Estimado Consumidor,
FELICITACIONES POR HABER ADQUIRIDO ESTE PRODUCTO...
Y BIENVENIDO A LA FAMILIA PHILIPS.
Le agradecemos su confianza en Philips y estamos seguros de que su televisor le traerá muchos momentos agradables, pues es
un producto de tecnología moderna y con muchos recursos. Para disfrutar de todo su potencial, basta leer atentamente este
manual y seguir las orientaciones indicadas. Si después de leer el manual, aún le queda alguna duda, hable con nosotros a
través de nuestro CIC (Centro de Informaciones al Consumidor).
Muchas gracias.
RESPONSABILIDAD SOCIAL
Philips da Amazônia Indústria Eletrônica Ltda, es una empresa socialmente responsable, a la cual le preocupa la
valorización de sus recursos humanos internos, la justa y correcta relación con la comunidad, el medio ambiente, el ambiente de
trabajo y el compromiso de cumplimiento de las leyes.
Siendo así, realiza sus actividades en conformidad a la norma SA-8000, que se basa en los principios de las convenciones de la
Organización Internacional del Trabajo, de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Derechos del Niño y en la
Declaración Universal de los Derechos Humanos.
INFORMACIÓN AMBIENTAL
Embalaje:
Todo el material que no es necesario fue retirado del embalaje del producto. Intentamos, en cada proyecto, hacer embalajes
cuyas partes sean de facil separación y también materiales reciclables, como almohadillas de poliestireno, cartón corrugado y
bolsas de plástico. Intente hacer el descarte del embalaje de manera conciente, y de preferencia destinándolo para recicladores.
Producto:
El producto adquirido tiene materiales que pueden ser reciclados y reutilizados si son desmontados por compañias
especializadas.
Baterias y pilas:
Estos elementos contienen sustancias químicas, y por ende deben ser descartados de manera apropiada.
Descarte:
Solicitamos observar la legislación existente en su región con relación a los destinos de los productos al final de la vida útil,
destino de los componentes del embalaje y de las pilas y baterías.
En caso de dudas por favor consulte la Responsabilidad Social y nuestros Centros de Informaciones al Consumidor.
Philips Consumer Electronics y el Medio Ambiente agradecen su colaboración.
Centro de Información al Usuario en:
o ARGENTINA (Buenos Aires)
Tel.: 544-2047
Fax: 545-2928
o CHILE (Santiago)
Tel.: 2-7302000
o COLOMBIA (Bogota)
Tel.: 980018971
PHILIPS MEXICANA, S.A. DE C.V. NO SE HACE RESPONSABLE POR DAÑOS O DESPERFECTOS CAUSADOS POR:
• MALTRATO, DESCUIDO O MAL USO, PRESENCIA DE INSECTOS O ROEDORES (CUCARACHAS, RATONES ETC.).
• CUANDO EL APARATO NO HAYA SIDO OPERARADO DE ACUERDO CON EL INSTRUCTIVO DE USO, FUERA DE LOS
VALORES NOMINALES Y TOLERANCIAS DE LAS TENSIONES (VOLTAJE), FRECUENCIA (CICLAJE) DE ALIMENTACION
ELECTRICA Y LAS CARACTERÍSTICAS QUE DEBEN REUNIR LAS INSTALACIONES AUXILIARES.
• POR FENOMENOS NATURALES TALES COMO: TEMBLORES, INUNDACIONES, INCENDIOS, DESCARGAS
ELECTRICAS, RAYOS ETC. O DELITOS CAUSADOS POR TERCEROS (CHOQUES, ASALTOS, RIÑAS, ETC.)
o ECUADOR (Quito)
Tel.: 2-2546100
oPANAMA (Panama)
Tel.: 2239544
oPARAGUAY (Assunpción)
Tel.: 21-166 EXT.207/202
Fax: 21-3007
AVISO IMPORTANTE
(SOLAMENTE PARA MÉXICO)
o PERU (Lima)
Tel.: 080010000
o URUGUAY (Montevideo)
Tel.: 92-3392
Fax: 92-0601
o VENEZUELA (Caracas)
Tel.: 80074454
INDICE
Operación del TV
Informaciones de Seguridad ...................................................................................................................................................................... 4
Datos Útiles ................................................................................................................................................................................................ 4
Instalación Básica del Control Remoto ...................................................................................................................................................... 4
Instalación Básica del TV ........................................................................................................................................................................... 4
Funciones de los Controles en el TV .......................................................................................................................................................... 5
Conectando su TV a Equipos Periféricos (Reproducción) ........................................................................................................................... 5
Conectando su TV a Equipos Periféricos (Grabación) ................................................................................................................................ 6
Funciones del Control Remoto ................................................................................................................................................................... 6
Accediendo al Menú Principal y a los Sub-Menús .................................................................................................................................... 7
Visión General del Menú Principal y Sub-menús ....................................................................................................................................... 7
Seleccionando el Menu Instalación ........................................................................................................................................................ 7-8
Como Ajustar la Imagen del TV .................................................................................................................................................................. 8
Utilizando el Control Smart Picture ............................................................................................................................................................ 9
Como Ajustar el Sonido del TV .................................................................................................................................................................. 9
Utilizando el Control Smart Sound ............................................................................................................................................................. 9
Utilizando el Timer.................................................................................................................................................................................... 10
Utilizando el Active Control ...................................................................................................................................................................... 10
Utilizando el Closed Caption .................................................................................................................................................................... 10
Utilizando el Limitador de Volumen ......................................................................................................................................................... 11
Utilizando la Función Nivel de Señal ....................................................................................................................................................... 11
Utilizando el Sleeptimer ........................................................................................................................................................................... 11
Utilizando el Control Surf ......................................................................................................................................................................... 11
Antes de Contactar el Servicio Técnico ................................................................................................................................................... 12
Listado de Servicios Técnicos ............................................................................................................................................................. 13-18
Directiva de reciclaje - Su televisor utiliza materiales que se pueden volver a utilizar o que pueden reciclarse.
Para minimizar la cantidad de material desechado en el medio ambiente, empresas especializadas recuperan
aparatos usados para desarmado y recolección de los materiales reutilizables.
3
INFORMACIONES DE SEGURIDAD
+
–
mín.
1m
• Desconecte el cable de alimentación cuando:
– la luz verde abajo de la pantalla del TV esté intermitente.
– una línea blanca luminosa aparece en la pantalla.
– durante una tempestad con rayos.
– el aparato no sea utilizado por un período de tiempo
prolongado.
DATOS ÚTILES
• No mueva o gire su aparato cuando esté encendido.
Imágenes en colores no uniformes podrán ser presentadas
en la pantalla.
• Limpie cuidadosamente las superficies del gabinete con un
INSTALACIÓN BÁSICA DEL CONTROL REMOTO
• Cambie las pilas del control remoto cuando el televisor
comienza a no reaccionar a sus comandos.
• Presione la pestaña de la tapa y tire de la misma para tener
acceso al compartimento de las pilas.
• Al limpiar la pantalla del TV, nunca use los agentes
abrasivos de limpieza. Use un paño suave humedecido.
• Ninguna fuente de llama, como velas encendidas, debe ser
puesta sobre el TV o en las inmediaciones.
• No ponga su TV bajo la luz directa del sol o calor.
• Deje un espacio de como mínimo 10 cm alrededor del
televisor para permitir una adecuada ventilación, para
evitar sobrecalentamiento.
• Evite poner su aparato (por ejemplo: cerca de la ventana)
adonde pueda ser expuesto a lluvia o humedad.
• Ningún objeto conteniendo líquido debe ser puesto sobre el
televisor, para evitar que líquidos goteen o caigan en el
aparato.
• Si al utilizar la antena interna, la recepción sigue con
problemas, no use alambres u otros productos, porque
podrán causar daños a su TV.
• Nunca intente reparar un aparato defectuoso. Siempre
consulte técnicos o talleres especializados.
paño limpio.Nunca utilice lustra muebles, solventes, sprays
insecticidas u otros productos químicos en el gabinete o en
áreas próximas, pues pueden dañar permanentemente el
acabado del gabinete.
• Observe la polaridad de las pilas (+ y -).
• Use solamente pilas "AA" y nunca
mezcle pilas nuevas con usadas o
alcalinas con comunes.
INSTALACIÓN BÁSICA DEL TV
1
10 cm10 cm
10 cm
1 Instalación del aparato de TV
• Coloque el televisor en una base firme (rack, estante, etc).
• Deje un espacio de por lo menos 10 cm alrededor del
aparato para ventilación, evitando un calentamiento
excesivo.
• No coloque el aparato cerca de un calefactor u otras
fuentes de calor.
• No coloque el televisor donde pueda estar expuesto a la
lluvia o a excesiva humedad.
2 Conexión de la antena
• Conecte la antena al conector de antena en la parte de
atrás del aparato.
2
43
75 Ω
g
3 Conexión a la red
• El aparato está preparado para funcionar con voltaje de 90
a 255 V (automático).
Nota : El diagrama mostrado no es representativo del
enchufe y tomacorrientes reales.
4 Conectando el Aparato
• Presione el botón 3POWER para encender / apagar el
televisor. Si el aparato está en el modo stand-by (apagado por el
control remoto), pulse la tecla POWER o CH +/- en el control
remoto o la tecla CHANNEL en el aparato para encenderlo.
Nota: En el modo stand-by, el aparato tiene un consumo de
energía menor a 3 Watts. Para que no exista este consumo,
desconecte el aparato de la red de suministro electrico.
4
FUNCIONES DE LOS CONTROLES EN EL TV
& PowerEnciende o apaga el aparato.
é Indicación de EsperaEnciende la luz verde cuando
(Standby)el aparato está en el modo de
espera (apagado por el
control remoto).
“ Sensor del ControlApunte el Control Remoto en
Remoto la dirección del sensor
3
&
é
“
INSTALL MENU
L
VOLUME
K
3 CHANNEL 4
(
‘
cuando esté operando el TV.
‘ Volumen + / –Sube o baja el volumen.
( Channel 3 / 4Selecciona canales en orden
creciente / decreciente
Nota:
En el caso de pérdida o rotura del control remoto, los
ajustes del Televisor podrán ser hechos con las teclas del
televisor.
• Pulse simultaneamente las teclas de Volumen + y – para
enseñar/cancelar o menú principal.
• Pulse las teclas Channel 3 o 4 para seleccionar los items
del menu.
• Pulse las teclas de Volumen + o – para acceder a los
submenus y ajustar los controles.
CONECTANDO SU TV A EQUIPOS PERIFÉRICOS (REPRODUCCIÓN)
Para identificar cuales son las conexiones disponibles en su televisor, vea la tabla de Especificaciones Técnicas en la pág. 19.
Nota: Para los aparatos Mono, sólo la entrada de AUDIO L está disponible.
Conectores AV en la parte trasera del TV*
AV1 in
AV out CVI
VIDEO
L
AUDIO
R
VCR equipado con
OUT
L
AUDIOR
IN
salidas de AUDIO y
VIDEO
OUT
OUT
VIDEO
ANTENNA
IN
IN
Vista trasera de la VCR
Conectores AV en la parte trasera del TV*
AV1 in
AV out CVI
VIDEO
L
AUDIO
R
DVD equipado con
salidas “Y”, “Pb” y
OUT
YPbPr
OUT
L
R
AUDIO
“Pr”
Vista trasera del DVD
Conectores AV en la parte trasera del TV*
AV1 in
AV out
CVI
VIDEO
L
AUDIO
R
Conexión AV Trasera o Frontal
Equipos, tales como: DVD, VCR, Laser Disc Player, VCD,
etc. pueden ser conectados a los conectores de audio y
video (AV), ubicados en la parte trasera o frontal de su TV.
Desconecte el TV y los equipos por conectarse antes de
realizar cualquier conexión.
• Conecte los conectores de salida (OUT) AUDIO y VIDEO
de los equipos a los conectores de entrada (IN) en el
TV.
• Para veer programas, seleccione el canal de AV, a
través de la tecla AV del control remoto.
Nota: Si el aparato tiene las dos conexiones de entrada
(trasera y frontal), sólo una conexión podrá ser vista. En
este caso, la conexión frontal tiene prioridad, o sea, para
ver el programa transmitido vía conexión trasera es
necesario desconectar la conexión frontal.
Conexión Video Componente
Usted puede ver reproducciones de discos DVD utilizando
los conectores de entrada VIDEO COMPONENTE ,
localizados en la parte de atrás del televisor.
• Conecte las entradas “Y”, “Pb” y “Pr” del televisor a
las salidas “Y”, “Pb” y “Pr” (o “Y”, “Cb” y “Cr”) de su
aparato DVD para reproducir discos DVD.
• Conecte las salidas de AUDIO L y R de su DVD a las
entradas traseras de AUDIO AV1-in L y R del TV.
• Para veer programas, seleccione el canal de CVI, a
través de la tecla AV del control remoto.
Nota:
Si su aparato tiene conexión frontal y está conectada,
es necesario desconectar el audio de la conexión frontal,
para reproducir la conexión Video Componente
correctamente.
Conexión a Equipos de Audio
Para mejorar el sonido de su TV, conecte las salidas (OUT)
AUDIO L y R a un equipo de música, en vez del VCR. Para
equipos mono, conecte solo la salida (OUT) AUDIO L.
5
* Dibujo ilustrativo (20PT4331)
CONECTANDO SU TV A EQUIPOS PERIFÉRICOS (GRABACIÓN)
Conectores AV en la parte trasera del TV*
AV1 in
AV out
CVI
VIDEO
L
AUDIO
R
OUT
OUT
OUT
VIDEO
ANTENNA
AUDIO RL
IN
IN
IN
VCR equipado con
salidas de AUDIO y
VIDEO
Vista trasera de la VCR
CONECTANDO SU TV A EQUIPOS PERIFÉRICOS (REPRODUCCIÓN)
1 Power
– Pulse esta tecla para
encender o apagar el TV.
– Si el TV está en el modo
standby, pulse Canal +/-, las
Teclas Numéricas (0-9) o
la tecla Power.
2 Teclas de DVD
5 Rewind - regresar
9 Stop - parar el disco
2 Play - reproducir
6 Forward - adelantar
3 Timer
Permite que Ud. marque un
horario específico en el cual
Ud. desea que el TV cambie
hacia otro programa. Esa
función también sirve como
alarma para despertarlo en
un horario específico, cuando
el aparato esté en standby, y
también para apagar el TV en
el horario deseado.
4 Stereo (tecla sin función
para aparatos Mono)
Pulse repetidamente para
seleccionar entre los modos
de sonido Mono, Estéreo ySAP, cuando disponible. Si
la transmisión no es estéreo,
sólo aparecerá la indicación
MONO en la pantalla.
5 Smart Sound (tecla sin
función para aparatos
Mono)
Pulse la tecla Smart Sound
repetidamente para acceder a
los 4 tipos diferentes de ajustes
de sonido y seleccione el ajuste
que sea más conveniente.
6 Surf
Permite seleccionar un máximo
de 8 canales y ver rápidamente
los canales seleccionados.
7 Menu
Muestra el Menú principal.
También remueve el Menú
de la pantalla.
8 cursor PARA LA
IZQUIERDA
Permite seleccionar los
submenús y ajustar las
funciones.
9 cursor PARA ABAJO
Permite seleccionar la
próxima función en el menú.
10 Volumen + / –
Sube (+) o baja (–) el Volumen.
11 Teclado Numérico (0 -9)
Pulse para seleccionar un
canal. Para un número de
canal con dos dígitos, pulse
el primer dígito e
inmediatamente el segundo.
De la misma forma, para un
número de canal con tres
dígitos (TV por Cable), pulse
el primer dígito seguido por
los otros dos dígitos.
12 Sleep
Permite seleccionar un
período de tiempo después
del cual el aparato será
puesto en la condición de
standby (apagado).
13 Incredible Surround
(tecla sin función para
aparatos Mono)
Permite seleccionar Estéreo
o Incredible Surround
cuando la transmisión es
estéreo, y Mono oEspacial cuando la
transmisión es mono.
14 AV
Pulse esta tecla
repetidamente para
seleccionar las entradas de
AV (conexiones).
15 Smart Picture
Pulse la tecla Smart Picture
repetidamente para acceder
a los 5 diferentes tipos de
ajustes de imagen y
seleccione el ajuste que sea
más agradable.
Grabando de un canal de TV
• Conecte las entradas (IN) de AUDIO y VIDEO del
VCR a las correspondientes salidas OUT
(MONITOR OUT) en la parte trasera del TV.
v
Formato
16 OSD
Muestra en la pantalla el
número del canal, el reloj (si
está disponible), el status del
modo SLEEP y, también,
remueve el menú de la
pantalla. Para que el número
del canal permanezca fijo en
la pantalla, pulse la tecla por
5 segundos. El número vá a
parpadear indicando que la
función fue activada. Para
remover el número de la
pantalla, pulse otra vez la
tecla.
17 cursor PARA ARRIBA
Permite seleccionar la
función anterior del Menú.
18 cursor PARA LA
DERECHA
Permite accesar a los
submenús y ajustar las
funciones.
19
Permite seleccionar los
diferentes modos de
formato de pantalla: 4:3 yExpande 4:3.
(Vea la sección "Como
Ajustar la Imagen del TV")
20 Canal + / –
Permite seleccionar canales
en orden creciente o
decreciente.
21 Mute
Interrumpe el sonido. Para
restaurarlo, pulse
nuevamente esa tecla o la
tecla Volumen +.
22 CC (Closed Caption)
Permite leer el contenido
hablado de programas de
televisión. Ud. puede
seleccionar 3 modos - CC1,CC2 y CC Mudo.
6
* Dibujo ilustrativo (20PT4331)
ACCEDIENDO AL MENÚ PRINCIPAL Y A LOS SUB-MENÚS
OSD
MENU
El menú principal permite acceder a los sub-menús Imagen, Sonido, Varios e
Instalación.
Cómo accionar el menú principal
• Pulse la tecla MENU
MENU
para activar el menú principal.
• Las cuatro teclas del control remoto, cursor PARA ARRIBA, PARA ABAJO
, PARA LA IZQUIERDA y PARA LA DERECHA , permiten
seleccionar la función deseada del menú, hacer ajustes y acceder a los sub-menús.
• Pulse la tecla OSD
OSD
para salir del menú. Cuando el menú no está en la pantalla,
la tecla OSD presenta varias informaciones
útiles al usuario.
VISIÓN GENERAL DEL MENÚ PRINCIPAL Y SUB-MENÚS
Menú principal
Menúo
✔ Imagen 2 Brillo
■ SonidoColor
■ VariosContraste
■ InstalaciónDefinición
Matiz
Próximo...
œ
Imagen
Brillo
Color
Contraste
Definición
Matiz
Tono De Color
Contraste +
Formato
Idioma: La función Idioma le
permite ajustar el menú para
que sea mostrado en su idioma
deseado.
Pulse la tecla de cursor PARA
LA DERECHA o PARA LA
IZQUIERDA repetidamente
para seleccionar el idioma de
su elección (Português,Español o English).
, pulse la tecla o hasta la función de Instalación y pulse .
Banda: Elige el tipo de
sintonía: Antena (canal 2 al
69), Cable (canal 1 al 125) o
Auto. Use el modo Cable
solamente si este sistema está
disponible en su residencia. En
el modo Auto el sistema
transmitido es detectado y
seleccionado
automáticamente.
Pulse la tecla de cursor PARA
LA DERECHA o PARA LA
IZQUIERDA repetidamente
para seleccionar el modo
deseado.
Búsqueda Automática:
Ejecuta la búsqueda automática
de los canales disponibles o con
transmisión, “saltando” los
canales que no están siendo
transmitidos. En la búsqueda
automática ocurren
oscilaciones de imagen. La
imagen volverá a estabilizarse
al término de la operación.
Nota : Antes de hacer la
búsqueda automática, conecte
la antena o cable en el aparato.
Pulse la tecla de cursor PARA
LA DERECHA o PARA LA
IZQUIERDA para iniciar la
búsqueda automática.
7
Varios
Timer
Active Control
Closed Cap.
Limit. Volumen
Nivel Señal
Instalación o
✔ IdiomaEspañol 2
■ Banda
■ Búsqueda Aut.
■ Sintonía Fina
■ Selección
œ
La tecla OSD puede utilizarse
para interrumpir esta
operación.
Después de la búsqueda
automática sólo los canales
seleccionados se presentarán
al presionar las teclas CH
(canal) 3 o 4, pero todos los
canales pueden accederse a
través del teclado numérico del
control remoto.
SELECCIONANDO EL MENÚ INSTALACIÓN (CONT.)
MENU
Sintonía Fina o
✔ Ajuste1
■ Memorizar
Pulse
❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘
OSD
MENU
, pulse la tecla o hasta la función de Instalación y pulse .
Sintonía Fina: Se usa en raras situaciones donde es necesario hacer un pequeño ajuste
en la sintonía fina del TV, para mejorar la recepción de imagen o sonido. Cuando el valor
2
está en el centro de la escala, la sintonía fina es automática.
Pulse la tecla de cursor PARA LA DERECHA para activar el menú Sintonía Fina.
Instalación o
✔ IdiomaEspañol 2
■ Banda
■ Búsqueda Aut.
■ Sintonía Fina
■ Selección
œ
Seleccione el canal deseado a través de las teclas numéricas del control remoto.
Pulse la tecla de cursor PARA LA DERECHA o PARA LA IZQUIERDA hasta obtener el
œ
ajuste deseado. Cuando alcance la sintonía deseada, pulse la tecla de cursor PARA
ABAJO para seleccionar Memorizar. Pulse la tecla de cursor PARA LA DERECHA paragrabar el ajuste efectuado. Pulse la tecla MENU para volver al menú Instalación.
Seleccióno
■ Canal
BorradoSí
✔
Selección: Algunas veces, tal vez sea necesario incluir canales, como para un vídeo
grabador conectado a la antena o canales con mala transmisión (lluvia), o la exclusión de
canales no deseados.
Nota: Una vez que se cancela el canal, no es posible acceder a éste usando la tecla de
CH + o - . Sólo será posible seleccionarlo por medio de las teclas numéricas (0-9).
Pulse la tecla de cursor PARA LA DERECHA para activar el menú Selección.
œ
Seleccione el canal deseado a través de las teclas numéricas del control remoto.
Pulse la tecla de cursor PARA ABAJO para seleccionar Borrado.
Pulse la tecla de cursor PARA LA DERECHA y seleccione Sí para cancelar el canal o No
para adicionar el canal. Pulse la tecla OSD para salir del menú.
COMO AJUSTAR LA IMAGEN DEL TV
MENU
OSD
MENU
Pulse
, pulse la tecla o hasta la función de Imagen y pulse .
Imageno
✔ Brillo1
■ Color
■ Contraste
■ Definición
■ Matiz
■ Tono De Color
❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘
œ
592
Utilice la tecla de cursor PARA ARRIBA o PARA ABAJO para seleccionar las opciones en el submenú. Haga los
ajustes o la activación del recurso con la tecla de cursor PARA LA DERECHA o PARA LA IZQUIERDA . Pulse la tecla
OSD
OSD
para salir del menú.
Función del menúActividad
BrilloOscurece o aclara la imagen.
ColorAumenta o disminuye el nivel de color (saturación) de la imagen.
ContrasteAumenta o disminuye el nivel de contraste.
DefiniciónSuaviza la imagen o la torna más nítida.
MatizDeja la imagen más verde o roja.
Tono de ColorPermite una elección entre 3 ajustes de tonalidad de color: Normal, Cálido o Frío.
Contraste +Seleccionando la opción Sí, el contraste total será optimizado, realzando la imagen.
FormatoPermite seleccionar diferentes formatos de pantalla para su placer visual, que son: 4:3 y Expande 4:3.
Modo Expande 4:3: Expande imágenes de filmes grabados en el formato widescreen (letterbox 16:9),
removiendo o reducindo las barras horizontales negras que existen en las partes superior y inferior de las
imágenes de este tipo de filme.
Nota: Cuando el menú no esté en la pantalla, usted puede seleccionar el
formato de pantalla (q) directamente por medio de las teclas de cursor
PARA ARRIBA y PARA ABAJO.
8
Imageno
✔ Matiz1
■ Tono De Color
■ Contraste +
■ Formato
❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘
œ
0 2
UTILIZANDO EL CONTROL SMART PICTURE
Independientemente de Ud. estar viendo a una película o
jugando un videojuego, su televisor tiene un control automático
de ajustes de imágenes que son ideales para el programa o
fuente que Ud. está utilizando. Cada opción del Smart Picture
es preajustada en la fábrica para seleccionar automáticamente
los niveles de brillo, color, contraste y definición.
SMART PICTURE
Pulse la tecla SMART PICTURE repetidamente para
circular a través de los 5 ajustes de imagen:
Personal, Col. Vivos, Col. Naturales, Multimedia.
COMO AJUSTAR EL SONIDO DEL TV
Definición de los ajustes de Imagen
Personal: Opción que puede ser ajustada por el usuario.
Col. Vivos: Refuerza los colores más brillantes. (Apropiado
para modo AV en ambientes más luminosos)
Col. Naturales: Refuerza los colores originales.
Col. Suaves: Refuerza los colores "suaves". (Apropiado para
señales débiles y ruidosos).
Multimedia: Refuerza los colores “calientes”. (Apropiado para
juegos de computadoras, videojuegos, etc.).
MENU
OSD
MENU
Pulse
, pulse la tecla o hasta la función de Sonido y pulse .
Sonidoo
✔ Agudos 1
■ Graves
■ Balance
■ AVL
■ Incr. Surround
■ Ultra Graves
❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘
œ
50 2
Sonidoo
✔ Balance1L
■ AVL
■ Incr. Surround
■ Ultra Graves
■ Sonido
❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘
œ
R2
Utilice la tecla de cursor PARA ARRIBA o PARA ABAJO para seleccionar las opciones en el submenú. Haga los
ajustes o la activación del recurso con la tecla de cursor PARA LA DERECHA o PARA LA IZQUIERDA . Pulse la tecla
OSD
OSD
para salir del menú.
Función del menúActividad
AgudosAumenta o disminuye el nivel de altas frecuencias (sonidos agudos) en el sonido.
GravesAumenta o disminuye el nivel de bajas frecuencias (sonidos graves) en el sonido.
BalanceAjusta el balance del sonido entre los parlantes derecho e izquierdo.
AVLVariaciones en las condiciones de la señal pueden resultar en una súbita (Auto Volumen)
alteración en el volumen durante los comerciales o cambios de canales. Seleccionando la
opción Sí, el volumen permanecerá en un nivel estándar.
Incredible SurroundLes permite tener la sensación de un sonido más envolvente. Cuando la transmisión sea estéreo,
Estéreo
aparatos
permite seleccionar Incr. Surround o Estéreo, cuando sea mono, Espacial o Mono.
Ultra GravesSeleccione la opción Sí para apreciar un refuerzo de graves en la salida de sonido.
SonidoPermite seleccionar Estéreo, Mono o SAP. SAP permite escuchar el sonido original en
transmisión simultánea. Si el programa transmitido no contiene la información SAP, la opción
SAP no estará disponible en el menú. Si usted ve un programa en modo SAP y cambia para
otro canal, la opción SAP será desconectada cuando usted retorne al canal anterior (con SAP).
És necesario rehacer la selección de la opción SAP en el recurso SONIDO.
Nota: Si la transmisión no es estéreo, sólo la indicación Mono aparecerá en la pantalla.
Función del menúActividad
AVLVariaciones en las condiciones de la señal pueden resultar en una súbita (Auto Volumen)
Mono
aparatos
alteración en el volumen durante los comerciales o cambios de canales. Seleccionando la
opción Sí, el volumen permanecerá en un nivel estándar.
UTILIZANDO EL CONTROL SMART SOUND (SOLAMENTEPARAAPARATOS ESTÉREO)
Independientemente de Ud. estar viendo a una película o jugando un
videojuego, su televisor tiene un control automático de ajustes de
sonido que son ideales para el programa o fuente que Ud. está
utilizando. Cada opción del Smart Sound es preajustada en la fábrica
para selecionar automáticamente los niveles de graves y agudos.
SMART SOUND
Pulse la tecla SMART SOUND repetidamente para
circular a través de los 4 ajustes de sonido: Personal,
Voz , Música y Teatro.
Definición de los ajustes de Sonido
Personal: Opción que puede ser ajustada por el usuario.
Voz: Refuerza los tonos de alta frecuencia. (agudos reforzados)
Música: Refuerza los tonos de baja frecuencia. (graves
reforzados)
Teatro: Refuerza las sensaciones en los programas de acción.
(graves y agudos reforzados).
9
UTILIZANDO EL TIMER
MENU
OSD
MENU
Pulse
, pulse la tecla o hasta la función de Varios y pulse .
Varios o
✔ Timer 2 Reloj
■ Active Control Encender
■ Closed Cap.Apagar
■ Limit. Volumen Canal
■ Nivel SeñalActivar
Mostrar Reloj
œ
Este recurso permite marcar un horario y mostrarlo en la pantalla pulsando la tecla OSD. Este recurso también permite marcar el
horario que Ud. desea que el aparato cambie hacia otro programa, desconecte el aparato o aún, funcionará como una alarma para
despertarlo en horarios específicos, cuando el aparato esté en el modo de espera (apagado por el control remoto).
Pulse la tecla de cursor PARA LA DERECHA para activar el menú Timer.
2
1
3
4
5
6
Reloj : Utilice las teclas numéricas (0 - 9) para marcar el horario actual.
9
8
7
0
2
1
3
Encender : Utilice las teclas numéricas (0 - 9) para marcar el horario que
4
5
6
9
8
7
Usted desea que el programa sea activado.
0
2
1
3
Apagar : Utilice las teclas numéricas (0 - 9) para marcar el horario que
4
5
6
9
8
7
Usted desea apagar el aparato.
0
2
1
3
4
5
6
Canal : Utilice las teclas numéricas (0 - 9) para marcar el número del canal.
9
8
7
0
Timero
✔ Reloj 2 08:30
■ Encender
■
Apagar
■ Canal
■ Activar
■
Mostrar Reloj
œ
Activar : Utilice la tecla de cursor PARA LA DERECHA o PARA LA IZQUIERDA para seleccionar entre los modos Una
vez y Diariamente.
Mostrar Reloj : Utilice la tecla de cursor PARA LA DERECHA o PARA LA IZQUIERDA para seleccionar Sí y mostrar la
hora actual en la pantalla.
Información: Puede entrar directamente al menú del Timer a través de la tecla Timer del control remoto.
Nota: Cuando se desconecte el aparato por la llave de red o haya falta de energía, el reloj volverá a cero. Será necesario
rehacer los ajustes.
UTILIZANDO EL ACTIVE CONTROL
Este recurso ajusta automáticamente la calidad de la imagen, segun la señal recebida por la antena.
Pulse la tecla de cursor PARA LA DERECHA o PARA LA IZQUIERDA para
seleccionar Sí, Exhibir o No.
Nota: Cuando esté seleccionado EXHIBIR, los ajustes de Brillo, Contraste,Definición y Contraste + se mostrarán en la pantalla al cambiar de canal.
Nota: Esta función no actúa en las conexiones AV y CVI (si disponible).
Varioso
■ Timer
✔ Active Control Sí
■ Closed Cap.
■ Limit. Volumen
■ Nivel Señal
œ
UTILIZANDO EL CLOSED CAPTION
El Closed Caption (CC) permite leer el contenido hablado de los programas en la pantalla del TV. Ese recurso utiliza “cajas de texto” para
mostrar los diálogos y conversaciones mientras el programa está siendo presentado. No todos los programas y propagandas de TV son
producidos con Closed Caption. Las opciones CC1 y CC2 dependen de las transmisiones de las emisoras. Las estaciones de TV pueden utilizar
frecuentemente abreviaciones de las palabras, símbolos y otras reducciones gramaticales para mantener el diálogo sincronizado con la acción.
Esto varía de acuerdo con la fuente del material que está siendo transformado en texto y no indica la existencia de problemas en la televisión.
Pulse la tecla de cursor PARA LA DERECHA o PARA LA IZQUIERDA para
seleccionar la opción de Closed Caption deseada (CC1, CC2, CC Mudo y CC No).
Nota : CC Mudo acciona el modo CC1 solamente cuando la función Mudo
estuvier activada.
Información : Se puede acceder los diferentes modos de Closed Caption a
través de la tecla CC en el control remoto.
10
Varioso
■ Timer
■ Active Control
✔ Closed Cap. CC1
■ Limit. Volumen
■ Nivel Señal
œ
UTILIZANDO EL LIMITADOR DE VOLUMEN
Permite configurar el volumen máximo deseado para todos los canales.
Pulse la tecla VOL +/– para ajustar el volumen deseado.
VOL
Pulse la tecla de cursor PARA LA DERECHA o PARA LA IZQUIERDA y
seleccione Sí para activar la opción Limit. Volumen. Seleccione No en el caso
que quiera desactivar la función Limit. Volumen.
Nota: Después de haber seleccionado la opción Sí, va a aparecer en la pantalla,
el mensaje Limit. Volumen Activado y el nivel máximo de Volumen deseado,
siempre que se pulse la tecla Volumen + para aumentar el volumen.
Varioso
■ Timer
■ Active Control
■ Closed Cap.
✔ Limit. Volumen
■Nivel Señal
Limit. Volumen Activado
œ
............
Volumen
Sí
18
UTILIZANDO LA FUNCIÓN NIVEL DE SEÑAL
Este recurso permite ver el nivel de señal cuando la opción Sí está seleccionada. El nivel de señal se mostrará en la parte inferior de
la pantalla siempre que se cambie de canal. Cuanto más próximo al valor 0, más débil es el nivel de señal del TV.
Pulse la tecla de cursor PARA LA DERECHA para seleccionar Sí o No.
Nota: Cuando el nivel de señal es débil, es posible acceder a la opción Active
Control en el menú Varios y seleccionar la opción Sí, que ajustará automáticamente
la calidad de la imagen. (Vea la sección "Utilizando el Active Control")
Información: Manteniendo la función Nivel de Señal activada y seleccionada
dentro del menú, es posible ajustar la dirección de la antena y elegir la
posición que le dé mayor nivel, o sea mejor señal.
Varioso
■ Timer
■ Active Control
■ Closed Cap.
■ Limit. Volumen
✔ Nivel Señal Sí
Nivel Señal .....................80
œ
UTILIZANDO EL SLEEPTIMER
La función Sleeptimer permite seleccionar un período de tiempo después del cual el aparato automáticamente quedará en el modo
stand-by. Ud. puede seleccionar el temporizador de un período inicial de 15 minutos hasta un máximo de 240 minutos.
SLEEP
Pulse la tecla SLEEP para activar un período de tiempo.
Pulse la tecla SLEEP repetidamente para circular a través de las opciones de períodos de tiempo disponibles y seleccione
el período de tiempo deseado.
Notas :
• Durante el último minuto de un mando Sleep, un recuento regresivo será presentado en la pantalla.
• Pulsándose cualquier tecla en el control remoto durante el recuento regresivo, el Sleeptimer será cancelado.
• Durante los últimos 10 segundos del recuento regresivo, un mensaje Hasta Luego... será presentado en la pantalla.
UTILIZANDO EL CONTROL SURF
Con esta función usted puede fácilmente navegar por los diferentes programas de TV que le interesan. Esta función permite colocar
hasta ocho canales en su lista de visualización.
Como adicionar canales a la lista Surf
• Seleccione un canal para ser adicionado a la lista Surf.
• Pulse la tecla SURF
• La pantalla al lado va a aparecer preguntando si Ud. quiere agregar el canal elegido.
• Pulse la tecla de cursor PARA LA DERECHA para agregar el canal a la lista
Surf. Para adicionar más canales a la lista Surf, repita los pasos anteriores.
Nota: Después que usted adicione un canal, la opción Borrar ? aparece, indicando
SURF
para activar la lista Surf.
que este canal podrá ser cancelado.
Como remover canales de la lista surf
• Pulse la tecla SURF
• Use las teclas de cursor PARA ARRIBA o PARA ABAJO para circular a
través de los canales de la lista Surf y seleccione el canal que va a ser removido.
• La pantalla al lado va a aparecer preguntando si Ud. quiere borrar el canal elegido.
• Pulse la tecla de cursor PARA LA DERECHA para remover el canal de la lista Surf.
Nota: Después que usted elimine un canal, la opción Agregar ? aparece, indicando
que este canal podrá ser adicionado otra vez, si estuviera apenas un canal en la lista.
De lo contrario, la TV sintonizará el canal anterior que esté almacenado en la lista
SURF
para activar la lista Surf.
SURF.
Como visualizar los canales seleccionados en la lista surf
• Pulse la tecla SURF
• Utilice la tecla de cursor PARA ARRIBA o PARA ABAJO para circular a través de los canales de la lista Surf.
SURF
para activar la lista Surf.
11
8
Surf
8Agregar?
8
Surf
8Borrar?
ANTES DE CONTACTAR EL SERVICIO TÉCNICO
A continuación, se presenta una lista de síntomas frecuentemente ocurridos. Antes que Ud. contacte el Servicio Técnico, haga estas
simples verificaciones. Algunos de estos síntomas pueden ser fácilmente corregidos con la ayuda de las informaciones abajo.
Síntoma
Mancha en los colores
No enciende
Sin imagen
Buena Imagen, pero sin
sonido
Buen sonido, pero color
pobre o sin imagen
Imagen y sonido ruidosos
Líneas punteadas
horizontales
Imágenes dobles o imágenes
“Fantasma”
TV no responde a el control
remoto
Sin sonido en uno de los
parlantes (solamente para
aparatos estéreo)
Imagen deformada o
estirada
Qué hacer ?
• Desconecte el televisor por el botón de encender. Espere 20 minutos
antes de prender el aparato nuevamente.
•Verifique si el aparato no está muy próximo de parlantes u objetos magnéticos.
• Certifíquese si el cable de alimentación está enchufado. Si el aparato, aún así no enciende,
desenchúfelo, espere 60 segundos, y entonces reenchúfelo. Apriete nuevamente el botón de
encender.
•Verifique la conexión de la antena, en la parte trasera del aparato.
• Posible problema en la estación de TV. Intente otro canal.
•Verifique los ajustes del menú IMAGEN o pulse la tecla SMART PICTURE del control
remoto.
• Intente subir el volumen.
•Verifique si la función LIMITADOR DE VOLUMEN está activada.
• Intente aumentar los ajustes de contraste, brillo y color.
• Intente otra regulación de SMART PICTURE a través del control remoto.
•Verifique la conexión de la antena en la parte trasera del TV.
• En ciertos casos, solamente la utilización de una antena exterior puede mejorar la imagen.
• Intente ajustar la sintonía fina.
• Posible interferencia eléctrica por ejemplo: secador de cabellos, aspiradora, etc. Desconecte
los electrodomésticos.
• Posible mala posición de la antena. La utilización de una antena más direccional puede
mejorar la recepción.
•Verifique las baterías del control remoto.
• Apunte el control remoto directamente en la lente del sensor de control remoto.
•Verifique el ajuste de la función BALANCE dentro del menú SONIDO.
• Intente modificar el formato de pantalla a través de las teclas de cursor PARA ABAJO o
PARA ARRIBA de la función FORMATO, dentro del menú IMAGEN.
12
LISTADO DE SERVICIOS TÉCNICOS
Argentina
Buenos AiresArgentrónica S.H.
Cap Fed y
Gran Bs AsAlvarez Corral Manuel
B. Mitre 1008
0237 4639500
Calcagni Carlos Alberto
Zubiria 794
02396 472665
Central service
San Juan 2324
0223 4721639
Cowper Nora E.(Mujica)
9 de Julio 450
02477 423061
Da Tos Virgilio
Calle 68 Nro. 1532
0221 4516021
Fernandez Gustavo J.
H. Yrigoyen 176
0291 4520881
Gualberto Marcelo
Alsina 537
02362 442754
Iglesias Miguel Angel
Diag.Pueyrredón 3229
0223 4945633
Control Remoto
Pilas tipo AA
Adaptador 75/300 Ohms
Antena Telescópica
•
•
•
36W
< 3W
14"
36 cm
33 cm
•
•
•
1x (mono)
•
•
1 x 3W
36 x 36 x 37
9 Kg
Plástico
•
•
•
•
14PT4131
•
•
•
38W
< 3W
14"
36 cm
33 cm
•
•
•
1x (estéreo)
•
•
2 x 3W
45 x 35 x 38
10 Kg
Plástico
•
•
•
•
20PT3331
•
•
•
46W
< 3W
20"
51 cm
48 cm
•
•
•
1x (mono)
•
•
1 x 3W
49 x 47 x 48
17 Kg
Plástico
•
•
•
•
20PT4331
•
•
•
48W
< 3W
20"
51 cm
48 cm
•
•
1x (estéreo)
•
•
1x (estéreo)
•
2 x 3W
59 x 45 x 48
17 Kg
Plástico
•
•
•
•
20PT433214PT3131
•
•
•
48W
< 3W
20"
51 cm
48 cm
•
•
1x (estéreo)
•
•
2 x 3W
49 x 47 x 48
17 Kg
Plástico
•
•
•
•
21PT5433
•
•
•
60W
< 3W
21"
53 cm
51 cm
•
•
1x (estéreo)
•
•
1x (estéreo
•
2 x 3W
60 x 46 x 50
24 Kg
Plástico
•
•
•
•
MODIFICACIONES
A
SUJETAS
ESTÁN
ESPECIFICACIONES
PRESENTES
LAS
Nota : Para la Tensión de Operación, Frecuencia, Consumo y Número de Versión, consulte el número de tipo en la parte trasera del aparato.
19
GARANTIA INTERNACIONAL
¡Agradecemos su preferencia!
Philips pone a su disposición una amplia red de Centros de Servicios Especializados a donde usted podrá dirigirse en
caso de requerir asistencia técnica con respecto a la instalación, funcionamento o cualquer anomalía que presente su
producto Philips, tanto durante el período de vigencia de la garantía como con posterioridad.
• Periodo de vigencia de la garantía
Televisores:01 año a partir de la fecha de compra
Videograbadores:01 año a partir de la fecha de compra
• Condiciones de la garantía
La garantía cubre la reparación gratuita del producto ante cualquier mal funcionamiento o defecto de fabricación.
Incluye la totalidad de los componentes y la mano de obra necesaria para su reemplazo en nuestros Centros de
Servicios oficiales.
• La garantía no cubre
– Daños causados por sobrevoltaje u otras alteraciones en el suministro de energía eléctrica, fenómenos naturales
como terremotos, tormentas eléctricas, inundaciones.
– Desperfectos causados por accidentes, transportes, golpes, uso del voltaje diferente al especificado en el
producto, desgaste manual, mala recepción, ocasionada por antena deficiente o señales de transmisión débiles.
– Gastos del transporte del aparato a reparar.
– Problemas con el cinescopio de un TVColor por su traslado entre hemisferios norte y sur.
• La calificación de las averías
Corresponderá unicamente a los servicios oficiales de Philips quedando sin efecto la garantía si el
producto es manipulado por personas ajenas a estos servicios.
• Como hacer efectiva la garantía
Para solicitar una reparación en garantía usted debe llevar su producto a cualquiera de los Centros de Servicio
oficiales y presentar la factura o boleta de compra en donde consta la fecha de compra. Cuando se trata de aparatos
de gran tamaño, puede solicitar la visita de un técnico a domicilio.
• Garantía Internacional
Todos los productos Philips tienen garantía internacional, no importa donde usted los haya adquirido siempre que
esten dentro del periodo de tiempo especificado.
• Después del periodo de garantía
Su producto continua teniendo servicio técnico en todos nuestros Centros de Servicio en donde también podrá
adquirir repuestos originales y accesorios para el mismo.
• Comuníquese con nosotros
Si usted tiene alguna duda con respecto a su producto, o donde adquirir otros productos Philips, o reclamos con
respecto a la prestación del servicio, Philips dispone de un teléfono en donde le resolverán su pregunta.
Argentina (Buenos Aires)544-2047
Chile (Santiago)2-7302000
Colombia (Bogota)980018971
Ecuador (Quito)2-2546100
Panama (Panama)2239544
Paraguay (Assunpción)21-166 EXT.207/202
Peru (Lima)080010000
Uruguay (Montevideo)92-3392
Venezuela (Caracas)80074454
Para atención fuera de Latino America contacte Philips Local o a:
Philips Consumer Service
Beukenlaan 2
5651 CD EINDHOVEN
THE NETHERLANDS
Confeccionado con papel reciclado. Con esta medida, Philips está contribuyendo en la
preservación del medio ambiente.
.
DATOS SUJETOS A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO
3106 105 27936JULHO/04
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.