Philips 15MF150V-37B, 15MF150V User Manual

Français
30
Table des matières
Table des matières........................................................................................................................................ 31
Précautions de sécurité et d'entretien................................................................................................... 32
Sites d'installation ................................................................................................................................ 32
Aperçu du mode d'emploi............................................................................................................................ 33
A propos de ce guide............................................................................................................................ 33
Notations.............................................................................................................................................. 33
Informations sur le Produit .......................................................................................................................... 34
Caractéristiques du produit .................................................................................................................. 34
Spécifications techniques*................................................................................................................... 34
Economie d'énergie automatique......................................................................................................... 35
Spécifications physiques...................................................................................................................... 36
Visualisation du Produit....................................................................................................................... 36
Installer Votre téléviseur LCD..................................................................................................................... 37
Description Frontale du Produit........................................................................................................... 37
Vue Arrière .......................................................................................................................................... 38
Réglages à l'écran......................................................................................................................................... 39
Description de la fonction de réglages à l'écran .................................................................................. 39
Guide OSD........................................................................................................................................... 39
TV Control................................................................................................................................................... 43
Utilisation de la télécommande............................................................................................................ 43
Recherche des causes de pannes.................................................................................................................. 45
Renseignements Supplémentaires................................................................................................................ 46
Pour les appareils fonctionnant sur 115 V :......................................................................................... 46
Connexion de votre antenne de télévision, PC, DVD/VCR etc................................................................... 47
Jeu d'accessoires .................................................................................................................................. 47
Installation et connexion de votre téléviseur ....................................................................................... 47
Mode d’emploi du dispositif de gestion des câbles ............................................................................. 49
Pour fixer et enlever le panneau arrière ....................................................................................................... 50
Fixation du panneau arrière ................................................................................................................. 50
Retrait du panneau arrière.................................................................................................................... 50
Montage VESA et montage mural aisé........................................................................................................ 51
Plier et déplier le socle......................................................................................................................... 51
Montage mural VESA.......................................................................................................................... 53
Utilisation d'autres menus............................................................................................................................ 54
Utilisation de la télécommande............................................................................................................ 54
Réglages préférentiels concernant l'image........................................................................................... 54
Réglages préférentiels concernant le son............................................................................................. 54
Sélection d'une langue OSD ................................................................................................................ 55
Verrouillage de l'écran......................................................................................................................... 55
Sous-titres ............................................................................................................................................ 58
Accord automatique............................................................................................................................. 58
Accord manuel (MISE AU POINT RÉGLAGE)................................................................................. 59
Omission de canaux (MODIF CANAUX) .......................................................................................... 59
Garantie Limiteé ...........................................................................................................................................60
31
Sécurité et remèdes en cas de panne
Précautions de sécurité et d'entretien
AVERTISSEMENT : l'utilisation de contrôles, de réglages ou de procédures différentes de celles précisées dans cette documentation risquent d'entraîner une exposition à des chocs, des dangers électriques et/ou des dangers mécaniques.
Lorsque vous connectez et utilisez le téléviseur LCD de votre ordinateur, lisez et suivez les consignes suivantes :
Débranchez le téléviseur si vous n'allez pas l'utiliser pendant une période de temps relativement longue.
Débranchez le téléviseur si vous devez le nettoyer à l'aide d'un chiffon légèrement humide. Vous pouvez
essuyer l'écran avec un chiffon sec lorsque l'alimentation est coupée. N'utilisez jamais d'alcool, de solvants ou de liquides à base d'ammoniaque.
Consultez un technicien de service si le téléviseur ne fonctionne pas normalement après avoir suivi les
instructions de ce manuel.
La plaque du boîtier ne doit être ouverte que par du personnel de service qualifié.
Ne laissez pas le téléviseur en contact direct avec les rayons du soleil ou à proximité de cuisinières ou
toutes autres sources de chaleur.
Retirez tous les objets susceptibles de tomber dans les fentes ou gêner le bon refroidissement des
composants électroniques du téléviseur.
Ne bloquez pas les trous d'aération.
Gardez le téléviseur sec. Pour éviter tout choc électrique, ne l'exposez pas à la pluie ou à une humidité
excessive.
Lors de la mise en place du téléviseur, assurez-vous que l'accès aux prises électriques est facile.
Si vous éteignez le moniteur en débranchant le câble d'alimentation ou le câble d'alimentation CC, attendez
6 secondes, puis branchez le câble d'alimentation ou le câble d'alimentation CC pour pouvoir vous servir du moniteur.
Afin d'éviter le risque de choc ou de dégâts irréversibles à l'unité, évitez d'exposer le téléviseur à la pluie ou
à une humidité excessive.
IMPORTANT : Lorsque vous utilisez comme moniteur PC, vous devez toujours activer un programme
économiseur d'écran pendant l'application. Si une image fixe à contraste élevé reste affichée à l'écran pendant longtemps, il se peut qu'elle laisse une image rémanente ou dédoublée. Il s'agit d'un phénomène bien connu provoqué par les défauts inhérents à la technologie LCD. Dans la plupart des cas, l'image rémanente disparaît progressivement après avoir mis le moniteur hors tension. Sachez qu'il n'est pas possible de remédier au symptôme d'image rémanente et que ce dernier n'est pas couvert par la garantie.
Consultez un technicien de service si le téléviseur ne fonctionne pas normalement après avoir suivi les instructions de ce manuel.
Sites d'installation
Évitez la chaleur et le froid intense
Ne rangez pas et n'utilisez pas le moniteur LCD à des endroits exposés à la chaleur, aux rayons directs du
soleil ou à un froid intense
Évitez de déplacer le moniteur LCD entre des endroits où les différences de température sont importantes.
Choisissez un site tombant dans les intervalles de température et d'humidité suivants :
o Température: 5-40°C 41-104°F o Humidité: 20-80% RH
Ne soumettez pas le moniteur LCD à de grosses vibrations ou à des chocs élevés. Ne placez pas le
moniteur LCD dans le coffre d'une voiture.
Veillez à ne pas abîmer ce produit en le cognant ou en le faisant tomber lors de son fonctionnement ou de
son transport.
Ne rangez pas et n'utilisez pas le moniteur LCD à des endroits exposés à un degré élevé d'humidité ou un
environnement poussiéreux. Veillez aussi à ne pas renverser de l'eau ou d'autres liquides sur ou à l'intérieur du moniteur LCD.
32
Aperçu du mode d'emploi
A propos de ce guide
Ce guide d'utilisation électronique est destiné aux utilisateurs du téléviseur LCD de Magnavox. Il comporte des informations relatives aux fonctions, à l'installation, au fonctionnement, ainsi que d'autres informations appropriées.
Les différentes parties sont les suivantes:
La section Informations relatives à la sécurité et aux recherches de causes de pannes fournit des conseils
et des solutions à des problèmes courants ainsi qu'à un certain nombre d'informations associées dont vous êtes susceptible d'avoir besoin.
La section Informations relatives au produit fournit un sommaire des diverses options du téléviseur ainsi
que de ses spécifications techniques.
La section Installer votre téléviseur décrit le processus initial d'installation et offre un aperçu de la manière
dont se servir du téléviseur.
La section Affichage sur l'écran fournit des informations sur la manière dont régler les différents paramètres
sur votre téléviseur.
La Commande TV donne des informations sur les réglages de la fonction TV.
Notations
Les sous-parties suivantes décrivent les différentes conventions de notation utilisées dans ce document.
Notes, mises en garde et avertissements
Tout au long de ce guide, des blocs de texte pourront être accompagnés d'une icône et imprimés en caractères gras ou en italiques. Ces blocs contiennent des notes, des mises en garde ou des avertissements. Ils sont utilisés de la façon suivante:
NOTE: Cette icône indique l'existence d'informations et de conseils importants vous aidant à mieux utiliser votre ordinateur.
MISE EN GARDE: Cette icône indique l'existence d'informations vous expliquant comment éviter l'endommagement potentiel de votre matériel ou la perte de données.
AVERTISSEMENT: Cette icône indique qu'il existe un risque de blessures et vous explique comment éviter le problème.
Il se peut que des avertissements apparaissent sous des formats différents et ne soient pas accompagnés d'icônes. Dans ces cas-là, la présentation spécifique de l'avertissement est dictée par les autorités chargées des réglementations.
33
Informations sur le Produit
Caractéristiques du produit
15MF150V
Téléviseur LCD à cristaux liquides XGA tout en un de 15 pouces doté d’excellentes performances
d’affichage
Entrée vidéo multiple permettant l'affichage de téléviseur, PC, VCD, DVD et caméscope
Écran XGA de haute définition
Lecture DVD par S-vidéo et composite vidéo
Compatible 1080i et 480p par connecteur VGA (à noter : ceci n'est disponible qu'en format RGB (H/V))
Spécifications techniques*
PANNEAU LECTEUR DE CD-ROM
• Type
TFT LCD
• Dimensions de l'écran 15 pouces visuels
• Espacement des pixels 0,297 x 0,297mm (15.0")
1024 x 768 pixels
• Type de panneau LCD
Bande verticale R.G.B. Dureté du polarisateur anti-reflets
• Zone d'affichage réelle (H) 304,1 x (V) 228,1mm (15.0")
• Affichage des couleurs Interface à 8 bits (16.7M couleurs)
PC Balayage
Fréquence de rafraîchissement vertical Fréquence de rafraîchissement horizontal 30 kHz-63 kHz
56 Hz-76 Hz
PC Vidéo
• Fréquence des points vidéo 80 MHz
• Impédance d'entrée
- Vidéo 75 Ohms
-Synchronisation 4K7 ohms
• Niveaux de signaux d'entrée 0.7 Vpp
• Synchronisation du signal d'entrée Synchronisation séparée
• Polarités de synchronisation Positive and négative
XGA Hsync 48- 63 kHz, Vsync 60 - 75 Hz (N.I.)
• Fréquence d'entrée
SVGA Hsync 35- 50 Kkz, Vsync 56 - 75 Hz (N.I.) VGA Hsync 31- 38 kHz, Vsync 60 - 75 Hz (N.I.)
• Interface vidéo D-sub, S-Video, TV-RF et composite
AUDIO
• Niveau d'entrée pour PC/SVHS
• Niveau du signal de sortie du casque 4 mW max.
• Haut-parleurs
500 mV nominal
34
Caractéristiques Optiques
200Hz~10kHz, 16 ohm, 10% THD)
• Proportion du contraste
• Luminosité 250 cd/m2 (typ.)
• Angle de sommet du contraste Vertical
• Chromaticité blanche
• Angle de vue (C/R >5)
• Temps de réponse <=25ms (typ.)
* Ces informations peuvent changer sans autre notification.
Modes de résolution & préréglages
• Maximum 1024 x 768 à 75Hz
350:1 (typ.)
x: 0.283 y: 0.297 (at 9300° K) x: 0.313 y: 0.329 (at 6500° K) x: 0.313 y: 0.329 (at sRGB)
Supérieur >50° (typ.)
Inférieur >60° (typ.)
Gauche >75° (typ.)
Droit >75° (typ.)
• Recommandé 1024 x 768 à 60Hz
14 modes définissables par l'utilisateur
11 modes préréglés en usine:
Résolution Mode H. fréq (kHz) V. fréq (Hz)
PC
640*350 VGA-1 31,469 70,086 640*480 VGA VESA 60 31,469 59,940 640*480 Mac 13 35,000 66,667 640*480 VGA VESA 75 37,500 75,000 720*400 IBM VGA 3H 31,468 70,087 800*600 SVGA VESA 56 35,156 56,250 800*600 SVGA VESA 60 37,879 60,317 800*600 SVGA VESA 75 46,875 75,000
832*624 Mac 16 49,724 74,550 1024*768 XGA VESA 60 48,363 60,004 1024*768 XGA VESA 75 60,023 75,029
Video
Video 60Hz 15,734 59,940 Video 50Hz 15,625 50,000
Economie d'énergie automatique
Si une carte ou le logiciel de compatibilité d'affichage DPMS de VESA est installé(e) sur votre PC, le téléviseur peut automatiquement réduire sa consommation d'énergie quand il n'est pas utilisé. Et si une saisie au clavier, l'utilisation de la souris ou d'un autre appareil est détectée, le téléviseur se "réveillera" automatiquement. Les tableaux suivants montrent la consommation d'énergie et la signalisation de cette fonction d'économie d'énergie automatique :
35
Gestion de l'énergie
Mode VESA
ALLUMÉ Actif Oui Oui 25W (typ.) Vert
ÉTEINT Effacé Non Non
Vidéo H-sync V-sync Énergie utilisée Couleur DEL
110VAC < 1W 230VAC < 2W
Spécifications physiques
• Dimension (LxHxP) 360 x 358 x 177 mm (socle inclus)
• Poids 4,1 Kg
Ambre
• Inclinaison (Avant/Arrière)
• Alimentation électrique 100 — 240 VAC, 50/60 Hz
• Consommation d'énergie 25 W (typ.)
• Température (de fonctionnement)
• Humidité relative 20% to 80%
• Système MTBF 50.000 heures (sauf CCFL 40.000 heures)
* Ces informations peuvent changer sans autre notification.
-5°/20°
5° C to 40° C
Visualisation du Produit
Physical Function
Réglage de l'inclinaison
36
Installer Votre téléviseur LCD
Description Frontale du Produit
1
2
3
4
5
6
SOURCE
MENU
VOL
Sélection de source TV/Vidéo/PC
Permet d'augmenter ou diminuer le numéro du programme ou de choisir la fonction en surbrillance précédente ou suivante dans le menu OSD
Permet d'activer le menu OSD et de sélectionner la fonction en surbrillance
Permet d'augmenter ou diminuer le niveau de volume audio ou d'ajuster les réglages de la fonction sélectionnée dans l'OSD
Témoin d'alimentation
Mise sous/hors tension
7
Récepteur pour «télécommande»
37
Vue Arrière
1 Sortie CC 12 V Pour connexion à «Audio Chin» seulement 2 Entrée CA Entrée alimentation CA 3 VGA Entrée D-Sub 4 Entrée audio - PC Pour connexion à sortie audio du PC 5 Entrée audio Pour connexion à sortie audio
38
Réglages à l'écran
Description de la fonction de réglages à l'écran
Qu'est-ce que la fonction de réglages à l'écran ?
Cette fonction est proposée avec tous les LCD/téléviseurs Magnavox. Elle permet à l'utilisateur d'ajuster les paramètres du TV directement à l'écran par le biais d'une fenêtre de réglages. L'interface utilisateur offre convivialité et facilité d'utilisation.
Simplicité des réglages par le biais des touches de commande
Lorsque vous appuyez sur la touche MENU en façade du téléviseur, vous voyez apparaître la fenêtre principale des réglages à l'écran (OSD). Vous pouvez alors effectuer les réglages en fonction des différents paramètres du
téléviseur. Servez-vous des touches
Guide OSD
Mode TV/Video
ou pour effectuer vos réglages.
SÉLECTION ENTRÉE
PC
TV
AV
S-VIDÉO
Permet de sélectionner la source vidéo de l'écran principal :
Entrée PC VGA
Entrée télévision via antenne ou par câble
Entrée vidéo composite CVBS
Entrée S-Vidéo
IMAGE
LUMINOSITÉ
CONTRASTE
COULEUR
NETTETÉ
Réglage des caractéristiques de l'image afin de répondre aux préférences de l'utilisateur
NUANCE
TEMP. DE COULEUR
SORTIE
Normale
Froide
Chaude
SON
AIGUËS
Réglage des caractéristiques du son afin de répondre aux préférences de l'utilisateur
39
GRAVES
BALANCE
SURROUND (OUI/NON)
SORTIE
LANGUE
ENGLISH
Choisissez la langue pour l'OSD
FONCTIONS
CONTRÔLE PARENTAL
SOUS-TITRES
Composez le code confidentiel (0711) et activez-le afin de verrouiller certains programmes que vous jugez inadaptés pour les enfants. Il est compatible avec la norme V-chip aux Etats­Unis.
(Voir page 57 pour les opérations détaillées)
Mise sous et hors tension et sélection d'un mode sous-titres.
REMARQUE : Cette fonction s'applique uniquement au téléviseur et à la vidéo CVBS.
SORTIE
INSTALLATION (pour le mode téléviseur
uniquement)
TUNER MODE
MÉMORISATION AUTOMATIQUE
ACCORD FIN
CHANNEL EDIT
SORTIE
Installation d'une liste de canaux TV
Règle le mode du syntoniseur :
antenne
câble
auto
Effectue automatiquement le balayage et la mémorisation des canaux TV dans la zone de résidence de l'utilisateur
Mise au point du réglage et mémorisation manuelles des canaux TV dans la zone de résidence de l'utilisateur
Réglage du canal omis à l'aide des touches fléchées .
SORTIE
Permet de sortir du menu
40
Mode PC
SÉLECTION ENTRÉE
PC
TV
AV
S-VIDÉO
Permet de sélectionner la source vidéo de l'écran principal :
Entrée PC VGA
Entrée télévision via antenne ou par câble
Entrée vidéo composite CVBS
Entrée S-Vidéo
LANGUE
ENGLISH
Choisissez la langue pour l'OSD
RÉGLAGE POSITION
HORIZONTALE
VERTICALE
Permet de régler la position afin d'optimaliser l'affichage à l'écran.
LUMINOSITÉ ET CONTRASTE
LUMINOSITÉ
CONTRASTE
Permet de régler la luminosité et le contraste afin d'obtenir un affichage optimal.
BRUIT VIDÉO
PHASE
HORLOGE
Permet de régler la phase et l'horloge pour un affichage stable et clair.
RÉGLAGE DE LA COULEUR
Réglage de la température de couleur afin de répondre aux préférences de l'utilisateur.
COULEUR PANNEAU ORIGINE
9300K POUR CAO/FAO
6500K POUR GESTION IMAGE
41
sRGB
RÉGLAGE PRÉFÉRENTIEL UTILISATEUR
ROUGE VERT BLEU
REVENIR RÉGLAGES USINIE
NON
OUI
AUTOMATIQUE
SORTIE
Réinitialisation afin de retrouver les valeurs par défaut
Réglage automatique des paramètres d'écran afin d'obtenir le meilleur affichage
Permet de sortir du menu
42
TV Control
Utilisation de la télécommande
Représentation de la télécommande
43
Veille
1
Sélection des
2
programmes de
télévision 3 Sous-titres cachés 4 Volume
5 Menu
6 Curseur
Chronomètre de 7
mise en sommeil 8 Mode Son 9 Source AV
10 Etat 11 Silence 12 A/CH
Touches
13
numériques
Permet de mettre temporairement le téléviseur en mode veille. Pour activer le poste de télévision, appuyez sur le bouton Veille ou sur le bouton source AV. (L'indicateur orange indique que l'appareil est en mode veille)
Pour aller sur le programme précédent ou suivant.
Pour activer ou désactiver la fonction de sous-titres cachés. Pour ajuster le volume sonore. Pour activer ou désactiver l'OSD (On-Screen Display)
Pour retourner sur le dernier élément dans l'OSD ou effacer le menu de l'écran. Pour déplacer le curseur vers le haut/le bas/la droite/la gauche pour se déplacer dans une liste d'options: Curseur gauche/droite Pour ajuster les réglages de la fonction sélectionnée dans l'OSD Curseur bas Pour sélectionner l'élément suivant dans le menu, et retourner sur l'élément précédent avec le curseur haut
Pour sélectionner la période de temps à l'issue de laquelle l'appareil passe automatiquement en mode veille (jusqu'à 240 minutes)
Pour choisir le Système audio MONO, Stéréo et SAP (2ème programme audio)
Pour sélectionner les sources Téléviseur/Vidéo/PC Pour afficher l'état OSD. Pour désactiver le son.
Pour restaurer le son, appuyez de nouveau sur le bouton. Pour accéder au dernier programme regardé. Pour accéder directement aux programmes
Pour un numéro de programme à deux chiffres, vous devez entrer le second chiffre dans un délai de deux secondes.
44
Recherche des causes de pannes
Cette page présente des problèmes qui peuvent être corrigés par l'utilisateur. Si le problème existe encore après avoir appliqué ces solutions, contactez votre revendeur Philips le plus proche.
Problèmes courants
Vous avez ce problème ? Consultez ces différents points
Pas d'image (La diode électroluminescente d'alimentation électrique n'est pas allumée)
Pas d'image (La DEL de puissance est orange) (lorsque vous utilisez comme moniteur PC)
Assurez-vous que le câble d'alimentation est branché
dans la prise et à l'arrière de l'écran.
Assurez-vous que l'ordinateur est allumé.
Assurez-vous que le câble de signaux est
correctement connecté à votre ordinateur.
Assurez-vous que les broches du câble de l'écran ne
sont pas tordues.
Le dispositif d'économie d'énergie est peut-être activé
L'écran affiche
Problèmes d'image
La position d'affichage est incorrecte
L'image vibre sur l'écran
Un vacillement vertical apparaît
Assurez-vous que le câble de l'écran est correctement
connecté à votre ordinateur.
Assurez-vous que les broches du câble de l'écran ne
sont pas tordues.
Assurez-vous l'ordinateur est allumé.
Appuyez sur la touche 'MENU' pour sélectionner la
commande "AJUSTER POSITION" en mode PC, ou bien appuyez simultanément sur les touches rapides "MENU" et "DOWN" en façade pour ajuster automatiquement la position.
Vérifiez que le câble du signal est correctement
connecté à la carte graphique ou au PC.
Appuyez simultanément sur les touches "MENU"
et flèche vers le bas situées sur le côté afin de régler le mode PC.
Appuyez sur la touche "MENU" pour sélectionner
"AUTO". Power adapter
Un vacillement horizontal apparaît
L'écran est trop clair ou trop sombre
Appuyez simultanément sur les touches "MENU"
et flèche vers le bas situées sur le côté afin de régler le mode PC.
Appuyez sur la touche "MENU" pour sélectionner
"AUTO". Power adapter
Ajustez le contraste et la luminosité dans
COMMANDES PRINCIPALES OSD. (Le panneau lumineux de l'écran LCD a une durée de vie fixe. Quand l'écran devient sombre ou commence à vibrer, veuillez contacter votre revendeur).
45
Une image rémanente apparaît
Une image rémanente reste après que l'alimentation ait été coupée
Il reste des points verts, rouges, bleus, sombres et blancs
Problème concernant le téléviseur et l'audio
Mauvaise réception du signal TV
Si une image reste sur l'écran pendant une période de
temps prolongée, elle peut s'imprimer sur l'écran et laisser une image rémanente. Elle disparaît habituellement après quelques heures.
C'est une caractéristique des cristaux liquides qui n'est
pas causé par un fonctionnement défectueux ou une détérioration de ceux-ci. L'image rémanente disparaîtra après un certain temps.
Ces points sont des caractéristiques normales des
cristaux liquides utilisés dans la technologie d'aujourd'hui.
La proximité de montagnes ou d'immeubles élevés
peut être responsable de la production d'images fantôme ou d'ombres. Dans ce cas, essayez de régler l'image manuellement (reportez-vous au paragraphe "Réglage manuel") ou modifiez l'orientation de l'antenne externe. Est-il possible de capter les émissions dans cette gamme de fréquences (bande UHF ou VHF) par le biais de votre antenne ? En cas de mauvaise réception (effet de neige), mettez l'option NR(réduction de bruit) du menu PICTURE (image) sur ON (activée).
Avez-vous branché correctement la prise d'antenne ?
Avez-vous choisi le système approprié ? Des prises d'antenne mal connectés provoquent souvent des
Absence d'image TV
Absence de son
problèmes au niveau du son ou de l'image (il arrive que les connecteurs se déconnectent partiellement si le moniteur a été déplacé ou tourné). Vérifiez toutes les connexions.
Assurez-vous que les câbles audio sont fermement
connectés d'une part aux connecteurs d'entrée audio de votre moniteur et d'autre part aux connecteurs de sortie audio du PC ou des lecteurs vidéo.
Pour toute assistance supplémentaire, contacter votre distributeur local.
Renseignements Supplémentaires
Pour les appareils fonctionnant sur 115 V :
Utilisez un cordon approuvé par UL à trois conducteurs d'un minimum de 18 AWG, de type SVT ou SJT, d'un maximum de 5 mètres (15 pieds) de long, muni d'une prise à fiche parallèle, avec mise à la terre, de 15 A, 125 V.
46
Connexion de votre antenne de télévision, PC, DVD/VCR etc.
Jeu d'accessoires
Déballez toutes les pièces.
Câble d'alimentation Télécommande et piles
Kit de montage mural Câble "Audio Chin"
Installation et connexion de votre téléviseur
Avant l’installation, vérifiez que l’alimentation du téléviseur est coupée.
A) Connexion à un ordinateur personnel
1. Veillez à ce que le câble d’alimentation de haut-parleur externe soit branché sur le connecteur de sortie CC 12 V situé à l’arrière du téléviseur.
2. Branchez le cordon d’alimentation sur le connecteur d’entrée CA situé à l’arrière du téléviseur.
3. Branchez le connecteur D-SUB 15 broches du câble de signal vidéo sur le connecteur VGA situé à l’arrière du téléviseur.
Remarque : si vous utilisez un Macintosh l’une des extrémités du câble de signal du moniteur.
4. Branchez le câble audio stéréo à l’entrée audio PC située à l’arrière du téléviseur et l’autre extrémité à la sortie audio de la carte son de votre PC.
TM
d’Apple, vous devez connecter l’adaptateur Mac spécifique à
47
5. Branchez l’une des extrémités du câble audio Chin sur les connecteurs de sortie audio situés à l’arrière du TV et l’autre sur l’entrée audio située à l’arrière du haut-parleur.
B) Connexion à un appareil AV externe (lecteur de DVD, de VCD ou magnétoscope, par exemple)
1. Connectez le câble RCA (jaune) ou S-VHS à l’appareil AV externe approprié, tel qu’un lecteur de DVD ou un magnétoscope.
2. Connectez le câble audio RCA aux prises AUDIO (R) et AUDIO (L) et les autres extrémités aux sorties audio correspondantes de l’appareil AV.
3. Il est possible de brancher un casque d’écoute sur la sortie correspondante située à l’arrière du téléviseur et désignée par le logo
parleurs externes est désactivé.
4. Remarquez que cet ensemble n'accepte qu'un câble S-Vidéo sans guide de repérage.
C) Connexion à un poste TV/CATV
. Lorsque le casque d’écoute est connecté, le son des haut-
Connectez une antenne ou un câble CATV au port d’antenne du syntoniseur.
48
Mode d’emploi du dispositif de gestion des câbles
1. Enlevez le couvercle du boîtier du bras. À cet effet, appuyez sur le centre du couvercle puis ouvrez-le par les côtés (n’essayez pas de l’ouvrir par le haut ou le bas).
2. Placez les câbles à l’intérieur du boîtier du bras.
3. Remettez le couvercle.
Nous vous conseillons d’employer le dispositif de gestion intelligente des câbles pour réduire le champ de courant électrique alternatif à un niveau peu élevé afin de ne pas surcharger inutilement l’environnement de travail.
49
Pour fixer et enlever le panneau arrière
Fixation du panneau arrière
1) Alignez le panneau sur la ventilation.
Avant de fermer complètement le panneau, vérifiez qu’il est correctement aligné sur les crochets supérieurs.
2) Poussez de chaque côté pour le fixer
en place.
Retrait du panneau arrière
1) Soulevez le panneau arrière des
crochets supérieurs dans l’espace d’un angle inférieur à 30 degrés afin de ne pas endommager les crochets.
50
Montage VESA et montage mural aisé
Plier et déplier le socle
Déplier le socle
1) Placez le téléviseur face vers le bas
sur une surface solide
Plierle socle
2) Tirez le socle vers le haut
1) Poussez le téléviseur vers le bas. Veillez à
retirer le panneau arrière avant de plier la base.
51
Socle pliable disponible pour un montage mural aisé
Veillez à enlever le panneau arrière avant de monter le téléviseur au mur.
Conseils
1. Utilisez le gabarit grandeur nature pour repérer sur le mur la distance horizontale (130 mm) entre les deux vis de montage. Remarques :
- La surface de montage doit être plate et plus grande que le socle.
- Le mur doit pouvoir supporter une force de traction égale à 10 kg pour chaque vis.
2. Percez deux trous dans le mur aux endroits repérés, de 7 mm de diamètre et de 25 mm de profondeur chacun.
3. Insérez les chevilles en plastique (1) et servez-vous ensuite des deux vis (2) pour fixer le socle au mur.
AVERTISSEMENT !
Lisez attentivement les instructions avant de procéder au montage!
Il est essentiel de réaliser un montage correct. Le poids maximum autorisé pour l'écran LCD est de 6,5 kg.
Les éléments de montage fournis avec le produit conviennent uniquement à la fixation sur des murs en bois
massif, en briques ou en béton.
Pour les murs en bois : ne pas utiliser les chevilles! Percer des trous de 3,6 mm de diamètre et de 20 mm de profondeur.
Pour éviter toute blessure, ne montez pas le moniteur au-dessus d’un canapé ou d’un lit.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas d'installation incorrecte ou en cas d'installation non conforme aux présentes instructions.
52
Montage mural VESA
A) Retrait de la base
1) Retirez le couvercle
du boîtier du bras.
2) Retirez le cache-
charnière.
B) Fixation d’un dispositif de montage mural ou d’un bras.
3) Retirez les 4 vis, puis
la base du téléviseur à cristaux liquides.
Remarque : Ce téléviseur est compatible avec un dispositif de montage conforme VESA de
100 mm x 100 mm. Le téléviseur est compatible avec la norme de montage VESA afin de pouvoir être utilisé avec divers dispositifs de montage VESA. Pour installer l’un de ces dispositifs, suivez les instructions fournies.
53
Utilisation d'autres menus
Utilisation de la télécommande
1. Appuyez sur MENU pour activer l'afficheur du menu de commande.
2. Utilisez
3. Utilisez MENU pour sélectionner l'option que vous souhaitez modifier.
4. Utilisez
5. Utilisez souhaitée.
6. Lorsque vous avez terminé, utilisez pour sortir du menu. Le menu OSD disparaît alors de l'écran.
7. Le menu disparaît automatiquement après quelques secondes si aucune touche n'est enfoncée.
Sélection d'une entrée de source
1. Appuyez sur MENU pour activer le menu.
2. Utilisez (sélection entrée) et appuyez ensuite sur MENU.
3. Utilisez d'entrée sont disponibles :
4. Appuyez sur MENU pour sélectionner la source d'entrée.
, pour passer en revue les différentes options en surbrillance.
, pour passer en revue les différentes sous-options en surbrillance.
, pour régler le paramètre de l'option sélectionnée. Ou utilisez MENU pour sélectionner l'option
, pour mettre l'option SALIR en surbrillance et appuyez sur MENU
, pour passer en revue les diverses options en surbrillance jusqu'à arriver à INPUT SELECT
, pour mettre en surbrillance la source d'entrée que vous souhaitez sélectionner. 5 sources
PC
TV
AV
S-Video
Réglages préférentiels concernant l'image
1. Appuyez sur MENU pour activer le menu.
2. Utilisez et appuyez ensuite sur MENU.
3. Utilisez disponibles : LUMINOSITÉ : permet de modifier la luminosité de l'image. CONTRASTE : permet des variations entre les tons clairs et foncés. COULEUR : permet de modifier l'intensité des couleurs. NETTETÉ : permet de modifier la netteté de l'image. TEINTE : règle la teinte. TEMP. COULEUR : permet de régler la température de couleur de l'image. Trois options sont disponibles : FROIDE (blanc bleuté), NORMALE (équilibré) ou CHAUDE (blanc tirant sur le rouge).
4. Appuyez sur appuyez sur MENU pour modifier le réglage COLOUR TEMP.
5. Utilisez
, pour passer en revue les diverses options en surbrillance jusqu'à arriver à PICTURE (image)
, pour mettre en surbrillance le paramètre d'image que vous souhaitez régler. 6 paramètres sont
, pour régler les paramètres BRIGHTNESS, CONTRAST, COLOUR, SHARPNESS. Ou
, pour mettre SALIR en surbrillance et appuyez ensuite sur MENU pour sortir du menu.
Réglages préférentiels concernant le son
1. Appuyez sur MENU pour activer le menu.
2. Utilisez appuyez ensuite sur MENU.
3. Utilisez disponibles :
, pour passer en revue les diverses options en surbrillance jusqu'à arriver à SOUND (son) et
, pour mettre en surbrillance le paramètre du son que vous souhaitez régler. 4 paramètres sont
AIGUËS : permet de modifier le niveau des aiguès.
54
GRAVES : permet de modifier le niveau des graves.
BALANCE : permet d'équilibrer le son entre les enceintes gauche et droite.
SURROUND (SOUS/HORS T.) : permet d'activer ou de désactiver l'effet de son qui enveloppe
l'auditeur.
4. Appuyez sur
5. Utilisez
, pour régler le paramètre sélectionné.
, pour mettre SALIR en surbrillance et appuyez ensuite sur MENU pour sortir du menu.
Sélection d'une langue OSD
1. Appuyez sur MENU pour activer le menu.
2. Utilisez (langue) et appuyez ensuite sur MENU.
3. Utilisez disponibles :
4. Appuyez sur MENU pour sélectioner la langue choisie.
5. Utilisez
, pour passer en revue les diverses options en surbrillance jusqu'à arriver à LANGUAGE
, pour mettre en surbrillance la langue que vous souhaitez sélectionner. 4 langues sont
ENGLISH
, pour mettre SALIR en surbrillance et appuyez ensuite sur MENU pour sortir du menu.
Verrouillage de l'écran
CONTRÔLE PARENTAL
La fonction CONTRÔLE PARENTAL reçoit et traite les données, envoyées par les diffuseurs ou autres fournisseurs de programmes, contenant des informations relatives au contenu des programmes. Programmé par le téléspectateur, un téléviseur doté de la fonction CONTRÔLE PARENTAL peut informer sur le contenu des programmes et éventuellement interdire l'accès à certains programmes jugés choquants (propos grossiers, violence, scènes érotiques, etc.). Il s'agit d'un outil appréciable permettant de censurer certains types de programmes que les enfants pourraient regarder. Ci-après suivent des explications concernant la manière de verrouiller des chaînes et des programmes et d'activer ou de désactiver les fonctions de verrouillage. Vous verrez aussi comment activer et désactiver ces fonctions de VERROUILLAGE. Certains termes relatifs à la fonction CONTRÔLE PARENTAL expliqués.
Options de verrouillage de la fonction CONTRÔLE PARENTAL:
VERROUILLAGE
La commande VERROUILLAGE peut être considérée comme la pièce maîtresse de la fonction CONTRÔLE PARENTAL. Elle influe sur les réglages que vous avez sélectionnés pour le verrouillage de certains programmes en fonction des catégories attribuées aux films ou aux programmes de télévision. Elle peut aussi verrouiller les programmes dépourvus d'attribution de catégorie. Lorsque la commande VERROUILLAGE est désactivée (OFF), le verrouillage ou la censure des programmes sont désactivés. Lorsque la commande VERROUILLAGE est activée (ON), le verrouillage s'effectuera en fonction des réglages que vous avez choisis.
Vous pouvez aussi verrouiller certaines chaînes ou certains programmes en fonction des catégories attribuées par la MPAA ou par les diffuseurs TV.
Catégories de films (Motion Picture Association of America)
G : Tous publics - Aucune restriction d'âge. La plupart des parents trouvent que ces programmes conviennent à toutes les catégories d'âge. Ils ne contiennent pas ou peu de violence, pas de propos grossiers, pas ou peu de dialogues obscènes, pas ou peu de scènes érotiques.
PG : Contrôle parental conseillé – Les programmes de ce type peuvent contenir des éléments qui ne conviennent pas aux jeunes enfants. Il se peut qu'ils contiennent par exemple : de la violence modérée, certaines situations sexuelles, du langage grossier épisodique, ou des dialogues suggestifs.
PG13 : Parents fortement avertis
parents considèreront probablement inadaptés aux enfants de moins de 13 ans. Il se peut qu'ils conviennent : violence, situations sexuelles, langage grossier ou dialogues suggestifs.
Les programmes de ce type contiennent des éléments que les
sont également brièvement
55
R : Accord parental indispensable - Ce type de programme est spécifiquement destiné aux adultes. Toute personne n'ayant pas l'âge mentionné peut uniquement regarder ce programme en présence de ses parents ou d'adultes en charge d'enfants. Il comporte des scènes d'intense violence, des scènes fortement érotiques, un langage cru ou des dialogues fortement suggestifs.
NC17 : Interdit aux moins de 17 ans. Ce type de programme est réservé à un public adulte. Il contient des scènes de très grande violence, des scènes à caractère pornographique ou un langage cru et indécent.
X: Adultes uniquement - Ce type de programme comporte : des scènes d'extrême violence, des scènes pornographiques très explicites ou très obscènes, un langage très cru et très suggestif.
Indications parentales TV (Diffuseurs TV)
TV-Y : (Pour enfants -- Programmes destinés à un très jeune public) Destinés aux enfant de 2 à 6 ans, ils ne heurtent en aucun cas leur sensibilité.
TV-Y7 : (Pour enfants plus âgés -- Ce type de programme est destiné aux enfants de 7 ans et plus.) Il sera davantage adapté aux enfants étant déjà à mêmes de faire la distinction entre la fiction et la réalité. Il peut comporter de la fantaisie et de la violence comique (FV).
TV-G : (Tous publics -- La plupart des parents trouvent que ces programmes conviennent à toutes les catégories d'âge). Il ne contient pas ou peu de violence, pas de propos grossiers, pas ou peu de dialogues obscènes, pas ou peu de scènes érotiques.
TV-PG : (Accord parental souhaitable -- Ce type de programme comporte des éléments que les parents jugent inappropriés pour de jeunes enfants.) Il comporte : violence modérée (V), certaines scènes érotiques (S), quelques dialogues grossiers (L) ou quelques dialogues suggestifs (D).
TV-14 : (Accord parental indispensable -- Ces programmes peuvent comporter des éléments que les parents jugent inappropriés pour des enfants de moins de 14 ans.) Ce type de programme comporte : violence intense (V), scènes érotiques explicites (S), langage cru (L) ou des dialogues très suggestifs (D).
TV-MA : (Réservé à un public adulte averti -- Ces programmes sont spécifiquement destinés aux adultes et ne conviennent donc pas à des jeunes de moins de 17 ans.) Ils comportent : des scènes de très grande violence (V), des scènes à caractère pornographique (S) ou un langage cru et indécent (L).
Introduction du code d'accès
La fonction CONTRÔLE PARENTAL permet aux parents d'interdire l'accès ou en d'autres termes de "censurer" certaines chaînes qu'ils jugent inappropriées pour leurs enfants. Une chaîne verrouillée par la commande CONTRÔLE PARENTAL ne peut être regardée si l'on ne dispose pas du code d'accès permettant son déverrouillage. Commencez par introduire le code d'accès pour CONTRÔLE PARENTAL.
1. Appuyez sur MENU pour activer le menu.
2. Utilisez appuyez ensuite sur MENU.
3. Utilisez PARENTAL et appuyez ensuite sur MENU.
4. Composez votre code d'accès confidentiel. La première fois, tapez le code 0711. L'indication INCORRECT apparaît à l'écran.
5. Retapez 0711 à l'aide des touches de la télécommande. ENTER NEW CODE (composez un nouveau code) apparaît alors à l'écran.
6. Composez un code de quatre chiffres avec les touches de la télécommande. CONFIRM CODE (confirmez code) apparaît à l'écran.
7. Réintroduisez votre code de quatre chiffres. CORRECT clignotera brièvement à l'écran et CONTRÔLE PARENTAL réapparaîtra en surbrillance.
Verrouillage des chaînes
Après avoir introduit votre code d'accès, vous pouvez sélectionner les chaînes ou les programmes que vous souhaitez censurer en en interdisant l'accès.
1. Appuyez sur MENU pour activer le menu.
2. Utilisez appuyez ensuite sur MENU.
, pour passer en revue les diverses options en surbrillance jusqu'à arriver à FONCTIONS et
, pour passer en revue les diverses options en surbrillance jusqu'à arriver à CONTRÔLE
, pour passer en revue les diverses options en surbrillance jusqu'à arriver à FONCTIONS et
56
3. Utilisez , pour passer en revue les diverses options en surbrillance jusqu'à arriver à CONTRÔLE PARENTAL et appuyez ensuite sur MENU.
4. Composez votre code d'accès confidentiel. CORRECTclignotera brièvement et le menu CONTRÔLE PARENTAL sera affiché.
5. Utilisez MENU.
6. Appuyez sur les touches
7. Appuyez sur MENU pour verrouiller la chaîne en question. Un cadenas apparaît alors à droite du numéro de la chaîne.
8. Répétez les étapes 6 et 7 pour toutes les chaînes dont vous voulez interdire l'accès.
9. Utilisez
Verrouillage en fonction de la catégorie de films
Après avoir introduit votre code d'accès personnel, vous pouvez sélectionner les catégories de films que vous souhaitez censurer.
1. Appuyez sur MENU pour activer le menu.
2. Utilisez , pour passer en revue les diverses options en surbrillance jusqu'à arriver à FONCTIONS et appuyez ensuite sur MENU.
3. Utilisez
4. Composez votre code d'accès confidentiel. CORRECT clignotera brièvement et le menu CONTRÔLE PARENTAL sera affiché.
5. Utilisez
6. Appuyez sur ensuite sur MENU pour activer (ON) ou désactiver (OFF) cette fonction. En l'activant, vous interdisez le visionnage des programmes regroupés dans cette catégorie spécifique.
7. Utilisez
Verrouillage en fonction de la catégorie de programmes TV
Vous pouvez sélectionner certaines catégories de programmes TV que vous souhaitez censurer.
1. Appuyez sur MENU pour activer le menu.
2. Utilisez , pour passer en revue les diverses options en surbrillance jusqu'à arriver à FONCTIONS et appuyez ensuite sur MENU.
3. Utilisez
4. Composez votre code d'accès confidentiel. CORRECT clignotera brièvement et le menu CONTRÔLE PARENTAL sera affiché.
5. Utilisez
6. Appuyez sur TV). Appuyez ensuite sur MENU pour activer (ON) ou désactiver (OFF) cette fonction. En l'activant, vous interdisez le visionnage des programmes regroupés dans cette catégorie spécifique.
REMARQUE : Plusieurs sous-catégories plus précises (concernant la violence, le caractère pornographique, le niveau de langage ou la violence non réelle) sont possibles pour les catégories TV-Y7, TV-PG, TV-14 et TV-MA.
7. Pour accéder à ces sous-catégories, appuyez sur . Appuyez sur ou pour sélectionner la sous­catégorie que vous souhaitez verrouiller ou déverrouiller. Appuyez ensuite sur MENU pour activer (ON) ou désactiver (OFF) cette sous-catégorie.
8. Utilisez
Activation et désactivation de la fonction de verrouillage
La commande VERROUILLAGE peut être considérée comme la pièce maîtresse de la fonction CONTRÔLE PARENTAL. Elle influe sur les réglages que vous avez sélectionnés pour le verrouillage de certains programmes en fonction des catégories attribuées aux films ou aux programmes de télévision. Elle peut aussi verrouiller les programmes dépourvus d'attribution de catégorie. Lorsque la commande VERROUILLAGE est désactivée (OFF), le verrouillage ou la censure des programmes sont désactivés. Lorsque la commande VERROUILLAGE est activée (ON), le verrouillage s'effectuera en fonction des réglages que vous avez choisis. Suivez les étapes ci-après pour basculer entre l'activation et la désactivation de la commande VERROUILLAGE .
1. Appuyez sur MENU pour activer le menu.
2. Utilisez appuyez ensuite sur MENU.
3. Utilisez
, pour mettre BLOCK CHANNEL (verrouillage chaînes) en surbrillance et appuyez ensuite sur
, pour sélectionner la chaîne que vous souhaitez verrouiller.
, pour mettre SALIR en surbrillance et appuyez ensuite sur MENU pour sortir du menu.
, pour mettre CONTRÔLE PARENTAL en surbrillance et appuyez ensuite sur MENU.
, pour mettre CATÉG. FILMS en surbrillance et appuyez ensuite sur MENU.
ou pour mettre en surbrillance la catégorie souhaitée. (voir Catégories de films). Appuyez
, pour mettre SALIR en surbrillance et appuyez ensuite sur MENU pour sortir du menu.
, pour mettre CONTRÔLE PARENTAL en surbrillance et appuyez ensuite sur MENU.
, pour mettre CATÉG. FILMS en surbrillance et appuyez ensuite sur MENU.
ou pour mettre en surbrillance la catégorie souhaitée. (voir Catégories de programmes
, pour mettre SALIR en surbrillance et appuyez ensuite sur MENU pour sortir du menu.
, pour passer en revue les diverses options en surbrillance jusqu'à arriver à FONCTIONS et
, pour mettre CONTRÔLE PARENTAL en surbrillance et appuyez ensuite sur MENU.
57
4. Composez votre code d'accès confidentiel. CORRECT clignotera brièvement et le menu CONTRÔLE PARENTAL sera affiché.
5. Utilisez MENU.
6. Utilisez
7. Appuyez sur VERROUILLAGE .
8. Utilisez
Visionner les programmes verrouillés
Plusieurs messages apparaissent à l'écran lorsque quelqu'un essaie de regarder des programmes verrouillés. La teneur du message dépend du degré de verrouillage du programme. Vous pouvez toutefois regarder le programme verrouillé et désactiver la fonction CONTRÔLE PARENTAL soit en supprimant toutes les options de verrouillage, soit en tapant votre code d'accès.
1. Appuyez sur MENU pour activer le menu.
2. Utilisez appuyez ensuite sur MENU.
3. Utilisez
4. Composez votre code d'accès confidentiel. CORRECT clignotera brièvement et le menu CONTRÔLE PARENTAL sera affiché.
5. Utilisez
6. Appuyez sur MENU pour activer cette option. CLEARED (supprimé) apparaîtra à l'écran. Vous pourrez à présent regarder toutes les chaînes et tous les programmes qui étaient verrouillés.
7. Utilisez
souhaitez regarder une chaîne verrouillée par les options BLOCK CHANNEL ou RATING de la fonction CONTRÔLE PARENTAL, il suffit de taper votre code d'accès à quatre chiffres. REMARQUE : cette opération débloquera TOUTES les chaînes jusqu'à ce que le téléviseur soit mis HORS TENSION. Par contre, dès que le téléviseur sera remis SOUS TENSION, toutes les chaînes verrouillées le seront à nouveau.
, pour mettre OPTION VERR. (options de verrouillage) en surbrillance et appuyez ensuite sur
, pour mettre VERROUILLAGE en surbrillance.
, pour commuter entre l'activation(ON) et la désactivation (OFF) de l'option
, pour mettre SALIR en surbrillance et appuyez ensuite sur MENU pour sortir du menu.
, pour passer en revue les diverses options en surbrillance jusqu'à arriver à FONCTIONS et
, pour mettre CONTRÔLE PARENTAL en surbrillance et appuyez ensuite sur MENU.
, pour mettre SUPPR. TS VERR. (supprimer totalité) en surbrillance.
, pour mettre SALIR en surbrillance et appuyez ensuite sur MENU pour sortir du menu. Si vous
Sous-titres
Ce menu permet de désactiver les sous-titres ou de sélectionner un mode texte.
1. Appuyez sur MENU pour activer le menu.
2. Utilisez appuyez ensuite sur MENU.
3. Utilisez (sous-titres) et appuyez ensuite sur MENU.
4. Utilisez CC1, CC2, CC3, CC4, CC MUTE, TXT1, TXT2, TXT3 ou TXT4
REMARQUE : L'option CC MUTE sert également à activer le mode des sous-titres via le téléviseur lorsque la touche MUTE (sourdine) est enfoncée.
5. Appuyez sur MENU pour sélectionner le mode souhaité.
6. Utilisez , pour mettre SALIR en surbrillance et appuyez ensuite sur MENU pour sortir du menu.
REMARQUE : Vous pouvez aussi appuyer sur le bouton CC sur la télécommande pour activer ou désactiver l'affichage CC. REMARQUE : Tous les programmes TV et les publicités ne sont pas forcément diffusés avec les sous-titres. En outre, les modes sous-titres (CAPTION 1-4 ou TEXT 1-4) ne sont pas non plus forcément utilisés par les chaînes pendant la diffusion d'un programme pourtant assorti de sous-titres. Consultez votre guide de programmes de télévision pour connaître les chaînes qui proposent des émissions avec sous-titres, ainsi que les heures de diffusion.
, pour passer en revue les diverses options en surbrillance jusqu'à arriver à FONCTIONS et
, pour passer en revue les diverses options en surbrillance jusqu'à arriver à CLOSED CAP
, pour mettre en surbrillance le mode que vous souhaitez sélectionner. Il y a 9 modes :
Accord automatique
Ce menu vous permet de chercher automatiquement tous les canaux disponibles dans votre région (ou sur votre réseau câblé).
1. Appuyez sur MENU pour activer le menu.
2. Utilisez appuyez ensuite sur MENU.
, pour passer en revue les diverses options en surbrillance jusqu'à arriver à INSTALLATION et
58
3. Utilisez , pour passer en revue les diverses options en surbrillance jusqu'à arriver à TUNER MODE (mode syntoniseur) et appuyez ensuite sur MENU.
4. Appuyez sur les touches
Antenne : votre téléviseur est relié à une antenne permettant de recevoir les programmes diffusés
par les ondes.
Câble : votre téléviseur est relié au réseau câblé.
Auto
5. Appuyez sur MENU pour revenir au menu d'installation.
6. Utilisez (mémorisation automatique).
7. Appuyez sur MENU pour activer la recherche automatique. Après quelques minutes, le menu INSTALLATION répparaît automatiquement.
8. Les canaux trouvés seront numérotés en ordre croissant en commençant par 0, 1, 2, etc. À l'aide du menu SKIP vous pouvez activer ou désactiver les canaux que vous souhaitez omettre. Lorsque vous utilisez CH+/CH- pour accéder à un canal, tous les canaux désactivés seront omis.
, pour passer en revue les diverses options en surbrillance jusqu'à arriver AUTO STORE
, pour sélectionner votre syntoniseur.
Accord manuel (MISE AU POINT RÉGLAGE)
Ce menu vous permet de mémoriser manuellement les programmes un par un.
1. Appuyez sur MENU pour activer le menu.
2. Utilisez appuyez ensuite sur MENU.
3. Utilisez RÉGLAGE et appuyez ensuite sur MENU.
4. Appuyez sur la touche
, pour passer en revue les diverses options en surbrillance jusqu'à arriver à INSTALLATION et
, pour passer en revue les diverses options en surbrillance jusqu'à arriver à MISE AU POINT
ou jusqu'à ce que vous obteniez une image de bonne qualité.
Omission de canaux (MODIF CANAUX)
Ce menu vous permet de régler les canaux omis à l'aide des touches , .
1. Appuyez sur MENU pour activer le menu.
2. Utilisez appuyez ensuite sur MENU.
3. Utilisez (omission de canaux).
4. Servez-vous des touches
5. Les touches canaux.
6. Utilisez
, pour passer en revue les diverses options en surbrillance jusqu'à arriver à INSTALLATION et
, pour passer en revue les diverses options en surbrillance jusqu'à arriver à MODIF CANAUX
ou pour voir les différents canaux de la liste.
ou vous permettent de commuter entre l'activation et la désactivation de l'omission des
, pour mettre SALIR en surbrillance et appuyez ensuite sur MENU pour sortir du menu.
59
X
GARANTIE LIMITÉE MAGNAVO
Échange gratuit de quatre-vingt-dix (90) jours sur les produits
MAGNAVOX
matière et de main d’œuvre, sous réserve de toutes les condi­tions énoncées, comme suit :
garantit ce produit contre tout défaut de
PREUVE D'ACHAT:
Vous devez fournir une preuve de la date d’achat pour pouvoir échanger votre produit. Un reçu ou tout autre document faisant preuve de la date d’achat du produit et du détaillant agréé est considéré comme une preuve d’achat.
COUVERTURE :
La protection offerte par la garantie commence le jour où vous avez acheté votre produit. Pour une période de quatre-vingt­dix (90) jours à partir de la date d’achat, s’il est déterminé que le produit est défectueux, Magnavox s’engage à échanger le produit défectueux pour un produit neuf ou remis à neuf, à son choix, gratuitement. Le produit de remplacement n’est couvert que pour la période de garantie du produit d’origine. Lorsque la garantie du produit d’origine arrive à terme, la garantie sur tous les produits remplacés expire également. Lorsque vous devez renvoyer le produit à Magnavox pour l’échanger, vous devrez payer les frais d’expédition à Magnavox. Magnavox s’engage à payer les frais d’expédition pour le renvoi du produit à votre domicile.
Remarque : Le modèle d’échange fourni sera le modèle le plus comparable dans l’inventaire actuel de Magnavox. L’expédition de votre produit à Magnavox implique l’intention de respecter les exigences spécifiques de la garantie et du programme d’échange. Les produits reçus par Magnavox ne peuvent pas être retournés. Un produit de remplacement ne pourra être envoyé que si toutes les exigences de la garantie ont été respectées. Tout manquement de répondre à toutes les exi­gences pourra entraîner un délai dans la procédure d’échange.
EXCLUSIONS DE LA GARANTIE
Votre garantie ne couvre pas :
les frais d’expédition pour le renvoi du produit défectueux.
les frais de main d’œuvre pour l’installation ou la
configura-tion du produit, le réglage des commandes sur le produit du client ainsi que l’installation ou la réparation du système d’an-tenne externe au produit.
la réparation du produit et/ou le remplacement des pièces
à cause d’une mauvaise installation, d’un raccordement à une alimentation électrique incorrecte, d’un emploi abusif, d’une négligence, d’un mauvais usage, d’un accident, d’une répara-tion non autorisée ou de toute autre cause non contrôlable par Magnavox.
un produit nécessitant une modification ou adaptation afin
de permettre l’utilisation dans tout pays autre que celui pour equel il était désigné, fabriqué, approuvé et/ou autorisé ou toute réparation du produit endommagé par ces modifications.
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Il est possible que vous bénéficiiez de droits
supplémentaires variant d’un état/province à l’autre.
Magnavox, P.O. Box 520890, Miami, FL 33152 (402) 536-4171
EL6578E001 / 01-04
tout dommage au produit lors de l’expédition lorsque celui-
ci n’a pas été emballé correctement ou tout frais associé à l’emballage.
un produit perdu lors de l’expédition sans preuve signée
de la réception.
un produit utilisé à des fins commerciales ou
institutionnelles (y compris mais non de façon limitative les fins de location).
un produit vendu TEL QUEL ou RÉNOVÉ.
OÙ ÉCHANGER LE PRODUIT :
Le service d’échange est disponible dans tous les pays où le produit est distribué officiellement par Magnavox. Dans le cas où Magnavox n’est pas distributeur du produit dans votre pays, l’organisme de service Magnavox local tentera d’échanger le produit, bien qu’il y ait possibilité d’un délai si le produit appro­prié n’est pas disponible tout de suite ou si des procédures de douane spéciales sont nécessaires.
POUR ÉCHANGER UN PRODUIT AUX ÉTATS­UNIS, À PORTO RICO OU AUX ÎLES VIERGES AMÉRICAINES …
Communiquez avec le centre de service à la clientèle de Magnavox au : 1-800-705-2000
POUR ÉCHANGER UN PRODUIT AU CANADA…
1-800-661-6162 (pour un service en français) 1-800-705-2000 (pour un service en anglais ou en espagnol)
LE REMPLACEMENT CONFORMÉMENT À CETTE GARANTIE CONSTITUE LE SEUL REMÈDE POUR LE CON­SOMMATEUR. MAGNAVOX N’EST AUCUNEMENT RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT RÉSULTANT DE LA VIOLATION DE TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT. SAUF DANS LA MESURE INTERDITE PAR LES LOIS APPLICABLES, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE OU D’UTILITÉ PARTICULIÈRE DU PRO-DUIT EST LIMITÉE DANS LE TEMPS À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE.
Certains états ne reconnaissent pas l’exclusion ou la limitation de la responsabilité pour dommages indirects ou accessoires, ou autorisent des limitations sur la durée d’une garantie implicite, il est donc possible que les limitations ou exclusions mentionnées ci-dessus soient sans effet dans votre cas. En outre, si vous concluez une entente de contrat de service avec la société MAGNAVOX dans les quatre-vingt-dix (90) jours suivant la date d’achat, la limitation sur la durée de la garantie implicite ne s’applique pas.
60
Loading...