1 Especifi cações Técnicas, Conexões e Vista
Geral do Chassis 2
2 Precauções de Segurança e Manutenção
Instruções, Avisos e Notas 4
3 Instruções de Uso 6
4 Instruções Mecânicas 16
5 Modos de Serviço, Códigos de Erro e
Descoberta de Falhas 17
6 Diagrama em Blocos, Pontos de teste, I2C e
Diagrama em Blocos 21
Vista Geral da Tensão de Alimentação 22
Vista Geral dos Pontos de Teste 23
7 Esquemas e Painéis Diagr. Painel
Fonte de Alimentação (Diagrama A1) 24 33-39
Defl exão (Diagrama A2) 25 33-39
Tuner I/F (Diagrama A3) 26 33-39
Processamento de Vídeo (Diagrama A4) 27 33-39
Proces. de Áudio (Stereo + SAP) (Diagrama A5) 28 33-39
Amp. Áudio + Proc. Som Mono(Diagrama A6) 29 33-39
E/S Frontal + Controle + Headphone (Diagrama A7) 30 33-39
E/S Traseiro (Diagrama A8) 31 33-39
Tabela de Diversidade 32 33-39
Alimentação DVD Opcional (Diagrama A9) 32 33-39
Painel CRT (Diagrama B1) 40 41-42
Painel Controle Superior (Diagrama E) 42 42
8 Ajustes 43
9 Descrição do Circuito 51
Lista de Abreviações 54
Data Sheets dos CIs 56
10 Listas de Material
Lista de Material 14PT3131/78R 57
Lista de Material 20PT3331/78R 61
Lista de Material 14PT4131/78R 65
Lista de Material 20PT4331/78R 69
Impresso no BrasilSujeitoaModificaçõesTodososDireitosReservados480672717272
07/2003
2
L03.1L AA
1. Especifi cações Técnicas, Conexões, e Vista Geral do Chassis
1.1 Especifi cações Técnicas
1.1.1 Recepção
Sistema de sintonia : PLL
Sistemas de cor : NTSC M
: PAL M
: PAL N
:PAL-BG Playback
Sistemas de áudio : Mono, ou
: BTSC com SAP
Seleções de canais : 181 Canais
: Cabo Completo
Frequência FI : 45.75 MHz
Entrada de antena : 75 ohm (tipo F), Coaxial
1.1.2 Miscelânia
Saída de Áudio : Mono: 3 W rms
: Stereo: 2 x 3 W rms
Tensão de Rede : 90 - 276 V (± 10 %)
Frequência de Rede : 50 / 60 Hz (± 5 %)
Temperatura Ambiente : + 5 to + 45 deg. C
Pressão do ar mínima : 60 kPa (=600 mBar)
Umidade Máxima : 90 %
Consumo : 36 W (14”) to
: 50 W (21”)
Consumo de energia Standby : < 3 W
1.2 Conexões
1.2.2 Conexões Traseiras
AV1 INCVIAVout
V
Y
V
75 Ohm ANT.
L
R
MONITOR
OUT
U
L
V
R
AV1
IN
Figura 1-2 Conexões traseiras
Monitor Out
1 - Vídeo 1 Vpp / 75 ohm kq
2 - Áudio L (0.5 Vrms / 1 kohm) kq
3 - Áudio R (0.5 Vrms / 1 kohm) kq
AV1 In (YUV)
1 - Y 0.7 Vpp / 75 ohm jq
2 - U 0.7 Vpp / 75 ohm jq
3 - V 0.7 Vpp / 75 ohm jq
1.2.1 Conexões Frontais e Controle Frontal/Superior
4 - Vídeo 1 Vpp / 75 ohm jq
5 - Áudio L (0.5 Vrms / 10 kohm) jq
6 - Áudio R (0.5 V rms / 10 kohm) jq
1.3Vista Geral do Chassis
L03.1L AA
3
B1
PAINEL CRT
PAINEL
PRINCIPAL
Figura 1-3 Vista Geral do Chassis
PAINEL CONTROLE SUPERIOR
FONTE
DEFLEXÃO HORIZONTAL
TUNER IF
PROCESSAMENTO DE VÍDEO
PROCESSAM. ÁUDIO
AUDIO AMP + MONO SOUND PROC.
E/S FRONTAL+ CONTROLE FRONTAL
+ HEADPHONE
I/O TRASEIRO CINCH
ALIMENTAÇÃO DO DVD
(STEREO +SAP)
CL 36532044_021.eps
E
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
A9
020603
4
V
L03.1L AA
2. Instruções de Segurança e de Manutenção, Avisos e Notas
Índice deste capítulo
1. Instruções de Segurança para os Reparos
2. Instruções de Manutenção
3. Avisos
4. Notas
2.1 Instruções de Segurança para Reparos
•
Normas de Segurança requeridas durante um reparo:
Devido as partes ‘quentes’ deste chassis, o conjunto deve ser
conectado a energia AC via transformador de isolação.
• Componentes de Segurança, indicados pelo símbolo h, deverão
ser repostos por componentes idênticos aos originais.
• Quando trocar o CRT, utilizar óculos de segurança.
Instruções de Segurança requerem que depois um reparo, o conjunto
deve voltar a sua condição original. Atenção aos seguintes pontos:
• Instrução de reparo Geral: como uma precaução extra, recomendamos resoldar as conexões de solda onde a corrente do defl exão
horizontal está fl uindo em particular:
- todos os pinos do transformador de saída de linha (LOT)
- capacitor(es) do fl y-back
- capacitor(es) da correção S
- transistor de saída de linha
- pinos do conector com os fi os da bobina de defl exão
- outros componentes que suportam a corrente de defl exão.
Nota: Esta resoldagem é indicada para prevenir más conexões causadas pela fadiga de metal em pontos de solda e é unicamente necessária para televisores com mais de 2 anos.
• Roteie os fi os e cabos do EHT corretamente e prenda-os com as
travas de cabo.
• Cheque a isolação do cabo de alimentação AC de danos externos.
• Cheque o alívio de esforço do cabo de alimentação AC, preve-
nindo que o cabo toque o CRT, componentes quentes, ou fontes
de calor.
• Cheque a resistência elétrica DC entre o plug AC e o lado secundário (unicamente em aparelhos com fontes isoladas). Faça da
seguintes forma:
1. Desligue o cabo AC e conecte um fi o entre dois pinos do plug.
2. Ligue o interruptor principal ( com o cabo AC desconectado!).
3. Meça o valor da resistência entre os pinos do plug e a blinda-
gem do tuner na conexão de antena do aparelho. A leitura
deverá estar entre 4.5 M e12 M.
4. Desligue o interruptor e remova o fi o entre os dois pinos do plug
AC.
• Cheque defeitos do gabinete, prevenindo que o cliente toque qualquer peça interna.
2.2 Instruções de Manutenção
É recomendado que a inspeção de manutenção seja realizada por
pessoal qualifi cado. O intervalo de inspeção depende das condições
de uso:
• Quando o equipamento é utilizado sob circunstâncias normais, por
exemplo, em uma sala de estar, o intervalo recomendado é de três
a cinco anos.
• Quando o equipamento é utilizado em um ambiente com presença
de poeira, gordura ou altos níveis de umidade, por exemplo em
uma cozinha, o intervalo recomendado é um ano.
• A inspeção de manutenção inclui as seguintes ações:
1. Realizar a ‘ instrução de reparo geral’ descrita acima.
2. Limpe a fonte de alimentação e circuito de defl exão no chassis.
3. Limpe o painel e o pescoço do tubo.
2.3 Avisos
• Para prevenir danos aos CIs e transistores, evitar qualquer
faísca ou alta tensão. Para previnir danos ao tubo, use o método
mostrado na Fig. 2-1, para descarregar o tubo. Use uma ponta de
alta tensão e um multímetro (posição Vdc). Descarregue até que a
leitura do multímetro esteja 0 V (depois de aprox. 30 s).
Figura 2-1 Descarga do tubo de imagem
• Todos os CIs e outros semicondutores são suscetíveis à descarga
eletrostática (ESD w). Falta de cuidado no manuseio durante
reparo pode reduzir drasticamente a vida do componente. Quando
reparando, certifi que-se que você está conectado com o mesmo
potencial de terra do aparelho por uma pulseira com resistência.
Mantenha componentes e ferramentas também neste potencial.
• Equipamentos de Proteção ESD disponíveis :
- kit Completo ESD3 (mesa de trabalho, pulseira, caixa de cone
xão, cabo de extensão, e cabo de aterramento).
- Testador de Pulseira.
A unidade de defl exão e qualquer unidade multi-polo, tubos planos
formam uma unidade integrada. A defl exão e as unidades multipolo são otimizadas em fábrica.
• Adaptação desta unidade durante reparo não é recomendada.
• Cuidado durante medições na parte de alta tensão e no tubo.
• Nunca troque módulos ou outros componentes enquanto a uni-
dade está ligada.
• Para ajustar o aparelho, use ferramentas de plástico em vez das
de metal. Assim, prevenimos quaisquer curtos e o perigo de um
circuito tornar-se instável.
2.4 Notas
• Meça as tensões e formas de onda considerando o chassis
(= tuner) terra ( H ), ou terra quente ( I ), dependendo da área do
circuito a ser testado.
• As tensões e formas de onda mostradas nos diagramas são
indicativas. Meça-as no Modo de Default de Serviço (ver seção
Modos de Serviços, Códigos de Erro...) com sinal barras coloridas
e som estéreo (L:3 kHz, R: 1 kHz a menos que declarado de outro
modo) e portadora de fi gura em 475.25 MHz (PAL) ou 61.25 MHz
(NTSC/PAL-M canal 3).
• Onde necessário, meça a forma de onda e as tensões com ( D )
e sem ( E ) sinal. Meça o voltages na seção de alimentação em
ambas operações: normal ( G ) e standby ( F ). Esses valores são
indicados por símbolos apropriados.
• O painel do tubo tem impresso espaçamentos para faiscamento.
Cada espaço de faiscamento é conectado entre um eletrodo do
tubo e o revestimento Aquadag.
• Os semicondutores indicados no diagrama do circuito e nas listas
de partes e peças são completamente permutáveis com os semicondutores na unidade independente da indicação de tipo neles.
2.4.2 Notas sobre o esquema
• Todos os valores dos resistores são dados em Ohms e o valor
multiplicador é geralmente usado no local do ponto decimal (ex:
2K2 indica 2,2 KOhms).
• Valores de resistores sem multiplicador podem ser indicados tanto
por “E” ou “R” (ex: 220E ou 220R indicam 220 Ohm)
• Todos os valores dos capacitores são dados em Micro-Farads
(u=x10-6), (Nano-Farads (n=x10-9), ou Pico-Farads (p=x10-12).
• Os valores dos capacitores podem também usar o multiplicador
como indicação do local do ponto decimal (ex: 2p2 indica 2,2 pF).
• Um asterisco (*) indica variação no uso do componentes. Verifi que
a tabela de diversidades para saber os valores corretos.
• O valor correto do componente estão listados na lista de materias. Portanto, a lista deve ser consultado quando houver alguma
dúvida.
L03.1L AA
5
2.4.3 Precauções Práticas de Serviço
• Evite se expor a Choques Elétricos.
Enquanto algumas fontes são reconhecidamente causadoras de
impactos perigosos, outras de potencial tão perigoso quanto, fi cam
desapercebidas.
• Sempre Respeite as Tensões. Enquanto algumas delas possam
não ser perigosas, elas podem causar reações inexperadas e
que devem ser evitadas. Antes de manusear um TV alimentado,
é aconselhável fazer o teste de isolação de alta tensão. Ele é fácil
de fazer e é uma boa precaução.
• Antes de ligar o TV sem a tampa traseira, prenda um terminal
no terra do CRT DAG e na ponta de uma chave de fenda com uma
boa isolação. Após o TV ser ligado aproxime a chave do anodo,
começando pela carcaça do fl y-back. Passe a chave a 2 polegadas do conector do cinescópio. Se um arco voltaico for formado
você achou uma fuga sem se machucar! Se o arco aparecer,
troque o componente que causou o problema, o fl y-back ou o
terminal.
6
ÍNDICE
Diretiva de Reciclagem – Seu TV utiliza materiais que são reutilizáveis ou que podem ser
reciclados. Para minimizar a quantidade de material descartado no meio ambiente, companhias
especializadas recuperam aparelhos usados para desmonte e coleta dos materiais reutilizáveis
Operando o TV
Informações de Segurança.................................................................................................................................... 4
Instalação Básica do Controle Remoto ............................................................................................................. 4
Instalação Básica do TV ......................................................................................................................................... 5
Funções dos Controles do TV ............................................................................................................................. 5
Conectando a Equipamentos Periféricos (Reprodução) ............................................................................... 6
Conectando a Equipamentos Periféricos (Gravação) .................................................................................... 6
Funções do Controle Remoto ............................................................................................................................ 7
Acessando o Menu Principal e os Sub-Menus ................................................................................................. 8
Visão Geral do Menu Principal e Sub-Menus ................................................................................................... 8
Selecionando o Menu Instalação ................................................................................................................... 9-10
Como Ajustar a Imagem do TV ......................................................................................................................... 11
Utilizando o Controle Smart Picture............................................................................................................... 11
Como Ajustar o Som do TV ......................................................................................................................................
12
Utilizando o Controle Smart Sound ................................................................................................................ 12
Utilizando o Timer ............................................................................................................................................... 13
Utilizando o Active Control ............................................................................................................................... 13
Utilizando o Closed Caption ............................................................................................................................. 14
Utilizando o Limitador de Volume .................................................................................................................... 14
Utilizando a Função Nível de Sinal ................................................................................................................... 14
Utilizando o Sleeptimer ...................................................................................................................................... 15
Utilizando o Controle Surf................................................................................................................................. 15
Antes de Chamar o Serviço Técnico ............................................................................................................... 16
Lista de Serviços Autorizados ..................................................................................................................... 17-18
Agradecemos sua confiança na Philips e temos certeza de que seu
muitos momentos agradáveis, pois ele é um produto de tecnologia moderna e com
muitos recursos. Para usufruir de todo seu potencial, basta ler atentamente este
manual e seguir as orientações dadas. Se após ler o manual ainda restar alguma dúvida,
fale conosco através do nosso CIC (Centro de Informações ao Consumidor).
CIC, tel. 0800 701 02 03 (discagem direta gratuita), de segunda a sexta, das 8:00 às
20:00 h. Aos sábados, das 8:00 às 13:00 h.
Atenciosamente,
Philips da Amazônia Ind. Elet. Ltda.
INFORMAÇÃO A MBIENTAL
Embalagem:
Todo o material desnecessário foi retirado da embalagem do produto. Nós
procuramos, a cada projeto, fazer embalagens cujas partes sejam de fácil separação,
bem como de materiais recicláveis, sendo: calço de isopor, caixa de papelão e sacos
plásticos. Procure fazer o descarte da embalagem de maneira consciente,
preferencialmente destinando a recicladores.
Produto:
O produto adquirido consiste de materiais que podem ser reciclados e reutilizados se
desmontados por companhias especializadas.
Baterias e pilhas:
As pilhas e baterias fornecidas com os produtos Philips não causam danos ao meio
ambiente, pois estão dentro dos limites especificados na resolução CONAMA No.
257 de 30/06/99, podendo desta forma serem descartadas junto com o lixo
doméstico.
Descarte:
Solicitamos observar a legislação existente em sua região, com relação à destinação
do produto no seu final de vida, disposição dos componentes da embalagem e das
pilhas e baterias.
Em caso de dúvida ou consulta, favor ligar para o Centro de Informações ao
Consumidor - 0800 701 02 03 (ligação direta gratuita) ou para a Linha Verde
(0+XX+92) 652-2525.
A Philips da Amazônia Indústria Eletrônica Ltda. e o Meio Ambiente agradecem sua
colaboração.
L03.1L AA
INSTALAÇÃO BÁSICA DO TV
75
g
1
10 cm
10 cm10 cm
234
1
Posicionamento do aparelho de TV
• Coloque o TV em uma base sólida (rack, estante, etc.)
• Deixe pelo menos 10 cm de espaço ao redor do aparelho para ventilação, evitando aquecimento excessivo.
• Não coloque o aparelho perto de um aquecedor ou outras fontes de calor.
• Não coloque o TV onde ele possa ser exposto à chuva ou umidade excessiva.
2 Conectando a antena
• Conecte a antena ao respectivo conector na parte traseira do aparelho.
3 Conectando à rede
• O aparelho está preparado para tensões de 90 a 255 Volts (automático).
Nota : O diagrama mostrado não é representativo do plug e tomadas de rede reais.
4 Ligando o Aparelho
• Pressione o botão 3POWER para ligar / desligar o TV. Se o aparelho está no modo stand-by (desligado
pelo controle remoto), pressione a tecla POWER ou CH + / – no controle remoto ou a tecla
CHANNEL do aparelho para ligá-lo.
FUNÇÕES DOS CONTROLES DO TV
&PowerLiga ou desliga o televisor.
éIndicação de StandbyLed verde acende quando o TV estiver em modo standby
(desligado pelo controle remoto).
“
Sensor de Controle Remoto
Aponte o Controle Remoto ao sensor quando estiver
operando o TV.
‘Volume + / –Aumenta ou diminui o volume.
(Channel 3 / 4Seleciona canais em ordem crescente / decrescente.
Nota:
No caso de perda ou quebra do controle remoto, os controles do TV poderão ser feitos com as teclas do
televisor.
• Pressione simultaneamente as teclas de volume + e – para mostrar/cancelar o menu principal.
• Pressione as teclas Channel 3 ou 4 para selecionar os itens do menu.
• Pressione as teclas Volume + ou – para acessar os submenus e ajustar os controles.
é
&
“
‘
(
3
7
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
• Desconecte o cabo de rede quando :
– a luz verde abaixo da tela do TV estiver piscando continuamente.
– uma linha branca luminosa aparecer na tela.
– durante uma tempestade de raios.
– o aparelho não for utilizado por um período prolongado de tempo.
• Ao limpar a tela do TV, nunca use agentes de limpeza abrasivos. Use um pano macio umedecido.
• Nenhuma fonte de chama, como velas acesas, deve ser colocada em cima do TV ou nas imediações.
• Não coloque seu TV sob luz direta do sol ou calor.
• Deixe um espaço de no mínimo 10cm ao redor do televisor para permitir uma adequada ventilação,
evitando aquecimento excessivo. Não cubra o televisor quando estiver em uso.
• Evite colocar seu aparelho onde ele possa ser exposto a chuva ou umidade (próximo à janela, por exemplo).
ou espirrem no aparelho.
outros produtos na antena, pois eles podem danificar o seu televisor.
• Nenhum objeto contendo líquido deve ser colocado sobre o televisor, para evitar que líquidos gotejem
• Quando seu aparelho utilizar antena interna e a recepção estiver ruim, não utilize palha de aço ou
• Nunca tente reparar um aparelho defeituoso. Consulte sempre técnicos ou oficinas autorizadas, evitando
assim a perda da garantia e riscos à sua saúde.
mín.
1m
DICAS ÚTEIS
poderão ser apresentadas na tela.
móveis, sprays inseticidas ou outros produtos químicos no gabinete ou em áreas próximas, pois eles
• Limpe cuidadosamente as superfícies do gabinete com um tecido limpo. Nunca utilize solventes, lustra
podem danificar permanentemente o acabamento do gabinete.
• Não movimente ou gire o seu aparelho quando ele estiver ligado. Imagens com cores não uniformes
reagir aos seus comandos.
• Troque as pilhas do controle remoto assim que o TV passar a não
INSTALAÇÃO BÁSICA DO CONTROLE REMOTO
compartimento de pilhas.
• Pressione a extremidade da tampa e puxe-a para ter acesso ao
ou alcalinas com comuns.
• Observe a polaridade das pilhas (+ e -).
• Use somente pilhas "AA" e nunca misture pilhas novas com usadas
–
+
8
FUNÇÕES DO CONTROLE REMOTO
1
Powe r
- Pressione esta tecla para ligar ou desligar o TV.
-
Se o TV estiver em modo standby, pressione Canal +/-
,
as Teclas Numéricas (0-9) ou a tecla Powe r.
2
Teclas de DVD
5 Rewind - retornar9 Stop - parar disco
2 Play - reproduzir6 Forward - avançar
3
Timer
Permite digitar um horário específico para que o
TV mude para outro programa. Essa função também
serve como alarme
para acordá-lo em um horário
específico, quando o aparelho estiver em stand-by,
e também para desligar o TV no horário desejado.
4
Stereo (tecla sem função para aparelhos Mono)
Pressione repetidamente para selecionar entre os
modos de som Mono, Stereo e SAP, quando
disponível. Se a transmissão não for estéreo, apenas a
indicação MONO aparecerá na tela.
5
Smart Sound (tecla sem função para aparelhos Mono)
Pressione a tecla Smart Sound repetidamente para
acessar os 4 tipos diferentes de ajustes de
som e
escolher o ajuste que for mais conveniente.
6
Surf
Permite selecionar um máximo de 8 canais e ver
rapidamente os canais selecionados.
7
Menu
Mostra o Menu principal. Também retira o Menu da tela. 8cursor PARA A ESQUERDA
Permite selecionar os submenus e ajustar os controles. 9cursor PARA BAIXO
Permite selecionar o próximo item no menu.10Volume + / –
Permite aumentar (+) ou diminuir (–) o volume.11Teclado Numérico (0 -9)
Pressione para selecionar um canal. Para um número de
canal com dois dígitos, pressione o primeiro e
imediatamente o segundo. Da mesma
forma, para um
canal com três dígitos (TV a Cabo),
pressione o
primeiro seguido pelos outros dois.
12
Sleep
Permite selecionar um período de tempo após o qual o
aparelho será colocado na condição de stand-by (desligado).
13
Incredible Surround (tecla sem função para
aparelhos Mono)
Permite selecionar Stereo ou Incredible Surround
quando a transmissão for em estéreo, e Espacial ou
Mono quando a transmissão for mono.14AV
Pressione esta tecla repetidamente para selecionar
as
entradas de AV (conexões).
15
Smart Picture
Pressione a tecla Smart Picture repetidamente para
acessar os 5 diferentes tipos de ajustes de
imagem e
escolher o ajuste que for mais agradável.
16
OSD
Apresenta na tela o número do canal, o relógio (se
disponível), o status do modo SLEEP e, também retira o
menu da tela. Para que o número do canal fique fixo na
tela, pressione a tecla por 5 segundos. O número irá
piscar indicando que a função foi ativada. Para remover
da tela, pressione a tecla novamente.
17
cursor PARA CIMA
Permite selecionar o item anterior do Menu.18cursor PARA A DIREITA
Permite acessar os submenus e ajustar os
controles.19v Formato
Permite selecionar os diferentes modos de
formato de tela: 4:3 e Expande 4:3.
(Veja a seção "Como Ajustar a Imagem do TV")20Canal + / –
Permite selecionar canais em ordem crescente
(+) ou decrescente (–).
21
Mute
Interrompe o som. Para restaurá-lo, pressione a
tecla novamente ou a tecla Volume +.22CC (Closed Caption)
Permite ler o conteúdo falado de programas
de televisão. Você pode escolher 3 modos:
CC1, CC2 e CC Mudo.
L03.1L AA
CONECTANDO A EQUIPAMENTOS PERIFÉRICOS (REPRODUÇÃO)
Para identificar quais as conexões disponíveis no seu televisor, vide tabela de Especificações Técnicas na pág. 19.
Conexão AVTraseira ou Frontal
Conectores AV na traseira do TV*
Nota: Para os aparelhos Mono, apenas a entrada de AUDIO L está disponível.
do TV.
(IN)
canal de AV,
Conecte as saídas (OUT) de ÁUDIO e VÍDEO dos
Para visualizar programas, selecione o
equipamentos aos conectores de entrada
através da tecla AV do controle remoto.
•
Nota: Se o seu aparelho possui as duas conexões de
entrada (traseiro e frontal), apenas uma conexão poderá ser
vista por vez. Neste caso a conexão frontal tem prioridade,
ou seja, para visualizar o programa transmitido via conexão
traseira é necessário desconectar a conexão frontal.
Equipamentos, tais como: DVD, VCR, Laser Disc Player,
VCD, etc. podem ser ligados às entradas de ÁUDIO e
VÍDEO (AV), localizadas na parte traseira ou frontal
de seu TV. Desligue o TV e os equipamentos a serem
conectados antes de realizar quaisquer conexões.
•
VCR equipado
com saídas de
ÁUDIO e VÍDEO
L
IN
R
OUT
AUDIOR
IN
OUT
VIDEO
IN
OUT
ANTENNA
Traseira do VCR
AV1 in
AV out CVI
L
VIDEO
AUDIO
ConexãoVídeo Componente
AV1 in
AV out CVI
VIDEO
Conectores AV na traseira do TV*
Você pode assistir reproduções de discos DVD
utilizando os conectores de entrada VÍDEO
L
AUDIO
COMPONENTE, localizados na traseira do TV.
R
Video Input) do TV às saídas “Y”, “Pb” e “Pr” (ou
“Y”, “Cb” e “Cr”) do seu aparelho DVD para
reproduzir discos DVD.
• Conecte as entradas “Y”, “Pb” e “Pr” (Component
DVD equipado
entradas AUDIO AV1-in L e R na traseira do TV.
• Conecte as saídas de AUDIO L e R de seu DVD às
com saídas “Y”,
“Pb” e “Pr”
L
OUT
AUDIO
R
Pr
Pb
OUT
Y
através da tecla AV do controle remoto.
• Para visualizar programas, selecione o canal de CVI,
Nota: Se o seu aparelho possui conexão frontal e a
mesma está ligada, é necessário desconectar o áudio da
conexão frontal, para reproduzir a conexão Vídeo
Componente corretamente.
Conexão a Equipamentos de Áudio
Para melhorar o som de seu TV, conecte as saídas
AV1 in
CVI
AV out
L
R
VIDEO
AUDIO
Traseira do DVD
Conectores AV na traseira do TV*
Conecte as entradas (IN) AUDIO e VIDEO do VCR
em vez do VCR. Para equipamentos mono, conecte
apenas a saída (OUT) AUDIO L.
(OUT) AUDIO L e R a um equipamento de som,
Gravando de um canal de TV
às correspondentes saídas OUT (MONITOR
•
AV1 in
CVI
CONECTANDO A EQUIPAMENTOS PERIFÉRICOS (GRAVAÇÃO)
AV out
VIDEO
Conectores AV na traseira do TV*
OUT) na traseira do TV.
VCR equipado com
saídas de ÁUDIO e
OUT
AUDIO RL
OUT
VIDEO
OUT
L
ANTENNA
R
AUDIO
* Desenho ilustrativo (20PT4331)
VÍDEO
IN
IN
IN
Traseira do VCR
L03.1L AA
SELECIONANDO O MENU INSTALAÇÃO
Idioma: A função Idioma permite ajustar o menu para ser mostrado no idioma desejado.
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA
repetidamente
para selecionar o idioma preferido (Português, Español ou
English).
Sistema Cor: Selecione o sistema de cor NTSC,PAL-M ou PAL-N.Quando a opção Auto está
selecionada, o sistema transmitido é detectado e selecionado automaticamente.
Selecione o sistema apropriado se a recepção for ruim no modo Auto.Para as entradas
AV, o sistema de cor é automático, por isto quando uma das entradas AV estiver
selecionada, este item não aparecerá neste menu.
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA
repetidamente
para selecionar o sistema apropriado.
Modo: Escolha o tipo de sintonia: Antena (canal 2 ao 69), Cabo (canal 1 ao 125) ou Auto. Use
o modo Cabo somente se esse sistema for disponível em sua residência. No modo Auto,
o tipo de sintonia é detectado e selecionado automaticamente.
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA
repetidamente
para selecionar o modo desejado.
Auto Seleção: Faz a sintonia automática dos canais disponíveis ou com sinal, “saltando” os canais que
não estão sendo transmitidos. Na auto seleção ocorrem oscilações de imagem. A imagem
voltará a se estabilizar ao término da operação.
Dica :
Antes de fazer a seleção de canais, certifique-se de que a antena ou cabo esteja conectado.
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA
para
iniciar a auto seleção.
A tecla OSD pode ser utilizada para interromper esta operação.
Após a auto seleção, apenas os canais selecionados serão apresentados ao se pressionar
as teclas CH (canal) 3 ou 4, entretanto todos os canais podem ser acessados através do
teclado numérico do controle remoto.
OSD
Pressione
MENU
, pressione a seta ou até o item Instalação e pressione .
OSD
MENU
Instalação o
✔ IdiomaPortuguês É
■ Sistema Cor
■ Modo
■ Auto Seleção
■ Sintonia Fina
■ Seleção
œ
9
ACESSANDO O MENU PRINCIPAL E OS SUB-MENUS
O menu principal permite acessar os sub-menus Imagem,Som, Funções e Instalação.
Menuo
MENU
Como acionar o menu principal
✔ ImagemÉ Brilho
■ SomCor
■ FunçõesContraste
■ InstalaçãoNitidez
para ativar o menu principal.
As quatro teclas do controle remoto, cursor PARA CIMA
•
• Pressione a tecla MENU
OSD
Matiz
Próximo...
œ
MENU
usuário.
permitem selecionar o item desejado
,
para sair do menu. Quando o menu
OSD
, PARA BAIXO , PARA A ESQUERDA e
PARA A DIREITA
do menu, fazer ajustes e, acessar os sub-menus.
está na tela, a tecla OSD apresenta várias informações úteis ao
não
Pressione a tecla OSD
•
VISÃO GERAL DO MENU PRINCIPAL E SUB-MENUS
Menu principal
Imagem
Som
Funções
Instalação
Funções
Timer
Active Control
Closed Caption
Limit. Volume
Nível Sinal
Instalação
Idioma
Sistema Cor
Modo
Auto Seleção
Sintonia Fina
Seleção
Som
(para aparelhos Mono)
Nivelar Vol.
Som
(para aparelhos Estéreo)
Agudos
Graves
Balanço
Nivelar Vol.
Contraste
Nitidez
Matiz
Tom De Cor
Contraste +
Imagem
Brilho
Cor
Incr. Surround
Ultra Bass
Formato
Som
10
COMO A JUSTAR A IMAGEM DOTV
Pressione
MENU
, pressione a seta ou até o item Imagem e pressione .
Item do menuAtividade
BrilhoEscurece ou clarea a imagem.
CorAumenta ou diminui o nível de cor (saturação) da imagem.
Contraste
Aumenta ou diminui o nível de contraste.
NitidezSuaviza a imagem ou a torna mais nítida.
Matiz
Torna a imagem mais esverdeada ou avermelhada. Esta função é aplicável somente
nas transmissões em NTSC.
Tom de CorPermite uma escolha de 3 ajustes de tonalidade de cor: Normal,Quente ou Frio.
Contraste +Selecionando a opção Sim, o contraste total será otimizado, realçando a imagem.
FormatoPermite selecionar diferentes formatos de tela para seu prazer visual, que são: 4:3 e
Expande 4:3.
Modo Expande 4:3: Expande as imagens de filmes
gravados
no formato de caixa de textos (letterbox 16:9).
Com este formato selecionado, as
barras horizontais
negras existentes no
topo e na parte inferior das
imagens são
removidas ou reduzidas.
Nota: Quando o menu não estiver na tela, você pode selecionar o formato de tela (
q
)
diretamente através das teclas de cursor PARA CIMA
e PARA BAIXO .
Utilize a tecla de cursor PARA CIMA ou PARA BAIXO para selecionar os itens no
submenu. Faça os ajustes ou a ativação do recurso com a tecla de cursor PARA A DIREITA ou
PARA A ESQUERDA. Pressione a tecla OSD
OSD
para sair do menu.
OSD
MENU
Imagemo
✔ Brilhop
❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘
❘
❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘
59π
■ Cor
■ Contraste
■ Nitidez
■ Matiz
■ Tom De Cor
œ
Imagemo
✔ Matizp
❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘
❘
❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘
59π
■ Tom De Cor
■ Contraste +
■ Formato
œ
UTILIZANDO O CONTROLE SMART PICTURE
Independente de você estar assistindo um filme ou jogando vídeo game, seu TV tem um controle automático
de ajustes de imagem que é ideal para o programa ou fonte que você está utilizando. Cada opção do Smart
Picture é pré-ajustada na fábrica para selecionar automaticamente os níveis de brilho, cor, contraste e nitidez.
Pressione a tecla SMART PICTURE repetidamente para circular através dos 5
ajustes de imagem : Pessoal, Vibrante, Natural, Suave e Games.
Definição dos ajuste de Imagem
Pessoal: Opção que pode ser ajustada pelo usuário.
Vibrante: Reforça cores mais vibrantes.
(Apropriado para modo AV em ambientes mais luminosos)
Natural: Reforça cores originais.
Suave: Reforça cores “suaves”. (Apropriado para sinais fracos e ruidosos)
Games: Reforça cores “quentes”. (Apropriado para jogos de computadores, vídeo games, etc.)
SMART PICTURE
L03.1L AA
π
❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘
Instalação o
✔ IdiomaPortuguês É
■ Sistema Cor
■ Modo
■ Auto Seleção
OSD
œ
■ Sintonia Fina
■ Seleção
, pressione a seta ou até o item Instalação e pressione .
MENU
SELECIONANDO O MENU INSTALAÇÃO (CONT.)
MENU
do TV, para melhorar a recepção de imagem ou de som. Quando o valor da sintonia fina
Pressione
❘❘
❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘
Ñ
Sintonia Fina o
✔ Ajuste
■ Memorizar
Pressione a tecla de cursor PARA A
está no centro da escala, a sintonia é automática.
DIREITA para ativar o menu Sintonia
Fina.
Selecione o canal desejado através das
6
3
2
5
4
1
teclas numéricas do controle remoto.
9
8
7
œ
Pressione a tecla de cursor PARA A
Quando atingir a sintonia desejada, pressione a tecla de cursor PARA BAIXO
para selecionar Memorizar.
DIREITA ou PARA A ESQUERDA até obter o ajuste desejado.
0
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA para gravar o ajuste efetuado.
Sintonia Fina: Usada nas raras situações em que é necessário fazer um pequeno ajuste na sintonia fina
Pressione a tecla MENU para retornar ao menu Instalação.
MENU
cassetes ligados pela antena ou canais fracos (com chuviscos), ou a exclusão de alguns
Seleção: Algumas vezes pode ser necessário a inclusão de alguns canais, como no caso dos vídeos
Seleçãoo
Pressione a tecla de cursor PARA A
DIREITA para ativar o menu Seleção.
Nota: Uma vez que o canal é cancelado, não é possível acessar este canal usando a tecla de
CH + ou - . Só será possível selecioná-lo através das teclas numéricas (0-9).
canais indesejados.
œ
CanceladoSim
■ Canal
✔
Selecione o canal desejado através das
Pressione a tecla de cursor PARA BAIXO
teclas numéricas do controle remoto.
6
9
3
2
5
0
8
7
4
1
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA e selecione Sim para eliminar o
para selecionar Cancelado.
Pressione a tecla OSD para sair do menu.
canal ou Não para adicionar o canal.
OSD
L03.1L AA
UTILIZANDO O T IMER
Pressione
MENU
, pressione a seta ou até o item Funções e pressione .
OSD
MENU
Funções o
✔ TimerÉ Relógio
■ Active ControlLigar Às
■ Closed Caption
Desligar Às
■ Limit. VolumeCanal
■ Nível SinalAtivar
Mostrar Hora
œ
Este recurso permite digitar um horário e mostrá-lo na tela pressionando a tecla OSD. Permite, também, digitar o
horário que você deseja que o aparelho mude para outro programa, desligue o TV ou, ainda, funcionar como um alarme
para acordá-lo em horários específicos, quando o aparelho estiver no modo stand-by (desligado pelo controle remoto).
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA para ativar o
menu Timer.
Relógio : Utilize as teclas numéricas (0 - 9)
para digitar o
horário atual.
Ligar às : Utilize as teclas numéricas (0 - 9)
para digitar o
horário que você deseja que o programa seja ativado.
Desligar às : Utilize as teclas numéricas (0 - 9) para digitar
o horário que você deseja desligar o aparelho.
Canal :
Utilize as teclas numéricas (0 - 9) para digitar o número do canal.
Ativar : Use a tecla de cursor PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA para selecionar
entre os modos Uma vez e Todo dia.
Mostrar Hora : Use a tecla de cursor PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA para
selecionar Sim e mostrar o horário corrente na tela.
Dica: Pode-se acessar diretamente o menu Timer através da tecla Timer do controle remoto.
5
1
3
2
4
6
7
9
8
0
5
1
3
2
4
6
7
9
8
0
5
1
3
2
4
6
7
9
8
0
5
1
3
2
4
6
7
9
8
0
Timero
✔ Relógioπ 08:30
■ Ligar Às
■
Desligar Às
■ Canal
■ Ativar
■
Mostrar Hora
œ
Este recurso ajusta automaticamente a qualidade da imagem, dependendo do sinal recebido pela antena.
Use a tecla de cursor PARA A DIREITA ou
PARA A ESQUERDA para selecionar Sim,
Exibir ou Não.
Nota: Quando EXIBIR estiver selecionado, os
ajustes de Brilho, Contraste, Nitidez e
Contraste+ serão mostrados na tela ao mudar
de canal.
Nota: Esta função não atua nas conexões AV e CVI (se disponível).
UTILIZANDO O ACTIVE CONTROL
Funçõeso
■ Timer
✔ Active Control Sim
■ Closed Caption
■ Limit. Volume
■ Nível Sinal
œ
11
COMO AJUSTAR O SOM DO TV
Rπ
❘❘❘❘❘❘❘❘❘
❘❘
❘❘❘❘❘❘❘❘❘
Somo
✔ BalançopL
■ Nivelar Vol.
■ Incr. Surround
■ Ultra Bass
2π
❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘
❘
❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘
Somo
✔ Agudosp
■ Graves
■ Balanço
■ Nivelar Vol.
OSD
MENU
œ
■ Som
œ
■ Incr. Surround
■ Ultra Bass
ou PARA BAIXO para selecionar os itens no
, pressione a seta ou até o item Som e pressione .
MENU
Pressione
Utilize a tecla de cursor PARA CIMA
submenu. Faça os ajustes ou a ativação do recurso com a tecla de cursor PARA A DIREITA ou
para sair do menu.
OSD
Item do menu Atividade
AgudosAumenta ou diminui o nível de altas freqüências (sons agudos) no som.
GravesAumenta ou diminui o nível de baixas freqüências (sons graves) no som.
BalançoDistribui o som pelos alto-falantes direito e esquerdo.
Nivelar VolumeComo variações nas condições do sinal podem resultar numa súbita alteração no
PARA A ESQUERDA. Pressione a tecla OSD
Proporciona a sensação de um som mais envolvente. Quando a transmissão for estéreo,
permite selecionar Incr. Surround ou Stereo, quando for mono, Espacial ou Mono.
volume durante intervalos comerciais ou trocas de canal, selecionando a opção
Sim, o volume irá permanecer num nível padrão.
SomPermite a seleção entre Stereo,Mono e SAP.SAP permite ouvir o som
Incredible
Surround
Ultra BassSelecione a opção Sim para apreciar um reforço de graves na saída de som.
Estéreo
aparelhos
volume durante intervalos comerciais ou trocas de canal, selecionando a opção
quando retornar ao canal anterior (com SAP). É necessário refazer a seleção da
original em transmissão simultânea. Se o programa transmitido não contém a
opção SAP no recurso SOM.
informação SAP, a opção SAP não estará disponível no menu. Ao assistir um
programa em modo SAP e mudar para outro canal, a opção SAP será desligada
Nota: Se a transmissão não for estéreo, apenas a indicação Mono aparecerá na tela.
Sim, o volume irá permanecer num nível padrão.
Item do menu Atividade
Nivelar VolumeComo variações nas condições do sinal podem resultar numa súbita alteração no
Mono
aparelhos
(somente para aparelhos Estéreo)
UTILIZANDO O CONTROLE SMART SOUND
Cada opção do Smart
Pressione a tecla SMART SOUND repetidamente para circular através dos 4
SMART SOUND
Independente de você estar assistindo um filme ou jogando vídeo game, seu TV tem um controle automático
de ajustes de som que é ideal para o programa ou fonte que você está utilizando.
Sound é pré-ajustada na fábrica, para selecionar automaticamente os níveis de graves e agudos.
ajustes de som : Pessoal,Voz , Música e Teatro.
Reforça sensações em programas de ação. (graves e agudos reforçados).
Definição dos ajustes de Som
Pessoal: Opção que pode ser ajustada pelo usuário.
Vo z: Reforça tons de alta freqüência. (agudos reforçados)
Música: Reforça tons de baixa freqüência. (graves reforçados)
Teatro:
12
14
UTILIZANDO O SLEEPTIMER
O recurso Sleeptimer permite selecionar um período de tempo após o qual o aparelho irá automaticamente
para o modo Stand-by. Você pode selecionar o temporizador de um período inicial de 15 minutos até um
máximo de 240 minutos.
Pressione a tecla SLEEP para ativar um período de tempo.
Pressione a tecla SLEEP repetidamente para circular através das opções de
períodos de tempo disponíveis e selecione o desejado.
Notas :
• Durante o último minuto de um comando Sleep, uma contagem regressiva será apresentada na tela.
• Pressionando qualquer tecla do controle remoto durante a contagem regressiva, o Sleeptimer será cancelado.
• Nos últimos 10 segundos da contagem regressiva, a mensagem Até logo... será mostrada na tela.
SLEEP
SLEEP
Com este recurso você pode facilmente navegar pelos diferentes programas de TV que o interessam.
Este recurso permite colocar até oito canais em sua lista de visualização.
Como adicionar canais à lista Surf
• Selecione um canal para ser adicionado à lista Surf.
• Pressione a tecla SURF
SURF
para ativar a lista Surf.
• A tela ao lado aparecerá perguntando se você deseja incluir o
canal selecionado.
• Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA
para
adicionar o canal à lista Surf. Para adicionar mais canais à lista Surf,
repita os passos anteriores.
Nota : Uma vez adicionado um canal, a opção Cancelar ? aparece,
indicando que este canal poderá ser cancelado.
Como remover canais da lista surf
• Pressione a tecla SURF
SURF
para ativar a lista Surf.
• Use as teclas de cursor PARA CIMA
ou PARA BAIXO
para circular através dos canais da lista Surf e selecione o
canal a ser removido.
• A tela ao lado aparecerá perguntando se você deseja cancelar o
canal selecionado.
• Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA para
remover o canal da lista Surf.
Nota: Uma vez eliminado um canal, a opção Incluir ? aparece,
indicando que este canal poderá voltar a ser adicionado, se estiver
apenas um canal na lista. Caso contrário, a TV sintonizará o canal
anterior que está armazenado na lista SURF.
Como visualizar os canais selecionados na lista surf
• Pressione a tecla SURF
SURF
para ativar a lista Surf.
• Use as teclas de cursor PARA CIMA
ou PARA BAIXOpara circular através dos
canais da lista Surf.
UTILIZANDO O CONTROLE SURF
8
Surf
8Cancelar?
8
Surf
8Incluir?
L03.1L AA
UTILIZANDO O CLOSED CAPTION
O Closed Caption (CC) permite ler o conteúdo falado dos programas na tela do TV. Este recurso utiliza
“caixas de texto” para mostrar os diálogos e conversas enquanto o programa está sendo apresentado.
Nem todos os programas e comerciais de TV são produzidos com Closed Caption. As opções CC1 e CC2
✔ Closed Caption CC 1
Funçõeso
■ Timer
■ Active Control
■ Limit. Volume
Pressione a tecla de cursor PARA A
DIREITA ou PARA A ESQUERDA para
selecionar a opção de Closed Caption
desejada (CC1, CC2, CC Mudo e CC Não).
dependem das transmissões das emissoras. As estações de TV podem freqüentemente utilizar abreviações
das palavras, símbolos e outras reduções gramaticais de forma a manter o diálogo sincronizado com a ação.
Isto varia de acordo com a fonte do material que está sendo transformado em texto e não indica a
existência de problemas na televisão.
œ
■ Nível Sinal
Nota : CC Mudo aciona o modo CC1 somente
Dica : Pode-se acessar os diversos modos de Closed
quando a função Mudo estiver ativada.
Caption através da tecla CC no controle remoto.
S i m
œ
Limit. Volume Ativado
Funçõeso
■ Timer
■ Active Control
■ Closed Caption
■ Nível Sinal
✔ Limit. Volume
ou
opção Sim for selecionada, a
UTILIZANDO O LIMITADOR DE V OLUME
volume desejado.
Pressione a tecla VOL +/– para ajustar o
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA
PARA A ESQUERDA e selecione Sim para ativar
VOL
a opção Limit. Volume.Selecione Não caso queira
Nota: Depois que a
desativar a função Limit. Volume.
mensagem Limit. Volume Ativado junto com
Permite configurar o volume máximo desejado para todos os canais.
18
............
Volume
aparecer
for
nível máximo desejado do Volume vão
na tela sempre que a tecla Volume +
UTILIZANDO A FUNÇÃO NÍVEL DE SINAL
pressionada para aumentar o volume.
œ
Funçõeso
■ Timer
■ Active Control
■ Closed Caption
■ Limit. Volume
✔ Nível SinalSim
Nota: Quando o nível do sinal for fraco, é possível
acessar a opção Active Control no menu Funções e
selecionar a opção Sim, que irá ajustar
Pressione a tecla de cursor PARA A
DIREITA para selecionar Sim ou Não.
Este recurso permite ver o nível do sinal quando a opção Sim estiver selecionada. O nível do sinal será
mostrado na parte inferior da tela sempre que for feita uma troca de canal. Quanto mais próximo do valor
0, mais fraco é o nível de sinal da TV.
automaticamente a qualidade da imagem. (Veja a
Nível Sinal .....................80
seção "Utilizando o Active Control")
Dica: Mantendo a função Nível de Sinal ativada e
selecionada dentro do menu, é possível ajustar a
direção de sua antena e escolher a posição que lhe
proporcione o maior nível, ou seja o melhor sinal.
L03.1L AA
LISTA DE SERVIÇOS AUTORIZADOS
ACRE
RIO BRANCO68-2249116
ALAGOAS
ARAPIRACA82-5222367
MACEIO82-2417237
PALMEIRA DOS INDIOS82-4213452
UNIAO DOS PALMARES82-2811305
AMAZONAS
MANAUS92-6333035
MANAUS92-6633366
AMAPÁ
MACAPA96-2234869
MACAPA96-2175934
SANTANA96-2830406
BAHIA
ALAGOINHAS75-4211128
BARREIRAS77-6117592
BOM JESUS DA LAPA77-4814335
BRUMADO77-4412381
CAETITE77-4541183
CAMACARI71-6218288
CATU71-6411982
CICERO DANTAS75-2781169
CRUZ DAS ALMAS75-6212839
CRUZ DAS ALMAS75-6212839
ESPLANADA75-4271454
EUNAPOLIS73-2815181
FEIRA DE SANTANA75-2232882
GANDU73-2541664
ILHEUS73-2315995
IPIAU73-5311219
IRECE74-6411248
ITABERABA75-2512358
ITABUNA73-6137777
ITAPETINGA77-2613003
JACOBINA74-6213451
JEQUIE73-5254141
JUAZEIRO74-6116456
JUAZEIRO74-6111002
MURITIBA75-4241908
PAULO AFONSO75-2811349
POCOES77-4311523
RIBEIRA DO POMBAL75-2761853
SALVADOR71-2473659
SALVADOR71-2072791
SALVADOR71-3356233
SANTO AMARO75-2413330
SENHOR DO BONFIM74-5413143
SERRINHA75-2611794
STO ANTONIO JESUS75-6314470
VALENCA75-6413710
VITORIA DA CONQUISTA 77-4241183
CEARÁ
BREJO SANTO88-5310133
FORTALEZA85-2573155
IBIAPINA88-6531223
IGUATU88-5810512
JUAZEIRO DO NORTE88-5112667
OROS88-5841271
SOBRAL88-6110605
DISTRITO FEDERAL
BRASILIA61-2269898
GAMA61-5564840
TAGUATINGA61-3526655
ESPÍRITO SANTO
ALEGRE28-5526349
ARACRUZ27-32561251
BAIXO GUANDU27-37321142
BARRA S FRANCISCO27-37562245
CACH DO ITAPEMIRIM28-35219372
CASTELO28-5421811
COLATINA27-37222288
GUARAPARI27-3614355
LINHARES27-33710148
NOVA VENECIA27-37521729
PINHEIROS27-7651303
SAO DOMINGO DO NORTE 27-7421237
SAO GABRIEL DA PALHA 27-7271153
SAO MATEUS27-7631366
VILA VELHA27-32891233
VITORIA27-32233899
GOIÁS
ANAPOLIS62-3243562
CACU62-6561811
CATALAO64-4412786
GOIANESIA62-3531302
GOIANIA62-2919095
GOIANIA62-2292908
GOIATUBA64-4952401
INHUMAS62-5111840
IPAMERI62-4511184
ITAPURANGA62-3551484
ITUMBIARA64-4310837
JATAI64-6314819
JATAM64-6367458
JUSSARA62-3731806
PIRES DO RIO64-4611133
PORANGATU62-3671799
RIALMA62-3971320
RIO VERDE64-6210173
TRINDADE62-5051505
URUACU62-3571285
MARANHÃO
ACAILANDIA99-5381889
BACABAL99-6216370
BALSAS99-5410113
CAROLINA98-7311335
CHAPADINHA98-4711364
CAXIAS99-5212377
CODO99-6611277
COELHO NETO98-4731351
IMPERATRIZ99-5244969
PRES. DUTRA99-6631815
SAO JOSE DE RIBAMAR 98-2241581
SAO LUIS98-2323236
MATO GROSSO
ALTA FLORESTA66-5212460
ALTO ARAGUAIA66-4811726
BARRA DO GARÇAS66-4011438
CACERES65-2234760
CUIABA65-6230421
LUCAS DO RIO VERDE65-5491333
MIRASSOL D'OESTE65-2411716
PONTES E LACERDA65-2662326
PRIMAVERA DO LESTE66-4981682
RONDONOPOLIS66-4233888
SINOP66-5311473
SORRISO66-5441443
TANGARA DA SERRA65-3261431
MATO GROSSO DO SUL
AMAMBAI67-4811543
CAMPO GRANDE67-3242804
CORUMBA67-2313923
DOURADOS67-4217117
IVINHEMA67-4421244
NAVIRAI67-4612486
NOVA ANDRADINA67-4413851
PONTA PORA67-4314313
RIO BRILHANTE67-4527950
TRES LAGOAS67-5212007
MINAS GERAIS
ALFENAS35-32923911
ALMENARA33-7211234
ANDRADAS35-37312970
ARAXA34-36611132
ARAXA34-36691869
ARCOS37-33513455
BAMBUI34-34311473
BARBACENA32-33310283
BELO HORIZONTE31-32257262
BELO HORIZONTE31-32254066
BELO HORIZONTE31-34420944
BELO HORIZONTE31-32733777
BETIM31-35322088
BOM DESPACHO37-35212906
BOM DESPACHO37-5222511
CARANGOLA32-37412017
CARATINGA33-33212379
CASSIA35-35412293
CATAGUASES32-34215321
CAXAMBU35-33413661
CONGONHAS31-37311683
CONS LAFAIETE31-37612871
CONTAGEM31-33912994
CONTAGEM31-3953461
CORONEL FABRICIANO 31-38411804
CURVELO38-37213009
DIVINOPOLIS37-32212353
FORMIGA37-33212868
FRUTAL34-34235279
GOV VALADARES33-32716650
GUAXUPE35-35513891
GUAXUPE35-5514124
IPATINGA31-8222332
ITABIRA31-38316218
ITAJUBA35-36211315
ITAPECERICA37-3411326
ITAUNA37-32412468
ITUIUTABA34-32682131
JANAUBA38-38211605
JOÃO MONLEVADE31-38512909
JOÃO MONLEVADE31-8521112
JOÃO PINHEIRO38-35611327
JUIZ DE FORA32-32151514
LAGOA DA PRATA37-2611908
LAGOA SANTA31-6812311
LAVRAS35-38219188
MANHUACU33-3314735
MONTE CARMELO34-38422082
MONTE SANTO DE MINAS 35-35911888
MONTES CLAROS38-32218925
MURIAE32-7224334
MUZAMBINHO35-5712419
NANUQUE33-36212165
NOVA LIMA31-35412026
OLIVEIRA37-33314444
PARA DE MINAS37-32316369
PARACATU38-36711250
PASSOS35-35214342
PATOS DE MINAS34-38222588
PATROCINIO34-38311531
PIRAPORA38-37414197
PITANGUI37-32714101
PIUNHI37-33714632
POÇOS DE CALDAS35-37222531
POÇOS DE CALDAS35-37224448
POUSO ALEGRE35-34212120
SANTOS DUMONT32-2514820
SAO JOÃO DEL REI32-33718306
SAO SEBASTIAO PARAISO 35-5313094
SAO SEBASTIAO PARAISO 35-35312054
SETE LAGOAS31-7713307
STO ANTONIO MONTE 37-32811258
TIMOTEO31-38482728
TRES CORACOES35-32312493
UBA32-35323626
UBERABA34-33332520
UBERLANDIA34-32123636
VARGINHA35-32227889
VAZANTE34-8131420
VIÇOSA31-38918000
PARÁ
ABAETETUBA91-37512272
BELEM91-2690400
BELEM91-2462100
CAPANEMA91-4621100
CASTANHAL91-37215052
ITAITUBA93-5181545
MARABA94-3211891
OBIDOS93-5471621
PARAGOMINAS91-7293356
PARAUAPEBAS94-3461137
PORTO TROMBETAS91-5491606
REDENCAO94-4240351
SANTAREM93-5235322
PARAÍBA
CAMPINA GRANDE83-3212128
ESPERANCA83-3612273
GUARABIRA83-2711159
IGUATU88-5810512
JOAO PESSOA83-2467043
NOVA FLORESTA83-3741014
PATOS83-4232172
SAPE83-2832479
SOLANEA83-3633937
PARANÁ
AMPERE46-5471605
ANTONINA41-4321404
APUCARANA43-4225306
ARAPONGAS43-2522882
ASSIS CHATEAUBRIAND 44-5285181
ASTORGA44-2341213
BANDEIRANTES43-5421711
CAMPO MOURAO44-5238970
CASCAVEL45-2254005
CIANORTE44-6292842
CURITIBA41-3334764
CURITIBA41-2648791
DOIS VIZINHOS46-5361490
FOZ DO IGUACU45-5233029
FOZ DO IGUACU45-5234115
FRANCISCO BELTRAO46-5233230
GOIO-ERE44-5221446
GUARAPUAVA42-6235325
IBAITI43-5461162
IBIPORA43-2581863
IRATI42-4221337
LAPA41-6222410
LOANDA44-4252053
LONDRINA43-33241002
MAL CANDIDO RONDON 45-2541949
MANDAGUARI44-2331335
MARINGA44-2264620
MEDIANEIRA45-2642580
NOVA ESPERANCA44-2524705
NOVA LONDRINA44-4322991
PALMEIRA42-522455
PALMEIRA42-2523006
PALOTINA446-495131
PARANAGUA41-4225804
PARANAVAI44-4234711
PATO BRANCO46-2242786
PEROLA44-6361419
PONTA GROSSA42-2226590
ROLANDIA43-2561947
SANTA FE44-2471147
SAO JORGE D'OESTE46-5341305
SAO JOSE DOSAO PINHAIS 41-2822522
SAO MIGUEL DO IGUACU 45-5651429
STO ANTONIO PLATINA 43-5341809
TOLEDO45-2522471
UMUARAMA44-6231233
WENCESLAU BRAZ43-8223066
13
ANTES DE CHAMAR O SERVIÇO T ÉCNICO
das informações abaixo.
Abaixo é apresentada uma lista de sintomas ocorridos freqüentemente com o TV. Antes de chamar o Serviço
Técnico, faça estas verificações simples. Alguns destes sintomas podem ser corrigidos facilmente com a ajuda
O que fazer
Sintoma
ou objetos
Se o aparelho ainda não ligar,
e então reinsira o plug na tomada de rede.
novamente.•Verifique se o aparelho não está colocado muito próximo de alto-falantes
• Desligue o televisor pela chave de rede. Aguarde 20 minutos antes de ligar o aparelho
Mancha nas cores
magnéticos.
• Verifique se o cabo de rede está conectado na tomada.
Não liga
Pressione o botão liga/desliga novamente.•Verifique a conexão da antena na parte traseira do aparelho.
desligue-o da tomada, espere 60 segundos
• Possível problema na estação de TV. Tente outro canal.
Sem imagem
• Verifique os ajustes do menu IMAGEM ou pressione a tecla SMART PICTURE.
• Tente aumentar o volume.
• Verifique se a função LIMITADOR DE VOLUME está ativada.
Imagem boa, mas sem
som
• Tente aumentar os ajustes de contraste, brilho e cor.
• Tente outra regulagem de SMART PICTURE via controle remoto.
Som bom, mas cor pobre
ou sem imagem
direcional
Desligue os eletrodomésticos.
• Verifique a conexão de antena na parte traseira do TV.
• Em alguns casos, somente a utilização de uma antena externa poderá melhorar a imagem.
• Tente ajustar a sintonia fina.
Imagem e som ruidosos
Possível mau posicionamento da antena. A utilização de uma antena mais
• Possível interferência elétrica por ex.: secador de cabelos, aspirador de pó, etc.
•
Linhas pontilhadas
horizontais
Imagens duplas ou
pode melhorar a recepção.
• Verifique as baterias do controle remoto.
• Dirija o controle remoto diretamente à lente do sensor de controle remoto.
imagens “Fantasma”
TV não responde ao
controle remoto
14
OS DADOS DESTE MANUAL
ESTÃO SUJEITOS A ALTERAÇÕES
Nota :Para a Tensão de Operação, Freqüência, Consumo e Número de Versão, consulte o número de tipo na parte traseira do aparelho.
ESPECIFICAÇÕES T ÉCNICAS
Sistema
AUTO
PAL-M
PAL-N
NTSC
PAL-BG Playback
Alimentação
90 a 255V Automático
50/60Hz
Consumo aprox.
Consumo em Stand-by (220 V)
Tubo de Imagem
Flat Square
Tamanho do Tubo
Diagonal visual aprox.
Recepção de canais
VHF/UHF (2 ao 69)
TV a Cabo (1 ao 125)
Conexões traseiras
Entradas
Áudio e Vídeo
Componente de Vídeo (CVI)
Antena 75 Ohms via tomada F
Saídas
Áudio e Vídeo
Conexões Frontais
Entradas
Áudio e Vídeo
Saída Fone de ouvidos
Indicador de Stand-by
Luz verde no painel frontal
Saída de Áudio
Dimensões aprox. LxAxP (cm)
Peso aprox. (Kg)
Gabinete
Acessórios
Controle Remoto
Pilhas tipo AA
Adaptador 75/300 Ohms
Antena Telescópica
•••••
•
•
46W
< 3W
20"
51 cm
48 cm
•
•
1x (mono)
•
•
1 x 3W
49 x 47 x 48
17 Kg
Plástico
•••
20PT3331
•••••
•
•
38W
< 3W
14"
36 cm
33 cm
•
•
•
1x (estéreo)
•
•
2 x 3W
45 x 35 x 38
10 Kg
Plástico
•••
•
14PT413114PT3131
•••••
•
•
36W
< 3W
14"
36 cm
33 cm
•
•
1x (mono)
•
•
1 x 3W
36 x 36 x 37
9 Kg
Plástico
•••
•
•••••
•
•
48W
< 3W
20"
51 cm
48 cm
•
•
1x (estéreo)
•
•
1x (estéreo)
•
2 x 3W
59 x 45 x 48
17 Kg
Plástico
•••
20PT4331
L03.1L AA
LISTA DE SERVIÇOS AUTORIZADOS
MARILIA14-4247437
MATAO16-2821046
MAUA11-45145233
MOGI DAS CRUZES11-47277025
MOGI-MIRIM19-38624401
DESCANSO49-6230245
FLORIANOPOLIS48-2254149
IBIRAMA473-572567
INDAIAL47-3330361
IPORA DO OESTE498-341289
GIRUA55-3611764
GRAVATAI51-4882830
HORIZONTINA55-35371817
HORIZONTINA55-35371680
IBIRAIARAS54-3551359
MOJI-GUACU19-38311811
OLIMPIA17-2812184
OSASCO11-36837343
ITAIOPOLIS476-522282
ITAJAI47-3444777
JARAGUA DO SUL47-3722050
IJUI55-33327766
ITAQUI55-4331305
JAGUARAO53-2612264
OURINHOS14-33225457
PIRACICABA19-34340454
PIRASSUNUNGA19-5614091
JOACABA49-5220418
JOINVILLE47-4331146
LAGES49-2232355
LAJEADO51-37145155
LIBERATO SALZANO55-7551236
MONTENEGRO51-6324187
PORTO FERREIRA19-5812441
PRES. EPITACIO18-2814184
PRES. PRUDENTE18-2225168
LAGES49-2244414
LAGUNA48-6461221
LAURO MULLER484-643202
NONOAI54-3621126
NOVA PRATA54-2421328
NOVO HAMBURGO51-5823191
PROMISSAO14-5411696
RIBEIRAO PRETO16-6106989
RIBEIRAO PRETO16-6368156
MARAVILHA49-8640052
ORLEANS48-4660674
PINHALZINHO497-661014
OSORIO51-6632524
PALMEIRA MISSOES55-37421407
PANAMBI55-3753488
RIO CLARO19-5348543
SALTO11-40296563
SANTO ANDRE11-49905288
PORTO UNIAO42-5232839
RIO DO SUL47-5211920
SANTA ROSA DO SUL48-5331225
PASSO FUNDO54-3111104
PELOTAS53-2223633
PORTO ALEGRE51-32226941
SANTOS13-32272947
SANTOS13-32847339
SAO BERNARDO CAMPO 11-41257000
SAO MIGUEL D'OESTE49-6220026
SEARA49-4521034
SOMBRIO48-5330017
PORTO ALEGRE54-33256653
RIO GRANDE53-2323211
RIO PARDO51-7312072
SAO BERNARDO CAMPO 11-43681788
SAO CAETANO DO SUL 11-42214334
SAO CARLOS16-2614913
TAIO478-620576
TUBARAO48-6224448
TUBARAO48-6261651
ROSARIO DO SUL55-2311264
SANT LIVRAMENTO55-2422741
SANTA MARIA55-2222235
SAO JOAO DA BOA VISTA 19-36232990
SAO JOSE DO RIO PARDO 19-36085760
SAO JOSE DOSAO CAMPOS12-39216082
TURVO48-5250373
URUSSANGA484-651137
XANXERE49-4333026
SANTA ROSA55-35121991
SANTO AUGUSTO55-7811511
SAO BORJA55-4311850
SAO JOSE RIO PRETO17-2341209
SAO PAULO11-69791184
SAO PAULO11-38659897
SÃO PAULO
AGUAS DE LINDOIA19-38241524
SAO FCO DE PAULA54-2441466
SAO GABRIEL55-2325833
SAO JOSE DO OURO54-3521216
SAO PAULO11-62156667
SAO PAULO11-69545517
AMERICANA19-34067180
AMERICANA19-34062914
SAO LOURENCO SUL53-2513225
SAO LUIZ GONZAGA55-33521365
SAO PAULO11-36726766
SAO PAULO11-69667101
SAO PAULO11-32077111
SAO PAULO11-39757996
AMPARO19-38072674
ARACATUBA18-6218775
ARARAQUARA16-2368710
ASSIS18-3228937
SAO MARCOS54-2911462
SAO SEPE55-2331691
SOLEDADE54-3812036
STA CRUZ DO SUL51-37153048
SAO PAULO11-62976464
SAO PAULO11-55735583
SAO PAULO11-55321515
SAO PAULO11-56679695
AVARE14-37322142
BARRETOS17-33222742
BATATAIS16-37614455
BAURU14-2239551
STA VITORIA PALMAR532-631284
TAPEJARA54-3442353
TAPERA54-3851160
TAQUARI51-6531291
SAO PAULO11-36173031
SAO PAULO11-66472819
SAO PAULO11-37714709
BIRIGUI18-6424011
BOTUCATU14-68221081
BOTUCATU14-68215044
TORRES51-6641940
TRES DE MAIO55-5352101
URUGUAIANA55-4112730
SAO PAULO11-5770899
SAO PAULO11-2222311
SAO ROQUE11-4255635
BRAGANCA PAULISTA11-40341333
CAMPINAS19-37372500
CAMPINAS19-32369199
VACARIA54-2311396
VENANCIO AIRES51-7411443
VERA CRUZ51-7181350
SAO SEBASTIAO12-38924291
SOROCABA15-2241170
CAMPINAS19-32544819
CAMPINAS19-32336498
RONDÔNIA
STA BARBARA D'OESTE 19-34631211
TAQUARITINGA16-32524039
TATUI15-2514922
CAMPOS DO JORDAO12-2622142
CAPIVARI19-34911610
CASA BRANCA19-36712771
CACOAL69-4415171
GUAJARA-MIRIM69-5414430
JARU69-5211302
TAUBATE12-2219080
TUPA144-422596
VINHEDO19-38765310
CATANDUVA17-5232686
CERQUILHO152-842121
CRUZEIRO12-5433859
JI- PARANA69-4235512
JI-PARANA69-4215589
PIMENTA BUENO69-4512934
VOTUPORANGA17-4215726
SERJIPE
DIADEMA11-40574387
DRACENA18-58212479
FERNANDOPOLIS17-34423921
PORTO VELHO69-2221298
PORTO VELHO69-2216671
PORTO VELHO69-2221298
ARACAJU79-2411567
ARACAJU79-2119764
ARACAJU79-2464143
FRANCA16-37223898
FRANCO DA ROCHA11-4322608
GUARUJA13-33582942
ROLIM DE MOURA69-4421178
VILHENA69-3223321
ESTANCIA79-5222325
ITABAIANA79-4313023
GUARULHOS11-64227555
IGARAPAVA16-31724600
INDAIATUBA19-38753808
RORAIMA
BOA VISTA95-2249605
TOCANTINS
ARAGUAINA63-4212857
GUARAI63-4641590
ITAPETININGA15-2710936
ITAPIRA19-38633802
ITAQUAQUECETUBA11-46420695
SANTA CATARINA
ARARANGUA48-5220229
BLUMENAU47-3227742
GURUPI63-3511038
PALMAS63-2144502
PARAISO TOCANTINS63-6022695
ITARARE15-5322743
ITU11-40230188
ITUVERAVA16-7293365
CACADOR49-5630858
CANOINHAS47-6223157
CAPINZAL49-5552266
SUJEITO A ALTERAÇÕES
JABOTICABAL16-32021580
JAU14-6222117
JUNDIAI11-45862182
CHAPECO49-3223304
CHAPECO49-3221144
CONCORDIA494-423704
LEME19-5713528
LIMEIRA19-34413179
MARILIA14-4332375
CRICIUMA48-4375155
CUNHA PORA49-630043
CURITIBANOS49-2410851
PERNAMBUCO
BELO JARDIM81-37261918
CABO STO AGOSTINHO 81-35211823
CAMARAGIBE81-34581246
CARUARU81-37220235
FLORESTA81-8771274
GARANHUNS87-37611090
PAULISTA81-34331142
RECIFE81-32313399
RECIFE81-34452111
RECIFE81-34656042
SALGUEIRO87-38716309
SERRA TALHADA87-38311401
PIAUÍ
CAMPO MAIOR86-2521376
FLORIANO86-5221154
OEIRAS89-4621066
PARNAIBA86-3222877
PICOS89-4221444
PICOS89-4155135
PIRIPIRI86-2761092
TERESINA86-2230825
RIO DE JANEIRO
ARARUAMA22-26656286
B JESUS ITABAPOANA 24-38312216
BELFORD ROXO21-27616060
CABO FRIO22-26451819
CAMPOS GOITACAZES22-7221499
CANTAGALO22-5555303
DUQUE DE CAXIAS21-37711508
ITABORAI21-26351738
ITAOCARA22-38612740
ITAPERUNA22-38220605
MACAE22-27626235
MAGE21-26330605
MARICA21-26340069
NITEROI21-26220157
NOVA FRIBURGO22-5227692
NOVA IGUACU21-26675663
PETROPOLIS24-2312737
RIO DE JANEIRO21-33940202
RIO DE JANEIRO21-22779300
RIO DE JANEIRO21-25900577
RIO DE JANEIRO21-25894622
RIO DE JANEIRO21-25892030
RIO DE JANEIRO21-25097136
RIO DE JANEIRO21-24457239
RIO DE JANEIRO21-24315426
TERESOPOLIS21-27420036
TRES RIOS24-2555687
TRES RIOS242-2521388
VOLTA REDONDA24-33420806
RIO GRANDE DO NORTE
ASSU84-3311116
CAICO84-4173132
MOSSORO84-3217745
NATAL84-2234722
NATAL84-2132345
PAU DOS FERROS84-3512334
RIO GRANDE DO SUL
CAPAO DA CANOA51-6652638
CARAZINHO54-3302292
CATUIPE55-3361008
CAXIAS DO SUL54-2148011
CERRO LARGO55-3591973
CORONEL BICACO55-5571397
DOIS IRMAOS51-5641286
ENCANTADO51-37511654
ERECHIM54-3211933
ESTANCIA VELHA51-5612142
FAXINAL DO SOTURNO55-2632064
FREDERICO WESTPHALEN 55-37441850
GETULIO VARGAS54-3411888
L03.1L AA
15
.
OS DADOS DESTE MANUAL ESTÃO SUJEITOS A ALTERAÇÕES
CARACTERÍSTICAS
CERTIFICADO DE GARANTIA INTERNACIONAL
3106 105 27942JUN/03
PHILIPS DA AMAZÔNIA INDÚSTRIA ELETRÔNICA LTDA.
APARELHO A GARANTIA DE 365 DIAS (90 DIAS LEGAL MAIS 275 ADICIONAL) CONTADOS A PARTIR DA DATA
DE ENTREGA DO PRODUTO, CONFORME EXPRESSO NA NOTA FISCAL DE COMPRA, QUE PASSA A FAZER
PARTE DESTE CERTIFICADO.
ESTE APARELHO É GARANTIDO PELA PHILIPS DA AMAZÔNIA INDÚSTRIA ELETRÔNICA LTDA., POR UM PERÍODO
SUPERIOR AO ESTABELECIDO POR LEI. PORÉM, PARA QUE A GARANTIA TENHA VALIDADE, É IMPRESCINDÍVEL QUE,
ALÉM DESTE CERTIFICADO, SEJA APRESENTADA A NOTA FISCAL DE COMPRA DO PRODUTO.
1) A PHILIPS DA AMAZÔNIA INDÚSTRIA ELETRÔNICA LTDA. ASSEGURA AO PROPRIETÁRIO CONSUMIDOR DESTE
2) ESTA GARANTIA PERDERÁ SUA VALIDADE SE:
O DEFEITO APRESENTADO FOR OCASIONADO POR USO INDEVIDO OU EM DESACORDO COM O SEU MANUAL DE
INSTRUÇÕES.
A)
DIFERENTES DAS RECOMENDADAS NO MANUAL DE INSTRUÇÕES E/OU NO PRODUTO.
O NÚMERO DE SÉRIE QUE IDENTIFICA O PRODUTO ESTIVER DE ALGUMA FORMA ADULTERADO OU RASURADO.
B) O PRODUTO FOR ALTERADO, VIOLADO OU CONSERTADO POR PESSOA NÃO AUTORIZADA PELA PHILIPS.
C) O PRODUTO FOR LIGADO A FONTE DE ENERGIA (REDE ELÉTRICA, PILHAS, BATERIA, ETC.) DE
D)
INSTRUÇÕES DO PRODUTO, DE CASOS FORTUITOS OU DE FORÇA MAIOR, BEM COMO AQUELES CAUSADOS POR
AGENTES DA NATUREZA E ACIDENTES.
SERVIÇOS NÃO DOMÉSTICO/ RESIDENCIAL REGULAR OU EM DESACORDO COM O USO RECOMENDADO.
DO APARELHO E/ OU DO TÉCNICO AUTORIZADO CORREM POR CONTA DO SR. CONSUMIDOR REQUERENTE DO
3) ESTÃO EXCLUÍDOS DESTA GARANTIA DEFEITOS DECORRENTES DO DESCUMPRIMENTO DO MANUAL DE
4) EXCLUEM-SE IGUALMENTE DESTA GARANTIA OS DEFEITOS DECORRENTES DO USO DOS PRODUTOS EM
5) NOS MUNICÍPIOS ONDE NÃO EXISTA OFICINA AUTORIZADA DE SERVIÇO PHILIPS, AS DESPESAS DE TRANSPORTE
DISPONÍVEL EM TODOS OS PAÍSES ONDE ESTE PRODUTO É OFICIALMENTE DISTRIBUÍDO PELA PHILIPS. NOS
PAÍSES ONDE A PHILIPS NÃO DISTRIBUI ESTE PRODUTO, O SERVIÇO TÉCNICO DA PHILIPS LOCAL PODERÁ PRESTAR
TAL SERVIÇO, CONTUDO PODERÁ OCORRER ALGUM ATRASO NO PRAZO DE ATENDIMENTO SE A DEVIDA PEÇA DE
REPOSIÇÃO E O MANUAL TÉCNICO NÃO FOREM PRONTAMENTE DISPONÍVEIS.
HABILITÁ-LO A OPERAR EM QUALQUER OUTRO PAÍS QUE NÃO AQUELE PARA O QUAL FOI DESIGNADO,
FABRICADO, APROVADO E/ OU AUTORIZADO, OU TER SOFRIDO QUALQUER DANO DECORRENTE DESTE TIPO DE
SERVIÇO.
6) ESTE PRODUTO TEM GARANTIA INTERNACIONAL. O SERVIÇO TÉCNICO (DURANTE OU APÓS A GARANTIA) É
MODIFICAÇÃO.
7) A GARANTIA NÃO SERÁ VÁLIDA SE O PRODUTO NECESSITAR DE MODIFICAÇÕES OU ADAPTAÇÕES PARA
Dentro do Brasil, para informações adicionais sobre o produto ou para
eventual necessidade de utilização da rede de oficinas autorizadas, ligue para
o Centro de Informações ao Consumidor tel. 0800 701 02 03 (discagem direta
gratuita) ou escreva para Rua Verbo Divino, 1400 - 5° andar - CEP 04719-002
Chácara Santo Antônio - São Paulo - SP
ou envie um e-mail para: cic@philips.com.br
Horário de atendimento:
de segunda à sexta-feira, das 08:00 às 20:00 h; aos sábados das 08:00 às 13:00 h.
Para atendimento fora do Brasil contate a Philips local ou a:
Philips Consumer Service
Beukenlaan 2
5651 CD Eindhoven
The Netherlands
16
L03.1L AA
4. Instruções Mecânicas
Índice deste Capítulo:
1. Remoção da tampa traseira
2. Posição de Serviço do Painel Principal
3. Montagem da tampa traseira
4.1 Remoção da tampa traseira
1. Remova todos parafusos de fi xação da tampa traseira.
2. Agora puxe a tampa traseira para trás para removê-la.
4.2 Posição de Serviço do Painel Principal
1. Desconecte o passa-fi o do cabo de alimentação.
2. Remova o painel principal, empurrando as duas travas do
centro para fora [1]. Ao mesmo tempo puxe o painel do CRT
[2].
3. Se necessário desconecte a bobina desmagnetizadora remo
vendo o cabo (vermelho) do conector 0212.
4. Mova o painel um pouco para a esquerda e gire-o 90 graus [3],
com os componentes na direção do CRT.
4.3 Montagem da tampa traseira
Antes de montar a tampa traseira, faça as seguintes checagens:
1. Cheque se o cabo de força está montado corretamente em
seus suportes e guias.
2. Re-coloque o passa-fi o do cabo de força no gabinete.
3. Cheque se todos os cabos estão posicionados em sua posição
original.
1
1
2
A
3
B
Figura 4-1 Posição de Serviço
5. Modos de Serviço, Códigos de Erro e Localização de Falhas
Figura 5-1 Menu SDAM
LLLLAAABCD X . YS
ERRXXXXXXXXXX
XXX XXX XXX XXX XXX XXX XXX
CLEARCLEAR ?
OPOPTIONS>
>
AKB
TUNER>
WH I TE T O NE>
GEOMETRY>
AUD I O>
L03.1L AA
17
Índice:
1. Pontos de teste.
2. Modos de Serviço.
3. Problemas e Dicas de Solução (relativo ao CSM).
4. ComPair.
5. O Procedimento do LED Piscando.
6. Proteções.
7. Dicas de Reparo.
5.1 Pontos de teste
O chassis é equipado com pontos de teste impressos na PCI.
Nos esquemas elétricos os pontos de teste são identifi cados com
uma caixa retangular ao redor das indicações Fxxx ou Ixxx.
Tabela 5-1 Visão Geral dos pontos de teste
Ponto de Teste
Fxxx, IxxxPOWER SUPPLYA1
Fxxx, IxxxDeflectionA2
Fxxx, IxxxTUNER & IFA3
Fxxx, IxxxVIDEO PROCESSINGA4
Fxxx, IxxxAUDIO PROCESSINGA5
Fxxx, IxxxAUDIO AMPLIFIER +
Fxxx, IxxxFRONT IO + FRONT
Fxxx, IxxxDVD POWER SUPPLY A9
Fxxx, IxxxCRT PANELB1
CIRCUITO
MONO SOUND
PROCESSING
CONTROL + HEADPHONE
DIAGRAMA
A6
A7
Realize as medições sob as seguintes condições:
• Modo Padrão de Ajuste de Serviço.
• Vídeo: Sinal de barras colorido.
• Áudio: 3 kHz esquerdo, 1 kHz direito.
5.2 Modos de Serviço
Modo Padrão de Serviço de Ajuste (SDAM) oferece vários
recursos ao técnico de serviço.
Existe também a opção de uso do ComPair, uma interface de
hardware entre o PC (veja requerimentos) e o chassis do TV. Ele
oferece a habilidade de um troubleshooting estruturado, leitura dos
códigos de erro e da versão do software para todos os chassis.
Requerimentos: Para rodar o ComPair, a confi guração mínima é,
processador 486, windows 3.1 e drive de CD-ROM. Um processador Pentium e Windows 95/98 são preferíveis (veja também
paragrafo 5.4).
5.2.1 Modo Padrão de Ajuste de Serviço (SDAM)
Propósito
• Mudar opções de Confi guração.
• Criar um valor pré-defi nido para obter os mesmos resultados de
medição como neste manual.
• Mostrar/ Limpar o buffer de Código de Erro.
• Para sobrepor proteções SW.
• Realizar ajustes.
• Iniciar o procedimento de LED piscando.
Especifi cações
• Frequência de Sintonia : 61.25 MHz (Canal 3) para aparelhos
NTSC/PAL-M (LATAM).
• Sistema de Cores:PAL-M para LATAM BI/TRI/QUADRI-NORMA.
• Todos valores de imagem em 50 % (brilho, contraste,cor, matiz).
• Grave, agudo e balanço em 50 %; volume em 25 %.
• Todos os serviços em modo não-amigável (se presente) estão
desabilitados, como:
- (sleep) timer,
- trava para pais/fi lhos,
- tela azul,
- modo hotel/hospitaleiro
- desligamento automático (quando nenhum sinal de vídeo
‘IDENT’ é recebido para 15 minutos),
- skip / blank para os pré-ajustes não favoritos/ canais,
- auto salvamento de pré-ajustes pessoais,
- time-out do menu automático do usuário.
• Contador de horas de operação.
• Versão do Software.
• Confi guração de Opções.
• Leitura e apagamento do buffer de erro.
• Ajustes de Software.
Como entrar no SDAM
Use um dos seguintes métodos:
• Use um controle remoto comum do usuário e digite o código
‘062596’ diretamente seguido pelo botão ‘M’ (menu) ou
• Temporariamente curto circuite o jumper 9257 e o pino 4 de
7200 na portadora mono (veja Fig.8-1) e ligue a alimentação
AC. Então pressione o botão de liga (remova o curto depois da
inicialização).
• Cuidado: Entrando no SDAM por curto-circuito no jumper 9257
e o pino 4 de 7200 sobrecarregaremos a proteção +8V. Faça isto
apenas durante um período curto. Quando executando esta tarefa
o técnico deve saber exatamente que está fazendo, porque esta
ação poderá danifi car o aparelho.
• Ou via ComPair.
Após entrar no SDAM, a seguinte tela estará visível, com o S no
canto superior direito para identifi cação.
Tabela 5-2 Grupo SW ( Software)
SW Cluster Nome do
Tipo UOCVariação
Software
L3SLM1L03LM1 x.yTDA9370Tamanho
L3SLM1 L03LM1 x.yTDA9377Tamanho
L3SLM1L03LS1 x.yTDA9370Tamanho
L3SLM1L03LS1 x.yTDA9377Tamanho
Abreviações nos nomes dos softwares: L = Latam, M = Mono, N =
Stereo não-dBx and S = Stereo dBx.
UOC
55K ROM
55K ROM
55K ROM
55K ROM
Caract.
especiais
Trinorma
mono
NTSC mono
Trinorma
BTSC SAP
Stereo
NTSC BTSC
SAP Stereo
18
L03.1L AA
• LLLL. Este é o contador de horas de operação. Conta as horas
de operação normais, e não as horas do standby.
• AAABCD-X.Y. Este é o software de identifi cação do microcon-
trolador principal:
- A = nome do projeto (L03).
- B = região: E = Europa, Uma = Ásia Pacífi ca, U = NAFTA, L =
LATAM.
- C = Característicase diversidade de software: N = stereo non-
DBX, S = stereo dBx, M = mono, D = DVD
- D = Idioma e número de grupo.
- X = número da versão de software principal.
- Y = número da versão de sub-software.
• S Indicação do modo atual. S= SDAM= Modo Padrão de Ajuste
de Serviço.
• ERR. Buffer de erro. Cinco erros possíveis.
• Bytes de opção. Sete códigos possíveis.
• CLEAR. Limpa o conteúdo do Buffer de Erro. Selecione o item
de menu Clear e aperte a tecla direita do cursor. O conteúdo do
Buffer de Erro será limpo.
• Opções. Para atribuir os Bytes de Opção. Veja capítulo 8.3.1
para uma descrição detalhada.
• AKB. Loop de Corrente de Preto: Desabilitado (0) ou habilitado
(1) (AKB = Auto Kine Bias).
• Tuner. Para ajustar o Tuner. Veja capítulo 8.3.2 para descrição
detalhada.
• Balanço de branco. Para ajustar o balanço de branco. Veja
capítulo 8.3.3 para descrição detalhada.
• Geometria. Para alinhar a geometria de conjunto. Veja capítulo
8.3.4 para uma descrição detalhada.
• Áudio. Nenhum ajuste de áudio é necessário neste aparelho.
Como navegar
• No modo SDAM, selecione itens de menu com a tecla CIMA/
BAIXO do cursor no controle remoto. O item selecionado será
realçado. Quando todos itens de menu não encaixam na tela,
mova a tecla CIMA/BAIXO do cursor para exibir o próximo
/prévio menu.
• Com as teclas DIREITA/ESQUERDA do cursor, é possível:
- Ativar o item do menu selecionado.
- Mudar o valor do item do menu selecionado.
- Ativar o submenu selecionado.
• Quando você pressiona o botão de MENU, o aparelho irá para
o menu normal do usuário (com o modo SDAM ainda ativo no
fundo). Para retornar ao menu SDAM pressione o botão OSD /
STATUS.
• Quando você pressiona o botão de MENU num submenu,você
voltará ao menu anterior.
Como armazenar as confi gurações
Para salvar as confi gurações, deixe o SDAM apertando a tecla
StandBy do controle remoto.
Como sair
Coloque o aparelho em STANDBY pressionando o botão power
no controle remoto (removendo o cabo de alimentação, o aparelho
voltará no SDAM quando energia for re-aplicada). O buffer de erro
não estará limpo.
5.3 Dicas para resolução de Problemas
2. Selecione o sub menu INSTALLATION.
3. Selecione e altere o ajuste de sistema até que imagem e o
som estejam corretos.
4. Selecione o Item de Menu STORE.
Cores erradas/ imagem instável
Cheque linha do CSM 5. Sistema de cor Errado instalado.Para
mudar o valor:
1. Pressione o botão de MENU no controle remoto.
2. Selecione o sub menu INSTALLATION.
3. Selecione e mude o valor de SYSTEM até que a imagem e
som estejam corrigidos.
4. Selecione STORE no menu.
Imagem muito escura ou muito brilhante
Aumentar / diminuir o BRILHO e /ou o valor do CONTRASTE
quando:
• A imagem melhora depois de ter pressionado o botão de ‘ Smart
Picture’ no controle remoto.
• A imagem melhora depois de ter ligado Modo de Serviço de
Cliente - CSM
O novo valor de preferência ‘Pessoal’ é automaticamente armaze-
nado.
Linha Branca ao redor de elementos de imagem e texto
Diminua valor SHARPNESS quando:
• A imagem melhora depois de ter pressionado o botão de "Smart
Picture" no controle remoto.
O novo valor de preferência ‘Pessoal’ é automaticamente armaze-
nado.
Imagem chuviscada
• Ausência ou sinal de antena ruim. Conecte um sinal de antena
apropriado.
• Antena não conectada. Conecte a antena.
• Nenhum canal / pré-ajustado está armazenado neste número
de programa. Vá ao menu INSTALL e armazene um canal apro
priado neste número de programa.
• O tuner está com defeito (neste caso a linha de CÓDIGOS con terá o número de erro 10). Cheque o tuner e o reponha / repare
se necessário.
Imagem chuviscada e/ou instável
• Está recebendo um sinal decodifi cado ou embaralhado.
Imagem preto e branco
Aumente o valor de COR quando:
• A imagem melhora depois você tem pressionado o botão "Smart
Picture" no controle remoto.
O novo valor de preferência ‘Pessoal’ é automaticamente armaze-
nado.
Texto de Menu não bastante defi nido
Diminua o valor de CONTRASTE quando:
A imagem melhora depois de ter pressionado o botão "Smart
Picture" no controle remoto.
O novo valor de preferência ‘Pessoal’ é automaticamente armaze-
nado.
5.3.1 Problemas de Imagem
Nota: Os problemas descritos a seguir estão todos relacionados
com confi gurações do TV. Os procedimentos para alterar os
valores (ou Status) das diferentes confi gurações serão descritos.
Sem cores/ ruído na imagem
Cheque linha do CSM 5. Instalado o sistema do cor errado. Para
mudar o valor:
1. Pressione o botão MENU no controle remoto.
5.3.2 Problemas do Som
Nenhum som ou som muito alto (depois mudança de canal /
enquanto muda canal)
Aumente / diminua o nível de VOLUME até quando o volume
estiver OK depois de ter ligado CSM. O novo valor de preferência
‘Pessoal’ é automaticamente armazenado.
L03.1L AA
PCVCRI2CPower
9V DC
19
5.4 ComPair
5.4.1 Introdução
ComPair (Reparo Auxiliado por Computador ) é uma ferramenta de
serviço para produtos Eletrônicos Philips. ComPair é um desenvolvimento do DST Europeu (controle remoto de serviço), que permite
diagnosticar mais precisa e rapidamente. ComPair tem três grandes vantagens :
• ComPair ajuda para que se possa realizar o reparo no chassis
rapidamente e guiar sistematicamente o técnico através dos
procedimentos de reparo.
• ComPair permite um diagnóstico muito detalhado (no nível I2C)
e está portanto capaz de indicar com exatidão áreas de
problema. O operador não precisa saber nada sobre comandos
I2C porque ComPair se encarrega disto.
• ComPair acelera o tempo de reparo uma vez que pode se
comunicar automatiamente com o chassis (quando o micro
processador está trabalhando) e toda informação de reparo está
diretamente disponível. Quando ComPair é instalado
juntamente com o “ Searchman “ do chassis defeituoso,
esquemas e PWBs podem ser acessados por um simples clique
de mouse.
5.4.2 Especifi cações
ComPair consiste de um programa baseado no Windows e uma
interface entre PC e o produto (defeituoso). A interface do ComPair
é conectada ao PC via cabo serial ou RS232.
No caso do chassis L03, a interface do ComPair e a TV se
comunicam via cabo bi-direcional de serviço via conector de
serviço (localizado no painel Principal, veja também fi gura 8-1D).
O programa de encontrar falhas do ComPair é capaz de deter-
minar o problema do televisor defeituoso. ComPair pode juntar
informação do diagnóstio em dois caminhos:
• Automático (por comunicação com o televisor): ComPair
pode automaticamente ler todo o conteúdo do buffer de erro.
Diagnóstico é feito no nível de I2C. ComPair pode enviar e
receber comandos I2C ao microcontrolador do televisor. Desta
Forma, é possível ao ComPair comunicar-se (leitura e escrita)
com dispositivos no barramento I2C da TV.
• Manualmente (ao perguntar a você): Diagnóstico Automático
é unicamente possível se o microcontrolador do televisor está
trabalhando corretamente e para uma certa extensão. Quando
não é o caso, ComPair guiará você através da árvore de falhas
e perguntas (ex. A tela apresenta imagem? Selecione a resposta
correta: YES / NO) e mostrando exemplos (ex. Meça ponto-
teste F001 e selecione a onda que o osciloscópio apresenta).
A resposta será um link (ex. texto ou uma forma de onda) que
o levará para próximo estágio do processo de identifi cação de
falhas. Por uma combinação de diagnóstico automático e uma
questão interativa / procedimento de resposta, ComPair indicará
a solução da maioria dos problemas num caminho efetivo e
rápido.
Além da descoberta de falha, ComPair fornece alguns recursos
adicionais como:
• Up ou downloading de pré-ajustes.
• Administração de listas de pré-ajustes.
• Emulação da Ferramenta de Serviço do revendedor (DST).
• Se ambos ComPair e SearchMan (Manual de Serviço Eletrô-
nico) estão instalados, todos os esquemas e o PWBs do apare-
lho estão disponíveis no hyperlink apropriado.
Exemplo: Meça a tensão DC no capacitor C2568 (esquema/
Painel) no mono Painel.
- Pressione no hyperlink ‘Painel’ para automaticamente mostrar o
PWB com um capacitor C2568 realçado.
- Pressione no hyperlink ’Esquemático’ para mostrar a posição do
capacitor realçado.
5.4.3 Como conectar o ComPair
1. Primeiramente instale o software de navegador do ComPair
(veja o Cartão de Referência Rápido para instruções de insta lação).
2. Conecte o cabo de interface RS232 entre porta serial (COM)
de seu PC e o conector de PC (marcado com ‘PC’) da inter-
face do ComPair.
3. Conecte o cabo de alimentação ao conector de alimentação
(marcado com ‘POWER 9V DC’) na interface do ComPair.
4. Desligue a interface ComPair.
5. Desligue a televisor (remova cabo).
6. Conecte o cabo de interface do ComPair entre o conector
traseiro da interface do ComPair (marcada com ‘I2C’) e conec
tor ComPair na portadora mono (veja fi gura 8-1 sufi xo D).
7. Ligue o adaptador de força AC na saída ligue a interface.
Os LEDs verde e vermelho acendem ao mesmo tempo. O LED
vermelho apaga depois aprox. 1 segundo enquanto o LED
verde aceso.
8. Comece o programa ComPair e leia o capítulo de ‘introdução’.
Figura 5-2 Conexão ComPair
5.4.4 Componentes do ComPair
• kit de Início ComPair + software do SearchMan32 e interface do
ComPair32 (excluindo transformador);
• Interface ComPair (excluindo transformador);
• Kit com software de inicialização ComPair32 (versão de regis-
tro);
• Kit com software de inicialização SearchMan32;
• CD ComPair32 (atualizado);
• CD SearchMan32 (atualizado);
• Cabo de interface ComPair;
5.4.5 Buffer de Erro
O buffer de códigos de erro contém todos os erros detectados
desde de a última vez que buffer foi apagado. O buffer é escrito de
esquerda para direita. Quando um erro ocorre que não está ainda
no código de erro do buffer, é escrito no lado esquerdo e todos
outros erros se movem uma posição à direita.
5.4.6 Como ler o Buffer de Erros
Você pode ler o Buffer de erros de 3 formas:
• Na tela via o SDAM (unicamente se você tem imagem).
Exemplos:
- ERROR: 0 0 0 0 0 : Nenhum erro detectado
- ERROR: 6 0 0 0 0 : Código de Erro 6 é o último e único erro
detectado
- ERROR: 9 6 0 0 0 : Código de Erro 6 foi primeiro
detectado e código de erro 9 é o último (o mais novo) erro
detectado
• Via procedimento de LED piscando (quando não existe
20
L03.1L AA
imagem). Veja próximo parágrafo.
• Via ComPair.
5.4.7 Como limpar Buffer de Erro
O buffer de código de erro é limpo nos seguintes casos:
• Ativando CLEAR no menu SDAM :
• Se o conteúdo do buffer de erro não for mudado em 50 horas,
ele se reseta automaticamente.
Nota: quando saindo do SDAM desconectando da tomada, o
buffer de erro não é limpo.
5.4.8 Códigos de Erro
Em caso de falhas não-intermitentes, limpe o buffer de erro antes
de começar o reparo. Assim, asseguramos que códigos de erro
antigos não estarão presentes.
Se possível, cheque o conteúdo do buffer de erro. Em algumas
situações, um código de erro é o resultado de outro código de erro
e não uma causa real (ex. uma falha na detecção do circuito de
proteção pode também conduzir para uma falha de proteção).
Tabela 5.3 - Tabela de Códigos de Erros
Erro Dispositivo Descrição
do erro
0Não Aplicável Sem erro-1Não Aplicável Proteção Raio-X
(USA)
2Não Aplicável Proteção
Horizontal
3Não Aplicável Proteção
Vertical
4AN5891K &
AN5829S
5TDA93XXPOR3.3V / 8V
6I2C BusErro geral no
7Não Aplicável --8Não Aplicável Proteção E/W
9M24C16NVM erro de
10TunerTuner I2C - Erro
11Não Aplicável Proteção "Black
12Não Aplicável MAP I2C erro de
13Não Aplicável VC I2C erro de
14Não Aplicável DVD I2C erro de
Ident. de erro
I2C do Controle
de tom e processador de áudio
Por este procedimento, pode-se visualizar conteúdo do buffer de
erro pelo LED frontal. Isto é especialmente útil quando não há
imagem.
• n piscadas curtas (n = 1 - 14), o quando todos os códigos de erro
são exibidos, a seqüência termina com uma piscada de 3 seg.
do LED, o a seqüência começa outra vez.
Exemplo de buffer de erro: 12 9 6 0 0
Depois de entrar no SDAM:
• 12 piscadas curtas seguidos de uma pausa de 3 s,
• 9 piscadas curtas seguidos de uma pausa de 3 s,
• 6 piscadas curtas seguidos de uma pausa de 3 s,
• 1 piscada longa de 3 s para fi nalizar a sequência,
• a seqüência começa outra vez.
5.6 Proteções
Se uma situação de falha é detectada um código de erro será
gerado e se necessário o aparelho entrará em modo de proteção.
O LED vermelho piscará em uma frequência de 3 Hz indicando o
modo de proteção. Em alguns casos de erro, o microprocessador
não coloca o aparelho no modo de proteção. Os códigos de erro
do buffer de erro podem ser lidos via o menu de serviço (SDAM)
ou procedimento de LED piscando ou via ComPair.
Para obter um diagnóstico rápido, o chassis tem um modo de
serviço implementado:
• O Modo Padrão de Ajuste de Serviço (SDAM). Início e ajuste
de uma forma pré-defi nida e ajuste do aparelho via menu e
com a ajuda de padrões de teste.
5.7 Dicas de Reparo
Seguem alguns sintomas de falha, seguidos por uma dica de
reparo.
• Aparelho está apagado com um som intermitente.
‘Alimentação’ está disponível. Som intermitente para quando
dessoldando L5563, signifi cando que problema está na linha
‘MainSupply’. Nenhuma tensão de saída do LOT, nenhuma
defl exão horizontal. Razão: transistor de linha 7421 está defeitu
oso.
• Aparelho está apagado e sem som. Cheque a alimentação
IC 7520. Resultado: tensão nos pinos 2, 6, 7, 9 e 11 estão acima
de 180 V e pino 14 está em 0 V. A razão porque a tensão nestes
pinos está tão alta é que o driver de saída (pino 11) tem uma
carga aberta. Por isso o MOSFET 7521 não é capaz de chavear.
Razão: resistor de retorno 3523 está defeituoso. Atenção: cui-
dado com a medição na porta 7521; a impedância ohmica é
muito alta e pode facilmente ser danifi cada! (primeiro conecte o
terra do equipamento de medição, e então a porta).
• O aparelho está em um modo intermitente e desliga após
8s. LED piscando (aparelho no modo do SDAM) indica erro 5. É
improvável que as proteções ‘POR’ e ‘+8V apareçam ao
mesmo tempo, então, meça primeiramente o ‘+8V’. Se esta
tensão não existe, cheque os transistores 7491 e 7496.
• Aparelho funciona de forma intermitente. Aparelho está em
modo de sobre-corrente; cheque o secundário (opto coupler
7515) e a tensão ‘MainSupply’. Sinal ‘Stdby_con’ deve ser de
lógica baixa sob condições de operação normais e vai para alto
(3.3 V) no standby e em condições de falha.
• Aparelho liga, mas sem imagem nem som. A tela está com
chuviscos, mas o OSD e outros menus estã o ok. Procedimento
de LED piscando indica erro 11, assim problema é esperado no
tuner (pos. 1000). Cheque presença de tensão de alimentação.
Como ‘Vlotaux+5V’ nos pinos 5 e 7 estão ok, ‘VT_supply no
pino 9 é que falha. Conclusão: resistores 3449 e 3450 estão
defeituosos.
Quando entra-se no SDAM, o led piscara o conteúdo do buffer de
erro.
6.Diagrama em Blocos, I2C, Tensões de Alimentação, e Vista Geral dos Pontos de Teste