Philips 150B5CS User Manual

e-Manual

Philips LCD Monitor Electronic User’s Manual

Seguridad y Solución de Problemas

• Precauciones de seguridad y Mantenimiento
• Condiciones del Sitio de Instalación
• Preguntas Más Frecuentes
• Resolución de Problemas
• Información Sobre Reglamentaciones
• Otra Información Relacionada
Seguridad y Solución de Problemas
Precauciones de seguridad y mantenimiento
ADVERTENCIA: El uso de controles, ajustes o procedimientos que no sean los especificados en esta documentación puede provocar la exposición a golpes de corriente o a peligros mecánicos y/o eléctricos.
Lea y siga estas instrucciones cuando conecte y utilice el monitor de su computadora:
Desenchufe el monitor si no lo va a utilizar por un periodo prolongado.
Desenchufe el monitor si necesita limpiarlo con un paño levemente húmedo. Puede limpiar
la pantalla con un paño seco mientras está apagada. No obstante, nunca utilice líquidos con base de alcohol, solventes o amoníaco.
Consulte a un técnico en mantenimiento si el monitor no funciona normalmente cuando se
sigan las instrucciones de este manual
La cubierta posterior sólo debe ser quitada por personal de mantenimiento calificado.
Mantenga la pantalla alejada de los rayos directos del sol y de estufas o cualquier otra
fuente de calor.
No ponga objetos que puedan caer en las aberturas de ventilación o impedir la ventilación
adecuada de los componentes electrónicos del monitor.
No obstaculice los orificios de ventilación de la cabina.
Mantenga el monitor seco. Para evitar choques eléctricos, no lo exponga a la lluvia o a una
humedad excesiva.
Si apaga el monitor separando el cable que lo conecta a la energía o el cable DC, aguarde
6 segundos, luego una el cable que lo conecta a la energía o el cable DC para su normal funcionamiento.
Para evitar el riesgo de choque o daño permanente del equipo, no exponga el monitor a la
lluvia o a una humedad excesiva.
Al posicionar el monitor, asegúrese de que la ficha que lo conecta a la energía y el toma
corriente están en un lugar de fácil acceso.
IMPORTANTE: Procure activar siempre un protector de pantalla durante la aplicación. Si
una imagen de alto contraste permanece fija un periodo prolongado de tiempo, es posible que deje sobreimpresa en la pantalla una imagen secundaria o residual. Se trata de un fenómeno conocido inherente a la tecnología LCD. La mayoría de las veces, esta imagen persistente irá desapareciendo gradualmente después de apagar la unidad. Adviértase que los síntomas de persistencia son irreparables y que no están cubiertos por la garantía.
Consulte a un técnico en mantenimiento si el monitor no funciona normalmente al seguir las instrucciones de funcionamiento de este manual.
VOLVER A INICIO DE PÁGINA
Condiciones del sitio de instalación
file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/SAFETY/SAFETY.HTM (1 of 2)9/13/2004 3:38:51 PM
Seguridad y Solución de Problemas
Evite el frío y el calor extremos
No guarde o utilice el monitor LCD en sitios expuestos al calor, los rayos directos del sol o
el frío extremo.
Evite cambiar de lugar el monitor LCD entre sitios con grandes diferencias de temperatura.
Escoja un lugar que registre temperaturas y grados de humedad que entren dentro de los límites siguientes:
Temperatura: 5-40°C 41-104°FHumedad: 20-80% RH
No someta el monitor LCD a vibraciones severas o grandes impactos. No coloque el
monitor LCD dentro del baúl de un automóvil.
Evite la manipulación indebida de este producto durante el funcionamiento o transporte,
tratando de no ocasionar golpes ni caídas.
No guarde o utilice el monitor LCD en sitios expuestos a humedad elevada o mucho polvo.
Tampoco permita que caiga agua u otros líquidos sobre o dentro del monitor LCD.
VOLVER A INICIO DE PÁGINA
file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/SAFETY/SAFETY.HTM (2 of 2)9/13/2004 3:38:51 PM

Acerca de este Manual

• Acerca de
esta Guía
• Descripciones
de notación
Acerca de este manual
Acerca de esta Guía
Esta guía electrónica del usuario está dirigida a todos los usuarios que utilizan el monitor LCD de Philips. Contiene una descripción de las características, instalación y funcionamiento del monitor LCD, además de información adicional pertinente. El contenido de esta guía electrónica es idèntico al de la versión impresa.
La guía está compuesta por las siguientes secciones:
Seguridad y resolución de problemas: contiene sugerencias y soluciones a problemas
comunes, como así tambièn información relacionada que podría resultar de utilidad.
Acerca de este Manual Electrónico del Usuario: brinda una descripción general de la
información contenida en el manual, junto con la descripción de los iconos de notación y otros documentos de referencias.
Información del producto: brinda una descripción general de las características y de las
especificaciones tècnicas del monitor.
Instalación del monitor: describe el proceso inicial de instalación del monitor y ofrece una
descripción general de cómo utilizarlo.
menús en pantala (OSD): brinda información acerca de cómo ajustar las configuraciones del
monitor.
Atención al cliente y garantía: contiene una lista de los Centros de Información al Cliente de
Philips en todo el mundo, los números telefónicos de los mostradores de ayuda e información acerca de la garantía correspondiene a su producto.
Glosario: define los tèrminos tècnicos.
Opción de descarga e impresión: tranfiere todo este manual a su disco rígido para facilitar la
consulta.
VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA
Descripciones de notación
Las siguientes subsecciones describen las convenciones de notación utilizadas en este documento.
Notas, Cuidados y Advertencias
En esta guía, es posible que ciertos bloques de texto estèn acompañados por un icono e impresos en tipo de letra negrita o cursiva. Estos bloques contienen notas, cuidados y advertencias. Se utilizan de la siguiente manera:
file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/ABOUT/ABOUT.HTM (1 of 2)9/13/2004 3:38:53 PM
Acerca de este Manual
NOTA: Este icono indentifica información importante y sugerencias que pueden ayudarle a utilizar mejor su computadora.
CUIDADO: Este icono identifica la información que indica cómo evitar daños potenciales al hardware o pèrdidas de datos.
ADVERTENCIA: Este icono indica el peligro potencial de daño corporal y explica cómo resolver el problema.
Algunas advertencias pueden aparecer en formatos diferentes o pueden no estar acompañadas de un icono. En dichos casos, las presentaciones específicas de las advertencias seguirán las pautas establecidas por la autoridad reguladora correspondiente.
VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA
í2004 Koninklijke Philips Electronics N.V.
Todos los derechos reservados. Está prohiba su reproducción, copia, uso, modificación, contratación, alquiler, presentación pública, transmisión o difusión por medios de comunicación, total o parcial, sin el consentimiento por escrito de Philips Electronics N.V.
file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/ABOUT/ABOUT.HTM (2 of 2)9/13/2004 3:38:53 PM

Instalación del Monitor LCD

Descripción Vista Frontal del Producto
Conexión a su PC
• La base
Primeros Pasos
Optimización del Rendimiento
Instalación del Monitor LCD
Descripción Vista Frontal del Producto
Los botones UP (arriba) y DOWN (abajo) son usados para ajustar los OSD (menús de pantalla) de su monitor
Los botones LEFT (izquierda) y RIGHT (derecha), cómo los botones UP y DOWN, son tambièn usados para ajustar los OSD de su monitor.
Tecla de BRIGHTNESS (brillo). Cuando los botones de flechas UP y DOWN son presionados, los controles para el ajuste de BRIGHTNESS aparecerán.
El botón OK (aceptar); al ser presionado lo llevará a los controles OSD
El botón POWER (energía) enciende su monitor
Ajusta automáticamente la posición horizontal, posición vertical, configuración de fase y reloj.
VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA
file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/INSTALL/INSTALL.HTM (1 of 3)9/13/2004 3:38:57 PM
Instalación del Monitor LCD
Vista Posterior
1
Bloqueo antirrobo Kensington
2
Entrada VGA
3 Entrada de alimentación (c.a.) 4 Entrada audio PC 5 Toma de auriculares
VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA
Optimización del rendimiento
Para obtener el máximo rendimiento, asegúrese que las configuraciones de la pantalla estèn
establecidas en 1024x768, 60Hz.
Nota: Puede comprobar la resolución actual del monitor pulsando una vez el
botón "Aceptar". Seleccione "Información de producto", y el modo de visualización se mostrará en el apartado "Resolución".
file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/INSTALL/INSTALL.HTM (2 of 3)9/13/2004 3:38:57 PM
Instalación del Monitor LCD
Usted tambièn puede instalar el programa Flat Panel Adjust (FP Adjust) (Ajuste del Panel
Plano), un programa para obtener el mejor rendimiento de su monitor, ubicado en el CD­ROM adjunto. Para guiarlo a travès del proceso de instalación se proporcionan instrucciones paso a paso. Haga clic en el vínculo para conocer más sobre este programa.
Más sobre FP_setup04.exe
VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA
file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/INSTALL/INSTALL.HTM (3 of 3)9/13/2004 3:38:57 PM

Información de Producto

• SmartManage
• Características del Producto
• Especificaciones Técnicas
• Modos de Resolución y Preconfiguración
• Política de Philips Para Defectos de Pixeles
• Ahorro Automático de Energía
• Especificaciones Físicas
• Asignación de Pines
• Vistas del Producto
• Función física
Información de Producto
Características del producto
150B5
Excelente calidad visual Zero Bright Dot
TM
~ Tolerancia cero en defectos de punto brillante en pantalla,
garantizada
Mínimo tiempo de respuesta ~ Agilice las tareas reduciendo el tiempo de respuestaResolución XGA, 1024 x 768 ~ Precisión cromática con alta resolución 1024x768
XGA
Preparado para sRGB ~ Lo que se ve es lo que se obtiene: correspondencia entre
monitor e impresora
Máximo confort para lograr la máxima productividad Altavoz integrado ~ Audio de calidad sin ocupar espacio ni añadir gastosAltura regulable ~ Para optimizar la visualizaciónInclinación y giro ~ Para regular la posición de la pantallaGestión de cables ~ Cableado inteligente para mantener despejado el entorno de
trabajo
Optimización del coste total Menor consumo ~ Reducción de costes: hasta un 20% de ahorro frente a la media
del sector
Sistema antirrobo Kensington ~ Bloqueo de seguridad del monitor
Máximo confort Alimentación incorporada ~ Fuente de alimentación integrada en el monitorOrificio de montaje VESA ~ Sistema VESA para simplificar el montaje muralFlexiHolder ~ Portadocumentos flexible (tarjetas, fotos, notas) para optimizar el
rendimiento
VOLVER AL INICIO DE PÁGINA
Especificaciones técnicas*
PANEL LCD
• TIPO TFT LCD
• Tamaño de pantalla 15" /38,1 cm de visualización
• Separación de pixeles 0,297 x 0,297 mm
• Tipo de panel LCD
1024 x 768 pixeles Banda vertical R.G.B. Polarizador antirreflejo
file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (1 of 8)9/13/2004 3:39:02 PM
Información de Producto
• Área efectiva de visualización 304,1 x 228,1 mm
• Colores de visualización 16,7M colores
SCANNING
• Vertical refresh rate 56 Hz - 76 Hz
• Horizontal Frequency 30 kHz - 61 kHz
VIDEO
• Tasa de puntos de video 80 MHz
• Impedancia entrante
- Video 75 Ohm
- Sync 2K Ohm
• Niveles de la señal de entrada 700m Vpp
• Señal de entrada Sync
Sync separado Sync compuesto Sync en verde
• Polaridades de Sync Positivo y negativo
• Frecuencia de entrada
XGA Hsync 48- 61 kHz, Vsync 60 - 76 Hz (N.I.) SVGA Hsync 35- 50 kHz, Vsync 56 - 75 Hz (N.I.) VGA Hsync 31- 38 kHz, Vsync 60 - 76 Hz (N.I.)
• Interfaz de video
Entrada: D-Sub (analógica) disponibles y seleccionables por el usuario
Audio
• Altavoz
Audio estéreo 3 W (1,5 W/canal RMSx2, 460 Hz-12 kHz, 16 ohmios, THD = 10%, PMPO 24 W)
• Toma de auriculares Minijack de 3,5 mm
• Conector de entrada de señal Minijack de 3,5 mm
CARACTERÍSTICAS ÓPTICAS
file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (2 of 8)9/13/2004 3:39:02 PM
Información de Producto
• Radio de contraste 400:1 (característico)
• Brillo
250 cd/m
2
(caracterícticos)
• Ángulo de máximo contraste 6 en punto
• Cromacidad blanca
x: 0.283 y: 0.297 (a 9300° K) x: 0.313 y: 0.329 (a 6500° K) x: 0.313 y: 0.329 (a sRGB)
• Ángulo de visión (C/R >10)
Superior >45° (caract.)
Inferior >60° (caract.)
Izquierdo >70° (caract.)
Derecho >70° (caract.)
• Tiempo de respuesta < 16ms (caract.)
sRGB
El estándar sRGB garantiza un correcto intercambio de colores entre diferentes dispositivos (cámaras digitales, monitores, impresoras, escáneres, etc.).
Empleando un espectro de color unificado, las imágenes capturadas por un dispositivo compatible con sRGB se reproducirán correctamente en el monitor Philips configurado al efecto. De esta forma, los colores se calibran para conferir a la pantalla una total fidelidad cromática.
Con la opción sRGB activada, el brillo y el contraste del monitor mantienen unos valores predefinidos, al igual que la escala cromática.
Por tanto, convendrá seleccionar la opción sRGB a través de los menús OSD del monitor.
Para ello, abra el mené pulsando el botón OK del frontal del monitor. Utilice el botón descendente para resaltar la opción de ajuste de color y pulse de nuevo OK. Con el botón de flecha abajo, seleccione la opción sRGB y confirme con OK.
Salga del menú de pantalla.
Después no cambie los ajustes de brillo o contraste. Si lo hace, el monitor desactivará el modo sRGB y seleccionará una temperatura de color de 6500 K.
* Esta información está sujeta a cambio sin aviso previo.
VOLVER AL INICIO DE PÁGINA
file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (3 of 8)9/13/2004 3:39:02 PM
Información de Producto
Modos de resolución y preconfiguración
• Máximo 1024 x 768 a 75Hz
• Recomendado 1024 x 768 a 60Hz
14 modes definibles por el usuario
14 modos preconfigurados de fábrica:
Frec. hor. (kHz) Resolución Frec. vert. (Hz)
31.469 640*350 70.086
31.469 720*400 70.087
31.469 640*480 59.940
35.000 640*480 67.000
37.861 640*480 72.809
37.500 640*480 75.000
35.156 800*600 56.250
37.879 800*600 60.317
48.077 800*600 72.188
46.875 800*600 75.000
49.700 832*624 75.000
48.363 1024*768 60.004
56.476 1024*768 70.069
60.023 1024*768 75.029
VOLVER AL INICIO DE PÁGINA
Ahorro automático de energía
Si tiene instalado en su PC una tarjeta de visualización o software compatible con la norma DPMS de VESA, el monitor puede reducir automáticamente el consumo de energía cuando no se lo esté utilizando. Y cuando se detecta una entrada proveniente de un teclado, ratón u otro dispositivo, el monitor se "despertará" automáticamente. La tabla siguiente muestra el consumo de energía y la señalización de estas funciones de ahorro automático de energía:
file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (4 of 8)9/13/2004 3:39:02 PM
Información de Producto
Definición del manejo de energía
Modo VESA Video H-sync V-sync Energía utilizada Color del LED
ON (encendido) Activo < 30W Verde
OFF (apagado) En blanco No No < 1W Ambar
Este monitor cumple con la norma
ENERGY STAR
®
. Como asociado de ENERGY STAR® ,
PHILIPS ha determinado que este producto cumple con las pautas de ENERGY STAR
®
para el uso eficiente de la energía.
VOLVER AL INICIO DE PÁGINA
Especificaciones físicas
• Dimensión (WxHxD) * 342 x 322 x 210 mm (en posición más baja)
• Peso 3,9 Kg
Inclinación / Plataforma
giratoria
-5°~25° / + -125°
Margen de regulación de altura
70 mm
• Fuente de energía 100 — 240 VAC, 50/60 Hz
• Consumo de energía
18W* (caract.)
• Temperatura
5°C a 40°C (en uso)
-20°C a 60°C (inactivo)
• Humedad relativa 20% a 80%
• MTBF del sistema
50.000 h (CCFL 30.000 h)
• Color de carcasa
150B5CG: Gris claro 150B5CB: Negro 150B5CS: Plata
* Este información está sujeta a cambio sin previo aviso.
*Resolución 1024 x 768, tamaño estándar, brillo máximo, contraste 50%, patrón blanco completo, sin audio/USB.
file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (5 of 8)9/13/2004 3:39:02 PM
Información de Producto
VOLVER AL INICIO DE PÁGINA
Asignación de los pines de señales
Conector D-sub de 15 contactos (macho) del cable de señal (sistemas IBM):
Núm.
de
Espiga
Asignación
Núm.
de
Espiga
Asignación
1
Entrada vídeo rojo
9
+5V
2
Entrada vídeo verde/ SOG
10
Tierra lógico
3
Entrada vídeo azul
11
Tierra
4
Tierra
12
Línea datos serie (SDA)
5
Detección de cable
13
Sinc-H / H+V
6
Tierra vídeo rojo
14
Sinc-V (VCLK para DDC)
7
Tierra vídeo verde
15
Línea reloj datos (SCL)
8
Tierra vídeo azul
VOLVER AL
INICIO DE
PÁGINA
Vistas del
Producto
Siga los vínculos para observas diferentes vistas del monitor y de sus componentes.
Descripción de la vista frontal del producto
file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (6 of 8)9/13/2004 3:39:02 PM
Información de Producto
VOLVER AL INICIO DE PÁGINA
Función física
1) Inclinación
2) Plataforma giratoria
file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (7 of 8)9/13/2004 3:39:02 PM
Información de Producto
3) Ajuste de altura
VOLVER AL INICIO DE PÁGINA
file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (8 of 8)9/13/2004 3:39:02 PM

Menús en Pantalla

• Descripción de los menús en pantalla (OSD)
El árbol OSD
Menús en Pantalla (OSD)
Descripción de los menús en pantalla (OSD)
¿Què son los menús en pantalla (OSD)?
Se trata de una función presente en todas las pantallas LDC de Philips que permite a los usuarios finales ajustar la presentación de pantalla de los monitores directamente a travès de una ventana de instrucciones en pantalla. La interfaz del usuario permite un uso cómodo y sencillo cuando el monitor está en funcionamiento.
Instrucciones básicas y sencillas sobre las teclas de control.
En los controles frontales de su monitor, cuando presione el botón
, aparecerá la ventana Controles Principales (Main Controls) de menús en Pantalla (OSD) y podrá entonces comenzar a realizar ajustes a las diversas características de su monitor. Utilice las teclas
o para
realizar los ajustes necesarios.
VOLVER A INICIO DE PÁGINA
El árbol OSD
A continuación se presenta un panorama general de la estructura de los menús en pantalla. Podrá utilizar esto como referencia cuando desee aprender a realizar los diferentes ajustes.
Entrada de señal analógica:
file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/OSD/OSDDESC.HTM (1 of 2)9/13/2004 3:39:10 PM
Menús en Pantalla
VOLVER A INICIO DE PÁGINA
file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/OSD/OSDDESC.HTM (2 of 2)9/13/2004 3:39:10 PM

Servicio al Cliente y Garantía

Servicio al Cliente y Garantía
SELECCIONE UN PAÍS / Región ARA PARA LEER LA COBERTURA DE GARANTÍA CORRESPONDIENTE:
EUROPA OCCIDENTAL:
AustriaBélgicaChipreDinamarcaFranciaAlemania
GreciaFinlandiaIrlandaItaliaLuxemburgoHolandaNoruegaPortugalSuecia SuizaEspañaReino Unido
EUROPA ORIENTAL: ChequiaHungríaPoloniaRusia EslovaquiaEslovenia
Turquía
AMÉRICA LATINA: AntillasArgentinaBrasilChileColombiaMéxicoParaguay
PerúUruguayVenezuela
NORTEAMÉRICA: CanadáEE.UU.
REGIÓN DEL PACÍFICO: AustraliaNueva Zelandia
ASIA: BangladeshChinaHong KongIndiaIndonesiaJapónCoreaMalasia
PaquistánFilipinasSingapurTaiwánTailandia
ÁFRICA: MarruecosSudáfrica
ORIENTE MEDIO: DubaiEgipto
file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/warranty/warranty.htm9/13/2004 3:39:13 PM

Glosario

Glosario
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
D
D-SUB
Su monitor viene con un cable D-Sub.
VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA
F
Frecuencia de actualización vertical (vertical refresh rate)
Se expresa en Hz. Es el número de cuadros (figuras completas) escritas en el visor cada segundo.
VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA
L
LCD Liquid Cristal Display (Pantalla de cristal líquido)
Una pantalla alfanumérica que emplea las propiedades únicas del cristal líquido para formar caracteres. Las últimas pantallas de panel plano comprenden una matriz de cientos o miles de células individuales de LCD que generan texto y gráficos coloridos en el visor. Éstas son de bajo consumo de energía aunque requieren iluminación externa para hacerlas legibles al usuario.
VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA
file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (1 of 4)9/13/2004 3:39:16 PM
Glosario
P
Programa de computadoras Energy Star (Energy Star Computers Programme)
Un programa de conservación de energía lanzado por la Agencia de Protección Ambiental de los EE.UU. (EPA) con el objetivo de promover la manufactura y comercialización de equipos de automatización para oficinas eficientes en el consumo energético. La compañías que adhieren al programa deben comprometerse a manufacturar uno o más productos capaces de ingresar en un estado de bajo consumo de energía (< 30 W) luego de un período de inactividad o luego de un período de tiempo seleccionado por el usuario.
VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA
T
Temperatura del color (Color Temperature)
Una forma de describir el color de una fuente de radiación en términos de temperatura (en grados Kelvin) de un cuerpo negro que irradia a la misma frecuencia dominante que la fuente.
La mayoría de los monitores Phillips ofrecen la posibilidad de ajustar la temperatura del color a cualquier valor deseado.
VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA
U
USB Universal Serial Bus (Bus serie universal)
Una conexión inteligente para periféricos de PC. El USB determina automáticamente los recursos
(cómo el software controlador y el ancho de banda del bus) requeridos por los periféricos. El USB pone a disposición los recursos necesarios sin la intervención del usuario.
El USB elimina la "angustia de la cubierta": o sea el miedo a retirar la cubierta de la
computadora para installar periféricos. También, el USB elimina el ajuste de la complicada configuración de IRQ al instalar nuevos periféricos.
El USB elimina los "conflictos de puertos". Los sistemas PC sin USB están limitados
normalmente a una impresora, dos dispositivos de puertos Com (normalmente ratón y
file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (2 of 4)9/13/2004 3:39:16 PM
Glosario
módem), un agregado en puerto parallelo mejorado (escáner o cámara de video) y un joystick. Todos lo días aparecen en el mercado más y más periféricos para computadoras multimedia; con USB pueden funcionar simultaneamente hasta 127 dispositivos en una computadora.
El USB permite "conexiones activas". No hay necesidad de apagar, conectar, reiniciar y
correr el instalador para instalar periféricos. Tampoco hay necesidad de seguir el procedimiento inverso para desconectar un dispositivo.
En conclusión: ¡el USB transforma el "Plug-and-Pray" (conecte y rece) actual en un verdadero Plug­and-Play!
Centro (Hub)
Es un dispositivo de bus serie universal que proporciona conexiones adicionales al bus serie universal.
Los centros son elementos claves en la arquitectura plug-and-play de USB. La figura muestra un centro típico. Los centros sirven para simplificar la conectividad del USB desde la perspectiva del usuario y proporcionan robustez con un costo y complejidad bajos.
Los centros son concentradores de cableado y facilitan el empleo de la característica de agregados múltiples del USB. Los puntos de conexión son llamados puertos. Cada centro convierte un punto de conexión simple en punto de conexiónes múltiples. La arquitectura soporta la concatenación de múltiples centros.
El puerto corriente arriba de un centro conecta a éste con el host. Cada uno de los puertos corriente abajo permite la conexión a otro centro o función. Los centros pueden detectar, anexarse o separarse de cada puerto corriente abajo y permiten la distribución de energía a dispositivos corriente abajo. Cada puerto corriente abajo puede ser habilitado individualmente y configurado para velocidad completa o baja. El centro aisla los puertos de baja velocidad de las señales de velocidad completa.
Un centro consiste en dos porciones: un controlador del centro y un repetidor del centro. El repetidor es un interruptor controlado por protocolo entre el puerto corriente arriba y los puertos corriente abajo. También tiene soporte de hardware para señales de suspender/reiniciar. El controlador proporciona los registros de interfaz para permitir la comunicación hacia/desde el host. Los comandos específicos de estado y control permiten al host configurear los centros, y supervisar y controlar sus puertos.
Dispositivo
Es una entidad física o lógica que lleva a cabo una función. La entidad real descripta depende del contexto de referencia. En el más bajo nivel, el dispositivo puede asignarse a un solo componente de hardware, como en un dispositivo de memoria. En un nivel superior, puede asignarse a una colección de componentes de hardware que realizan una función particular, cómo un dispositivo de interfaz de un bus serie universal. A un nivel aún más elevado, el dispositivo puede asignarse a la función realizada por una entidad conectada al bus serie universal; por ejemplo, un dispositivo
file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (3 of 4)9/13/2004 3:39:16 PM
Glosario
módem para datos o fax. Los dispositivos puden ser físicos, eléctricos, direccionables y lógicos.
Corriente abajo
Es la dirección del flujo de datos desde el host o hacia afuera desde el host. Un puerto corriente abajo es el puerto en un centro electricamente más alejado del host, que genera tráfico de datos corriente abajo desde el centro. Los puertos corriente abajo reciben tráfico de datos corriente arriba.
Corriente arriba
Es la dirección del flujo de datos hacia el host. Un puerto corriente arriba es el puerto en un dispositivo eléctricamente más cercano al host, que genera tráfico de datos corriente arriba desde el centro. Puertos corriente arriba reciben tráfico de datos corriente abajo.
VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA
file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (4 of 4)9/13/2004 3:39:16 PM

Descarga e Impresión

• Instalación del Controlador del Monitor LCD
• Instrucciones de Descarga e Impresión
Instalación del Programa FPadjust
Descarga e Impresión
Instalación del controlador del monitor LCD
Requerimientos del sistema:
Un sistema PC que jecute Windows® 95, Windows® 98, Windows® 2000, Windows® Me,
Windows® XP o posterior
El controlador ".inf/.icm/.cat" Se encuentra en lcd\pc\drivers
ea el archivo "Driver_install02.txt" antes de instalar .
Esta página ofrece la opción de leer el manual en formato .pdf. Usted puede descargar los archivos PDF a su disco rígido y después visualizarlos e imprimirlos desde Acrobat Reader o un explorador de web.
Si no tiene Adobe¨ Acrobat Reader instalado, haga click en el vínculo siguiente para instalar la aplicación. Adobe® Acrobat Reader para PC / Adobe® Acrobat Reader para Mac.
Instrucciones de descarga:
Para descargar el archivo:
1. Mantenga presionado el ratón sobre el icono que aparece a continuación. (Los usuarios de Win95/98/2000/Me/XP deben presionar el botón derecho del ratón)
Descarga
150B5.pdf
2. En el mené que aparecerá, elija 'Save Link As...' (Guardar vínculo como...), 'Save Target As...' (Guardar destino como...) o 'Download Link to Disk' (Descargar vínculo al disco).
3. Elija dónde desea guardar el archivo; haga clic en 'Save' (Guardar) (si se le pregunta si desea guardar el archivo como 'text' (texto) o 'source' (fuente), elija 'source').
Instrucciones de impresión:
Para imprimir esta manual:
1. Con el archivo del manual abierto, siga la instrucciones de su impresora e imprima las páginas que necesita.
file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/download/download.htm (1 of 2)9/13/2004 3:39:22 PM
Descarga e Impresión
VOLVER AL INICIO DE PÁGINA
Instalación del programa FPadjust
El programa FP Adjust genera patrones de alineación que ayudan a ajustar las configuraciones del monitor tales como CONTRAST (contraste), BRIGHTNESS (brillo), HORIZONTAL & VERTICAL POSITION (posición horizontal y vertical), PHASE (fase) y CLOCK (reloj).
Requerimientos del sistema:
Un sistema PC que ejecute Windows® 95, Windows® 98, Windows® 2000, Windows® Me,
Windows® XP o posterior
Para instalar el programa FPadjust:
Haga clic en el vínculo o icono para instalar el programa FPadjustment. o
Mantenga presionado el ratón sobre el icono. (Los usuarios de Win95/98/2000/Me/XP deber
presionar el botón derecho del ratón)
Descargar
FP_setup04.exe
En el mené que aparecerá, elija 'Save Link As...' (Guardar vínculo como...), 'Save Target
As...' (Guardar destino como...) o 'Download Link to Disk' (Descargar vínculo al disco).
Elija dónde desea guardar el archivo; haga clic en 'Save' (Guardar) (si se le pregunta si
desea guardar el archivo como 'text' (texto) o 'source' (fuente), elija 'source').
Salga de su explorador e instale el programa FPadjust.
Lea el archivo "FP_Readme04.txt" antes de instalar.
VOLVER AL INICIO DE PÁGINA
file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/download/download.htm (2 of 2)9/13/2004 3:39:22 PM

Preguntas Más Frecuentes

• Seguridad y Resolución de Problemas
• Preguntas más Frecuentes Generales
• Ajustes de Pantalla
• Compatibilidad con Otros Perifèricos
• Tecnología de Panel LCD
• Ergonomía, Ecología y Normas de Seguridad
• Resolución de Problemas
• Información sobre Reglamentaciones
• Otra Información Relacionada
Preguntas Más Frecuentes
Preguntas frecuentes generales
P:
Al instalar mi monitor, ¿què hago si en la pantalla aparece "No se puede mostrar este
modo de video"?
R: Modo de vídeo recomendado para Philips 15": 1024x768@60Hz.
1. Desconecte todos los cables, y vuelva a conectar el ordenador al monitor que utilizaba
anteriormente y cuya imagen se veía correctamente.
2. En el menú de Inicio de Windows, seleccione Configuración/Panel de control. En esta
ventana, seleccione el icono Pantalla, y después seleccione la ficha Configuración. Debajo de la ficha de Configuración, en el recuadro "Área de la pantalla", mueva la barra deslizante a 1024x768 píxeles (15") .
3. Abra "Avanzada", fije la velocidad de refresco en 60 Hz y pulse Aceptar.
4. Reinicie el ordenador y repita los pasos 2 y 3 para comprobar que el equipo está ajustado a
1024x768@60Hz (15") .
5. Apague el ordenador, desconecte el monitor antiguo y vuelva a conectar el monitor LCD
Philips.
6. Encienda el monitor y luego encienda su PC.
P: ¿Qué debo hacer si la pantalla indica SOBRE EXPLORACIÓN 85Hz, SELECCIONE EN EL
ORDENADOR 1024 x 768 @ 60 Hz?
R: Significa que la entrada de señal procedente del ordenador es de 85Hz, un valor no
admitido por el monitor. Los monitores LCD inteligentes New Generation suspenden provisionalmente la sobreexploración y conceden 10 minutos para restablecer los ajustes recomendados.
Proceda de la siguiente manera:
En el menú de Inicio de Windows, seleccione Configuración - Panel de control - Pantalla ­Configuración - Avanzada. En Adaptador, cambie la velocidad de refresco a 56~75.
Dispone de 10 minutos para completar la operación. Si no lo hace, deberá apagar y volver a encender el monitor para introducir los cambios.
P: ¿Què significa "frecuencia de actualización" en un monitor LCD?
R: Para los monitores LCD, la frecuencia de actualización es mucho menos importante. Los
monitores LCD muestran una imagen, estable sin parpadeo, a 60Hz. No hay diferencias notorias entre 85Hz y 60Hz.
file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (1 of 8)9/13/2004 3:39:30 PM
Preguntas Más Frecuentes
P: ¿Què son los archivos .inf y .icm del CD-ROM y el disco de instalación? ¿Cómo instalo
los controladores (.inf and .icm)?
R: Son los archivos del controlador para su monitor. Siga las instrucciones del Manual del
del usuario para instalar los controladores. Es posible que su computadora le pida controladores de pantalla (archivos .inf e .icm) o un controlador de disco cuando instale su monitor por primera vez. Siga las instrucciones para insertar el disco del controlador (diskette o CD-ROM) incluido en este paquete. Los controladores de pantalla (archivos .inf e . icm) se instalarán automáticamente.
P: ¿Cómo ajusto la resolución?
R: Su tarjeta de video/controlador gráfico y monitor determinan en conjunto las
resoluciones disponibles. Puede seleccionar la resolución deseada bajo Window 95/98 con el panel de control "Mostrar propiedades/Configuración".
P: ¿Què pasa si me pierdo mientras estoy ajustando el monitor?
R: Simplemente pulse el botón OSD y seleccione "Restablecer" para recuperar todos los
ajustes de f¿brica.
P: ¿Què es la función Auto?
R: La tecla Ajuste AUTOMÁTICO restaura las configuraciones óptimas de posición, fase y
reloj oprimiendo un solo botón, sin necesidad de navegar en menúes OSD y teclas de control.
P: Mi monitor no tiene energía (el LED de energía no se enciende). ¿Què debo hacer?
R: Compruebe que el cable de alimentación está conectado al monitor.
P: ¿El monitor LCD monitor acepta una Señal entrelazada?
R: No. Si se utiliza una Señal entrelazada, la pantalla muestra líneas de exploración impares
e incluso horizontales al mismo tiempo, produciendo distorsión de la imagen.
P: ¿Es importante la frecuencia de actualización para la LCD?
R: A diferencia de la tecnología de pantalla CRT, en la que la velocidad con la que el haz
file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (2 of 8)9/13/2004 3:39:30 PM
Preguntas Más Frecuentes
electrónico es barrido de la parte superior a la parte inferior de la pantalla determina el parpadeo, una pantalla de matriz activa utiliza un elemento activo (TFT) para controlar cada pixel individual, y de esa forma la frecuencia de actualización no es realmente aplicable a la tecnología LCD.
P: ¿La pantalla LCD resiste rayaduras?
R: Se aplica un revestimiento protector sobre la superficie de la LCD, que es resistente
hasta una cierta medida de dureza (aproximadamente hasta la dureza de un lápiz 2H). En general se recomienda no exponer la superficie del panel a golpes o rayaduras excesivas. Tambièn se puede incorporar una cobertura de protección opcional con alta resistencia a las rayaduras.
P: ¿Cómo se limpia la superficie de la LCD?
R: Para limpieza normal, use material de limpieza suave. Para limpieza a fondo, use alcohol
isopropilo. No utilice otros solventes como alcohol etílico, acetona, hexano, etc.
P: ¿El monitor se puede colgar en la pared o usarlo como panel de operación por contacto?
R: Sí, los monitores LCD Brilliance de Philips incorporan esta función opcional. Los
orificios de montaje VESA de la cubierta posterior permiten al usuario instalar el monitor Philips con los soportes o accesorios que cumplan el est¿ndar VESA. Se est¿n desarrollando paneles t¿ctiles para futuras aplicaciones. Solicite m¿s información a su representante de ventas Philips.
VOLVER A INICIO DE PÁGINA
Ajustes de pantalla
P:
¿Què es el programa FPadjust del CD-ROM y el disco de instalación?
R: El programa FPadjust genera diseños de alineación que le ayudarán a ajustar
Configuraciones del monitor como Contraste, Brillo, Posición horizontal, Posición vertical, Fase y un Reloj para un rendimiento optimo.
P: Al instalar mi monitor, ¿cómo puedo obtener el mejor rendimiento del monitor?
R:
file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (3 of 8)9/13/2004 3:39:30 PM
Loading...
+ 64 hidden pages