Philips 14PV210 User Manual [pt]

CONTE´UDO
1. LIGAR O COMBI TV/V´IDEO 4.........................
Conectar os cabos 4................................
Ligar um descodificador ou outros aparelhos adicio-
nais 4.............................................
2. COLOCA ¸C˜AO EM FUNCIONAMENTO 5................
Primeira instala¸c˜ao 5................................
Busca manual de canais de TV 6.....................
Receptor sat´elite 7..................................
Possibilidades de instala¸c˜ao especiais 7..............
Busca autom´atica de canais 7.......................
Atribui¸c˜ao de n´umeros de canal 8....................
Limpar um canal de TV 8.............................
Regula¸c˜ao do idioma 9..............................
Acertar as horas e a data 9..........................
3. NOTAS PARA A UTILIZA ¸C˜AO 10......................
O GUIA DO UTILIZADOR EM RESUMO 10..............
Guia do utilizador (OSD) 10...........................
4. AS FUN ¸C˜OES DO TELEVISOR 11......................
Selec¸c˜ao de um canal televisivo 11...................
Regula¸c˜ao autom´atica do volume (AVL) 11.............
8. FUN ¸C˜OES ESPECIAIS 19.............................
Como ler o TELETEXTO? 19...........................
Seguran¸ca para crian¸cas 19.........................
Activar e desactivar informa¸c˜oes OSD 20..............
Reprodu¸c˜ao cont´ınua de uma cassete 20..............
Fun¸c˜ao de desligar (SLEEP TIMER) 21.................
Fun¸c˜ao de ligar (WAKE-UP TIMER) 21.................
9. ANTES DE CHAMAR O T´ECNICO 22...................
Termos t´ecnicos utilizados 22........................
5. FUN ¸C˜OES DE REPRODU ¸C˜AO 12.......................
Reprodu¸c˜ao de uma cassete gravada 12..............
Reprodu¸c˜ao NTSC 12...............................
Indica¸c˜ao da posi¸c˜ao actual da fita 12................
Busca de uma posi¸c˜ao na fita com imagem (busca
de imagem) 12......................................
Imagem parada 12..................................
Busca de uma posi¸c˜ao na fita sem imagem (bobina-
gem) 12............................................
A fun¸c˜ao ’Instant View’ 12...........................
Busca autom´atica de uma posi¸c˜ao na fita (Busca de
marca) 12..........................................
Eliminar interferˆencias na imagem 13.................
Limpeza das cabe¸cas 13.............................
6. GRAVA ¸C˜AO MANUAL 14............................
Gravar sem desligar autom´atico 14...................
Gravar com desligar autom´atico (OTR One-Touch-
Recording) 14......................................
Protec¸c˜ao contra grava¸c˜ao 14.......................
Montagem autom´atica de grava¸c˜oes 14...............
7. GRAVA ¸C˜AO PROGRAMADA (TIMER) 16...............
’VPS’ (Sistema de Programa¸c˜ao de V´ıdeo)/ ’PDC’
(Programme Delivery Control) 16.....................
Programar grava¸c˜oes (com ’SHOWVIEW’) 16..........
Programar grava¸c˜oes (sem SHOWVIEW) 17...........
Verificar ou corrigir uma programa¸c˜ao 18.............
Verificar ou corrigir uma programa¸c˜ao (um bloco
TIMER) 18.........................................
3
&
RESUMO
O telecomando
TELETEXT e TELETEXTO: ligar/desligar o teletexto
STANDBY m
TIMER k
P pAB
SpDC
DSr
SqC
Desligar: desligar o aparelho, interromper qualquer fun¸c˜ao, interromper a grava ¸c˜ao programada (TIMER)
Teclas numeradas:0-9
0-9
Limpar: limpar a ´ultima entrada/a grava¸c˜ao progra-
CLEAR
mada (TIMER)
TIMER: programar uma grava¸c˜ao ou alterar/limpar uma programa¸c˜ao (TIMER)
Menu: chamar o menu principal/sair do menu
MENU
principal
Memorizar/Confirmar: memorizar/confirmara
OK
entrada
N´umero de programa mais/menos: avan ¸car/recuar nos n´umeros de programas
Seleccionar: linha para cima
AP q
Seleccionar: linha para baixo
P rB
Volume: regular o volume
Seleccionar: para a esquerda
Seleccionar: para a direita
Desligar som: cortar/ligar de novo o som
y
N´umero de programa anterior: seleccionar o n ´umero
z
de programa anterior
PLAY G
STOP h
INDEX E
RECORD/OTR n Grava¸c˜ao: grava¸c˜ao directa do canal actualmente seleccionado
STILL R
(vermelho)
(amarelo)
Reprodu¸c˜ao: reproduzir cassetes gravadas
Rebobinagem: em STOP ou STANDBY: rebobinagem, em REPRODU¸C˜AO: busca para tr´as
H
Pausa/Paragem: parar a fita, excepto durante uma grava¸c˜ao programada (TIMER)
Bobinagem: em STOP ou STANDBY: bobinagem, em REPRODU¸C˜AO: busca para a frente
I
Busca de marca: buscar a marca anterior ou seguinte da grava¸c˜ao na fita carregando adicionalmente H
Imagem parada: parar a fita e mostrar a posi¸c˜ao actual sob a forma de imagem parada
Teclas coloridas TELETEXT: Para seleccionar as p´aginas de TELETEXTO directamente
Seleccionar p´agina/cap´ıtulo a vermelho na parte inferior do ecr˜a
Seleccionar p´agina/cap´ıtulo a verde na parte inferior do ecr˜a
(verde)
Seleccionar p´agina/cap´ıtulo a amarelo na parte inferior do ecr˜a
Seleccionar p´agina/cap´ıtulo a azul na parte inferior do ecr ˜a
(azul)
/ I
&
S´ımbolos na frente do aparelho
8 Interruptor principal: para desligar o aparelho completamente da redede corrente
Aten¸c˜ao: ao utilizar o interruptor principal, n˜ao s˜ao ent˜ao poss´ıveis grava¸c˜oes
programadas
Desligar: desligar o aparelho, interromper qualquer fun¸c˜ao, interromper a grava¸c˜ao
m
programada (TIMER)
N´umero de programa mais/menos: avan ¸car/recuar nos n´umeros de programas
P p
Sp
Volume: regular o volume
Grava¸c˜ao: grava¸c˜ao directa do canal actualmente seleccionado
5
Rebobinagem: em STOP ou STANDBY: rebobinagem, em REPRODU¸C˜AO: busca para tr´as
H
Bobinagem: em STOP ou STANDBY: bobinagem, em REPRODU¸C˜AO: busca para a frente
I
Reprodu¸c˜ao: reproduzir cassetes gravadas
G
Pausa/Paragem, ejec¸c˜ao da cassete: parar a fita, em STOP retirar a cassete introduzida
?
Tomada de entrada de ´audio
AUDIO
Tomada de entrada de v´ıdeo: tomada para conectar um camcorder ou jogos de v´ıdeo
VIDEO
Tomada auscultador: tomada para conectar um auscultador
w
S´ımbolos na parte de tr´as do aparelho
2 Tomada de entrada de antena: tomada de liga ¸c˜ao da antena
Tomada Scart : tomada de liga¸c˜ao para um receptor sat ´elite, descodificador, gravador de
EXT.1
v´ıdeo, etc.
MODO DE EMPREGO PHILIPS 14PV210/01
Parab´ens! Possui apartir de agora um dos aparelhos (Combi
TV/v´ıdeo) mais sofisticados e mais simples de usar que existem no mercado. Pode ser usado para ver televis˜ao e para gravar e ver cassetes VHS.
Leia este modo de emprego antes da primeira coloca¸c˜ao em funcionamento.
Instru¸c˜oes de seguran¸ca e outras
ACuidado! Existe alta tens ˜ao neste aparelho! N˜ao o abra!
Corre o risco de um choque el´ectrico!
AO aparelho n˜ao cont´em componentes que possam ser repara-
dos pelo utilizador. Para o desligarpor completo tem de se carregar no interruptor principal.
BVerifique se o ar pode circular livremente `a volta do aparelho. BEvite a entrada de objectos ou l´ıquidos atrav´es das aberturas de
ventila¸c˜ao. No caso de ter entrado algum l´ıquido, desligue o aparelho da corrente e dirija-seaos Servi ¸cos de Assistˆencia.
BN˜ao o utilize logo ap´os o ter deslocado de um local friopara um
local aquecido e vice versa, ousob condi ¸c˜oes de elevada humidade. Aguarde, pelo menos trˆes horas, para efectuar a instala¸c˜ao.
Por forma a poder identificar o seu aparelho em caso de roubo, registe aqui o n´umero de s´erie. O n´umero de s´erie est´a impresso na placa de tipo fixada na parte posteriordo seu aparelho:
MODEL NO. 14PV210/01
PROD.NO: ......
Este aparelho cumpre as normas dadirectiva 73/23/CEE + 89/336/CEE + 93/68/CEE.
Especifica¸c˜oes t´ecnicas
Dimens˜oes em cm (L/A/P):39.2/40.7/39.8 Consumo de energia (em estado desligado): inferiora 45W
(menos de 4W)
Tens˜ao de rede: 198-264V/50Hz Auscultadores: resistˆencia de sa´ıda inferior a 120 Ohm, tens˜ao
de sa´ıda m´axima superior a 2,6V com 120Ohm
Desligar de emergˆencia
C Este modo de emprego foi impressoem papel ’amigo do
ambiente’.
C Deposite as pilhas gastas do telecomandonos contentores
apropriados.
C Aproveite as possibilidadesexistentes no seu pa´ıs para assegu-
rar uma remo¸c˜ao ecol´ogica da embalagem do aparelho.
C Este aparelho electr´onico cont´em muitos materiais que podem
ser reutiliz´aveis.Informe-se sobre as possibilidades de reutiliza-
¸c˜ao do seu aparelho velho.
DSHOWVIEW ´e marca registada de Gemstar Development
Corporation. O sistema SHOWVIEWest ´a fabricado sob licen¸ca de Gemstar Development Corporation.
Este aparelho e o telecomando possuem um dispositivopara ’desligar de emergˆencia’. Pode usar a tecla STANDBY m para interromper qualquer fun¸c˜ao. Se quiser interromper uma grava¸c˜ao TIMER em curso, temde manter a tecla
STANDBY m premida por v´arios segundos.
Sempre que tenha qualquer problema no funcionamento do aparelho, poder´a simplesmente interromper qualquer fun¸c˜ao e come¸car de novo. Pode praticar o funcionamento do aparelho sem quaisquer problemas. N˜ao importa que tecla tenha premido: n˜ao estra­gar´a o seu aparelho.
1
Particularidades do seu Combi TV/v´ıdeo
Quando um canal de TV, no qual se visualize TELETEXTO/PDC, seencontra memorizado sob o n´umero de programa ’P01 ’, a hora e a data s˜ao aceites automaticamente.
Assim que tiver ligado o seu Combi TV/v´ıdeo `a tomada da parede, aparece no ecr˜a uma imagem OSD. S´o precisa de seguir asinforma¸c˜oes na ’linha de ajuda inteligente’ para o passo de opera¸c˜ao seguinte. Aprecie a busca/memoriza¸c˜ao autom´atica de canais e a regula¸c˜ao autom´atica da hora.
Automatic Volume Leveller. Impede que o volume de somsuba de repente, por ex. quando passam spots publicit´arios.
A Philips desenvolveu um sistema para conseguira melhor qualidade poss´ıvel de reprodu¸c˜ao. As falhas que antesat´e agora notava em cassetes dev´ıdeo antigas, usadas muitas vezes, diminuem consideravelmente.Em cassetes de excelente qualidade, os pormenores s˜ao real¸cados.
Sistema simples de programa¸c˜ao para o Combi TV/v´ıdeo. A programa¸c˜ao de grava¸c˜oes torna-se t˜ao f´acil como telefonar. Introduza o n´umero corresponden­te ao programa. Encontra este n´umero na sua revista habitual da programa¸c˜ao televisiva.
Garantimos que o seu Combi TV/v´ıdeo n˜ao lhe dar ´a problemas na mudan¸ca de s´eculo.
2
1. LIGAR O COMBI TV/V´IDEO
Conectar os cabos
a Introduzaa ficha da antena na tomada 2 .
b Introduzaa ficha do cabo de liga¸c˜ao `a rede na tomada.
c Se n˜ao acender a luzinha vermelha na parteda frente do
aparelho, ligue o aparelho. O interruptor principal 8 encontra-se do lado esquerdo do aparelho.
Ligar um descodificador ou outros aparelhos adicionais
Tamb´em pode ligar outrosaparelhos como receptor sat´elite, descodificador, Camcorder e outros do g´enero `a tomada
EXT.1 .
4
2. COLOCA ¸C˜AO EM FUNCIONAMENTO
Primeira instala¸c˜ao
a Abra o compartimentodas pilhas do telecomando e
coloque as pilhas tal como ´e descrito na figura.
b Volte a fecharo compartimento das pilhas.
c Seleccione com atecla PrB ou AP q a l´ıngua que
pretende para a visualiza¸c˜ao no ecr˜a (OSD).
d Confirme com a tecla OK .
e Seleccione por meio da tecla P rB ou APq opa´ıs
em que se encontra. Caso o seu pa´ıs n˜ao apare¸ca, escolha ’OUTROS ’.
f Confirme com a tecla OK .
g Se conectou a antena ao Combi TV/v´ıdeo, carregue na
tecla OK . A busca autom´atica de canais come¸ca. Aparecer´ano ecr˜a:
E Seguidamente aparece para confirma¸c˜ao ’Hora ’,
Ano ’, ’MÃes ’, ’Data ’.
Busca automÂatica completada CANAIS ENCONTRADOS:
Hora 15:36
Ano 1999 MÃes 6 Data 8
ã Sair: « carregue MENU
h Verifique a hora indicada na linha ’Hora ’. Se necess´a-
rio, altere-a com as teclas num´ericas 0-9 do telecoman­do.
i Verifique da mesma forma ’Ano ’, ’MÃes ’, ’Data ’.
Seleccione o campo de entrada desejado por meio da tecla de menu P rB ou AP q . Confirme os dados introduzidos com a tecla OK . E assim termina a primeira instala¸c˜ao.
DSe tiver ligado um descodificador, deve instal´a-lo
conforme descrito na sec¸c˜ao seguinte.
DSe tiver ligado um receptor sat´elite, leia a sec¸c˜ao
’Receptor sat´elite’.
Busca em curso... CANAIS ENCONTRADOS:
//////,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Espere at´e o Combi TV/v´ıdeo ter encontrado todos os canais de TV. Isto pode levar alguns minutos.
5
Programar um descodificador
Busca manual de canais de TV
Algumas emissoras emitem sinais misturadosde televis˜ao, que apenas poder˜ao ser vistos atrav´es de um descodificador. Poder´a ligar um descodificadora este aparelho. Com esta fun¸c˜ao o descodificador conectado ser´a automaticamente activado para o canal de TV desejado.
a Seleccione no Combi TV/v´ıdeo, com a tecla P pAB
ou com as teclas numeradas 0-9 do telecomando, o ca­nal de TV ao qual deseja atribuir um descodificador.
b Carregue na tecla MENU no telecomando. O menu princi-
pal aparece no ecr˜a.
c Seleccione por meio da tecla P rB ou APq a linha
InstalaËcÄao ’ e confirme com a tecla SqC .
d Seleccione por meio da tecla P rB ou APq a linha
Sintoniz. manual ’ e confirme com a tecla
SqC .
e Seleccione por meio da tecla P rB ou APq a linha
Descodificador ’.
SINTONIZAËCÄAO MAN.
Em certos casos a ’Busca autom´atica de canais’ pode n˜ao ser a melhor para encontrar todos os canais de TV (por exemplo canais de TV codificados). Poder´a usar este m´etodo manual para efectuar a regula¸c˜ao dos canais.
a Carregue na tecla MENU . O menu principal aparece no
ecr˜a.
b Seleccione por meio da tecla P rB ou APq a linha
InstalaËcÄao ’ e confirme com a tecla SqC .
c Seleccione por meio da tecla P rB ou APq a linha
Sintoniz. manual ’ e confirme com a tecla
SqC .
SINTONIZAËCÄAO MAN.
Canal/FrequÃencia FREQU
Busca 189 Sinto precisÄao(,,,,,,n=,,,,,,$ EdiËcÄao nome xxx NÂumero de programa 01 Descodificador DESLIG.
ã Sair: « carregue MENU
Canal/FrequÃencia FREQU
Busca 189 Sinto precisÄao(,,,,,,n=,,,,,,$ EdiËcÄao nome xxx NÂumero de programa 01 Descodificador DESLIG.
ã Sair: « carregue MENU
f Seleccione por meio da tecla DSr ou SqC
LIG. ’. Se quiserdesligar a fun¸c˜ao, seleccione ’DESLIG. ’.
g Confirme com a tecla OK .
h Termine carregando na tecla MENU .
O descodificador est´a agora atribu´ıdo a este canal de TV.
d Seleccione na linha ’Canal/FrequÃencia ’o
modo desejado:
FREQU : entradade frequˆenciaCCH’: entrada de n´umero de canalSCH’: entrada de n´umero de canal especial
e Se conhecer o n´umero de frequˆencia ou de canal de um
determinado canal de TV, poder´a introduzir os dados directamente na linha ’Busca ’ por meio das teclas numeradas 0-9 .
DSe n ˜ao conhecer o n´umero de frequˆencia ou de
canal de um determinado canal de TV, carregue na tecla SqC para iniciar a busca de canais.
f Escolha por meio da tecla DSr ou SqC na linha
NÂumero de programa ’on´umero de programa desejado, p.ex., ’01 ’.
g Caso deseje alterar o nome do canal, estando na linha
EdiËcÄao nome ’, carregue na tecla SqC .
E Escolha a posi¸c˜ao do car´acter com a tecla DSr ou
SqC . Escolha o car´acter pretendido com a tecla
P rB ou AP q . Proceda do mesmo modo para
seleccionar a seguinte posi¸c˜ao de car ´acter.
E Carregue na tecla OK para confirmar a entrada.
6
Loading...
+ 16 hidden pages