• Desembale o televisor. Coloque-o sobre uma base firme.
• Deixe um espaço de no mínimo 5 cm ao redor do televisor para permitir a adequada ventilação do mesmo.
• Instale a antena ou TV a cabo (maiores detalhes na próxima seção).
• Conecte o televisor à tomada. Este televisor poderá ser ligado à rede de 110V ou 220V.
INSTALAÇÃO DA ANTENAINSTALAÇÃO DE TV A CABO
Para recepção de sinais VHF/UHF (canais 2 ao 69) basta conectar o cabo
à entrada de antena localizada na parte traseira do televisor. Existem
3 diferentes formas de fazer a instalação:
1. Se sua antena utilizar o cabo coaxial 75 Ohm, basta conectá-lo diretamente
à entrada do televisor.
2. Se sua antena utilizar o fio paralelo ou chato, conecte-o primeiro ao
adaptador 75/300 Ohm que deverá, então, ser conectado ao televisor.
3. Se você possuir antenas VHF e UHF independentes utilize o misturador
VHF/UHF* (mixer) para conexão ao televisor.
CONEXÕES TRASEIRAS DO TV
IN IN OUT
75
OHM
VIDEO
L
AUDIO
R
Os assinantes de TV a Cabo podem conectar o sinal ao televisor de uma das
seguintes maneiras:
1. Canais abertos (não codificados)
• Conectar o cabo coaxial diretamente à entrada de antena do TV.
• Selecione a opção CABO no item MODO do menu INSTALAÇÃO.
• Ainda no menu INSTALAÇÃO, faça a AUTO SELEÇÃO e a SELEÇÃO
MANUAL (ver seção INSTALAÇÃO).
2. Canais codificados
Neste caso é necessário o uso do "decoder" ou conversor de TV a cabo.
• Conectar o cabo coaxial à entrada do conversor.
• Conectar o sinal de saída do conversor à entrada de antena do TV.
• Colocar o TV no canal 3 (ou 4) e fazer a mudança através do controle
remoto do conversor.
CONEXÕES TRASEIRAS DO TV
IN IN OUT
75
OHM
OBS.: SE O CABO COAXIAL POSSUIR TERMINAL
TIPO “F”, ELE PODERÁ SER CONECTADO
DIRETAMENTE À ENTRADA DE ANTENA NA
PARTE TRASEIRA DO TV
*O MISTURADOR VHF/UHF É OPCIONAL PARA
14" E 20" E A ANTENA INTERNA VHF É
OPCIONAL PARA 20". ELES PODEM SER
ADQUIRIDOS EM NOSSA REDE DE
ASSISTÊNCIA TÉCNICA
RECOMENDAÇÕES IMPORTANTES
Em caso de dúvida contate nosso Centro de Informações ao Consumidor - CIC: 0800 123123 (ligação gratuita)
• Nunca abra a tampa traseira ou tente consertar o TV, isto deve ser feito apenas por técnicos ou oficinas autorizadas.
• Não deixe cair nenhum objeto ou líquido dentro do TV, isto pode causar danos irreparáveis.
• Para limpar o televisor use apenas uma flanela seca ou levemente umedecida com água. Não use solventes, detergentes ou produtos químicos.
• Durante temporais é aconselhável desconectar a antena e o plugue da tomada. Isto protege o aparelho contra eventuais descargas atmosféricas.
Desligue o plugue da tomada caso o TV não seja utilizado por longo período de tempo.
• Não exponha o TV diretamente à chuva, umidade, aquecedores ou luz solar.
VIDEO
L
AUDIO
R
Page 3
CC (CLOSED CAPTION) - Apresenta, na forma
de caixas de texto ou legendas, conteúdo
dos diálogos ou sons dos programas de TV.
As legendas só estarão disponíveis se
enviadas pela emissora.
TECLADO NUMÉRICO - Acessa diretamente
o canal desejado.
SURF - Retorna ao último canal visto ou
a uma seqüência alternada de 2 até 8 canais
escolhidos.
SETAS - Possibilitam a navegação pelo menu
do TV.
CONTROLE REMOTO
TIMER - Acessa diretamente o sub-menu
TIMER, onde se pode acertar o relógio e
programar para que o TV ligue
automáticamente no horário e canal desejado.
POWER - Liga ou desliga o TV (a tecla POWER
no painel do TV deve permanecer ligada). Ao
ser desligado pelo controle remoto, o TV vai
para o modo STANDBY, e o indicador no painel
do TV ficará vermelho. Utilize sempre esta
tecla para ligar e desligar o TV, permitindo que
as funções RELÓGIO e TIMER permaneçam
funcionando.
SLEEP - Programa o TV para se desligar
automaticamente no intervalo de 15 a 240
minutos. Para manter a função inativa
pressione seguidamente até aparecer "NÃO".
VOLUME - Aumenta (VOL
o nível de volume.
MUTE - Interrompe o som do seu TV. Para
que o som retorne, pressione a tecla
novamente.
+) ou diminui (VOL
-
)
PILHAS
• Troque as pilhas do controle remoto assim que o TV passar a não reagir
aos seus comandos.
• Pressione a extremidade da tampa e puxe-a
para ter acesso ao compartimento de pilhas.
• Observe a polaridade das pilhas (+ e -).
• Use somente pilhas "AA" e nunca misture
pilhas novas com usadas ou alcalinas com
comuns.
AV - Apresenta ou retira o sinal das entradas
de áudio e vídeo (AV).
OSD - Apresenta na tela o número do canal e
o relógio se disponível. Retira o menu da tela.
CANAL - Seleciona os canais em ordem
crescente (CH+) e decrescente (CH-).
SMART PICTURE E SOUND - Oferece várias
opções de imagem e som para que o usuário
possa escolher a que melhor se adapta ao seu
gosto e ao tipo de programa. Pressione
seguidamente até encontrar o ajuste
desejado.
Page 4
OPERAÇÃO DO TELEVISOR
MENU
O televisor poderá ser operado diretamente através de suas teclas (Power,
Channel e Volume) ou através do controle remoto.
Power: Liga e desliga
totalmente o televisor.
Para manter o
RELÓGIO e o TIMER
funcionando, use
apenas a tecla Power
do controle remoto.
Na falta do controle remoto, pressione
simultaneamente Volume 1 e 2 para
entrar no menu. Observando as setas
no teclado do aparelho, você pode
operar o TV.
Aponte sempre o controle remoto
para este sensor. A luz vermelha
piscará indicando que ele recebeu
o comando.
Channel 34:
muda os canais
em ordem
crescente ou
decrescente.
Volume 1 2 :
aumenta ou
diminui o volume.
Teclas para operação do TV via MENU
A operação é feita com o sistema menu, que coloca na tela as opções que
podem ser facilmente escolhidas, usando-se as teclas de direção do controle
remoto.
Move para cima
Sai de qualquer tela
O sistema de MENU é muito fácil pois apresenta na tela todas as funções e
ajustes disponíveis no televisor.
• Pressione MENU para acessar o menu ou pressione simultaneamente as
teclas VOLUME1 e 2 no painel frontal do TV.
• Pressione 3 e 4 para se movimentar no menu até a função desejada.
• As setas 1 e 2 selecionam, ativam ou ajustam a função escolhida.
A explicação detalhada de cada item está na seção FUNÇÕES DO MENU.
• Pressione OSD ou MENU para desistir ou limpar as telas de menu.
Funções e ajustes disponíveis no menu:
TELA AZUL
INSTALAO
BRILHO
COR
CONTRASTE
NITIDEZ
TOM DE COR
CONTRAST PLUS
RR
VOLUME
SLEEPTIMER
BLOQUEIO DE CANAIS
TIMER
CLOSED CAPTION
SURF
IDIOMA
SISTEMA DE COR AUTO
MODOANTENA
AUTO SELEO 2
SELEO MANUAL 2
MODOANTENA
AUTO SELEO2
SELEO MANUAL2
SINTONIA FINA 2
RELGIO
MOSTRAR
AUTOLIGA
CDIGO
_ _ _ _
PORTUGUS
-- : -NO
NO
CANAL
INCLUIR SIM
NOVO CDIGOXXXX
CANAL2
BLOQUEARNO
DESBLOQUEAR TODOS
2
2
Apresenta as
opções na tela
Move para a direita
Move para a
esquerda
Move para baixo
Quando o menu não está na tela a tecla OSD apresenta várias informações
úteis ao usuário.
Page 5
CERTIFICADO DE GARANTIA
DADOS TÉCNICOS
INTERNACIONAL
ESTE APARELHO É GARANTIDO PELA PHILIPS DA AMAZÔNIA INDÚSTRIA ELETRÔNICA LTDA.,
POR UM PERÍODO SUPERIOR AO ESTABELECIDO POR LEI. PORÉM, PARA QUE A GARANTIA
TENHA VALIDADE, É IMPRESCINDÍVEL QUE, ALÉM DESTE CERTIFICADO, SEJA APRESENTADA A
NOTA FISCAL DE COMPRA DO PRODUTO.
1) A PHILIPS DA AMAZÔNIA INDÚSTRIA ELETRÔNICA LTDA. ASSEGURA AO PROPRIETÁRIO
CONSUMIDOR DESTE APARELHO A GARANTIA DE 365 DIAS (90 DIAS LEGAL MAIS
275 ADICIONAL) CONTADOS A PARTIR DA DATA DE ENTREGA DO PRODUTO, CONFORME
EXPRESSO NA NOTA FISCAL DE COMPRA, QUE PASSA A FAZER PARTE DESTE CERTIFICADO.
2) ESTA GARANTIA PERDERÁ SUA VALIDADE SE:
A) O DEFEITO APRESENTADO FOR OCASIONADO POR USO INDEVIDO OU EM DESACORDO
COM O SEU MANUAL DE INSTRUÇÕES.
B) O PRODUTO FOR ALTERADO, VIOLADO OU CONSERTADO POR PESSOA NÃO AUTORIZADA
PELA PHILIPS.
C) O PRODUTO FOR LIGADO A FONTE DE ENERGIA (REDE ELÉTRICA, PILHAS, BATERIA, ETC.)
DE CARACTERÍSTICAS DIFERENTES DAS RECOMENDADAS NO MANUAL DE INSTRUÇÕES
E/OU NO PRODUTO.
D) O NÚMERO DE SÉRIE QUE IDENTIFICA O PRODUTO ESTIVER DE ALGUMA FORMA
ADULTERADO OU RASURADO.
3) ESTÃO EXCLUÍDOS DESTA GARANTIA DEFEITOS DECORRENTES DO DESCUMPRIMENTO DO
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO PRODUTO, DE CASOS FORTUITOS OU DE FORÇA MAIOR, BEM
COMO AQUELES CAUSADOS POR AGENTES DA NATUREZA E ACIDENTES.
4) EXCLUEM-SE IGUALMENTE DESTA GARANTIA OS DEFEITOS DECORRENTES DO USO DOS
PRODUTOS EM SERVIÇOS NÃO DOMÉSTICO/RESIDENCIAL REGULAR OU EM DESACORDO
COM O USO RECOMENDADO.
5) NOS MUNICÍPIOS ONDE NÃO EXISTA OFICINA AUTORIZADA DE SERVIÇO PHILIPS, AS
DESPESAS DE TRANSPORTE DO APARELHO E/OU DO TÉCNICO AUTORIZADO, CORREM POR
CONTA DO SR. CONSUMIDOR REQUERENTE DO SERVIÇO.
6) ESTE PRODUTO TEM GARANTIA INTERNACIONAL. O SERVIÇO TÉCNICO (DURANTE OU APÓS
A GARANTIA) É DISPONÍVEL EM TODOS OS PAÍSES ONDE ESTE PRODUTO É OFICIALMENTE
DISTRIBUIDO PELA PHILIPS. NOS PAÍSES ONDE A PHILIPS NÃO DISTRIBUI ESTE PRODUTO, O
SERVIÇO TÉCNICO DA PHILIPS LOCAL PODERÁ PRESTAR TAL SERVIÇO, CONTUDO PODERÁ
OCORRER ALGUM ATRASO NO PRAZO DE ATENDIMENTO SE A DEVIDA PEÇA DE REPOSIÇÃO
E O MANUAL TÉCNICO NÃO FOREM PRONTAMENTE DISPONÍVEIS.
7) A GARANTIA NÃO SERÁ VÁLIDA SE O PRODUTO NECESSITAR DE MODIFICAÇÕES OU
ADAPTAÇÕES PARA HABILITÁ-LO A OPERAR EM QUALQUER OUTRO PAÍS QUE NÃO AQUELE
PARA O QUAL FOI DESIGNADO, FABRICADO, APROVADO E/OU AUTORIZADO, OU TER
SOFRIDO QUALQUER DANO DECORRENTE DESTE TIPO DE MODIFICAÇÃO.
PHILIPS DA AMAZÔNIA INDÚSTRIA ELETRÔNICA LTDA.
DENTRO DO BRASIL, PARA INFORMAÇÕES
ADICIONAIS SOBRE O PRODUTO OU PARA
EVENTUAL NECESSIDADE DE UTILIZAÇÃO DA REDE
DE OFICINAS AUTORIZADAS, LIGUE PARA O CENTRO
DE INFORMAÇÕES AO CONSUMIDOR,
TEL. 0800-123123 (DISCAGEM DIRETA GRATUITA) OU
ESCREVA PARA AV. ENGENHEIRO LUIS CARLOS
BERRINI, 1400 - 14º ANDAR - CEP 04571-000
BROOKLIN NOVO - SÃO PAULO - SP OU ENVIE UM
E-MAIL PARA: CIC@PHILIPS.COM.BR
HORÁRIO DE ATENDIMENTO: DE SEGUNDA À
SEXTA-FEIRA, DAS 08:00 ÀS 20:00 H; AOS SÁBADOS
DAS 08:00 ÀS 13:00 H.
PARA ATENDIMENTO FORA DO BRASIL
CONTATE A PHILIPS LOCAL OU A:
PHILIPS CONSUMER SERVICE
BEUKENLAAN 2
5651 CD EINDHOVEN
3106 105 26852(012)
THE NETHERLANDS
Modelo14PT314A 14PT316A 20PT324A20PT326A
Sistema de Cor / CHASSISPAL-M e NTSC / Chassis - L9
Alimentação100 - 250V automático - 50/60 Hz
Consumo aproximado 46W58W
Consumo em Stand-byMenos de 10W
Tubo de imagem90º in line
Diagonal visual aprox. NBR525833 cm48cm
Recepção de canaisVHF/UHF = canais 2 ao 69; TV a cabo = canais 1 ao 125
Seletor de canaisDigital, sintetizado, PLL
Controles no televisorPower, Channel (canal +/-) eVolume (+/-) .Para Menu pressione
Localização dos controlesPainel frontal
Funções no Controle RemotoVide descrição interna
Indicador de STANDBYLuz vermelha no painel frontal da TV
Saída de áudio3W RMS
• Entrada de antenaTraseira, 75 Ohms
• Entrada frontal de AV1x1x
• Entrada traseira de AV1x1x
• Saída de Headphone1x1x
GabinetePlástico
Peso aproximado (Kg)1020
Dimensões em cm (L x A x P)37 x 36 x 3950 x 47 x 48
Acessórios:
• Controle Remoto1x1x1x1x
• Pilhas2x2x 2x 2x
• Adaptador 75/300 Ohms1x1x 1x1x
• Antena telescópica1x1x
ATENÇÃO: Algumas funções necessitam que o TV esteja no modo standby, para isto é necessário que
o TV seja ligado ou desligado apenas pelo controle remoto (ligado na tomada e com a tecla Power do
painel frontal ligada)
simultaneamente Volume (+) e Volume (-) no TV
Conexões
INFORMAÇÃO AMBIENTAL
Embalagem: T odo material desnecessário foi omitido da embalagem do produto. Nós
procuramos, a cada projeto, fazer embalagens com que facilitem a separação das partes que
as compõem, bem como de materiais recicláveis, sendo: Calço de isopor, papelão e sacos
plásticos. Procure fazer o descarte da embalagem de maneira consciente, preferencialmente
destinado a recicladores.
Produto: O produto adquirido consiste de materiais que podem ser reciclados e reutilizados se
desmontado por companhias especializadas.
Baterias e pilhas: Estes elementos contém substâncias químicas. Caso sejam descartados de
maneira inadequada, podem causar danos à saúde humana e ao meio ambiente; eles devem
necessariamente ser devolvidos ao local de compra ou encaminhado ao Serviço Técnico
Autorizado Philips, conforme resolução CONAMA Nº 257 de 30/06/99.
Descarte: Solicitamos observar as legislações existentes em sua região, com relação à
destinação do produto no seu final de vida e a disposição dos componentes da embalagem.
Em caso de dúvida ou consulta, favor ligar para o centro de informações ao consumidor
0800 123123 (ligação gratuita) ou para a linha verde (0 xx 92) 652 2525.
A Philips da Amazônia Indústria Eletrônica Ltda. e o Meio Ambiente agradecem sua
colaboração.
DADOS SUJEITOS À ALTERAÇÕES
Page 6
IDIOMA
PORTUGUÊS
SISTEMA DE COR AUTO
MODOANTENA
SISTEMA DE COR AUTO
MODOANTENA
AUTO SELEÇÃO2
SELEÇÃO MANUAL 2
SINTONIA FINA 2
AGUARDE...
||||||||||
......
35
MODOANTENA
AUTO SELEÇÃO2
SELEÇÃO MANUAL 2
SINTONIA FINA2
SELEÇÃO MANUAL 2
SINTONIA FINA 2
AJUSTE
...||...
MEMORIZAR2
AUTO SELEÇÃO2
8
INSTALAÇÃO
O televisor já vem com várias funções de instalação pré-definidas. Caso seja
necessário ajustar alguma função utilize este menu. Pressione MENU e siga
com as setas 3 e 4 até a função desejada.
IDIOMA
Use as setas 1 e 2 para escolher o idioma:
Português, Inglês ou Espanhol. O menu será
mostrado no idioma selecionado.
SISTEMA DE COR
Selecione o sistema de cor PAL-M ou NTSC. No modo AUTO o sistema
transmitido é detectado e selecionado automaticamente.
MODO
Escolha o tipo de sintonia: ANTENA (canal 2 ao 69) ou CABO (canal 1 ao 125).
Use o modo CABO somente se esse sistema for disponível em sua residência.
AUTO SELEÇÃO
Faz a sintonia automática dos canais disponíveis
ou com sinal, “saltando” os canais que não estão
sendo transmitidos.
• Na auto seleção ocorrem oscilações de imagem.
A imagem voltará a se estabilizar ao término da
operação.
• A tecla OSD pode ser utilizada para interromper
esta operação.
• Após a auto seleção apenas os canais selecionados
serão apresentados ao se pressionar as teclas
de CHANNEL (canal) + ou
canais podem ser acessados através do teclado numérico do controle
remoto.
-
, entretanto todos os
SELEÇÃO MANUAL
Para complementar a AUTO SELEÇÃO, talvez seja
necessário incluir canais (para um videocassete,
por exemplo) ou cancelar canais com sinal ruim
(chuviscos). Basta escolher o canal e responder
"SIM" ou "NÃO" no item INCLUIR.
SINTONIA FINA
Usada nas raras situações em que é necessário
fazer um pequeno ajuste na sintonia fina do TV .
Selecione o canal, ative a função 2 e use as setas
1 e 2 até obter o ajuste desejado.
Quando atingir a sintonia adequada use a opção
MEMORIZAR 2 para gravar o ajuste efetuado.
No centro da escala a sintonia fina é automática
e a barra se torna amarela.
Page 7
FUNÇÕES DO MENU
VOLUME|||......... 15
SLEEPTIMERNÃO
BLOQUEIO DE CANAIS
2
TIMER2
CLOSED CAPTION NÃO
CÓDIGO
_ _ _ _
NOVO CÓDIGOXXXX
CANAL2
BLOQUEARNÃO
DESBLOQUEAR TODOS
2
AJUSTES
Através deste menu pode-se ajustar as funções
de imagem e o volume do televisor . Selecione o
item desejado e use as setas 1 e 2para diminuir
ou aumentar a intensidade do ajuste desejado.
TOM DE COR
As opções: NORMAL, QUENTE ou FRIO definem
a tonalidade da cor, podendo ser ajustada de
acordo com sua preferência.
CONTRAST PLUS
Incrementa o nível de contraste realçando a
imagem.
RR - REDUTOR DE RUÍDOS
Diminui os chuviscos da imagem.
RELÓGIO
Ajusta o horário do televisor. Para ajustar o
relógio digite o horário desejado.
O horário do TV é mantido apenas no modo
Standby (tecla Power do TV ligada).
O relógio se perde no caso de queda de energia.
O relógio pode ser ajustado também ao se
pressionar TIMER no controle remoto.
A opção MOSTRAR permite escolher o relógio
fixo na tela (SIM) ou quando se pressiona OSD
(NÃO).
O relógio só é mostrado quando está ajustado.
BRILHO
COR
CONTRASTE
NITIDEZ
TOM DE CORNORMAL
CONTRASTE
NITIDEZ
TOM DE CORNORMAL
CONTRAST PLUS SIM
RRSIM
SLEEPTIMERNÃO
BLOQUEIO DE CANAIS 2
TIMER2
CLOSED CAPTIONNÃO
SURFSURF
RELÓGIO
MOSTRARSIM
AUTOLIGASIM
CANAL2
ÀS
||||..........
||||||........
||||||||||||...
|||||||||......
||||||||||||...
|||||||||......
--:--
--:--
SLEEPTIMER
Programa o TV para se desligar automáticamente no intervalo de 15 a 240
25
30
60
50
60
50
minutos. Use as setas 1 e 2 para definir o intervalo de tempo desejado.
Escolhendo NÃO a função estará desativada.
BLOQUEIO DE CANAIS
Para bloquear o acesso a determinados canais que não se deseja que outros,
por exemplo crianças, assistam. Pode-se bloquear todos os canais, ou alguns
(máx. 5 canais). O canal bloqueado não apresentará imagem e som e
mostrará uma mensagem na tela. Basta digitar o código correto e o canal
será desbloqueado.
Como bloquear canais
• Selecione a função BLOQUEIO DE CANAIS.
• Digite o código universal 0711 para desbloquear o menu.
• Entre com o novo código de acesso e confirme-o.
• Digite o número do canal que se deseja bloquear ou selecione 2 TODOS.
• Pressione 2 para ativar a função BLOQUEAR SIM.
Se você esquecer seu código, utilize o código universal 0711. Para que ele
funcione, deve ser digitadoDUAS VEZES SEGUIDAS, independentemente da
mensagem INCORRETO.
AUTOLIGA
Liga o TV, a partir do modo standby, no horário e
canal definidos.
Se, no horário determinado, o televisor estiver
ligado, ele mudará para o canal programado.
Uma vez executada, esta função é desativada.
O AUTOLIGA é acessado também pela tecla
TIMER.
RELÓGIO
MOSTRARSIM
AUTOLIGASIM
CANAL2
ÀS
--:--
--:--
Para desbloquear os canais entre no menu BLOQUEIO DE CANAIS e digite o
código confidencial. Na opção BLOQUEAR, selecione NÃO. Esta operação
deverá ser repetida para os demais canais bloqueados.
Caso queira DESBLOQUEAR TODOS os canais, basta pressionar 2 com esse
item selecionado.
Na troca de canais ou entrando em INSTALAÇÃO, será pedido o código de
acesso. Esta operação abre temporariamente todos os canais bloqueados,
até que o aparelho seja desligado.
Page 8
75
OHM
VIDEO
AUDIO
L
R
IN IN OUT
FUNÇÕES DO MENUCONEXÃO AO VIDEOCASSETE
CLOSED CAPTION (legendas)
Apresenta, na forma de caixas de texto ou legendas, conteúdos dos diálogos
ou sons dos programas de TV.
Possui as opções: 1 (Caption 1) que é geralmente
o formato mais utilizado, 2 (Caption 2) , MUDO
(apresenta legendas quando o TV estiver em
MUDO) ou NÃO (não apresenta legendas).
Funciona somente quando a emissora transmitir
programação com legendas ou quando a fonte
de imagem (fitas de vídeo, disco laser, etc.)
possuir legendas para serem decodificadas.
Ao selecionar as legendas, algumas indicações
diminuirão de tamanho.
JOHN: Why did they move the
meeting up to this week?
MARSHA: I don't know, but they
are pushing to close the deal.
MODO CAPTION 1:
Exemplo da tela mostrada.
TELA AZUL
Escolha "SIM" para que o TV apresente uma tela azul quando o canal
escolhido não estiver sendo transmitido.
SURF
Retorna alternadamente ao último canal visto ou até 8 canais escolhidos ao
simples toque da tecla SURF.
No modo SURF a tecla SURF retornará a uma
seqüência de até 8 canais escolhidos. Para isto:
• Selecione o modo SURF.
• Digite o número do primeiro canal e pressione
a tecla SURF enquanto o número do canal
estiver na tela. Surgirá a mensagem INCLUÍDO.
Repita este mesmo procedimento para os próximos canais (2 até 8 canais).
• Escolhidos os canais, pressione SURF e o primeiro canal surgirá na tela.
Pressionando-a novamente aparecerá o próximo e assim sucessivamente.
• Para cancelar um dos canais da seqüência, digite o número do canal e
pressione SURF enquanto o número do canal estiver na tela. A mensagem
CANCELADO aparecerá.
No modo A/CH ao se pressionar a tecla SURF o TV retorna ao último
canal visto.
TIMER2
CLOSED CAPTIONNÃO
SURFSURF
TELA AZULSIM
INSTALAÇÃO2
Existem duas maneiras de se conectar o videocassete ao televisor.
1. Via antena (RF) utilizando-se o cabo coaxial.
2. Via áudio e vídeo (AV) utilizando-se cabos RCA. Essa ligação propicia uma
melhor qualidade de reprodução.
Veja no esquema abaixo como efetuar estas ligações:
• Este televisor reproduz imagens coloridas de fontes com sinal PAL-M ou
NTSC.
• Nas ligações através da antena coloque o TV no canal 3 ou 4, conforme
definido no videocassete.
• Nas ligações via conexões áudio e vídeo coloque o TV em AV (pressione a
tecla AV).
• Caso seu videocassete seja STEREO, ajuste-o para saída de áudio MONO.
CONEXÕES TRASEIRAS DO TV
SMART
Através dos recursos SMART pode-se escolher padrões de imagem e som de
acordo com a programação. Estes ajustes já vêm prontos e poderão ser
utilizados ao toque de uma tecla (SMART PICTURE ou SMART SOUND).
Ajustes disponíveis:
IMAGEM: Filmes, esportes e sinal fraco.
SOM: Teatro, música, voz e normal.
Na opção Smart Imagem PESSOAL o TV memoriza automáticamente as
alterações de brilho, cor, etc. a cada minuto.
Pressione as teclas seguidamente até selecionar o item desejado.
VIDEOCASSETE MONO
Caso os cabos coaxiais ou RCA (de áudio e vídeo) não sejam fornecidos com
o videocassete, estes poderão ser adquiridos em lojas especializadas.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.