Philips 14PT316A/78R, 14PT314A/78R, 20PT324A/78R, 20PT326A/78R User Manual [pt]

Page 1
20 PT 326A 20 PT 324A 14 PT 316A 14 PT 314A
MANUAL DE INSTRUÇÕES
LEIA
ANTES
LIGAR
DÚVIDAS?
LIGUE PARA NOSSO CIC
DE
Page 2
• Desembale o televisor. Coloque-o sobre uma base firme.
• Deixe um espaço de no mínimo 5 cm ao redor do televisor para permitir a adequada ventilação do mesmo.
• Instale a antena ou TV a cabo (maiores detalhes na próxima seção).
• Conecte o televisor à tomada. Este televisor poderá ser ligado à rede de 110V ou 220V.
INSTALAÇÃO DA ANTENA INSTALAÇÃO DE TV A CABO
Para recepção de sinais VHF/UHF (canais 2 ao 69) basta conectar o cabo à entrada de antena localizada na parte traseira do televisor. Existem 3 diferentes formas de fazer a instalação:
1. Se sua antena utilizar o cabo coaxial 75 Ohm, basta conectá-lo diretamente
à entrada do televisor.
2. Se sua antena utilizar o fio paralelo ou chato, conecte-o primeiro ao
adaptador 75/300 Ohm que deverá, então, ser conectado ao televisor.
3. Se você possuir antenas VHF e UHF independentes utilize o misturador
VHF/UHF* (mixer) para conexão ao televisor.
CONEXÕES TRASEIRAS DO TV
IN IN OUT
75
OHM
VIDEO
L
AUDIO
R
Os assinantes de TV a Cabo podem conectar o sinal ao televisor de uma das seguintes maneiras:
1. Canais abertos (não codificados)
• Conectar o cabo coaxial diretamente à entrada de antena do TV.
• Selecione a opção CABO no item MODO do menu INSTALAÇÃO.
• Ainda no menu INSTALAÇÃO, faça a AUTO SELEÇÃO e a SELEÇÃO
MANUAL (ver seção INSTALAÇÃO).
2. Canais codificados
Neste caso é necessário o uso do "decoder" ou conversor de TV a cabo.
• Conectar o cabo coaxial à entrada do conversor.
• Conectar o sinal de saída do conversor à entrada de antena do TV.
• Colocar o TV no canal 3 (ou 4) e fazer a mudança através do controle remoto do conversor.
CONEXÕES TRASEIRAS DO TV
IN IN OUT
75
OHM
OBS.: SE O CABO COAXIAL POSSUIR TERMINAL TIPO “F”, ELE PODERÁ SER CONECTADO DIRETAMENTE À ENTRADA DE ANTENA NA PARTE TRASEIRA DO TV
*O MISTURADOR VHF/UHF É OPCIONAL PARA
14" E 20" E A ANTENA INTERNA VHF É OPCIONAL PARA 20". ELES PODEM SER ADQUIRIDOS EM NOSSA REDE DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA
RECOMENDAÇÕES IMPORTANTES
Em caso de dúvida contate nosso Centro de Informações ao Consumidor - CIC: 0800 123123 (ligação gratuita)
• Nunca abra a tampa traseira ou tente consertar o TV, isto deve ser feito apenas por técnicos ou oficinas autorizadas.
• Não deixe cair nenhum objeto ou líquido dentro do TV, isto pode causar danos irreparáveis.
• Para limpar o televisor use apenas uma flanela seca ou levemente umedecida com água. Não use solventes, detergentes ou produtos químicos.
• Durante temporais é aconselhável desconectar a antena e o plugue da tomada. Isto protege o aparelho contra eventuais descargas atmosféricas. Desligue o plugue da tomada caso o TV não seja utilizado por longo período de tempo.
• Não exponha o TV diretamente à chuva, umidade, aquecedores ou luz solar.
VIDEO
L
AUDIO
R
Page 3
CC (CLOSED CAPTION) - Apresenta, na forma
de caixas de texto ou legendas, conteúdo dos diálogos ou sons dos programas de TV.
As legendas só estarão disponíveis se enviadas pela emissora.
TECLADO NUMÉRICO - Acessa diretamente
o canal desejado.
SURF - Retorna ao último canal visto ou
a uma seqüência alternada de 2 até 8 canais escolhidos.
SETAS - Possibilitam a navegação pelo menu
do TV.
CONTROLE REMOTO
TIMER - Acessa diretamente o sub-menu
TIMER, onde se pode acertar o relógio e programar para que o TV ligue automáticamente no horário e canal desejado.
POWER - Liga ou desliga o TV (a tecla POWER
no painel do TV deve permanecer ligada). Ao ser desligado pelo controle remoto, o TV vai para o modo STANDBY, e o indicador no painel do TV ficará vermelho. Utilize sempre esta
tecla para ligar e desligar o TV, permitindo que as funções RELÓGIO e TIMER permaneçam funcionando.
SLEEP - Programa o TV para se desligar
automaticamente no intervalo de 15 a 240 minutos. Para manter a função inativa pressione seguidamente até aparecer "NÃO".
VOLUME - Aumenta (VOL
o nível de volume.
MUTE - Interrompe o som do seu TV. Para
que o som retorne, pressione a tecla novamente.
+) ou diminui (VOL
-
)
PILHAS
• Troque as pilhas do controle remoto assim que o TV passar a não reagir aos seus comandos.
• Pressione a extremidade da tampa e puxe-a para ter acesso ao compartimento de pilhas.
• Observe a polaridade das pilhas (+ e -).
• Use somente pilhas "AA" e nunca misture pilhas novas com usadas ou alcalinas com comuns.
AV - Apresenta ou retira o sinal das entradas
de áudio e vídeo (AV).
OSD - Apresenta na tela o número do canal e
o relógio se disponível. Retira o menu da tela.
CANAL - Seleciona os canais em ordem
crescente (CH+) e decrescente (CH-).
SMART PICTURE E SOUND - Oferece várias
opções de imagem e som para que o usuário possa escolher a que melhor se adapta ao seu gosto e ao tipo de programa. Pressione seguidamente até encontrar o ajuste desejado.
Page 4
OPERAÇÃO DO TELEVISOR
MENU
O televisor poderá ser operado diretamente através de suas teclas (Power, Channel e Volume) ou através do controle remoto.
Power: Liga e desliga
totalmente o televisor. Para manter o RELÓGIO e o TIMER funcionando, use apenas a tecla Power do controle remoto.
Na falta do controle remoto, pressione simultaneamente Volume 1 e 2 para entrar no menu. Observando as setas no teclado do aparelho, você pode operar o TV.
Aponte sempre o controle remoto para este sensor. A luz vermelha piscará indicando que ele recebeu o comando.
Channel 34:
muda os canais em ordem crescente ou decrescente.
Volume 1 2 :
aumenta ou diminui o volume.
Teclas para operação do TV via MENU
A operação é feita com o sistema menu, que coloca na tela as opções que podem ser facilmente escolhidas, usando-se as teclas de direção do controle remoto.
Move para cima
Sai de qualquer tela
O sistema de MENU é muito fácil pois apresenta na tela todas as funções e ajustes disponíveis no televisor.
• Pressione MENU para acessar o menu ou pressione simultaneamente as teclas VOLUME 1 e 2 no painel frontal do TV.
• Pressione 3 e 4 para se movimentar no menu até a função desejada.
• As setas 1 e 2 selecionam, ativam ou ajustam a função escolhida. A explicação detalhada de cada item está na seção FUNÇÕES DO MENU.
• Pressione OSD ou MENU para desistir ou limpar as telas de menu.
Funções e ajustes disponíveis no menu:
TELA AZUL INSTALAO BRILHO COR CONTRASTE NITIDEZ TOM DE COR CONTRAST PLUS RR VOLUME SLEEPTIMER BLOQUEIO DE CANAIS TIMER CLOSED CAPTION SURF
IDIOMA SISTEMA DE COR AUTO MODO ANTENA AUTO SELEO 2 SELEO MANUAL 2
MODO ANTENA AUTO SELEO 2 SELEO MANUAL 2 SINTONIA FINA 2
RELGIO MOSTRAR AUTOLIGA
CDIGO
_ _ _ _
PORTUGUS
-- : -­NO NO
CANAL INCLUIR SIM
NOVO CDIGO XXXX CANAL 2 BLOQUEAR NO DESBLOQUEAR TODOS
2
2
Apresenta as opções na tela
Move para a direita
Move para a esquerda
Move para baixo
Quando o menu não está na tela a tecla OSD apresenta várias informações úteis ao usuário.
Page 5
CERTIFICADO DE GARANTIA
DADOS TÉCNICOS
INTERNACIONAL
ESTE APARELHO É GARANTIDO PELA PHILIPS DA AMAZÔNIA INDÚSTRIA ELETRÔNICA LTDA., POR UM PERÍODO SUPERIOR AO ESTABELECIDO POR LEI. PORÉM, PARA QUE A GARANTIA TENHA VALIDADE, É IMPRESCINDÍVEL QUE, ALÉM DESTE CERTIFICADO, SEJA APRESENTADA A NOTA FISCAL DE COMPRA DO PRODUTO.
1) A PHILIPS DA AMAZÔNIA INDÚSTRIA ELETRÔNICA LTDA. ASSEGURA AO PROPRIETÁRIO CONSUMIDOR DESTE APARELHO A GARANTIA DE 365 DIAS (90 DIAS LEGAL MAIS 275 ADICIONAL) CONTADOS A PARTIR DA DATA DE ENTREGA DO PRODUTO, CONFORME EXPRESSO NA NOTA FISCAL DE COMPRA, QUE PASSA A FAZER PARTE DESTE CERTIFICADO.
2) ESTA GARANTIA PERDERÁ SUA VALIDADE SE: A) O DEFEITO APRESENTADO FOR OCASIONADO POR USO INDEVIDO OU EM DESACORDO
COM O SEU MANUAL DE INSTRUÇÕES.
B) O PRODUTO FOR ALTERADO, VIOLADO OU CONSERTADO POR PESSOA NÃO AUTORIZADA
PELA PHILIPS.
C) O PRODUTO FOR LIGADO A FONTE DE ENERGIA (REDE ELÉTRICA, PILHAS, BATERIA, ETC.)
DE CARACTERÍSTICAS DIFERENTES DAS RECOMENDADAS NO MANUAL DE INSTRUÇÕES E/OU NO PRODUTO.
D) O NÚMERO DE SÉRIE QUE IDENTIFICA O PRODUTO ESTIVER DE ALGUMA FORMA
ADULTERADO OU RASURADO.
3) ESTÃO EXCLUÍDOS DESTA GARANTIA DEFEITOS DECORRENTES DO DESCUMPRIMENTO DO MANUAL DE INSTRUÇÕES DO PRODUTO, DE CASOS FORTUITOS OU DE FORÇA MAIOR, BEM COMO AQUELES CAUSADOS POR AGENTES DA NATUREZA E ACIDENTES.
4) EXCLUEM-SE IGUALMENTE DESTA GARANTIA OS DEFEITOS DECORRENTES DO USO DOS PRODUTOS EM SERVIÇOS NÃO DOMÉSTICO/RESIDENCIAL REGULAR OU EM DESACORDO COM O USO RECOMENDADO.
5) NOS MUNICÍPIOS ONDE NÃO EXISTA OFICINA AUTORIZADA DE SERVIÇO PHILIPS, AS DESPESAS DE TRANSPORTE DO APARELHO E/OU DO TÉCNICO AUTORIZADO, CORREM POR CONTA DO SR. CONSUMIDOR REQUERENTE DO SERVIÇO.
6) ESTE PRODUTO TEM GARANTIA INTERNACIONAL. O SERVIÇO TÉCNICO (DURANTE OU APÓS A GARANTIA) É DISPONÍVEL EM TODOS OS PAÍSES ONDE ESTE PRODUTO É OFICIALMENTE DISTRIBUIDO PELA PHILIPS. NOS PAÍSES ONDE A PHILIPS NÃO DISTRIBUI ESTE PRODUTO, O SERVIÇO TÉCNICO DA PHILIPS LOCAL PODERÁ PRESTAR TAL SERVIÇO, CONTUDO PODERÁ OCORRER ALGUM ATRASO NO PRAZO DE ATENDIMENTO SE A DEVIDA PEÇA DE REPOSIÇÃO E O MANUAL TÉCNICO NÃO FOREM PRONTAMENTE DISPONÍVEIS.
7) A GARANTIA NÃO SERÁ VÁLIDA SE O PRODUTO NECESSITAR DE MODIFICAÇÕES OU ADAPTAÇÕES PARA HABILITÁ-LO A OPERAR EM QUALQUER OUTRO PAÍS QUE NÃO AQUELE PARA O QUAL FOI DESIGNADO, FABRICADO, APROVADO E/OU AUTORIZADO, OU TER SOFRIDO QUALQUER DANO DECORRENTE DESTE TIPO DE MODIFICAÇÃO.
PHILIPS DA AMAZÔNIA INDÚSTRIA ELETRÔNICA LTDA.
DENTRO DO BRASIL, PARA INFORMAÇÕES ADICIONAIS SOBRE O PRODUTO OU PARA EVENTUAL NECESSIDADE DE UTILIZAÇÃO DA REDE DE OFICINAS AUTORIZADAS, LIGUE PARA O CENTRO DE INFORMAÇÕES AO CONSUMIDOR, TEL. 0800-123123 (DISCAGEM DIRETA GRATUITA) OU ESCREVA PARA AV. ENGENHEIRO LUIS CARLOS BERRINI, 1400 - 14º ANDAR - CEP 04571-000 BROOKLIN NOVO - SÃO PAULO - SP OU ENVIE UM E-MAIL PARA: CIC@PHILIPS.COM.BR
HORÁRIO DE ATENDIMENTO: DE SEGUNDA À SEXTA-FEIRA, DAS 08:00 ÀS 20:00 H; AOS SÁBADOS DAS 08:00 ÀS 13:00 H.
PARA ATENDIMENTO FORA DO BRASIL CONTATE A PHILIPS LOCAL OU A: PHILIPS CONSUMER SERVICE BEUKENLAAN 2 5651 CD EINDHOVEN
3106 105 26852(012)
THE NETHERLANDS
Modelo 14PT314A 14PT316A 20PT324A 20PT326A Sistema de Cor / CHASSIS PAL-M e NTSC / Chassis - L9 Alimentação 100 - 250V automático - 50/60 Hz Consumo aproximado 46W 58W Consumo em Stand-by Menos de 10W Tubo de imagem 90º in line Diagonal visual aprox. NBR5258 33 cm 48cm Recepção de canais VHF/UHF = canais 2 ao 69; TV a cabo = canais 1 ao 125 Seletor de canais Digital, sintetizado, PLL Controles no televisor Power, Channel (canal +/-) eVolume (+/-) .Para Menu pressione
Localização dos controles Painel frontal Funções no Controle Remoto Vide descrição interna Indicador de STANDBY Luz vermelha no painel frontal da TV Saída de áudio 3W RMS
• Entrada de antena Traseira, 75 Ohms
• Entrada frontal de AV 1x 1x
• Entrada traseira de AV 1x 1x
• Saída de Headphone 1x 1x Gabinete Plástico Peso aproximado (Kg) 10 20 Dimensões em cm (L x A x P) 37 x 36 x 39 50 x 47 x 48 Acessórios:
• Controle Remoto 1x 1x 1x 1x
• Pilhas 2x 2x 2x 2x
• Adaptador 75/300 Ohms 1x 1x 1x 1x
• Antena telescópica 1x 1x
ATENÇÃO: Algumas funções necessitam que o TV esteja no modo standby, para isto é necessário que o TV seja ligado ou desligado apenas pelo controle remoto (ligado na tomada e com a tecla Power do painel frontal ligada)
simultaneamente Volume (+) e Volume (-) no TV
Conexões
INFORMAÇÃO AMBIENTAL
Embalagem: T odo material desnecessário foi omitido da embalagem do produto. Nós
procuramos, a cada projeto, fazer embalagens com que facilitem a separação das partes que as compõem, bem como de materiais recicláveis, sendo: Calço de isopor, papelão e sacos plásticos. Procure fazer o descarte da embalagem de maneira consciente, preferencialmente destinado a recicladores.
Produto: O produto adquirido consiste de materiais que podem ser reciclados e reutilizados se desmontado por companhias especializadas.
Baterias e pilhas: Estes elementos contém substâncias químicas. Caso sejam descartados de maneira inadequada, podem causar danos à saúde humana e ao meio ambiente; eles devem necessariamente ser devolvidos ao local de compra ou encaminhado ao Serviço Técnico Autorizado Philips, conforme resolução CONAMA Nº 257 de 30/06/99.
Descarte: Solicitamos observar as legislações existentes em sua região, com relação à destinação do produto no seu final de vida e a disposição dos componentes da embalagem.
Em caso de dúvida ou consulta, favor ligar para o centro de informações ao consumidor 0800 123123 (ligação gratuita) ou para a linha verde (0 xx 92) 652 2525.
A Philips da Amazônia Indústria Eletrônica Ltda. e o Meio Ambiente agradecem sua colaboração.
DADOS SUJEITOS À ALTERAÇÕES
Page 6
IDIOMA
PORTUGUÊS SISTEMA DE COR AUTO MODO ANTENA
SISTEMA DE COR AUTO MODO ANTENA AUTO SELEÇÃO 2 SELEÇÃO MANUAL 2 SINTONIA FINA 2
AGUARDE...
||||||||||
......
35
MODO ANTENA AUTO SELEÇÃO 2 SELEÇÃO MANUAL 2 SINTONIA FINA 2
SELEÇÃO MANUAL 2 SINTONIA FINA 2
AJUSTE
...||...
MEMORIZAR 2
AUTO SELEÇÃO 2
8
INSTALAÇÃO
O televisor já vem com várias funções de instalação pré-definidas. Caso seja necessário ajustar alguma função utilize este menu. Pressione MENU e siga com as setas 3 e 4 até a função desejada.
IDIOMA
Use as setas 1 e 2 para escolher o idioma: Português, Inglês ou Espanhol. O menu será mostrado no idioma selecionado.
SISTEMA DE COR
Selecione o sistema de cor PAL-M ou NTSC. No modo AUTO o sistema transmitido é detectado e selecionado automaticamente.
MODO
Escolha o tipo de sintonia: ANTENA (canal 2 ao 69) ou CABO (canal 1 ao 125).
Use o modo CABO somente se esse sistema for disponível em sua residência.
AUTO SELEÇÃO
Faz a sintonia automática dos canais disponíveis ou com sinal, “saltando” os canais que não estão sendo transmitidos.
• Na auto seleção ocorrem oscilações de imagem. A imagem voltará a se estabilizar ao término da operação.
• A tecla OSD pode ser utilizada para interromper esta operação.
• Após a auto seleção apenas os canais selecionados serão apresentados ao se pressionar as teclas de CHANNEL (canal) + ou canais podem ser acessados através do teclado numérico do controle remoto.
-
, entretanto todos os
SELEÇÃO MANUAL
Para complementar a AUTO SELEÇÃO, talvez seja necessário incluir canais (para um videocassete, por exemplo) ou cancelar canais com sinal ruim (chuviscos). Basta escolher o canal e responder "SIM" ou "NÃO" no item INCLUIR.
SINTONIA FINA
Usada nas raras situações em que é necessário fazer um pequeno ajuste na sintonia fina do TV . Selecione o canal, ative a função 2 e use as setas
1 e 2 até obter o ajuste desejado.
Quando atingir a sintonia adequada use a opção MEMORIZAR 2 para gravar o ajuste efetuado.
No centro da escala a sintonia fina é automática e a barra se torna amarela.
Page 7
FUNÇÕES DO MENU
VOLUME |||......... 15
SLEEPTIMER NÃO
BLOQUEIO DE CANAIS
2
TIMER 2 CLOSED CAPTION NÃO
CÓDIGO _ _ _ _
NOVO CÓDIGO XXXX CANAL 2 BLOQUEAR NÃO
DESBLOQUEAR TODOS
2
AJUSTES
Através deste menu pode-se ajustar as funções de imagem e o volume do televisor . Selecione o item desejado e use as setas 1 e 2 para diminuir ou aumentar a intensidade do ajuste desejado.
TOM DE COR
As opções: NORMAL, QUENTE ou FRIO definem a tonalidade da cor, podendo ser ajustada de acordo com sua preferência.
CONTRAST PLUS
Incrementa o nível de contraste realçando a imagem.
RR - REDUTOR DE RUÍDOS
Diminui os chuviscos da imagem.
RELÓGIO
Ajusta o horário do televisor. Para ajustar o relógio digite o horário desejado.
O horário do TV é mantido apenas no modo Standby (tecla Power do TV ligada). O relógio se perde no caso de queda de energia.
O relógio pode ser ajustado também ao se pressionar TIMER no controle remoto.
A opção MOSTRAR permite escolher o relógio fixo na tela (SIM) ou quando se pressiona OSD (NÃO).
O relógio só é mostrado quando está ajustado.
BRILHO COR CONTRASTE NITIDEZ TOM DE COR NORMAL
CONTRASTE NITIDEZ TOM DE COR NORMAL CONTRAST PLUS SIM RR SIM
SLEEPTIMER NÃO BLOQUEIO DE CANAIS 2 TIMER 2 CLOSED CAPTION NÃO SURF SURF
RELÓGIO MOSTRAR SIM AUTOLIGA SIM CANAL 2 ÀS
||||..........
||||||........
||||||||||||...
|||||||||......
||||||||||||...
|||||||||......
--:--
--:--
SLEEPTIMER
Programa o TV para se desligar automáticamente no intervalo de 15 a 240
25 30 60 50
60 50
minutos. Use as setas 1 e 2 para definir o intervalo de tempo desejado. Escolhendo NÃO a função estará desativada.
BLOQUEIO DE CANAIS
Para bloquear o acesso a determinados canais que não se deseja que outros, por exemplo crianças, assistam. Pode-se bloquear todos os canais, ou alguns (máx. 5 canais). O canal bloqueado não apresentará imagem e som e mostrará uma mensagem na tela. Basta digitar o código correto e o canal será desbloqueado.
Como bloquear canais
• Selecione a função BLOQUEIO DE CANAIS.
• Digite o código universal 0711 para desbloquear o menu.
• Entre com o novo código de acesso e confirme-o.
• Digite o número do canal que se deseja bloquear ou selecione 2 TODOS.
• Pressione 2 para ativar a função BLOQUEAR SIM.
Se você esquecer seu código, utilize o código universal 0711. Para que ele funcione, deve ser digitado DUAS VEZES SEGUIDAS, independentemente da
mensagem INCORRETO.
AUTOLIGA
Liga o TV, a partir do modo standby, no horário e canal definidos.
Se, no horário determinado, o televisor estiver ligado, ele mudará para o canal programado. Uma vez executada, esta função é desativada. O AUTOLIGA é acessado também pela tecla TIMER.
RELÓGIO MOSTRAR SIM AUTOLIGA SIM CANAL 2 ÀS
--:--
--:--
Para desbloquear os canais entre no menu BLOQUEIO DE CANAIS e digite o código confidencial. Na opção BLOQUEAR, selecione NÃO. Esta operação deverá ser repetida para os demais canais bloqueados.
Caso queira DESBLOQUEAR TODOS os canais, basta pressionar 2 com esse item selecionado.
Na troca de canais ou entrando em INSTALAÇÃO, será pedido o código de acesso. Esta operação abre temporariamente todos os canais bloqueados, até que o aparelho seja desligado.
Page 8
75
OHM
VIDEO
AUDIO
L R
IN IN OUT
FUNÇÕES DO MENU CONEXÃO AO VIDEOCASSETE
CLOSED CAPTION (legendas)
Apresenta, na forma de caixas de texto ou legendas, conteúdos dos diálogos ou sons dos programas de TV.
Possui as opções: 1 (Caption 1) que é geralmente o formato mais utilizado, 2 (Caption 2) , MUDO (apresenta legendas quando o TV estiver em MUDO) ou NÃO (não apresenta legendas).
Funciona somente quando a emissora transmitir programação com legendas ou quando a fonte de imagem (fitas de vídeo, disco laser, etc.) possuir legendas para serem decodificadas.
Ao selecionar as legendas, algumas indicações diminuirão de tamanho.
JOHN: Why did they move the meeting up to this week? MARSHA: I don't know, but they are pushing to close the deal.
MODO CAPTION 1:
Exemplo da tela mostrada.
TELA AZUL
Escolha "SIM" para que o TV apresente uma tela azul quando o canal escolhido não estiver sendo transmitido.
SURF
Retorna alternadamente ao último canal visto ou até 8 canais escolhidos ao simples toque da tecla SURF. No modo SURF a tecla SURF retornará a uma seqüência de até 8 canais escolhidos. Para isto:
• Selecione o modo SURF.
• Digite o número do primeiro canal e pressione a tecla SURF enquanto o número do canal estiver na tela. Surgirá a mensagem INCLUÍDO. Repita este mesmo procedimento para os próximos canais (2 até 8 canais).
• Escolhidos os canais, pressione SURF e o primeiro canal surgirá na tela. Pressionando-a novamente aparecerá o próximo e assim sucessivamente.
• Para cancelar um dos canais da seqüência, digite o número do canal e pressione SURF enquanto o número do canal estiver na tela. A mensagem CANCELADO aparecerá.
No modo A/CH ao se pressionar a tecla SURF o TV retorna ao último canal visto.
TIMER 2 CLOSED CAPTION NÃO SURF SURF TELA AZUL SIM INSTALAÇÃO 2
Existem duas maneiras de se conectar o videocassete ao televisor.
1. Via antena (RF) utilizando-se o cabo coaxial.
2. Via áudio e vídeo (AV) utilizando-se cabos RCA. Essa ligação propicia uma
melhor qualidade de reprodução. Veja no esquema abaixo como efetuar estas ligações:
• Este televisor reproduz imagens coloridas de fontes com sinal PAL-M ou NTSC.
• Nas ligações através da antena coloque o TV no canal 3 ou 4, conforme definido no videocassete.
• Nas ligações via conexões áudio e vídeo coloque o TV em AV (pressione a tecla AV).
• Caso seu videocassete seja STEREO, ajuste-o para saída de áudio MONO.
CONEXÕES TRASEIRAS DO TV
SMART
Através dos recursos SMART pode-se escolher padrões de imagem e som de acordo com a programação. Estes ajustes já vêm prontos e poderão ser utilizados ao toque de uma tecla (SMART PICTURE ou SMART SOUND).
Ajustes disponíveis:
IMAGEM: Filmes, esportes e sinal fraco. SOM: Teatro, música, voz e normal.
Na opção Smart Imagem PESSOAL o TV memoriza automáticamente as alterações de brilho, cor, etc. a cada minuto.
Pressione as teclas seguidamente até selecionar o item desejado.
VIDEOCASSETE MONO
Caso os cabos coaxiais ou RCA (de áudio e vídeo) não sejam fornecidos com o videocassete, estes poderão ser adquiridos em lojas especializadas.
Loading...