Philips 170C8FS User Manual [ru]

e-Manual

Philips LCD Monitor Electronic Users Manual
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/INDEX.HTM [2007/5/29 上午 10:56:47]
Указания по мерам безопасности и техническому обслуживанию
Часто возникающие вопросы
Поиск и устранение неисправностей
Нормативные документы
Другие необходимые сведения
Сведения по мерам безопасности и поиску и устранению
неисправностей
Указания по мерам безопасности и техническому обслуживанию
ОСТОРОЖНО: Использование функций, органов или операций регулировки, отличных от указанных в данном документе, может привести к поражению электрическим током и опасным ситуациям, связанным с электрическими и/или механическими компонентами.
Прочитатйте и неукоснительно соблюдайте приведенные ниже инструкции при подключении и эксплуатации монитора компьютера:
Эксплуатация:
Предохраняйте монитор от воздействия прямого солнечного света и не
устанавливайте его рядом с кухонными плитами или другими источниками тепла.
Не допускайте попадания каких-либо предметов в вентиляционные отверстия, а также
нарушения надлежащего охлаждения электронных компонентов монитора из-за посторонних предметов.
Не закрывайте вентиляционные отверстия в корпусе монитора.
При установке монитора удостоверьтесь, что штепсельная вилка и электрическая
розетка находятся в легко доступном месте.
Выключив монитор посредством отсоединения шнура питания или кабеля питания
постоянного тока, подождите 6 секунд перед подсоединением шнура питания или кабеля питания постоянного тока с целью обеспечения нормального режима эксплуатации.
Всегда используйте только специальный шнур питания, поставляемый компанией
Philips. Если шнур питания отсутствует, обратитесь в местный сервисный центр. (См. раздел «Центр информации для потребителей»)
Во время эксплуатации не подвергайте ЖК монитор воздействию сильной вибрации
или ударов.
Не допускайте падения монитора или ударов по нему во время эксплуатации или
транспортировки.
Уход:
С целью предотвращения повреждения дисплея не прилагайте чрезмерное давление
к ЖК панели. При перемещении монитора держитесь за рамку корпуса монитора, не поднимайте монитор, держась за ЖК панель.
Если монитор не будет использоваться в течение длительного времени, отсоедините
монитор от электрической розетки.
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/safety/safety.htm 第 1 頁 / 共 2 [2007/5/29 上午 10:57:08]
Отсоедините монитор от электрической розетки перед выполнением очистки. Очистку
следует проводить влажной тканью. Экран можно протирать сухой тканью при выключенном питании. Никогда не используйте органические растворители, например, спирт или жидкости, содержащие аммиак для очистки монитора.
Во избежание поражения электрическим током или неустранимого повреждения
монитора, не подвергайте его воздействию пыли, дождя, воды или чрезмерной влажности.
Если монитор намок, как можно скорее протрите его сухой тканью.
Если в монитор попадет постороннее вещество или вода, немедленно отключите
питание и отключите шнур питания. Затем удалите постороннее вещество или воду и отправьте монитор в сервисный центр.
Не храните и не эксплуатируйте ЖК монитор в местах, подверженных воздействию
источников тепла, прямого солнечного света или очень низких температур.
С целью поддержания наилучших эксплуатационных характеристик монитора и
продления срока эксплуатации используйте монитор в помещении, соответствующем следующим требованиям к температуре и влажности.
❍ Температура: 0-35°C 32-95°F ❍ Влажность: 20-80% относительной влажности
Техобслуживание:
Крышку корпуса должен открывать только квалифицированный специалист сервисной
службы.
При необходимости получения документации по ремонту или интеграции в другие
системы обратитесь в местный сервисный центр. (См. раздел «Центр информации для потребителей»)
Информацию о транспортировке см. в разделе «Габаритные характеристики».
Не оставляйте монитор в машине или багажнике, которые находятся под прямым
солнечным светом.
Обратитесь к специалисту сервисного центра, если монитор не работает надлежащим образом, или Вы не уверены, какую процедуру следует выполнить при соблюдении инструкций по эксплуатации настоящего руководства.
ВОЗВРАТ К НАЧАЛУ СТРАНИЦЫ
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/safety/safety.htm 第 2 頁 / 共 2 [2007/5/29 上午 10:57:08]

Часто возникающие вопросы

Меры безопасности, поиск и устранение неисправностей
Часто возникающие вопросы
Экранные функции регулировки
Совместимость с другими периферийными устройствами
Технология изготовления ЖК панелей
Стандарты эргономики, экологии и безопасности
Поиск и устранение неисправностей
Нормативные документы
Другие необходимые сведения
Часто возникающие вопросы
Часто возникающие вопросы
В:
Что следует делать, если при установке монитора на экране отображается сообщение "Cannot display this video mode"(Этот видеорежим воспроизвести невозможно)?
О: Рекомендуемый видеорежим для мониторов Philips моделей 17": 1280 x
1024, 60 Гц.
1.
Отсоедините все кабели, затем подсоедините ПК к монитору, который использовался с ним раньше и нормально работал.
2. В меню Windows® Start (Запуск) выберите пункт Settings/Control Panel
(Настройки/Панель управления). В окне Control Panel (Панель
управления) выберите пиктограмму Display (Экран). На панели управления экраном выберите ярлык Settings (Настройки) . В отображенном под ярлыком Settings (Настройки) окне, обозначенном "desktop area" (область рабочего стола), переместите скользящий указатель на вариант 1280 x 1024 (17") элементов изображения.
3. Откройте окно Advanced Properties(Усовершенствованные функции) и
установите частоту регенерации - 60 Гц, после чего щелкните мышью на OK.
4. Перезапустите компьютер и повторите шаги 2 и 3, чтобы убедиться в том,
что ПК установлен в режим 1280 x 1024@60Гц .
5. Отключите компьютер, отсоедините использовавшийся ранее монитор и
вновь подсоедините монитор Philips с ЖКД.
6. Включите монитор, а затем - ПК.
В: Что означает "частота регенерации" в мониторе с ЖКД?
О: Для мониторов с ЖКД частота регенерации особой роли не играет.
Мониторы с ЖКД позволяют получить стабильное немерцающее изображение на частоте 60 Гц. Не существует видимых различий между изображениями,
формируемыми с частотой регенерации 85 Гц и 60 Гц.
В: Для чего служат файлы .inf и .icm files на компакт-диске? Как установить драйверы (.
inf и .icm)?
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/safety/SAF_FAQ.HTM 第 1 頁 / 共 10 [2007/5/29 上午 10:57:23]
Часто возникающие вопросы
О: Это файлы драйвера для монитора. Чтобы выполнить установку драйверов
следуйте указаниям в руководстве пользователя. При первой установке монитора компьютер может запросить драйверы монитора (файлы .inf и .icm files) или диск с драйверами. Выполните инструкции по установке компакт­диска, входящего в комплект поставки. Драйверы монитора (файлы .inf и .icm) будут установлены автоматически.
В: Как настроить разрешение?
О: Доступные разрешения зависят от сочетания драйвера видео- или
графической карты и монитора. Нужное разрешение можно выбрать в Панели управления Windows® при помощи окна «Display properties» (Свойства: Экран)
.
В: Что делать, если я запутался(лась) настраивая монитор?
О: Нажмите кнопку OK, затем выберите «Reset» (Сброс), чтобы восстановить
первоначальные заводские настройки всех параметров.
В: Для чего нужна функция Auto?
О: Клавиша Функция регулировки AUTO служит для восстановления
оптимальных настроек положения изображения на экране, фазы и синхронизации нажатием одной кнопки, что устраняет необходимость
активизации экранных меню и использования управляющих клавиш.
Примечание: функция Auto (Авто) доступна только в выбранных режимах.
В: На монитор не подается напряжение питания (не горит светодиодный индикатор
питания). Что следует предпринять?
О: Убедитесь, что силовой кабель переменного тока подключен к монитору и
разъему АС, и кликните кнопкой клавиатуры/мышки, чтобы разбудить компьютер.
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/safety/SAF_FAQ.HTM 第 2 頁 / 共 10 [2007/5/29 上午 10:57:23]
Часто возникающие вопросы
В: Будет ли ЖК монитор принимать чересстрочный сигнал от ПК?
О: Нет. Если на монитор подать чересстрочный сигнал, на экране будут
одновременно отображаться и четные, и нечетные строки, поэтому изображение будет искажаться.
В: Имеет ли значение частота регенерации для ЖКД?
О: В отличие от дисплеев на базе ЭЛТ, в которых для формирования
изображения используется развертка луча от верхней области экрана до нижней, в дисплее с активной матрицей для управления каждым отдельным пикселем используется активный элемент (тонкопленочный транзистор), поэтому термин "регенерация частоты" к технологии ЖКД неприменим.
В: Устойчив ли экран ЖКД к царапанию?
О:На поверхность ЖКД наносят защитное покрытие, обладающее стойкостью к
воздействию предметов определенной твердости (примерно эквивалентной твердости карандаша типа 2Н (2Т)). Не рекомендуется подвергать поверхность панели любым избыточным ударным нагрузкам или царапанию.
В: Как очистить поверхность ЖКД?
О: Для обычной очистки воспользуйтесь чистой, мягкой тонкой тканью. Для
тщательной очистки используйте изопропиловый спирт. Не допускается использовать другие растворители, такие как этиловый спирт, этанол, ацетон,
гексан и т.п.
В: Могу ли я изменить цветовые настройки своего монитора?
О: Да, Вы можете изменить цветовые настройки своего монитора, используя
OSD регулятор и следуя следующей процедуре:
1. Нажмите "OK" появилось OSD (On Screen Display) меню
2. Нажмите "Стрелка Вниз" чтобы выбрать опцию ""color" (цвет)" и тогда
нажмите "OK" чтобы зайти в настройки цвета. Там размещены пять следующих вариантов:
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/safety/SAF_FAQ.HTM 第 3 頁 / 共 10 [2007/5/29 上午 10:57:23]
Часто возникающие вопросы
a. Color Temperature (Температура цвета); Доступны шесть настроек: 5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K и 11500K. Если установка находится в пределах диапазона 5000K, панель воспроизводит 'теплые тона', с красноватым оттенком; при температуре 11500K наблюдается 'холодный синеватый оттенок" b. sRGB; представляет собой стандартную установку для обеспечения корректного обмена между различными устройствами
(цифровые камеры, мониторы, принтеры, сканеры и пр.) c. User Define (Пользовательский); пользователь может выбрать
предпочитаемые настройки цвета, отрегулировав красный, зеленый и синий цвет.
*Измерение цвета, излученного объектом во время нагревания. Измерения выражаются по абсолютной шкале (градусы Кельвина). Нижние температуры по Кельвину (такие как 2004К) отображаются красным, высокие температуры (такие как 9300К) • голубым. Нейтральные температуры, начиная с 6504К ­белым.
В: Можно ли установить ЖК-монитор Philips на стену?
О: Да, жидкокристаллические мониторы Philips Brilliance имеют эту функцию,
реализуемую по отдельному заказу. Четыре стандартные отверстия VESA на задней крышке разрешает пользователю закрепить монитор Phillips на большинстве стандартных подставок и других принадлежностях VESA. Мы рекомендуем обратиться к представителю по продажам Phillips за детальной
информацией.
ВОЗВРАТ К НАЧАЛУ СТРАНИЦЫ
Экранные функции регулировки
В:
Как настроить монитор оптимальным образом при его установке?
О: Для обеспечения оптимальной эусплуатации монитора обязательно
установите разрешение экрана 1280 x 1024 точек при частоте обновления 60 Гц для мониторов с диагональю экрана 17-дюймов. Примечание: проверить текущие настройки дисплея можно, нажав кнопку OK экранного меню один раз. Текущий режим дисплея отображается в разделе Product Information (Информация об изделии) в в экранном меню Main Contols (Основные
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/safety/SAF_FAQ.HTM 第 4 頁 / 共 10 [2007/5/29 上午 10:57:23]
Часто возникающие вопросы
параметры).
В: Каково излучение ЖКД по сравнению с ЭЛТ?
О: Поскольку в ЖК дисплеях не используется электронный прожектор,
излучение с поверхности экрана существенно меньше, чем в ЭЛТ.
ВОЗВРАТ К НАЧАЛУ СТРАНИЦЫ
Совместимость с другими периферийными устройствами
В:
Можно ли подключить монитор с ЖКД к любым ПК, рабочим станциям или компьютерам Mac?
О: Да. Все мониторы с ЖКД Philips полностью совместимы со стандартными ПК,
компьютерами Mac и рабочими станциями. Для подсоединения монитора к системе Mac может потребоваться кабельный адаптер. Дополнительную
информацию можно получить у торгового представителя Philips.
В:
Соответствуют ли ЖК мониторы Philips стандарту Plug-and-Play?
О: Да, мониторы совместимы с Plug-and-Play в Windows® 95, 98, 2000, XP и
Vista.
В: Что такое универсальная последовательная шина?
О: Универсальную последовательную шину (УПШ) можно определить как
"интеллектуальный" разъем для подключения периферийных устройств ПК. УПШ автоматически определяет ресурсы (такие как программное обеспечение драйверов и пропускную способность шины), необходимые для периферийных устройств. УПШ обеспечивает доступность требуемых ресурсов без вмешательства пользователя. УПШ обладает тремя основными преимуществами. При использовании УПШ устраняется необходимость снятия корпуса компьютера для установки печатных плат, что часто требует сложной настройки линии прерывания для дополнительных периферийных устройств.
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/safety/SAF_FAQ.HTM 第 5 頁 / 共 10 [2007/5/29 上午 10:57:23]
Часто возникающие вопросы
УПШ устраняет ограничение на число подключаемых устройств. Без УПШ к ПК обычно можно подключить только один принтер, два устройства с последовательными коммуникационными портами (как правило мышь и модем), одно дополнительное устройство с усовершенствованным параллельным портом для установки дополнительных переферийных устройств (в частности, сканер или видеокамеру) и джойстик. С каждым днем на современном рынке предлагается все больше новых периферийных устройств для мультимедийных
компьютеров. При помощи УПШ к одному компьютеру можно одновременно подключить до
127 устройств. УПШ позволяет оперативно подключать периферийные устройства. При этом для установки периферийных устройств не требуется выключать систему, подсоединять устройства, перезагружать систему и вновь запускать ее в работу. При отсоединении устройства также отпадает необходимость выполнения процесса, обратного описанному. Проще говоря, УПШ позволяет практически реализовать все преимущества современной технологии "включай и работай"!
Дополнительную информацию о USB см. в глоссарии.
В: Что такое концентратор УПШ?
О: Концентратор УПШ обеспечивает дополнительные соединения с
универсальной последовательной шиной. Порт восходящей связи концентратора служит для соединения концентратора с главным устройством, обычно с ПК. Многочисленные порты нисходящей связи концентратора обеспечивают соединение концентратора с другим концентратором или
устройством, например клавиатурой УПШ, видеокамерой или принтером.
ВОЗВРАТ К НАЧАЛУ СТРАНИЦЫ
Технология изготовления ЖК панелей
В:
Что такое жидкокристаллический дисплей?
О: Жидкокристаллический дисплей (ЖКД) - это оптическое устройство, которое
используется для отображения символов, представленных в формате ASCII (Американский стандартный код обмена информацией), в таких цифровых
устройствах, как электронные часы, калькуляторы, переносные игровые приставки и т.п. ЖКД выполнен по технологии, используемой для изготовления
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/safety/SAF_FAQ.HTM 第 6 頁 / 共 10 [2007/5/29 上午 10:57:23]
Часто возникающие вопросы
дисплеев портативных компьютеров (типа "ноутбук") и других малогабаритных компьютеров. Как и устройства, изготовленные по технологии на базе светоизлучающих диодов и плазменных дисплеев, ЖКД позволяет получать более четкие изображения, чем дисплеи на базе электронно-лучевой трубки (ЭЛТ). ЖКД потребляет гораздо меньше энергии, чем плазменные дисплеи, поскольку принцип работы ЖКД основан на блокировке испускаемого света, а
не на активизации излучения.
В:
Чем отличаются ЖКД с пассивной матрицей от ЖКД с активной матрицей?
О: ЖКД изготавливают с пассивной или активной матрицей. В активной
матрице на позиции каждого пикселя установлен транзистор, потребляющий меньше тока для регулировки яркости элемента изображения. По этой причине ток в дисплее с активной матрицей может переключаться с большей частотой, в результате чего улучшается время регенерации изображения на экране (в частности, курсор мыши более плавно перемещается по экрану). ЖКД с пассивной матрицей содержит сетку проводников с пикселями, размещенными
в каждом узле сетки.
В:
Каковы преимущества ЖКД с тонкопленочными транзисторами по сравнению с
ЭЛТ?
О: В мониторе на базе ЭЛТ электронный прожектор генерирует электроны и
основной световой луч в результате бомбардировки люминесцентной трубки поляризованными электронами. Поэтому мониторы на базе ЭЛТ работают в основном с аналоговым сигналом красного, зеленого и синего цветов (R, G, B). Монитор с ЖКД с тонкопленочными транзисторами - это устройство, отображающее входное изображение с помощью жидкокристаллической панели. Тонкопленочный транзистор имеет структуру, отличную от структуры ЭЛТ: каждый элемент имеет структуру активной матрицы и независимые активные элементы. ЖКД с тонкопленочными транзисторами содержит две стеклянные панели, пространство между которыми заполнено жидким кристаллом. Если каждый элемент подсоединен к электродам и на него подано напряжение, молекулярная структура жидкого кристалла изменяется, в результате чего регулируется количество поступающего света для формирования изображений. ЖКД с тонкопленочными транзисторами имеет ряд преимуществ по сравнению с ЭЛТ, поскольку ЖКД можно изготовить более плоским, а изображение на нем не мерцает в силу того, что изображение
формируется не методом развертки.
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/safety/SAF_FAQ.HTM 第 7 頁 / 共 10 [2007/5/29 上午 10:57:23]
Часто возникающие вопросы
В: Почему частота кадров 60 Гц оптимальна для монитора с ЖКД?
О: В отличие от монитора на базе ЭЛТ ЖК панель с тонкопленочными
транзисторами имеет фиксированную разрешающую способность. Например, монитор XGA имеет разрешающую способность 1024x3 (R, G, B) x 768 пикселей, а более высокую разрешающую способность невозможно реализовать без дополнительной программной обработки. Панель рассчитана на оптимизацию изображения для синхронизации точек на частоте 65 МГц ­стандартной для дисплеев XGA. Поскольку частоты кадров и строк для такой частоты синхронизации точек составляют соответственно 60 Гц и 48 KГц,
оптимальной частотой для такого монитора является 60 Гц.
В: Какова технология достижения широкого угла обзора? Как она реализуется?
О: ЖК панель с тонкопленочными транзисторами состоит из элементов,
регулирующих и отображающих свет, испускаемый системой задней подсветки, в силу такого свойства жидкого кристалла, как двойное преломление луча. Благодаря тому, что проецируемый входной пучок света преломляется в направлении основной оси жидкокристаллического элемента, направление света при формировании изображения регулируется. Поскольку коэффициент преломления пучка света, поступающего в жидкий кристалл, изменяется в зависимости от угла падения света, угол обзора тонкопленочного транзистора получается намного уже, чем в ЭЛТ. Обычно угол обзора определяется в точке с контрастным диапазоном 10. В настоящее время разрабатываются несколько методов расширения угла обзора. Наиболее общим методом является применение пленки с широким углом обзора, расширенным за счет изменения показателя преломления. Кроме того, для расширения угла обзора применяют такие методы, как IPS (внутриплоскостное переключение) и MVA (многократное выравнивание по вертикали).
В: Почему изображение на экране монитора с ЖКД не мерцает?
О: Строго говоря, изображение на ЖКД мерцает, но причина этого явления
отлична от причины, по которой мерцает изображение на экране ЭЛТ, причем это мерцание не мешает наблюдению за изображением. Мерцание изображения на ЖКД обычно связано с неопределенной яркостью, что является следствием разности между положительным и отрицательным напряжением. С другой стороны, мерцание изображения на ЭЛТ, раздражающее органы зрения, возникает, когда переключения люминесцентного элемента становятся видимыми. Поскольку скорость реакции жидкого кристалла в ЖК панели намного меньше, чем в ЭЛТ, раздражающее мерцание изображения на экране
ЖКД практически не наблюдается.
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/safety/SAF_FAQ.HTM 第 8 頁 / 共 10 [2007/5/29 上午 10:57:23]
Часто возникающие вопросы
В: Почему у LCD монитора низкий уровень электромагнитных помех?
О: В отличие от ЭЛТ монитор с ЖКД не содержит компонентов, генерирующих
электромагнитные помехи, особенно магнитные поля. Кроме того, поскольку ЖКД потребляет относительно мало энергии, его блок питания не создает
помех.
ВОЗВРАТ К НАЧАЛУ СТРАНИЦЫ
Стандарты эргономики, экологии и безопасности
В:
Что такое знак CE?
О: Маркировку CE (Conformité Européenne) требуется проставлять на
аттестованной продукции, предназначенной для продажи на рынке в Европе. Знак "CE" означает, что изделие соответствует требованиям Европейской Директивы. Европейская Директива - это европейский "закон", определяющий основные положения в области охраны здоровья, техники безопасности, охраны природы и защиты прав потребителей. Эта Директива аналогична
Американскому национальному кодексу по электротехнике и стандартам UL.
В: Отвечает ли монитор с ЖКД общим стандартам безопасности?
О: Да. Мониторы с ЖКД Philips соответствуют указаниям MPR-II и стандартам
TCO 99/03 по регулированию излучения, электромагнитным полям, снижению энергопотребления, электробезопасности в рабочей среде и пригодности к переработке для вторичного использования. На отдельной странице подробно
перечислены стандарты безопасности.
Подробные сведения приведены в главе Нормативные документы.
ВОЗВРАТ К НАЧАЛУ СТРАНИЦЫ
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/safety/SAF_FAQ.HTM 第 9 頁 / 共 10 [2007/5/29 上午 10:57:23]
Часто возникающие вопросы
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/safety/SAF_FAQ.HTM 第 10 頁 / 共 10 [2007/5/29 上午 10:57:23]

Поиск и устранение неисправностей

Меры безопасности, поиск и устранение неисправностей
Часто возникающие вопросы
Общие проблемы
Проблемы при формировании изображения
Нормативные документы
Другие необходимые сведения
Поиск и устранение неисправностей
На этой странице описаны неисправности, который пользователь может устранить самостоятельно. Если проблема не устранена после того, как Вы применили выше предложенные решения, обратитесь к представителю службы по работе с пользователями
Phillips.
Общие проблемы
Неисправность Проверьте следующее
Нет изображения (Не горит светодиодный индикатор
питания)
Убедитесь в том, что сетевой кабель с
одного конца подсоединен к сетевой розетке, а с другого конца - к гнезду на задней панели монитора.
Сначала кнопка включения питания,
размещенная на передней панели монитора, должна быть в положении OFF (ВЫКЛ), а после нажатия - в
положении ON (ВКЛ).
Нет изображения
(Не горит янтарный или желтый светодиодный индикатор)
Убедитесь в том, что компьютер
включен.
Убедитесь в том, что сигнальный
кабель правильно подсоединен к компьютеру.
Проверьте кабель монитора на
отсутствие перегибов.
Возможно, активизирована функция
энергосбережения.
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/safety/saf_troub.htm 第 1 頁 / 共 4 [2007/5/29 上午 10:57:38]
Поиск и устранение неисправностей
На экране отображается сообщение
Убедитесь в том, что кабель монитора
правильно подсоединен к компьютеру. (См. также краткое руководство по настройке.)
Проверьте кабель монитора на
отсутствие перегибов.
Убедитесь в том, что компьютер
включен.
Кнопка AUTO не работает должным образом
Функция Auto предназначена для использования в стандартном Macintosh- или IBM-совместимом ПК, в котором применяется соответствующая версия операционной системы Microsoft
Windows.
Эта функция может не работать при использовании нестандартных ПК или видеокарты.
Проблемы при формировании изображения
Неправильное положение изображения на экране дисплея
Нажмите кнопку Auto.
Отрегулируйте положение изображения, используя параметр
Phase/Clock (Фаза/Частота) в разделе More Settings (Дополнительные
параметры) экранного меню Основные параметры.
Дрожание изображения на экране
Убедитесь в том, что сигнальный
кабель правильно подсоединен к графической плате или ПК.
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/safety/saf_troub.htm 第 2 頁 / 共 4 [2007/5/29 上午 10:57:38]
Поиск и устранение неисправностей
Мерцание изображения по вертикали
Нажмите кнопку Auto.
Устраните вертикальные полосы, используя параметр More Settings (Дополнительные настройки) в разделе Phase/Clock (Фаза/ Синхронизация) экранного меню Main
Controls (Основные параметры).
Мерцание изображения по горизонтали
Нажмите кнопку Auto.
Устраните вертикальные полосы, используя параметр More Settings (Дополнительные настройки) в разделе Phase/Clock (Фаза/ Синхронизация) экранного меню Main
Controls (Основные параметры).
Слишком яркий или слишком темный экран
Настройте контрастность и яркость
экранного меню. (Подсветка ЖК­монитора имеет фиксированный срок службы. Если экран темнеет или начинает мерцать, свяжитесь с местным торговым представителем.
Появляется остаточное изображение
Если изображение остается на экране
в течение продолжительного времени, оно может привести к формированию отпечатка на экране и образованию остаточного изображения. Остаточное изображение обычно исчезает спустя несколько часов.
Остаточное изображение остается после выключения питания
Это характерно для жидких кристаллов
и не обусловлено сбоями или ухудшением характеристик жидких кристаллов. Спустя определенное время остаточное изображение обычно исчезает.
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/safety/saf_troub.htm 第 3 頁 / 共 4 [2007/5/29 上午 10:57:38]
Поиск и устранение неисправностей
На экране остаются зеленые, красные, синие, темные и белые точки
Остаточные точки - это нормальное
явление для жидких кристаллов, изготавливаемых по имеющейся на
сегодняшний день технологии.
Дополнительную поддержку можно получить в Центрах информации для потребителей и связавшись с представительствами сервисной службы компании Philips.
ВОЗВРАТ К НАЧАЛУ СТРАНИЦЫ
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/safety/saf_troub.htm 第 4 頁 / 共 4 [2007/5/29 上午 10:57:38]

Другие необходимые сведения

Меры безопасности, поиск и устранение неисправностей
Наиболее часто задаваемые вопросы
Поиск и устранение неисправностей
Нормативные документы
Информация для пользователей в США
Информация для пользователей в других странах
Другие необходимые сведения
Информация для пользователей в США
Для мониторов, работающих от сети 115 В :
Используйте комплект перечисленных в перечне UL шнуров, состоящих как минимум из трехжильного шнура сортамента 18 (Американский сортамент проводов и проволок) типа SVT или SJT максимальной длины 15 футов (4,5 м), параллельно расположенного контактного ножа и вилки с заземлением, рассчитанной на 15 А, 125 В.
Для мониторов, работающих от сети 230 В:
Используйте комплект перечисленных в перечне UL шнуров, состоящих как минимум из трехжильного шнура сортамента 18 (Американский сортамент проводов и проволок) типа SVT или SJT максимальной длины 15 футов (4,5 м), сдвоенного контактного ножа и вилки с заземлением, рассчитанной на 15 А, 250 В.
Информация для пользователей в других странах
Для мониторов, работающих от сети 230 В:
Используйте комплект перечисленных в перечне UL шнуров, состоящих как минимум из трехжильного шнура сортамента 18 (Американский сортамент проводов и проволок) и вилки с заземлением, рассчитанной на 15 А, 250 В. Комплект шнуров должен быть соответствующим образом аттестован по безопасности для страны, в которой устанавливается аппаратура, и(или) промаркирован HAR.
ВОЗВРАТ К НАЧАЛУ СТРАНИЦЫ
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/safety/saf_other.htm [2007/5/29 上午 10:57:43]

Regulatory Information

TCO'99 Information
Recycling Information for Customers
Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE
CE Declaration of Conformity
Energy Star Declaration
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)
FCC Declaration of Conformity
Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
MIC Notice (South Korea Only)
Polish Center for Testing and Certification Notice
North Europe (Nordic Countries) Information
BSMI Notice (Taiwan Only)
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
Philips End-of-Life Disposal
Information for UK only
China RoHS
Safety Information
Troubleshooting
Other Related Information
Frequently Asked Questions (FAQs)
Regulatory Information
Model ID: 170C8 Model No: HNC8170T
TCO'99 Information
Congratulations!
The display you have just purchased carries the TCO'99 Displays label. This means that your display is designed, manufactured and tested according to some of the strictest quality and environmental requirements in the world. This makes for a high performance product, designed with the user in focus that also minimizes the impact on our natural environment.
Some of the features of the TCO'99 Display requirements.
Ergonomics
Good visual ergonomics and image quality in order to improve the working environment for the user and
to reduce sight and strain problems. Important parameters are luminance, contrast, resoluction, reflectance, colour rendition and image stability.
Energy
Energy-saving mode after a certain time-beneficial both for the user and the environment
Electrical safety
Emissions
Electromagnetic fields
Noise emissions
Ecology
The product must be prepared for recycling and the manufacturer must have a certified environmental
management system such as EMAS or ISO 14 000
Restrictions on
❍ chlorinated and brominated flame retardants and polymers ❍ heavy metals such as cadmium, mercury and lead.
The requirements included in this label have been developed by TCO Development in co-operation with scientists, experts, users as well as manufacturers all over the world. Since the end of the 1980s TCO has been involved in influencing the development of IT equipment in a more user-friendly direction. Our labelling system started with displays in 1992 and is now requested by users and IT-manufacturers all over the world.
For more information, please visit
www.tcodevelopment.com
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 1 頁 / 共 11 [2007/5/29 上午 10:57:59]
Regulatory Information
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Recycling Information for Customers
Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities.
From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors.
There is currently a system of recycling up and running in the European countries, such as The Netherlands, Belgium, Norway, Sweden and Denmark.
In U.S.A., Philips Consumer Electronics North America has contributed funds for the Electronic Industries Alliance (EIA) Electronics Recycling Project and state recycling initiatives for end-of-life electronics products from household sources. In addition, the Northeast Recycling Council (NERC) - a multi-state non-profit organization focused on promoting recycling market development - plans to implement a recycling program.
In Asia Pacific, Taiwan, the products can be taken back by Environment Protection Administration (EPA) to follow the IT product recycling management process, detail can be found in web site www.epa.gov.tw
The monitor contains parts that could cause damage to the nature environment. Therefore, it is vital that the monitor is recycled at the end of its life cycle.
For help and service, please contact Consumers Information Center or F1rst Choice Contact Information
Center in each country or the following team of Environmental specialist can help.
Mr. WY Chen- Environment manager Philips Multimedia Flat Display E-mail: w.y.chen@philips.com
Tel: +886 (0) 3 222 6791
Mr. Maarten ten Houten - Senior Environmental Consultant Philips Consumer Electronics E-mail: marten.ten.houten@philips.com
Tel: +31 (0) 40 27 33402
Mr. Delmer F. Teglas Philips Consumer Electronics North America E-mail: butch.teglas@philips.com
Tel: +1 865 521 4322
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE
Attention users in European Union private households
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 2 頁 / 共 11 [2007/5/29 上午 10:57:59]
Regulatory Information
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2002/96/EG governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
CE Declaration of Conformity
Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that the product is in conformity with the following standards
- EN60950-1:2001 (Safety requirement of Information Technology Equipment)
- EN55022:1998 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment)
- EN55024:1998 (Immunity requirement of Information Technology Equipment)
- EN61000-3-2:2000 (Limits for Harmonic Current Emission)
- EN61000-3-3:1995 (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker) following provisions of directives applicable
- 73/23/EEC (Low Voltage Directive)
- 89/336/EEC (EMC Directive)
- 93/68/EEC (Amendment of EMC and Low Voltage Directive) and is produced by a manufacturing organization on ISO9000 level.
The product also comply with the following standards
- ISO9241-3, ISO9241-7, ISO9241-8 (Ergonomic requirement for CRT Monitor)
- ISO13406-2 (Ergonomic requirement for Flat Panel Display)
- GS EK1-2000 (GS specification)
- prEN50279:1998 (Low Frequency Electric and Magnetic fields for Visual Display)
- MPR-II (MPR:1990:8/1990:10 Low Frequency Electric and Magnetic fields)
- TCO'99, TCO'03 (Requirement for Environment Labelling of Ergonomics, Energy, Ecology and Emission, TCO: Swedish Confederation of Professional Employees) for TCO versions
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Energy Star Declaration
This monitor is equipped with a function for saving energy which supports the VESA Display Power Management Signaling (DPMS)
standard. This means that the monitor must be
connected to a computer which supports VESA DPMS. Time settings are adjusted from the system unit by software.
VESA State LED Indicator Power Consumption
Normal operation ON (Active) Green < 36W (typ.)
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 3 頁 / 共 11 [2007/5/29 上午 10:57:59]
Regulatory Information
Power Saving Alternative 2 One step
OFF (Sleep) Amber < 1 W
Switch Off Off < 1 W
As an ENERGY STAR
®
Partner, PHILIPS has determined that this product meets
the
ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency.
We recommend you switch off the monitor when it is not in use for a long time.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a computer device.
To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive moisture.
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE­CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 4 頁 / 共 11 [2007/5/29 上午 10:57:59]
Regulatory Information
FCC Declaration of Conformity
Trade Name: Philips
Responsible Party:
Philips Consumer Electronics North America P.O. Box 671539 Marietta , GA 30006-0026 1-888-PHILIPS (744-5477)
Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo, United States Only
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)
Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle. CET appareil produit, utilise et peut émettre des hyperfréquences qui, si l'appareil n'est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne peut garantir l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes:
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
Brancher l'équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur.
Demander l'aide du marchand ou d'un technicien chevronné en radio/télévision.
Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en matière de conformité est susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement.
N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques.
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA.
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 5 頁 / 共 11 [2007/5/29 上午 10:57:59]
Regulatory Information
RETURN TO TOP OF THE PAGE
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
MIC Notice (South Korea Only)
Class B Device
Please note that this device has been approved for non-business purposes and may be used in any environment, including residential areas.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Polish Center for Testing and Certification Notice
The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket). All equipment that works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply source.
The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection device in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A).
To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible.
A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251.
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 6 頁 / 共 11 [2007/5/29 上午 10:57:59]
Regulatory Information
RETURN TO TOP OF THE PAGE
North Europe (Nordic Countries) Information
Placering/Ventilation
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA.
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 7 頁 / 共 11 [2007/5/29 上午 10:57:59]
Regulatory Information
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
BSMI Notice (Taiwan Only)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften.
Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage III ¤ 5 Abs. 4 der Röntgenverordnung erfüllt sind.
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß
1. Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden.
2. nur original-Ersatzteile verwendet werden.
3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird.
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast wären die Folge).
Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger.
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
End-of-Life Disposal
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 8 頁 / 共 11 [2007/5/29 上午 10:57:59]
Regulatory Information
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your local Philips dealer.
(For customers in Canada and U.S.A.)
This product may contain lead and/or mercury. Dispose of in accordance to local-state and federal regulations. For additional information on recycling contact www.eia.org (Consumer Education Initiative)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Information for UK only
WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE GROUNDING.
Important:
This apparatus is supplied with an approved moulded 13A plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows:
1. Remove fuse cover and fuse.
2. Fit new fuse which should be a BS 1362 5A,A.S.T.A. or BSI approved type.
3. Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate 3-pin plug fitted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5A. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 5A.
Note: The severed plug must be destroyed to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13A socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
BLUE - "NEUTRAL" ("N")
BROWN - "LIVE" ("L")
GREEN & YELLOW - "GROUND" ("G")
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 9 頁 / 共 11 [2007/5/29 上午 10:57:59]
Regulatory Information
1. The GREEN AND YELLOW wire must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter "G"
or by the Ground symbol
or coloured GREEN or GREEN
AND YELLOW.
2. The BLUE wire must be connected to the terminal which is marked with the letter "N" or coloured BLACK.
3. The BROWN wire must be connected to the terminal which marked with the letter "L" or coloured RED.
Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the three wires.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
China RoHS
The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by Electronic Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products including CRT and LCD monitor which are produced and sold for China market have to meet China RoHS request.
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 10 頁 / 共 11 [2007/5/29 上午 10:57:59]
Regulatory Information
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Safety Information: Electric, Magnetic and Electromagnetic Fields (EMF)
1.
Philips Royal Electronics manufactures and sells many products targeted at consumers, which, like any electronic apparatus, in general have the ability to emit and receive electro magnetic signals.
2.
One of Philips' leading Business Principles is to take all necessary health and safety measures for our products, to comply with all applicable legal requirements and to stay well within the EMF standards applicable at the time of producing the products.
3. Philips is committed to develop, produce and market products that cause no adverse health effects.
4.
Philips confirms that if its products are handled properly for their intended use, they are safe to use according to scientific evidence available today.
5. Philips plays an active role in the development of international EMF and safety standards, enabling
Philips to anticipate further developments in standardization for early integration in its products.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 11 頁 / 共 11 [2007/5/29 上午 10:57:59]

Информация о данном Руководстве

Краткая информация о руководстве
Условные обозначения
Информация о данном Руководстве
Краткая информация о руководстве
Данное электронное руководство предназначено для пользователя монитора Philips с жидкокристаллическим дисплеем (ЖКД). В руководстве описаны функциональные возможности монитора с ЖКД и приведены инструкции по его настройке и эксплуатации, а также другие полезные сведения. Текст данного электронного руководства полностью совпадает с текстом брошюры.
Руководство содержит следующие разделы:
Сведения по технике безопасности, поиску и устранению неисправностей. В этом
разделе приведены рекомендации и указания по решению общих проблем, а также необходимые сведения, которые могут потребоваться пользователю.
Краткая информация об электронном руководстве для пользователя. В этом разделе
приведен обзор сведений, содержащихся в данном руководстве, а также описание пиктограмм и другой документации для справки.
● Сведения об изделии. В этом разделе приведен обзор функциональных возможностей
и технические характеристики монитора.
● Установка монитора. В этом разделе описан процесс первоначальной настройки
монитора и приведены общие сведения по эксплуатации монитора.
● Экранные меню. В этом разделе приведены сведения по регулировке параметров
монитора.
Сведения по послепродажному обслуживанию и гарантийные обязательства. В этом
разделе приведен перечень информационных центров для пользователей аппаратуры Philips, размещенных в разных регионах мира, а также номера телефонов справочных
служб и сведения о гарантии на монитор.
Глоссарий. В глоссарии определены технические термины.
Загрузка и печать (по отдельному заказу). Эта функция позволяет передать все
электронное руководство на жесткий диск для удобства обращения за справочной информацией.
ВОЗВРАТ К НАЧАЛУ СТРАНИЦЫ
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/about/about.htm 第 1 頁 / 共 3 [2007/5/29 上午 10:58:47]
Информация о данном Руководстве
Условные обозначения
В следующих подразделах приведено описание условных обозначений, использованных в данном документе.
Примечания, предупреждения и предостережения
В данном руководстве отдельные фрагменты текста могут быть выделены посредством пиктограммы и использования жирного или курсивного шрифта. Эти фрагменты представляют собой примечания, предупреждения или предостережения. В тексте используются следующие выделения:
ПРИМЕЧАНИЕ: Эта пиктограмма указывает на важную информацию и рекомендации, которые позволяют лучше управлять компьютерной системой.
ВНИМАНИЕ: Эта пиктограмма указывает на информацию, которая позволит вам избежать возможных повреждений аппаратуры и потери данных.
ОСТОРОЖНО: Эта пиктограмма указывает на сведения, определяющие ситуации, связанные с потенциальным риском получения травм пользователем, и меры, позволяющие избежать таких ситуаций.
Некоторые предостережения могут выдаваться в других форматах и не сопровождаться пиктограммой. В этих случаях конкретная форма представления предостерегающей информации должна определяться в соответствии с регулятивными нормами.
ВОЗВРАТ К НАЧАЛУ СТРАНИЦЫ
©2007 Koninklijke Philips Electronics N.V.
Все права защищены. Никакие разделы данного документа не допускается воспроизводить, копировать, использовать, изменять, предоставлять во временное пользование третьей стороне, публично демонстрировать, передавать и(или) транслировать по вещательным каналам без письменного разрешения компании Philips Electronics N.V.
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/about/about.htm 第 2 頁 / 共 3 [2007/5/29 上午 10:58:47]
Информация о данном Руководстве
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/about/about.htm 第 3 頁 / 共 3 [2007/5/29 上午 10:58:47]

Информация о продукте

Ваш LCD-монитор
Характеристики продукта
Smartimage
SmartContrast
SmartSaturte
SmartSharpness
Продукт, не содержащий свинца
Технические спецификации
Разрешение и режимы предварительных установок
Политика компании Philips в отношении дефектов пикселей
Автоматическое сохранение питания
Физические характеристики
Назначение штифтов
Просмотр продукта
Физические функции
SmartManage & SmartControl II
Информация о продукте
Ваш LCD-монитор:
Поздравляем с приобретением и добро пожаловать в . Чтобы воспользоваться поддержкой,предлагаемой Philips,зарегистрируйте ваш продукт на www.philips.com/welcome
Характеристики продукта:
170C8
Великолепные характеристики экрана
❍ SmartImage для оптимального изображения LCD ❍ SmartContrast: Оптимизированный контраст для четкости просмотра ❍ PerfecTune для превосходной точности цвета ❍ Соответствие для Window Vista ❍ Время отклика - 5 мс ❍ Вход DVI-D и поддержка HDCP
Максимальное удобство
❍ Простая регулировка параметров дисплея с помощью Philips SmartControl II ❍ Дуальный вход принимает аналоговые сигналы VGA и цифровые сигналы DVI ❍ Фиксатор кабелей обеспечивает оптимальное их размещение в ограниченном пространстве
Экологический дизайн
❍ Для вашей безопасности: Композитный огнеупорный корпус ❍ Конструкция не содержит свинца, что благоприятно влияет на окружающую среду
ВОЗВРАТ К НАЧАЛУ СТРАНИЦЫ
SmartImage
Что это такое?
SmartImage обеспечивает предварительные установки, которые оптимизирует дисплей для работы с
различными типами содержимого, с динамической регулировкой яркости, контраста, цвета и резкости в реальном времени. При работе с текстовыми приложениями, воспроизведением изображений либо просмотре
видео Philips SmartImage обеспечивает оптимальные параметры LCD-дисплея.
Зачем он нужен?
Вам нужен LCD-дисплей, обеспечивающий оптимальное воспроизведение нужного вам содержимого. Программное обеспечение SmartImage обеспечивает динамическую регулировку яркости, контраста, цвета и резкости в реальном времени, что дает вам максимальное удобство в работе с LCD-дисплеем.
Как он работает?
SmartImage программное обеспечение, основанное на ведущей технологии Philips LightFrameT -
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/product/product.htm 第 1 頁 / 共 10 [2007/5/29 上午 10:58:55]
Информация о продукте
анализирует содержимое, отображаемое на экране. На основании выбранного сценария SmartImage динамически регулирует яркость, контраст, насыщенность цвета и резкость изображений и видео для
оптимизации параметров дисплея - все это происходит в реальном времени без нажатия кнопок.
Как включить ?
1. Нажмите
для запуска SmartImage на экране;
2.
Нажмите и удерживайте кнопку
для переключения между режимами Office Work (Офисная работа), Image Viewing (Просмотр изображений), Entertainment (Развлечения), Economy (Экономия) и off (Выкл);
3. Экранное меню SmartImage будет оставаться на экране в течение 5 секунд, либо можно нажать кнопку "OK" для подтверждения.
4. При включении SmartImage схема sRGB автоматически отключается. Для использования sRGB нужно отключить SmartImage посредством кнопки
на передней панели монитора.
За исключением использования кнопки прокрутки вниз можно также нажать кнопки для выбора и "OK" для подтверждения выбора и закрытия SmartImage OSD. Предусматривается выбор из пяти режимов: Office Work (Офисная работа), Image Viewing (Просмотр изображений), Entertainment (Развлечения), Economy (Экономия) и off (Выкл).
Предусматривается выбор из пяти режимов: Office Work (Офисная работа), Image Viewing (Просмотр изображений), Entertainment (Развлечения), Economy (Экономия) и off (Выкл).
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/product/product.htm 第 2 頁 / 共 10 [2007/5/29 上午 10:58:55]
Информация о продукте
1. Офисная работа: Оптимизирует текст и снижает яркость для увеличения удобочитаемости текста и
снижения нагрузки на глаза. Данный режим значительно увеличивает удобочитаемость и продуктивность при работе с таблицами, PDF-файлами, сканированными документами и прочими офисными приложениями.
2.
Просм. Изобр.: Данный профиль сочетает динамическую оптимизацию насыщенности, контраста и резкости
для воспроизведения фотографий и прочих изображений с оптимальной четкость. - без дефектов и деформации цветов.
3. Развлекательный: Увеличивается освещенность и насыщенность цвета, динамический контраст и
резкость изображения для отображения всех деталей в темных областях без вымывания цветов в более ярких областях с обеспечением естественности изображения видео.
4.
Режим энергосбережения: В данном профиле регулируются яркость, контраст и подсветка для
корректного отображения ежедневных офисных приложений и экономии энергопотребления.
5. Выкл: Оптимизация SmartImage отсутствует.
ВОЗВРАТ К НАЧАЛУ СТРАНИЦЫ
SmartContrast
Что это такое?
Уникальная технология, которая динамически анализирует отображаемое содержимое и автоматически оптимизирует отношение контраста LCD-монитора на максимальную визуальную четкость и удобство просмотра, обеспечивая более четкую и яркую подсветку изображений либо затемняя подсветку для
более четкого воспроизведения изображений на темном фоне.
Зачем он нужен?
Вам нужна оптимальная четкость и удобство просмотра содержимого любого типа. SmartContrast динамически контролирует контраст и регулирует подсветку для удобства в процессе видеоигры, а также увеличивает четкость и удобочитаемость текста в процессе офисной работы. Снижая энергопотребление монитора вы экономите на расходах на электроэнергию и продлеваете срок службы вашего монитора.
Как он работает?
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/product/product.htm 第 3 頁 / 共 10 [2007/5/29 上午 10:58:55]
Информация о продукте
При активации функции SmartContrast, которая анализирует воспроизводимое содержимое в реальном времени, она выполняет регулировку цвета и интенсивности подсветки. Даная функция увеличивает контраст, когда монитор используется в развлекательных целях - при игре или просмотре фотографий.
ВОЗВРАТ К НАЧАЛУ СТРАНИЦЫ
SmartSaturate
Что это такое?
Smart-технология, которая контролирует насыщенность цвета - степень, с которой цвет разбавляется соседними цветами - для отображения насыщенных и динамических изображений в процессе просмотра видеофильмов.
Зачем он нужен?
Вам нужно насыщенное динамическое изображения для максимального комфорта при просмотре фотографий и видеофильмов.
Как он работает?
SmartSaturate динамически контролирует насыщенность цвета - степень, с которой цвет разбавляется соседними цветами - для отображения насыщенных и динамических изображений в процессе просмотра видеофильмов в режиме Entertainment (Развлечение) и отключается для обеспечения оптимального качества отображения офисных приложений, а также в режиме Economy (Экономия) для снижения энергопотребления
.
ВОЗВРАТ К НАЧАЛУ СТРАНИЦЫ
SmartSharpness
Что это такое?
Smart-технология, оптимизирует резкость, когда требуются оптимальные показатели изображения, а также для обеспечения оптимального просмотра фотографий и видео.
Зачем он нужен?
Вам нужны оптимальные параметры изображения для обеспечения оптимального просмотра фотографий и видео.
Как он работает?
Smart-технология, оптимизирует резкость, когда требуются оптимальные показатели изображения, также для обеспечения оптимального просмотра фотографий и видео и отключается для обеспечения оптимального качества отображения офисных приложений, а также в режиме Economy (Экономия) для снижения энергопотребления.
ВОЗВРАТ К НАЧАЛУ СТРАНИЦЫ
Продукт, не содержащий свинца
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/product/product.htm 第 4 頁 / 共 10 [2007/5/29 上午 10:58:55]
Информация о продукте
Philips не применяет в экранах вредных веществ, таких как свинец. Данные экраны помогают сохранить здоровье людей и безопасность окружающей среды, поскольку могут полностью перерабатываться при утилизации. Philips соответствует самым жестким стандартам Европейского сообщества в области здравоохранения, которые налагают ограничения на применение опасных веществ в электрическом и электронном оборудовании. С вы можете быть уверены - ваш монитор безопасен для окружающей среды.
ВОЗВРАТ К НАЧАЛУ СТРАНИЦЫ
Технические спецификации*
LCD-панель
Тип
TFT LCD
Размер экрана
17" визуальный
Пиксель
0.264 x 0.264 mm
Тип LCD-панели
1280 x 1024 пикселей R.G.B., вертикальная полоса, Антибликовый полояризатор, жесткое покрытие
Эффективная область просмотра
337.9 x 270.3 mm
СКАНИРОВАНИЕ
Частота вертикального обновления
56 Hz-76 Гц
Горизонтальная частота
30 kHz - 83 кГц
ВИДЕО
Частота точек видео
140 МГц
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/product/product.htm 第 5 頁 / 共 10 [2007/5/29 上午 10:58:55]
Информация о продукте
Входной импеданс
- Видео 75 Ом
- Синх
2.2K Ом
Уровни входного сигнала
0.7 Впп
Входной синх. сигнал
Раздел. синх. Композит. синх.
Синх. по зеленому
Синх. полярности
Положительная и отрицательная
* Указанные данные могут изменяться без уведомления.
ВОЗВРАТ К НАЧАЛУ СТРАНИЦЫ
Разрешение и режимы предварительных установок
A.
Максимальное разрешение
- For 170C8 1280 x 1024 при 75 Гц (аналоговый вход)
1280 x 1024 при 75 Гц (цифровой вход)
B. Рекомендуемое разрешение
- Для 170C8 1280 x 1024 при 60 Гц (Цифровой вход)
11 Режимы заводских предварительных установок:
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/product/product.htm 第 6 頁 / 共 10 [2007/5/29 上午 10:58:55]
Информация о продукте
Гор. частота (кГц) Разрешение Верт. частота (Гц)
31.469 720*400 70.087
31.469 640*480 59.940
35.000 640*480 67.000
37.500 640*480 75.000
35.156 800*600 56.250
37.879 800*600 60.317
46.875 800*600 75.000
48.363 1024*768 60.004
60.023 1024*768 75.029
63.981 1280*1024 60.020
79.976 1280*1024 75.025
ВОЗВРАТ К НАЧАЛУ СТРАНИЦЫ
Автоматическое сохранение питания
Если у вас есть карта соответствия дисплея VESA DPMS, либо установленное на ПК программное обеспечение, монитор может автоматически сократить энергопотребление, когда не используется . При определении входного сигнала с клавиатуры, мыши и пр., монитор автоматичски перейдет в активное состояние. В следующей таблице приведено энергопотребление и сигналы функции автоматического сохранения питания:
Определение управления питанием
Режим VESA Видео H-синх V-синх Энергопотребление
Цвет
индикатора
Активный
ВКЛ
Да
Да < 36W (тип.) Зеленый
Дежурный
ВЫКЛ
Нет Нет < 1 W Желтый
Выкл ВЫКЛ - - < 1 W Выкл
Данный монитор соответствует
ENERGY STAR
®
. Являясь партнером ENERGY STAR®
PHILIPS определяет соответствие данного продукта руководствам ENERGY STAR
®
по
энергоэффективности.
ВОЗВРАТ К НАЧАЛУ СТРАНИЦЫ
Физические характеристики
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/product/product.htm 第 7 頁 / 共 10 [2007/5/29 上午 10:58:55]
Информация о продукте
Размеры (ДxВxШ) *
403 x 392 x 171 мм (включая подставку)
Вес
4.6 кг
Наклон
-2°+2/-0 ~+ 20°+3/-0
Питание
100 ~ 240 VAC, 50/60 Кг
Энергопотребление
36W* (тип.)
Температура
0° C to 35 ° C (рабочая)
-20° C to 60° C (хранение)
Относительная влажность
20% to 80%
Система MTBF
50К часов (CCFL 40К часов)
* Указанные данные могут изменяться без уведомления.
1280 x 1024, стандартный размер, контраст 50%, макс. яркость, 6500° Kполная модель белого.
ВОЗВРАТ К НАЧАЛУ СТРАНИЦЫ
Назначение штифтов
Цифровой коннектор содержит 24 сигнальных контакта, организованных в три ряда по восемь контактов в каждом. Назначение сигнальных штифтов приводится в нижеследующей таблицк:
Штифта
Назначение сигнала
Штифта
Назначение сигнала
№ Штифта
Назначение сигнала
1
T.M.D.S. Данные 2-
9 T.M.D.S. Данные 1-
17
T.M.D.S. Данные 0-
2 T.M.D.S. Данные 2+ 10 T.M.D.S. Данные 1+
18
T.M.D.S. Данные 0+
3 T.M.D.S. Данные 2/4 Экран 11
T.M.D.S. Данныnnectе 1/3
Экран
19
T.M.D.S. Данные 0/5 Экран
4 Нет соединения 12 Нет соединения
20
Нет соединения
5 Нет соединения 13 Нет соединения
21
Нет соединения
6 DDC Синх. 14 Питание +5V
22
T.M.D.S. Синх. экран
7 Данные DDC 15 Заземление (для +5V)
23
T.M.D.S. Синх.+
8 Нет соединения
16
Определение <горячего> подключения
24
T.M.D.S. Синх.-
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/product/product.htm 第 8 頁 / 共 10 [2007/5/29 上午 10:58:55]
Информация о продукте
2.15-штифтовой коннектор D-sub connector (вставной) сигнального кабеля:
Штифта
Назначение сигнала
№ Штифта
Назначение сигнала
1
Вход видео <красный>
9
DDC + 5 V
2
Вход видео <зеленый> /SOG
10
Логическое заземление
3
Вход видео <синий>
11
Заземление
4
Считывание (GND)
12
Линия последовательных данных(SDA)
5
Определение кабеля (GND)
13
H. Синх./ H+V. Синх.
6
Заземление видео <красный>
14
V. Синх.
7
Заземление видео <зеленый>
15
Линия синх. данных (SCL)
8
Заземление видео <синий>
ВОЗВРАТ К НАЧАЛУ СТРАНИЦЫ
Просмотр продукта
Используйте ссылки для просмотра монитора и различных его компонентов.
Описание продукта - вид спереди
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/product/product.htm 第 9 頁 / 共 10 [2007/5/29 上午 10:58:55]
Информация о продукте
ВОЗВРАТ К НАЧАЛУ СТРАНИЦЫ
Физические функции
1) Наклон
ВОЗВРАТ К НАЧАЛУ СТРАНИЦЫ
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/product/product.htm 第 10 頁 / 共 10 [2007/5/29 上午 10:58:55]

Политика компании Philips в отношении дефектов пикселей

Функции изделия
Технические характеристики
Разрешающая способность и предварительно настроенные режимы
Автоматический режим энергосбережения
Физические характеристики
Назначение сигнальных выводов
Внешний вид монитора под разными углами
Политика компании Philips в отношении дефектов пикселей
Политика компании Philips в отношении дефектов пикселей на мониторах с плоскими индикаторными панелями
Компания Philips прилагает все усилия для того, чтобы заказчику поставлялась продукция только самого высокого качества. Мы применяем наиболее передовые технологии производства и строжайший контроль качества продукции. Однако иногда невозможно избежать появления дефектов в пикселях и субпикселях, используемых в ЖК панелях с тонкопленочными транзисторами, применяемых при производстве мониторов с плоскими индикаторными панелями. Ни один изготовитель не может гарантировать, что все выпускаемые панели будут содержать только бездефектные пиксели. Однако компания Philips гарантирует, что любой монитор с недопустимым числом дефектов будет отремонтирован или заменен в соответствии с предоставляемой на него гарантией. В данном разделе описаны разные типы дефектов пикселей и определено допустимое число дефектов для каждого типа. Для того чтобы принять решение о ремонте или замене монитора в рамках предоставленной на него гарантии, число дефектов в ЖК панели с тонкопленочными транзисторами должно превысить эти допустимые уровни. Например, в 17-дюймовом мониторе XGA (расширенной графической архитектуры) могут быть дефектными не более 0,0004% субпикселей. Кроме того, поскольку некоторые сочетания дефектов пикселей более заметны, чем другие, компания Philips устанавливает для них более
жесткие стандарты качества.
Такую политику мы проводим во всем мире.
Пиксели и субпиксели
Пиксель, или элемент изображения, состоит из трех субпикселей основных цветов - красного, зеленого и синего. Из множества пикселей формируется изображение. Когда все субпиксели, образующие пиксель, светятся, три цветных субпикселя формируют один белый пиксель. Три субпикселя темного множества образуют черный пиксель. Другие сочетания светящихся и не светящихся субпикселей выглядят как единые пиксели других цветов.
Типы дефектов пикселей
Дефекты пикселей и субпикселей проявляются на экране по-разному. Определены две категории дефектов пикселей и несколько типов дефектов субпикселей в каждой из этих категорий.
Дефекты в виде ярких точек. Дефекты в виде ярких точек проявляются в виде пикселей или субпикселей,
которые всегда светятся или «включены». То есть яркая точка – это субпиксель, который выделяется на экране, когда монитор отображает темное изображение. Дефекты в виде ярких точек подразделяются на следующие
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/product/pixel.htm 第 1 頁 / 共 3 [2007/5/29 上午 10:59:14]
Политика компании Philips в отношении дефектов пикселей
типы:
Светится один субпиксель ­красный, зеленый или синий.
Светятся два соседних субпикселя:
- Красный + Синий = Фиолетовый
- Красный + Зеленый = Желтый
- Зеленый + Синий = Бирюзовый (Светло-голубой)
Светятся три соседних субпикселя (один белый пиксель)
Красная или белая яркая точка более чем на 50 процентов ярче соседних точек, в то время как зеленая яркая точка на 30 ярче соседних точек.
Дефекты в виде черных точек. Дефекты в виде черных точек проявляются в виде пикселей или субпикселей,
которые всегда выглядят темными или «выключены». То есть темная точка – это субпиксель, который выделяется на экране, когда монитор отображает светлое изображение. Дефектов в виде темных точек подразделяются на следующие типы:
Один темный субпиксель Два или три соседних темных субпикселя
Близость областей дефектов пикселей
Поскольку эффект от размещенных рядом областей дефектов пикселей и субпикселей одного типа может быть более существенным, компания Philips определяет также допуски на близость областей дефектов пикселей.
Допуски на дефекты пикселей
Ремонт или замена монитора производится в случае выявления в течение гарантийного периода дефектов пикселей в ЖК панели с тонкопленочными транзисторами, используемой в мониторе Philips с плоской индикаторной панелью. При этом число дефектов пикселей или субпикселей должно превысить допуски, указанные в следующих таблицах.
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/product/pixel.htm 第 2 頁 / 共 3 [2007/5/29 上午 10:59:14]
Политика компании Philips в отношении дефектов пикселей
ДЕФЕКТЫ СВЕТЛЫХ ТОЧЕК ДОПУСТИМЫЙ УРОВЕНЬ
МОДЕЛЬ
170C8
1 светлый подпиксель 3 и менее 2 смежных светлых подпикселя 1 и менее 3 смежных светлых подпикселя (один белый пиксель) 0
Расстояние между двумя искажениями яркости* >15mm Всего дефектов светлых точек всех типов 3 и менее
ДЕФЕКТЫ ТЕМНЫХ ТОЧЕК ДОПУСТИМЫЙ УРОВЕНЬ
МОДЕЛЬ
170C8
1 темный подпиксель 5 и менее 2 смежных темных подпикселя 2 и менее 3 смежных темных подпикселя 0
Расстояние между двумя дефектами темных точек* >15mm Всего дефектов темных точек всех типов 5 и менее
ОБЩЕЕ КОЛИЧЕСТВО ДЕФЕКТОВ ТОЧЕК ДОПУСТИМЫЙ УРОВЕНЬ
МОДЕЛЬ
170C8
Всего дефектов ярких и темных точек всех типов 5 и менее
Примечание:
* 1 или 2 дефекта смежных подпикселей = 1 дефект точек
Ваш монитор от Philips соответствует ISO13406-2
ВОЗВРАТ К НАЧАЛУ СТРАНИЦЫ
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/product/pixel.htm 第 3 頁 / 共 3 [2007/5/29 上午 10:59:14]

SmartManage

Информация об изделии
Правила признания точечных дефектов изделий
Philips
Функции и преимущества SmartManage
Philips SmartControl ll
Поддерживаемые системы и системные требования
Установка
Начало использования
Вопросы и ответы
SmartManage и SmartControl II (некоторые модели)
Введение
Philips SmartManage – это передовое решение для пользователей, в частности ИТ-администраторов корпораций и учреждений, позволяющее осуществлять управление мониторами Philips в рамках среды управления ресурсами. В состав этого решения входят три основных компонента: Philips SmartManage Administrator (Администратор интеллектуального управления Philips), Philips SmarControl (Интеллектуальная панель управления Philips) и Agent (Агент).
Небольшим и средним коммерческим компаниям может не требоваться профессиональное программное обеспечение для управления ресурсами. Поэтому компания Philips предоставляет компактную версию SmartManage, SmartManage Lite. SmartManage Lite можно использовать для управления мониторами Philips посредством локальной сети. Приведенная ниже сравнительная таблица позволит определить, какое решение наилучшим образом подходит для Вашей среды.
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/product/SMART.HTM 第 1 頁 / 共 18 [2007/5/29 上午 10:59:38]
SmartManage
Функции и преимущества SmartManage
Philips SmartManage представляет собой рабочую консоль для ИТ-менеджеров, позволяющую собирать информацию о мониторах, принадлежащих компании, составлять отчетность по этим ресурсам, управлять их безопасностью, контролировать их безопасность и отправлять моментальные сообщения пользователям мониторов. Philips SmartManage имеет следующие основные функции:
1. Обеспечение дополнительных мер безопасности для корпоративных пользователей с целью защиты
инвестиций.
2. Функция энергосбережения позволяет сократить коммунальные расходы и расходы на рабочую силу,
необходимую для включения и выключения мониторов.
3. SmartManage позволяет производить более точную настройку характеристик и параметров мониторов.
4. Встроенная функция составления отчетов по ресурсам позволяет сократить расходы рабочей силы на аудит и
техническое обслуживание, продолжительность цикла и затраты.
Пробную версию SmartManage можно загрузить на веб-сайте
http://www.altiris.com/philips
Также можно загрузить SmartManage Lite на веб-сайте
http://www.portrait.com/dtune/phl/enu/index.html
SmartManage – это программное обеспечение, предназначенное для бизнес-сред. Индивидуальным
пользователям SmartManage обычно не требуется.
Решение Philips SmartManage разработано совместно компаниями Philips и Altiris Inc.
Решения Philips SmartControl II и SmartManage Lite совместно разработаны компаниями Philips и Portrait Display, Inc.
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/product/SMART.HTM 第 2 頁 / 共 18 [2007/5/29 上午 10:59:38]
SmartManage
Philips SmartControl II
SmartControl II – это установленное на мониторе программное обеспечение с удобным графическим интерфейсом, которое помогает выполнить точную настройку разрешения, калибровку цветов и других параметров дисплея, включая яркость, контрастность, частоту и фазу, положение, цветовое пространство RGB, точку белого и, для моделей со встроенными громкоговорителями, выполнить регулировку громкости. Мониторами с установленным программным обеспечением SmartControl II можно управлять при помощи решения SmartManage, которое управляет ПК и мониторами, или при помощи SmartManage Lite, которое управляет только мониторами. (См. главу «SmartManage» или «SmartManage Lite») .
Поддерживаемые системы и системные требования.
1. Поддерживаемые системы: 2000, XP, NT 4.0, XP 64 Edition, Vista 32/64. IE Support 6.0/7.0.
2. Поддерживаемые языки: английский, упрощенный китайский, немецкий, испанский, французский, итальянский,
русский, португальский.
3. Монитор Philips, поддерживающий интерфейс DDC/CI.
Установка.
1. Программа установки. Приветствие мастера установки
При нажатии кнопки «Next» (Далее) пользователь переходит к
следующей странице установки.
Кнопка «Cancel» (Отмена) позволяет отменить установку.
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/product/SMART.HTM 第 3 頁 / 共 18 [2007/5/29 上午 10:59:38]
SmartManage
2. Программа установки. Правовая информация мастера установки
Для продолжения установки выберите «I accept» (Я принимаю
условия).
Кнопка «Cancel» (Отмена) позволяет отменить установку.
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/product/SMART.HTM 第 4 頁 / 共 18 [2007/5/29 上午 10:59:38]
SmartManage
3. Программа установки. Программные файлы мастера установки
Установите флажок, если требуется установить SmartManage Lite Asset Management.
Индивидуальным пользователям необязательно активировать эту функцию. Перед установкой функции SmartManage Lite см. раздел «SmartManage» настоящего руководства
.
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/product/SMART.HTM 第 5 頁 / 共 18 [2007/5/29 上午 10:59:38]
SmartManage
4. Программа установки. Процесс установки
Следуйте инструкциям и выполните установку.
После завершения установки можно запустить программу.
Для последующего запуска программы следует щелкнуть ярлык на рабочем столе или в панели
инструментов.
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/product/SMART.HTM 第 6 頁 / 共 18 [2007/5/29 上午 10:59:38]
SmartManage
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/product/SMART.HTM 第 7 頁 / 共 18 [2007/5/29 上午 10:59:38]
SmartManage
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/product/SMART.HTM 第 8 頁 / 共 18 [2007/5/29 上午 10:59:38]
SmartManage
Начало использования.
1. Первый запуск. Мастер
При первом после установки запуске SmartControl II автоматически запускается Мастер первого запуска.
Мастер шаг за шагом поможет выполнить регулировку параметров монитора.
Для запуска мастера позднее можно перейти в меню «Plug-in» (Подключаемые модули).
Можно настроить большее количество параметров в стандартной панели «Standard» (Стандартные) без
помощи мастера.
Последовательность операций мастера
при использовании аналогового входа
Последовательность операций мастера
при использовании цифрового входа
Resolution (Разрешение) Resolution (Разрешение)
Focus (Фокусировка)
Contrast (Контрастность)
Brightness (Яркость) Brightness (Яркость)
Contrast (Контрастность)
White Point (Color Temp) (Точка белого,
Цветовая температура)
Position (Положение) File (Файл)
White Point (Color Temp) (Точка белого,
Цветовая температура)
-
File (Файл) -
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/product/SMART.HTM 第 9 頁 / 共 18 [2007/5/29 上午 10:59:38]
SmartManage
2. Начало работы со стандартной панелью
Меню «Adjust» (Регулировка)
В меню «Adjust» (Регулировка) можно настроить значения параметров «Brightness» (Яркость),
«Contrast» (Контрастность), «Focus» (Фокусировка), «Position» (Положение) и «Resolution» (Разрешение).
Следуйте инструкциям и выполните регулировку параметров.
Кнопка «Cancel» (Отмена) позволяет отменить установку.
Заголовок
вкладки
Подменю
Дисплей в аналоговом
режиме
Дисплей в цифровом
режиме
Adjust
(Регулировка)
Brightness (Яркость) Есть Есть
Adjust
(Регулировка)
Contrast (Контрастность) Есть
Есть
Adjust
(Регулировка)
Focus (Clock & Clock Phase)
(Фокусировкачастота и фаза
синхронизации)
Есть Нет
Adjust
(Регулировка)
Position (Положение) Есть Нет
Adjust
(Регулировка)
Resolution (Разрешение) Есть Есть
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/product/SMART.HTM 第 10 頁 / 共 18 [2007/5/29 上午 10:59:39]
SmartManage
Меню «Color» (Цвет).
В меню «Color» (Цвет) можно настроить значения параметров «RGB» (Цветовое
пространство RGB), «Black Level» (Уровень черного), «White Point» (Точка белого), «Color Calibration» (Калибровка цвета) и «SmartImage» (см. раздел «SmartImage»).
Следуйте инструкциям и выполните регулировку параметров.
При изменении значений параметров используйте приведенную ниже таблицу
пунктов подменю.
Заголовок
вкладки
Подменю
Дисплей в
аналоговом режиме
Дисплей в
цифровом режиме
Color (Цвет)
RGB (Цветовое
пространство RGB)
Есть Есть
Color (Цвет)
Black Level
(Уровень черного)
Есть
Есть
Color (Цвет)
White Point (Точка
белого)
Есть Есть
Color (Цвет)
Color Calibration
(Калибровка цвета)
Есть Есть
Color (Цвет)
Viewing Mode
(Режим просмотра)
Есть Есть
Пример калибровки цвета
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/product/SMART.HTM 第 11 頁 / 共 18 [2007/5/29 上午 10:59:39]
SmartManage
Меню «Optional» (Дополнительно)
В меню «Optional» (Дополнительно) можно активировать такие функции, как
«AutoPivot» (Автоматический разворот), «Preference» (Предпочтения), «Input Selection» (Выбор входа) и «Audio» (Функция аудио).
Следуйте инструкциям и выполните регулировку параметров.
При изменении значений параметров используйте приведенную ниже таблицу пунктов подменю.
Заголовок вкладки Подменю
Дисплей в аналоговом
режиме
Дисплей в цифровом
режиме
Options
(Параметры)
Auto Pivot
(Автоматический
разворот)
Есть Есть
Options
(Параметры)
Preferences
(Предпочтения)
Есть
Есть
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/product/SMART.HTM 第 12 頁 / 共 18 [2007/5/29 上午 10:59:39]
SmartManage
Options
(Параметры)
Input (Вход) Есть Есть
Options
(Параметры)
Audio (Аудио) Есть Есть
Функции автоматического разворота, выбора входа и аудио доступны и отображаются только в том случае, если они поддерживаются прибором.
Меню «Help» (Справка)
В меню «Help» (Справка) приведены некоторые данные:
«Manual» (Руководство), «Update» (Обновление), «ID» (Идентификатор), «System ID» (Идентификатор системы), а также сведения о версии.
Обращение за технической поддержкой. При щелчке «Tech.
Support» (Техническая поддержка) будет автоматически составлен отчет для компании Philips с информацией о Вашей среде.
При изменении значений параметров используйте приведенную ниже таблицу
пунктов подменю.
Заголовок
вкладки
Подменю
Дисплей в
аналоговом режиме
Дисплей в
цифровом режиме
Help (Справка)
User Manual
(Руководство
пользователя)
Есть Есть
Help (Справка)
Update
(Обновление)
Есть
Есть
Help (Справка)
Display ID
(Идентификатор
дисплея)
Есть Есть
Help (Справка)
System ID
(Идентификатор
системы)
Есть Есть
Help (Справка) Version (Версия) Есть Есть
Пример формы технической поддержки после щелчка «Tech. Support» (Техническая поддержка)
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/product/SMART.HTM 第 13 頁 / 共 18 [2007/5/29 上午 10:59:39]
SmartManage
Меню «Plug Ins» (Подключаемые модули)
В меню «Plug Ins» (Подключаемые модули) можно добавить другие
применимые дополнительные функции.
Функции «PIP» (Картинка в картинке) и «Zoning» (Зонирование)
поддерживаются только моделями с входом «Video» (Видео).
SmartManage Lite for Asset Management поддерживается только в том
случае, если эта функция была активирована при установке. Индивидуальным пользователям эта функция может не требоваться.
Выполните инструкции на экране для активации функции «Theft
deterrence» (Защита от кражи). Для регистрации PIN-кода необходим доступ к сети Интернет.
При использовании другого компьютера советуем вводить PIN-код не менее
чем через 10 – 15 мин.
Если Вы забыли свой PIN-код функции защиты от кражи, можно
использовать «PHILIPS» в качестве универсального пароля.
Пример онлайновой регистрации PIN-кода защиты от кражи
Пример защиты от кражи
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/product/SMART.HTM 第 14 頁 / 共 18 [2007/5/29 上午 10:59:39]
SmartManage
При подключении к компьютеру, на котором не установлено ПО SmartControl
II, можно отключить режим защиты от кражи при помощи механической отмены, нажав и удерживая в течение 10 с кнопку «Menu» (Меню), а затем в течение 10 с кнопку «Power» (Питание).
Можно активировать мастер, как при первом запуске.
Заголовок
вкладки
Подменю
Дисплей в
аналоговом режиме
Дисплей в
цифровом режиме
Plug Ins
(Подключаемые
модули)
PIP (Картинка в
картинке)
Есть Есть
Plug Ins
(Подключаемые
модули)
Zoning
(Зонирование)
Есть
Есть
Plug Ins
(Подключаемые
модули)
Asset Management
(Управление
ресурсами)
Есть Есть
Plug Ins
(Подключаемые
модули)
Theft Deterrence
(Защита от кражи)
Есть Есть
Plug Ins
(Подключаемые
модули)
Wizard (Мастер) Есть Есть
Функции «PIP» (Картинка в картинке), «Zoning» (Зонирование), «Asset Management» (Управление ресурсами) и «Theft Deterrence» (Защита от кражи) доступны и отображаются только в том случае, если они поддерживаются прибором. Функция «Theft Deterrence» (Защита от кражи) не предотвращает кражу дисплея, но препятствует использованию дисплея при отключении от компьютера, на котором активирована функция «Theft Deterrence». Для начала использования функции необходимо зарегистрировать персональный идентификационный номер (PIN-код).
Пример защиты от кражи
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/product/SMART.HTM 第 15 頁 / 共 18 [2007/5/29 上午 10:59:39]
SmartManage
Пример онлайновой регистрации PIN-кода защиты от кражи
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/product/SMART.HTM 第 16 頁 / 共 18 [2007/5/29 上午 10:59:39]
SmartManage
Вопросы и ответы
Вопрос 1.Чем отличаются SmartManage и SmartControl?
Ответ. SmartManage – это программное обеспечение для удаленного управления и контроля для ИТ-
менеджеров, позволяющее им управлять мониторами посредством сети.
SmartControl – это расширение панели управления, которое позволяет пользователям регулировать параметры
и настройки монитора посредством программного интерфейса вместо использования кнопок на передней панели монитора.
Вопрос 2.Я подключил к ПК другой монитор, и ПО SmartControl перестало работать, что мне делать?
Ответ. Перезагрузите ПК и проверьте работоспособность SmartControl. Если программа не работает,
необходимо удалить и повторно установить SmartControl для установки надлежащего драйвера.
Вопрос 3.SmartControl работает сначала нормально, но затем перестает, что мне делать?
Ответ. Может потребоваться повторная установка драйвера, если были выполнены следующие действия:
замена видеоадаптера;
обновление драйвера видеокарты;
обновление ОС, например установка пакета обновлений или исправлений;
запуск программы обновления Windows Update и загрузка обновленного драйвера монитора или видеокарты;
перезагрузка Windows при выключенном или отсоединенном мониторе.
Чтобы выяснить это, щелкните правой кнопкой мыши значок «Мой компьютер» и выберите «Свойства > Оборудование > Диспетчер устройств».
Если в разделе «Мониторы» отображается «Монитор Plug and Play», необходимо переустановить программу. Удалите и повторно установите SmartControl.
Вопрос 4.После установки SmartControl при щелчке ярлыка SmartControl не отображается ничего или
выводится сообщение об ошибке, в чем причина?
Ответ. Возможно, Ваш графический адаптер несовместим со SmartControl. Если Ваш графический
адаптер принадлежит одной из вышеуказанных торговых марок, попытайтесь загрузить самую последнюю версию драйвера графического адаптера с веб-сайта соответствующей компании. Установите драйвер. Удалите и повторно установите SmartControl.
Если ПО и после этого не работает, это означает, к сожалению, что этот графический адаптер не поддерживается. Следите за последними версиями драйвера SmartControl, доступными на веб-сайте компании Philips.
Вопрос 5.При выборе вкладки «Product Information» (Информация о продукте) отображается только
частичная информация, в чем причина?
Ответ. Возможно, установлена не самая последняя версия драйвера адаптера видеокарты,
полностью поддерживающая интерфейс DDC/CI. Загрузите самую последнюю версию драйвера графического адаптера с веб-сайта соответствующей компании. Установите драйвер. Удалите и повторно установите SmartControl.
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/product/SMART.HTM 第 17 頁 / 共 18 [2007/5/29 上午 10:59:39]
SmartManage
Вопрос 6.Я забыл PIN-код функции защиты от кражи. Что делать?
Ответ. Для входа можно использовать универсальный PIN-код «PHILIPS», также можно отключить режим защиты
от кражи при помощи механической отмены, нажав и удерживая в течение 10 с кнопку «Menu» (Меню), а затем в течение 10 с кнопку «Power» (Питание).
Вопрос 7. На мониторе с функцией SmartImage не реагирует цветовое пространство sRGB функции
цветовой температуры в SmartControl, почему?
Ответ. При включении SmartImage цветовое пространство sRGB автоматически отключается. Для
использования sRGB необходимо отключить SmartImage с помощью
кнопки на передней панели монитора.
К НАЧАЛУ СТРАНИЦЫ
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/product/SMART.HTM 第 18 頁 / 共 18 [2007/5/29 上午 10:59:39]

Установка монитора с ЖКД

Описание монитора: вид спереди
Подключение к ПК
Снятие основания
Подготовка к запуску
Оптимизация рабочих характеристик
Установка монитора с ЖКД
писание монитора: вид спереди
1 Для включения и выключения питания монитора
2
Для доступа к меню OSD
3
Для регулировки OSD
4
Для регулировки яркости дисплея
5
Автоматическая регулировка горизонтального положения, вертикального положения, параметров фазы и синхронизации / Возврат к предыдущему уровню OSD.
6
Вход
Для изменения источника входного сигнала.
7
Выбор из пяти режимов: Office Work (Офисная работа), Image Viewing (Просмотр изображений), Entertainment (Развлечения), Economy (Экономия) и off (Выкл).
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/install/install.htm 第 1 頁 / 共 3 [2007/5/29 上午 11:00:09]
Установка монитора с ЖКД
ВОЗВРАТ К НАЧАЛУ СТРАНИЦЫ
Вид сзади
1 Kensington замок для защиты от похищения 2 Вход VGA 3 Вход питания переменного тока
4
Вход DVI
ВОЗВРАТ К НАЧАЛУ СТРАНИЦЫ
Оптимизация рабочих характеристик
Чтобы монитор работал оптимально, должен быть установлен режим 1280x1024, 60Гц .
Примечание: Проверить текущие настройки дисплея можно нажав
кнопку «OK» один раз. Текущий режим дисплея отображается в экранном меню Main Controls (Основные параметры) в пункте RESOLUTION (Разрешение).
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/install/install.htm 第 2 頁 / 共 3 [2007/5/29 上午 11:00:09]
Установка монитора с ЖКД
ВОЗВРАТ К НАЧАЛУ СТРАНИЦЫ
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/install/install.htm 第 3 頁 / 共 3 [2007/5/29 上午 11:00:09]

Подключение к ПК

Описание монитора: вид спереди
Комплект принадлежностей
Подключение к ПК
Подготовка к запуску
Оптимизация рабочих характеристик
Снятие основания
Подключение к ПК
Комплект принадлежностей
Распакуйте все детали.
Сетевой кабель
Кабель VGA
Комплект E-DFU
ВОЗВРАТ К НАЧАЛУ СТРАНИЦЫ
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/install/CONNECT.HTM 第 1 頁 / 共 3 [2007/5/29 上午 11:00:21]
Подключение к ПК
Подключение к ПК
1) Надежно подключите шнур питания в задней части монитора. (При первой
установке компания Philips предварительно подключает кабель VGA.)
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/install/CONNECT.HTM 第 2 頁 / 共 3 [2007/5/29 上午 11:00:21]
Подключение к ПК
2) Подсоединение к ПК
(a) Выключите компьютер и вытяните кабель питания (b) Подсоедините сигнальный кабель монитора к разъему « видео » на
обратной стороне компьютера
(c) Вставьте шнур питания компьютера и монитора в розетку. (d) Включите компьютер и монитор. Если на монитор выводится
изображение, то установка завершена.
ВОЗВРАТ К НАЧАЛУ СТРАНИЦЫ
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/install/CONNECT.HTM 第 3 頁 / 共 3 [2007/5/29 上午 11:00:21]

Крепление, отвечающее стандарту VESA

Описание монитора: вид спереди
Комплект принадлежностей
Подключение к ПК
Подготовка к запуску
Оптимизация рабочих характеристик
Разложите основание
Сложите основание
Крепление, отвечающее стандарту VESA
Как разложить и сложить основание
Разложите основание
1) Положите монитор на твердую поверхность лицевой стороной вниз.
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/install/BASE.HTM 第 1 頁 / 共 3 [2007/5/29 上午 11:00:25]
Крепление, отвечающее стандарту VESA
2) Вытяните стойку.
Сложите основание
1) Нажмите на переднюю часть монитора.
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/install/BASE.HTM 第 2 頁 / 共 3 [2007/5/29 上午 11:00:25]
Крепление, отвечающее стандарту VESA
ВОЗВРАТ К НАЧАЛУ СТРАНИЦЫ
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/install/BASE.HTM 第 3 頁 / 共 3 [2007/5/29 上午 11:00:25]

Подготовка к запуску

Ваш монитор с ЖКД :
Описание монитора: вид спереди
Установка и подключение монитора
Подготовка к запуску
Оптимизация рабочих характеристик
Подготовка к запуску
Подготовка к запуску
Пользование файлом с информацией об устройстве (INF-файлом) для Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista или более поздних версий
Мониторы производства Philips обладают встроенной функцией VESA DDC2B, позволяющей им поддерживать требования Plug & Play операционных систем Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista. Чтобы загрузить информацию о мониторе Philips в диалоговое окно "Монитор" Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista и обеспечить корректную установку драйвера Plug & Play монитора, необходимо установить файл с информацией об оборудовании (.inf). Далее приводится описание процедуры установки для Windows® '95 OEM Release 2 , 98 , 2000 ,Me, XP и Vista :
Windows® 95
1. Запустите Windows® '95
2. Нажмите кнопку 'Пуск', выберите 'Настройка', 'Панель управления'.
3. Дважды щелкните по значку 'Экран'.
4. Выберите вкладку 'Параметры' и нажмите кнопку 'Дополнительно'.
5. Выберите вкладку 'Монитор', нажмите кнопку 'Изменить…', затем нажмите кнопку
'Установить с диска...'.
6. Нажмите кнопку 'Обзор...', выберите букву накопителя, соответствующую
устройству чтения компакт-дисков (CD-ROM), и нажмите кнопку 'OK'.
7. Нажмите кнопку 'OK', выберите модель своего монитора, и нажмите кнопку 'OK'.
8. Нажмите кнопку 'Закрыть'.
Windows® 98
1. Запустите Windows® 98
2. 2. Нажмите кнопку 'Пуск', выберите 'Настройка', 'Панель управления'.
3. Дважды щелкните по значку 'Экран'.
4. Выберите вкладку 'Параметры' и нажмите кнопку 'Дополнительно'.
5. Выберите вкладку 'Монитор', нажмите кнопку 'Изменить…', затем нажмите кнопку
'Далее'.
6. Выберите "Отобразить список всех драйверов, чтобы вы могли выбрать наиболее
подходящий из них.", нажмите кнопку 'Далее', затем нажмите на кнопку 'Установить с диска'.
7. Нажмите кнопку 'Обзор...', выберите букву накопителя, соответствующую
устройству чтения компакт-дисков (CD-ROM), и нажмите кнопку 'OK'.
8. Нажмите кнопку 'OK', выберите модель своего монитора, нажмите кнопку 'Далее',
затем нажмите кнопку 'Далее'.
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/install/GT_START.HTM 第 1 頁 / 共 4 [2007/5/29 上午 11:00:29]
Подготовка к запуску
9. Нажмите кнопку 'Готово', затем нажмите кнопку 'Закрыть'.
Windows® 2000
1. Запустите Windows® 2000
2. Нажмите кнопку 'Пуск', выберите 'Настройка', 'Панель управления'.
3. Дважды щелкните по значку 'Экран'.
4. Выберите вкладку 'Параметры' и нажмите кнопку 'Дополнительно'..
5. Выберите 'Монитор'
- Если кнопка 'Свойства' недоступна, то монитор сконфигурирован правильно. Не продолжайте установку.
- Если кнопка 'Свойства' доступна, то нажмите на нее. Выполните следующие действия.
6. Выберите 'Драйвер', нажмите кнопку 'Обновить драйвер', затем нажмите кнопку
'Далее'.
7. Выберите "Отобразить список всех драйверов, чтобы вы могли выбрать наиболее
подходящий из них.", нажмите кнопку 'Далее', затем нажмите на кнопку 'Установить с диска'.
8. Нажмите кнопку 'Обзор...', выберите букву накопителя, соответствующую
устройству чтения компакт-дисков (CD-ROM).
9. Нажмите кнопку 'Открыть', затем нажмите кнопку 'OK'.
10. Выберите модель своего монитора, нажмите кнопку 'Далее', затем нажмите кнопку
'Далее'..
11. Нажмите кнопку 'Готово', затем нажмите кнопку 'Закрыть'.
Если на экране появилось окно "Цифровая подпись не найдена", нажмите кнопку 'Да'.
Windows® Me
1. Запустите Windows® Me
2. Нажмите кнопку 'Start', выберите 'Settings', 'Control Panel'.
3. Дважды щелкните по значку 'Display'.
4. Выберите вкладку 'Settings' и нажмите кнопку 'Advanced...'.
5. Выберите вкладку 'Monitor' и нажмите кнопку 'Change...'.
6. Выберите "Specify the location of the driver(Advanced)", нажмите на кнопку 'Next'.
7. Выберите "Display a list of all the drivers in a specific location, so you can select the
driver you want.", нажмите кнопку 'Next', затем нажмите на кнопку 'Have Disk...'.
8. Нажмите кнопку 'Browse...', выберите букву накопителя, соответствующую
устройству чтения компакт-дисков (CD-ROM), и нажмите кнопку 'OK'.
9. Нажмите кнопку 'OK', выберите модель своего монитора, нажмите кнопку 'Next',
затем нажмите кнопку 'Далее'.
10. Нажмите кнопку 'Finish', затем нажмите кнопку 'Close'.
Windows® XP
1. Запустите Windows® XP
2. Щелкните на кнопке 'Start', а затем на 'Control Panel'
3. Щелкните на категории 'Printers and Other Hardware'
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/install/GT_START.HTM 第 2 頁 / 共 4 [2007/5/29 上午 11:00:29]
Подготовка к запуску
4. Щелкните на пункте 'Display' .
5. Выберите вкладку 'Settings', а затем щелкните на кнопке 'Advanced'.
6. Выберите вкладку 'Monitor'
- Если кнопка 'Properties' является неактивной, это означает, что ваш монитор сконфигурирован правильно. Закончите установку.
- Если кнопка 'Properties' является активной, щелкните на кнопке 'Properties'. Выполните описанные ниже шаги.
7. Щелкните на вкладке 'Driver', а затем щелкните на кнопке 'Update Driver...'.
8. Выберите кнопку с зависимой фиксацией 'Install from a list or specific location
[advanced]', а затем щелкните на кнопке 'Next'.
9. Выберите кнопку с зависимой фиксацией ' Don't Search. I will choose the driver to
install'. Затем щелкните на кнопке 'Next'.
10. Щелкните на кнопке 'Have disk...', а затем щелкните на кнопке 'Browse...'. Затем
выберите нужный дисковод, например, F: (дисковод CD-ROM).
11. Щелкните на кнопке 'Open', а затем щелкните на кнопке 'OK'.
12. Выберите модель вашего монитора, а затем щелкните на кнопке 'Next'.
- Если вы увидите сообщение 'has not passed Windows® Logo testing to verify its compatibility with Windows® XP' ('не прошла проверка на совместимость логотипа Windows® с Windows® XP'), щелкните на кнопке 'Continue Anyway'.
13. Щелкните на кнопке 'Finish', а затем на кнопке 'Close'.
14. Щелкните на кнопке 'OK', а затем еще раз на кнопке 'OK' для того, чтобы закрыть
диалоговое окно Display_Properties.
Для Windows® Vista
1. Запустите Windows®Vista
2. Нажмите кнопку «Пуск», выберите и нажмите «Панель управления».
3. Выберите и нажмите «Оборудование и звук».
4. Выберите «Диспетчер устройств» и нажмите «Обновить драйверы устройства».
5. Выберите «Монитор», а затем щелкните правой кнопкой мыши «Generic PnP
Monitor».
6. Нажмите «Обновление программного обеспечения драйвера».
7. Выберите «Поиск драйвера на компьютере».
8. Нажмите кнопку «Обзор» и выберите привод, в который установлен диск.
Например, «CD-ROM Drive:\\Lcd\PC\drivers\».
9. Нажмите кнопку «Далее».
10. Подождите несколько минут, пока установится драйвер, а затем нажмите кнопку
«Закрыть».
Если вы пользуетесь другой версией Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista, или вам требуются более подробные указания, обратитесь, пожалуйста, к руководству пользователя Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista.
ВОЗВРАТ К НАЧАЛУ СТРАНИЦЫ
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/install/GT_START.HTM 第 3 頁 / 共 4 [2007/5/29 上午 11:00:29]
Подготовка к запуску
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/install/GT_START.HTM 第 4 頁 / 共 4 [2007/5/29 上午 11:00:29]

Экранные меню

Описание экранных меню
Древовидная структура экранных меню
Экранные меню
Описание экранных меню
Что такое экранное меню?
Все ЖК мониторы Philips оснащены функцией экранного меню. Экранное меню позволяет пользователю настраивать параметры экрана или выбирать функции монитора непосредственно в окне на экране монитора. Ниже показан удобный интерфейс экранного меню:
Основные простые обозначения на управляющих клавишах
При отображении приведенного выше экранного меню пользователь может нажимать
кнопки
на передней панели монитора для перемещения курсора, кнопки – для
подтверждения выбора или изменения.
ВОЗВРАТ К НАЧАЛУ СТРАНИЦЫ
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/osd/osddesc.htm 第 1 頁 / 共 3 [2007/5/29 上午 11:01:26]
Экранные меню
Древовидная структура экранных меню
Ниже приведен общий вид структуры экранных меню. Эту структуру можно использовать для справки при выполнении различных регулировок.
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/osd/osddesc.htm 第 2 頁 / 共 3 [2007/5/29 上午 11:01:26]
Экранные меню
Уведомление о разрешении
Данный монитор предназначен для обеспечения оптимальных функциональных характеристик при начальном разрешении 1280X1024@60Гц. Если монитор включается с другим разрешением, на экране появляется предупреждение:
Use 1280x1024@60Hz for best results (Для оптимальных результатов используйте 1280x1024@60Гц).
Отображение предупреждения о разрешении можно отключить во вкладке Setup (Установка) в меню OSD (On Screen Display - экранное меню).
ВОЗВРАТ К НАЧАЛУ СТРАНИЦЫ
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/170C8/osd/osddesc.htm 第 3 頁 / 共 3 [2007/5/29 上午 11:01:26]

Обслуживание покупателей и гарантийное обслуживание

Обслуживание покупателей и гарантийное обслуживание
ВЫБЕРИТЕ ВАШУ СТРАНУ/РЕГИОН, ЧТОБЫ ОЗНАКОМИТЬСЯ С УСЛОВИЯМИ ГАРАНТИИ НА ПРИОБРЕТЕННОЕ ВАМИ ОБОРУДОВАНИЕ
ЗАПАДНАЯ ЕВРОПА: Австрия Бельгия Дания Франция Германия Греция
Финляндия Ирландия Италия Люксембург Нидерланды Норвегия Португалия Швеция Швейцария Испания Великобритания
ВОСТОЧНАЯ ЕВРОПА: Чехословакия Венгрия Польша Россия Словакия
Словения Турция
ЛАТИНСКАЯ АМЕРИКА: Антильские острова Аргентина Бразилия Чили Колумбия
Мексика Парагвай Перу Уругвай Венесуэла
СЕВЕРНАЯ АМЕРИКА: Канада США
ТИХООКЕАНСКИЙ РЕГИОН: Австралия Новая Зеландия
АЗИЯ: Бангладеш Китай Гонконг Индия Индонезия Япония Корея Малайзия
Пакистан Филиппины Сингапур Тайвань Таиланд
АФРИКА: Марокко Южная Африка
СРЕДНИЙ ВОСТОК: Дубай Египет
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/warranty/warranty.htm [2007/5/29 上午 11:01:33]

Гарантия Philips F1rst Choice

Гарантия Philips F1rst Choice
Благодарим за покупку монитора Philips.
Все мониторы Philips спроектированы и изготовлены в соответствии с высокими стандартами и отличаются высококачественными характеристиками, простотой использования и установки. При появлении каких-либо трудностей во время установки или использования этого изделия обращайтесь непосредственно в службу технической поддержки Philips, извлекая пользу из гарантии Philips F1rst Choice. Эта трехгодичная гарантия предоставляет вам право заменить модель в месте использования, если монитор оказывается неисправным или дефектным - Компания Philips постарается заменить монитор в течение 48 часов после получения запроса.
Что подпадает под гарантию?
Гарантия Philips F1rst Choice распространяется на Андорру, Австрию, Бельгию, Кипр, Данию, Францию, Германию, Грецию, Финляндию, Ирландию, Италию, Лихтенштейн, Люксембург, Монако, Нидерланды, Норвегию, Португалию, Швецию, Швейцарию, Испанию и Великобританию и только на мониторы, спроектированные, изготовленные и/или предназначенные для использования в этих странах.
Действие гарантии начинается со дня покупки монитора. В течение последующих трех лет в случае обнаружения дефектов, подпадающих под условия гарантии, ваш монитор будет обменен на монитор с такими же или улучшенными характеристиками.
Монитор, предоставленный взамен, остается вашим, компания Philips забирает неисправный/ исходный монитор. Срок действия гарантии на монитор, предоставленный взамен, остается равным сроку действия гарантии на исходный монитор: 36 месяцев, начиная со дня покупки исходного монитора.
Что исключено?
Гарантия Philips F1rst Choice применяется при условии соблюдения целей использования изделия, использования в соответствии с инструкциями по эксплуатации и при наличии подлинника счета или чека, в которых указаны дата покупки, продавец, модель и номер изделия.
Гарантия Philips F1rst Choice может не распространяться на следующие случаи:
Документы каким-либо образом изменены или неразборчивы.
Модель или номер изделия изменены, удалены, стерты или неразборчивы.
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/warranty/WAR_1ST.HTM 第 1 頁 / 共 3 [2007/5/29 上午 11:01:39]
Гарантия Philips F1rst Choice
Ремонт, модификация или изменение изделия произведены не уполномоченными на то
сервисными организациями или лицами.
Повреждение возникло по причине аварии, включая, но не ограничиваясь, молнией,
водой или огнем, неправильным использованием или небрежностью.
Проблемы приема обусловлены качеством сигнала или внешними кабельными или
антенными системами.
Дефекты возникли по причине неправильной эксплуатации или использования
монитора.
Необходимо изменение или переделка изделия в соответствии с местными или
региональными техническими стандартами, применяющимися в странах, для которых монитор специально не спроектирован, не произведен, не одобрен и/или не предназначен. Поэтому всегда проверяйте, можно ли использовать монитор в каждой конкретной стране.
Обратите внимание, что на изделия, не спроектированные, не произведенные, не
одобренные и/или не предназначенные для использования в странах Philips F1rst Choice, гарантия Philips F1rst Choice не распространяется. В этих случаях применяются условия всемирной гарантии компании Philips.
Просто щелкните
В случае каких-либо проблем, советуем Вам внимательно прочитать инструкцию по эксплуатации или посетить веб-сайт www.philips.com/support для получения дополнительной
поддержки.
Просто позвоните
Для того чтобы избежать нежелательных неудобств, советуем Вам перед обращением в "справочный стол" компании Philips внимательно прочитать инструкцию по эксплуатации или
посетить веб-сайт www.philips.com/support.
Для того чтобы быстро разрешить проблему, перед обращением к "справочному столу" компании Philips подготовьте следующие сведения:
Номер типа Philips
Серийный номер Philips
Дата покупки (может потребоваться копия платежных документов)
Среда компьютера, процессор:
❍ 286/386/486/Pentium Pro/Оперативная память ❍ Операционная система (Windows, DOS, OS/2, Apple Macintosh) ❍ Факс/Модем/Интернет-броузер?
Другие установленные карты
Наличие следующих сведений также поможет ускорить процесс:
Подтверждение покупки, в котором указаны: дата покупки, продавец, модель и
серийный номер изделия.
Полный адрес, по которому необходимо забрать неисправный монитор, и на который
необходимо поставить новый.
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/warranty/WAR_1ST.HTM 第 2 頁 / 共 3 [2007/5/29 上午 11:01:39]
Гарантия Philips F1rst Choice
"Справочные столы" покупателей продукции компании Philips расположены по всему миру. Щелкните ссылку для доступа к Контактной информации F1rst Choice.
К нам также можно обратиться через:
Веб-сайт: http://www.philips.com/support
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/warranty/WAR_1ST.HTM 第 3 頁 / 共 3 [2007/5/29 上午 11:01:39]
F1rst Choice Contact Information
Контактной информации F1rst Choice
Страна Код Номер телефона Тариф Austria +43 0810 000206 0.07 Belgium +32 078 250851 0.06 Denmark +45 3525 8761 Местный тариф на звонки Finland +358 09 2290 1908 Местный тариф на звонки France +33 082161 1658 0.09 Germany +49 01803 386 853 0.09 Greece +30 00800 3122 1223 Местный тариф на звонки Ireland +353 01 601 1161 Местный тариф на звонки Italy +39 840 320 041 0.08 Luxembourg +352 26 84 30 00 Местный тариф на звонки The Netherlands +31 0900 0400 063 0.10 Norway +47 2270 8250 Местный тариф на звонки Portugal +351 2 1359 1440 Местный тариф на звонки Spain +34 902 888 785 0.10 Sweden +46 08 632 0016 Местный тариф на звонки Switzerland +41 02 2310 2116 Местный тариф на звонки United Kingdom +44 0207 949 0069 Местный тариф на звонки
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/warranty/warfirst.htm [2007/5/29 上午 11:01:45]

Ваша гарантия в Центральной и Восточной Европе

Ваша гарантия в Центральной и Восточной Европе
Уважаемый клиент,
Спасибо за покупку этого продукта Philips, который был спроектирован и изготовлен согласно самым высоким стандартам качества. Если, к сожалению, что-то в этом продукте выйдет из строя, Philips гарантирует предоставление бесплатного ремонта и сменных деталей на протяжении 36 месяцев со дня покупки.
Что включается?
Эта гарантия Philips в Центральной и Восточной Европе действительна в пределах Республики Чехия, Венгрии, Словакии, Словении, Польши, России и Турции, и только для мониторов, первоначально спроектированных, изготовленных, одобренных и/или разрешенных к использованию в пределах этих стран.
Гарантийные обязательства начинаются со дня покупки монитора. Три года после этого ваш монитор будет обслуживаться в случае обнаружения дефектов, указанных в гарантийных обязательствах.
Что исключается?
Гарантия Philips действительна, если с продуктом обращаются согласно его предназначению, соответственно с инструкцией по эксплуатации и при предъявлении оригинала счета или чека, в которых указаны дата покупки, имя дилера, модель и серийный номер продукта.
Гарантия фирмы Philips может быть признана недействительной в следующих случаях:
в документы внесены какие-либо изменения или они неразборчивы;
номер модели или заводской номер на изделии были изменены, стерты, удалены или
сделаны неразборчивыми;
ремонт или модификация изделия производились организациями или лицами, не
имеющими специального разрешения фирмы Philips;
изделие повреждено в результате удара молнии, воздействия воды или огня,
неправильной эксплуатации, небрежного обращения и т.д.
Проблемы приема, вызванные условиями сигнала или системами кабелей либо
антенн за пределами прибора;
Дефекты, вызванные чрезмерным или неправильным использованием монитора;
Продукт требует модификации или адаптации, чтобы прийти в соответствие с
местными или национальными техническими стандартами, действительными в странах, для которых продукт не был первоначально спроектирован, изготовлен, одобрен и/или разрешен. Поэтому всегда проверяйте, может ли продукт использоваться в определенной стране.
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/warranty/war_ee.htm 第 1 頁 / 共 2 [2007/5/29 上午 11:01:51]
Ваша гарантия в Центральной и Восточной Европе
Пожалуйста, обратите внимание, что по этой гарантии продукт не считается некачественным в случае, если модификации понадобились для того, чтобы продукт соответствовал местным или национальным техническим стандартам, действительным в странах, для которых продукт не был первоначально спроектирован и/или изготовлен. Поэтому всегда проверяйте, может ли продукт использоваться в определенной стране.
Только одно нажатие
В случае возникновения любых проблем советуем вам внимательно прочитать инструкции по эксплуатации или обратиться на веб-страницу www.philips.com/support за более детальной
информацией.
Только один телефонный звонок
Чтобы избежать лишних неудобств, советуем вам внимательно прочитать инструкции по эксплуатации перед тем, как связываться с нашими дилерами или Информационными Центрами.
В случае если ваш продукт Philips не работает должным образом или имеет дефекты, пожалуйста, свяжитесь с дилером Philips или напрямую с Центрами обслуживания и информации для клиентов Philips-Philips Service Consumer Information Centers.
Веб-страница:
http://www.philips.com/support
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/warranty/war_ee.htm 第 2 頁 / 共 2 [2007/5/29 上午 11:01:51]
Consumer Information Centers
Consumer Information Centers
Antilles Argentina Australia Bangladesh Brasil Canada Chile China Colombia Belarus Bulgaria Croatia Czech Republic Estonia Dubai Hong Kong Hungary India Indonesia Korea Latvia Lithuania Malaysia Mexico Morocco New Zealand Pakistan Paraguay Peru Philippines Poland Romania Russia Serbia & Montenegro Singapore Slovakia Slovenia South Africa Taiwan Thailand Turkey Ukraine Uruguay Venezuela
Eastern Europe
BELARUS
Technical Center of JV IBA M. Bogdanovich str. 155 BY - 220040 Minsk Tel: +375 17 217 33 86
BULGARIA
LAN Service 140, Mimi Balkanska Str. Office center Translog 1540 Sofia, Bulgaria Tel: +359 2 960 2360 www.lan-service.bg
CZECH REPUBLIC
Xpectrum Luná 591/4 CZ - 160 00 Praha 6 Tel: 800 100 697 Email:info@xpectrum.cz www.xpectrum.cz
CROATIA
Renoprom d.o.o. Mlinska 5, Strmec HR - 41430 Samobor Tel: +385 1 333 0974
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/warranty/WARCIC.HTM 第 1 頁 / 共 11 [2007/5/29 上午 11:01:55]
Consumer Information Centers
ESTONIA
FUJITSU SERVICES OU Akadeemia tee 21G EE-12618 Tallinn Tel: +372 6519900 www.ee.invia.fujitsu.com
HUNGARY
Serware Szerviz Vizimolnár u. 2-4 HU - 1031 Budapest Tel: +36 1 2426331 Email: inbox@serware.hu www.serware.hu
LATVIA
ServiceNet LV Jelgavas iela 36 LV - 1055 Riga, Tel: +371 7460399 Email: serviss@servicenet.lv
LITHUANIA
ServiceNet LT Gaiziunu G. 3 LT - 3009 KAUNAS Tel: +370 7400088 Email: servisas@servicenet.lt www.servicenet.lt
ROMANIA
Blue Ridge Int'l Computers SRL 115, Mihai Eminescu St., Sector 2 RO - 020074 Bucharest Tel: +40 21 2101969
SERBIA & MONTENEGRO
Tehnicom Service d.o.o. Bulevar Vojvode Misica 37B YU - 11000 Belgrade Tel: +381 11 3060 886
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/warranty/WARCIC.HTM 第 2 頁 / 共 11 [2007/5/29 上午 11:01:55]
Consumer Information Centers
SLOVAKIA
Datalan Servisne Stredisko Puchovska 8 SK - 831 06 Bratislava Tel: +421 2 49207155 Email: servis@datalan.sk
SLOVENIA
PC HAND Brezovce 10 SI - 1236 Trzin Tel: +386 1 530 08 24
Email: servis@pchand.si
POLAND
Zolter ul.Zytnia 1 PL - 05-500 Piaseczno Tel: +48 22 7501766 Email: servmonitor@zolter.com.pl www.zolter.com.pl
RUSSIA
Tel: +7 095 961-1111 Tel: 8-800-200-0880 Website: www.philips.ru
TURKEY
Türk Philips Ticaret A.S. Yukari Dudullu Org.San.Bolgesi
2.Cadde No:22 34776-Umraniye/Istanbul Tel: (0800)-261 33 02
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/warranty/WARCIC.HTM 第 3 頁 / 共 11 [2007/5/29 上午 11:01:55]
Consumer Information Centers
UKRAINE
Comel Shevchenko street 32 UA - 49030 Dnepropetrovsk Tel: +380 562320045 www.csp-comel.com
Latin America
ANTILLES
Philips Antillana N.V. Kaminda A.J.E. Kusters 4 Zeelandia, P.O. box 3523-3051 Willemstad, Curacao Phone: (09)-4612799 Fax : (09)-4612772
ARGENTINA
Philips Antillana N.V. Vedia 3892 Capital Federal CP: 1430 Buenos Aires Phone/Fax: (011)-4544 2047
BRASIL
Philips da Amazônia Ind. Elet. Ltda. Rua Verbo Divino, 1400-São Paulo-SP CEP-04719-002 Phones: 11 21210203 -São Paulo & 0800-701-0203-Other Regions without São Paulo City
CHILE
Philips Chilena S.A. Avenida Santa Maria 0760 P.O. box 2687Santiago de Chile Phone: (02)-730 2000 Fax : (02)-777 6730
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/warranty/WARCIC.HTM 第 4 頁 / 共 11 [2007/5/29 上午 11:01:55]
Consumer Information Centers
COLOMBIA
Industrias Philips de Colombia S.A.-Division de Servicio CARRERA 15 Nr. 104-33 Bogota, Colombia Phone:(01)-8000 111001 (toll free) Fax : (01)-619-4300/619-4104
MEXICO
Consumer Information Centre Norte 45 No.669 Col. Industrial Vallejo C.P.02300, -Mexico, D.F. Phone: (05)-3687788 / 9180050462 Fax : (05)-7284272
PARAGUAY
Av. Rca. Argentina 1780 c/Alfredo Seiferheld P.O. Box 605 Phone: (595 21) 664 333 Fax: (595 21) 664 336 Customer Desk: Phone: 009 800 54 1 0004
PERU
Philips Peruana S.A. Customer Desk Comandante Espinar 719 Casilla 1841 Limab18 Phone: (01)-2136200 Fax : (01)-2136276
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/warranty/WARCIC.HTM 第 5 頁 / 共 11 [2007/5/29 上午 11:01:55]
Consumer Information Centers
URUGUAY
Rambla O'Higgins 5303 Montevideo Uruguay Phone: (598) 619 66 66 Fax: (598) 619 77 77 Customer Desk: Phone: 0004054176
VENEZUELA
Industrias Venezolanas Philips S.A. Apartado Postal 1167 Caracas 1010-A Phone: (02) 2377575 Fax : (02) 2376420
Canada
CANADA
Philips Electronics Ltd. 281 Hillmount Road Markham, Ontario L6C 2S3 Phone: (800) 479-6696
Pacific
AUSTRALIA
Philips Consumer Electronics Consumer Care Center Level 1, 65 Epping Rd North Ryde NSW 2113 Phone: 1300 363 391 Fax : +61 2 9947 0063
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/warranty/WARCIC.HTM 第 6 頁 / 共 11 [2007/5/29 上午 11:01:55]
Consumer Information Centers
NEW ZEALAND
Philips New Zealand Ltd. Consumer Help Desk 2 Wagener Place, Mt.Albert P.O. box 1041 Auckland Phone: 0800 477 999 (toll free) Fax : 0800 288 588
Asia
BANGLADESH
Philips Service Centre 100 Kazi Nazrul Islam Avenue Kawran Bazar C/A Dhaka-1215 Phone: (02)-812909 Fax : (02)-813062
CHINA
SHANGHAI Rm 1007, Hongyun Building, No. 501 Wuning road, 200063 Shanghai P.R. China Phone: 4008 800 008 Fax: 21-52710058
HONG KONG
Philips Electronics Hong Kong Limited Consumer Service Unit A, 10/F. Park Sun Building 103-107 Wo Yi Hop Road Kwai Chung, N.T. Hong Kong Phone: (852)26199663 Fax: (852)24815847
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/warranty/WARCIC.HTM 第 7 頁 / 共 11 [2007/5/29 上午 11:01:55]
Consumer Information Centers
INDIA
Phone: 91-20-712 2048 ext: 2765 Fax: 91-20-712 1558
BOMBAY Philips India Customer Relation Centre Bandbox House 254-D Dr. A Besant Road, Worli Bombay 400 025
CALCUTTA Customer Relation Centre 7 justice Chandra Madhab Road Calcutta 700 020
MADRAS Customer Relation Centre 3, Haddows Road Madras 600 006
NEW DELHI Customer Relation Centre 68, Shivaji Marg New Dehli 110 015
INDONESIA
Philips Group of Companies in Indonesia Consumer Information Centre Jl.Buncit Raya Kav. 99-100 12510 Jakarta Phone: (021)-7940040 ext: 2100 Fax : (021)-794 7511 / 794 7539
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/warranty/WARCIC.HTM 第 8 頁 / 共 11 [2007/5/29 上午 11:01:55]
Consumer Information Centers
KOREA
Philips Consumer Service Jeong An Bldg. 112-2 Banpo-dong, Seocho-Ku Seoul, Korea Customer Careline: 080-600-6600 Phone: (02) 709-1200 Fax : (02) 595-9688
MALAYSIA
After Market Solutions Sdn Bhd, Philips Authorised Service Center, Lot 6, Jalan 225, Section 51A, 46100 Petaling Jaya, Selangor Darul Ehsan, Malaysia. Phone: (603)-7954 9691/7956 3695 Fax: (603)-7954 8504 Customer Careline: 1800-880-180
PAKISTAN
Philips Consumer Service Mubarak manzil, 39, Garden Road, Saddar, Karachi-74400 Tel: (9221) 2737411-16 Fax: (9221) 2721167 E-mail: care@philips.com Website: www.philips.com.pk
PHILIPPINES
PHILIPS ELECTRONICS & LIGHTING, INC. Consumer Electronics 48F PBCOM tower 6795 Ayala Avenue cor VA Rufino St. Salcedo Village 1227 Makati City, PHILS Phone: (02)-888 0572, Domestic Toll Free: 1-800-10-PHILIPS or 1-800-10-744 5477 Fax: (02)-888 0571
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/warranty/WARCIC.HTM 第 9 頁 / 共 11 [2007/5/29 上午 11:01:55]
Consumer Information Centers
SINGAPORE
Accord Customer Care Solutions Ltd Authorized Philips Service Center Consumer Service 620A Lorong 1 Toa Rayoh Singapore 319762 Tel: +65 6882 3999 Fax: +65 6250 8037
TAIWAN
Philips Taiwan Ltd. Consumer Information Centre 13F, No. 3-1 Yuan Qu St., Nan Gang Dist., Taipei 115, Taiwan Phone: 0800-231-099 Fax : (02)-3789-2641
THAILAND
Philips Electronics (Thailand) Ltd. 26-28th floor, Thai Summit Tower 1768 New Petchburi Road Khwaeng Bangkapi, Khet Huaykhwang Bangkok10320 Thailand Tel: (66)2-6528652 E-mail: cic Thai@philips.com
Africa
MOROCCO
Philips Electronique Maroc 304,BD Mohamed V Casablanca Phone: (02)-302992 Fax : (02)-303446
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/warranty/WARCIC.HTM 第 10 頁 / 共 11 [2007/5/29 上午 11:01:55]
Consumer Information Centers
SOUTH AFRICA
PHILIPS SA (PTY) LTD Customer Care Center 195 Main Road Martindale, Johannesburg P.O. box 58088 Newville 2114 Telephone: +27 (0) 11 471 5194 Fax: +27 (0) 11 471 5123 E-mail: customercare.za@philips.com
Middle East
DUBAI
Philips Middle East B.V. Consumer Information Centre P.O.Box 7785 DUBAI Phone: (04)-335 3666 Fax : (04)-335 3999
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/warranty/WARCIC.HTM 第 11 頁 / 共 11 [2007/5/29 上午 11:01:55]

Международная гарантия

Международная гарантия
Уважаемый Покупатель!
Мы благодарим Вас за покупку изделия марки Philips, разработанного и изготовленного в соответствии с высочайшими стандартами качества.
В случае возникновения каких-либо неисправностей в данном изделии фирма Philips гарантирует бесплатное выполнение ремонтных работ и поставку запасных частей независимо от страны, где выполняются ремонтные работы, в течение 12 месяцев с даты покупки. Данная международная гарантия фирмы Philips предоставляется в дополнение к имеющимся национальным гарантийным обязательствам перед Вами со стороны компаний­дилеров и фирмы Philips в стране, где была произведена покупка, и не ущемляет охраняемых законом прав покупателя.
Данная гарантия фирмы Philips действительна при условии, что изделие использовалось с соблюдением установленных правил в целях, для которых оно предназначено, эксплуатировалось в соответствии с инструкцией по эксплуатации и при условии представления оригинала счета-фактуры или кассового чека с указанием даты покупки, названия компании-дилера, модели и заводского номера изделия.
Гарантия фирмы Philips может быть признана недействительной в следующих случаях:
в документы внесены какие-либо изменения или они неразборчивы;
номер модели или заводской номер на изделии были изменены, стерты, удалены или
сделаны неразборчивыми;
ремонт или модификация изделия производились организациями или лицами, не
имеющими специального разрешения фирмы Philips;
изделие повреждено в результате удара молнии, воздействия воды или огня,
неправильной эксплуатации, небрежного обращения и т.д.
Просим иметь в виду, что данное изделие не считается дефектным в рамках данной гарантии в том случае, если в нем необходимо выполнить модификации для того, чтобы данное изделие соответствовало местным или национальным техническим стандартам, действующим в странах, для которых изделие не было первоначально разработано или изготовлено. Поэтому обязательно убедитесь в том, что данное изделие может быть использовано в данной стране.
Если приобретенное Вами изделие фирмы Philips не работает должным образом или имеет дефекты, Вам следует обращаться к дилеру продукции Philips. Если техническая помощь потребуется в период Вашего пребывания в другой стране, Бюро помощи пользователям продукции Philips может предоставить Вам адрес дилера в той стране, номера телефона и факса которого указаны в соответствующем разделе данного буклета.
Во избежание ненужных сложностей мы советуем Вам внимательно ознакомиться с
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/warranty/WAR_INTL.HTM 第 1 頁 / 共 2 [2007/5/29 上午 11:02:07]
Международная гарантия
инструкцией по эксплуатации Вашего изделия прежде, чем обратиться к дилеру. Если у Вас возникли вопросы, на которые дилер не может ответить, или любые другие вопросы в отношении приобретенного Вами изделия, просим обращаться в Информационные центры фирмы Philips - Philips Consumer Information Centers или зайти на наш сайт в Интернете:
http://www.philips.com
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/warranty/WAR_INTL.HTM 第 2 頁 / 共 2 [2007/5/29 上午 11:02:07]

Гарантийное обслуживание в США

Гарантия Philips F1rst Choice(США)
Мы благодарим Вас за покупку монитора марки Philips
Все мониторы Philips разработаны и изготовлены в соответствии с самыми высокими стандартами, имеют высокие рабочие характеристики, отличаются простотой установки и удобны в работе. Если у Вас возникнут какие-либо трудности при установке или эксплуатации данного изделия, обращайтесь непосредственно в фирму Philips, так как на данный монитор распространяется действие гарантии Philips F1rst Choice Warranty. Данная гарантия сервисного обслуживания сроком на 3 года дает Вам право замены Вашего монитора на месте в течение 48 часов с момента Вашего обращения в течение первого года с даты покупки. Если у Вас возникнут какие-либо технические проблемы с монитором в течение второго или третьего года с даты покупки, мы выполним его ремонт после того, как Вы отправите его на сервисное предприятие за свой счет, и он будет возвращен Вам в течение пяти рабочих дней бесплатно.
ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ (Компьютерный монитор)
Click here to access the Warranty Registration Card.
Бесплатное обслуживание в течение трех лет / Бесплатная замена частей в
течение трех лет / Замена изделия в течение первого года гарантии*
*Изделие будет заменено на новое или восстановленное до первоначальных технических характеристик изделия в течение двух рабочих дней первого года действия гарантии. В течение второго и третьего года действия гарантии отправка изделия для технического обслуживания производится за Ваш счет.
НА КОГО РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ ГАРАНТИЯ?
Чтобы иметь право на гарантийное обслуживание, Вы должны представить соответствующие доказательства сделанной покупки. Таким доказательством является торговый чек или другой документ, показывающий, что Вы купили данный продукт. Прикрепите данный документ к настоящему руководству для пользователя и храните их вместе.
ПРЕДМЕТ ГАРАНТИИ?
file:///I|/PHILIPS/170C8/170C8-EDFU/lcd/manual/RUSSIAN/warranty/War_usa.htm 第 1 頁 / 共 5 [2007/5/29 上午 11:02:11]
Loading...