges en pauseskærm eller et
program, der opdaterer skærmen periodisk,
kan der opstå alvorlige tilfælde af "fastbrænding"
eller "efterbilleder" eller "spøgelsesbilleder", som
ikke forsvinder, og som heller ikke kan repareres.
Ovennævnte skader er ikke dækket af garantien.
genvejstasten, som vist i nedenstående
illustrationer.
Attention
Monitor controls locked
Attention
Monitor control unlocked
SP12: Hvorforviserskærmenikkeskarp
tekst? Hvorfor viser den forrevne
tegn?
Sv.:Din LCD monitor virker bedst på dens
native opløsning på 1280 x 1024 ved 60
Hz. Brug denne opløsning for at opnå
det bedste billede.
SP13: Hvordanlåserjegmingenvejstasteller
låser den op?
Sv.: Tryk på i 10 sekunder for at
låse genvejstasten op eller låse den,
hvorefter skærmen viser en meddelelse
"Bemærk" for at vise status for