Philips 8FF3CME/27, 8FF3CDW/27, 10FF3CMI/37, 10FF3CME/27, 10FF3CDW/27 User manual

Register your product and get support at
PhotoFrame
8FF3CDW
8FF3CME
10FF3CDW
10FF3CME
10FF3CMI
(6 Manual del usuario
Contenido
1 Importante 4
Seguridad 4 Aviso 4
2 Televisor 7
Introducción 7 Contenido de la caja 7 Descripción del Digital PhotoFrame 9
Confi guración del encendido/apagado
automático de la pantalla 27
Confi guración del modo de demostración
28 Ajuste de la orientación automática 28 Ajuste del sonido de los botones 29 Visualización del estado del PhotoFrame
29
6 Información del producto 30
10FF3CDW/10FF3CME/10FF3CMI 30 8FF3CDW/8FF3CME 31
Español
3 Introducción 11
Instalación del soporte 11 Conexión de la alimentación 11 Conexión de un dispositivo de
almacenamiento 12 Encienda el PhotoFrame. 13 Selección del idioma en pantalla 13
4 Uso del Digital PhotoFrame 14
Visualización de fotografías 14 Exploración y edición de fotografías en el
modo de vistas en miniatura 14 Copia de fotografías 16 Creación y gestión de álbumes de fotos
18 Creación de un álbum de secuencia de
diapositivas 19
5 Cómo sacar más partido a su Digital
PhotoFrame 21
Selección de una secuencia de diapositivas
en orden 21 Selección de un efecto de transición 21 Selección de la frecuencia de la secuencia
de diapositivas 21 Visualización de fotos como collage 22 Selección de un fondo 22 Ajuste del brillo 23 Protección/Desprotección del contenido de
la tarjeta de memoria 24 Ajuste de hora y fecha 24 Confi guración de un aviso 25
7 Garantía y servicio 32
8 Preguntas más frecuentes 33
ES
1 Importante
Seguridad
Precauciones de seguridad y mantenimiento
No toque, presione, frote ni golpee la pantalla con ningún objeto duro, ya que podría dañarla de forma permanente.
Cuando no se utilice el PhotoFrame durante un periodo largo de tiempo, desenchúfelo. Antes de limpiar la pantalla, apáguela
• y desenchufe el cable de alimentación. Limpie la pantalla únicamente con un paño suave, humedecido con agua. No utilice sustancias como alcohol, productos químicos ni productos de limpieza domésticos para limpiar el PhotoFrame. No coloque nunca el PhotoFrame cerca
• de llamas sin protección u otras fuentes de calor, lo que incluye la luz solar directa. No exponga nunca el PhotoFrame a la
• lluvia ni al agua. No coloque recipientes con líquidos como, por ejemplo, jarrones, cerca del PhotoFrame. No deje caer nunca el PhotoFrame. Si el
• PhotoFrame se cae, puede dañarse. Mantenga el soporte alejado de los cables.
ofi ciales de Philips. De lo contrario, cualquier garantía expresa o implícita quedará invalidada. Cualquier funcionamiento prohibido de manera expresa en el presente manual, o cualquier ajuste o procedimiento de montaje no recomendado o no autorizado en el presente invalidarán la garantía.
CE Declaration of Conformity
Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that the product is in conformity with the following standards
EN60950:2000 (Safety requirement of Information Technology Equipment)
EN55022:1998 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment)
EN55024:1998 (Immunity requirement of Information Technology Equipment)
EN61000-3-2:2000 (Limits for Harmonic Current Emission)
EN61000-3-3:1995 (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker) following provisions of directives applicable 73/23/EEC (Low Voltage Directive)
• 89/336/EEC (EMC Directive)
• 93/68/EEC (Amendment of EMC and Low
• Voltage Directive)
and is produced by a manufacturing organization on ISO9000 level.
Aviso
Cualquier cambio o modifi cación que se realice en este dispositivo que no esté aprobada expresamente por Philips Consumer Electronics puede anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
Garantía
Ninguno de los componentes puede ser reparado por el usuario. No abra ni quite las tapas del interior del producto. Las reparaciones sólo podrán llevarlas a cabo los centros de servicio y establecimientos de reparación
ES
Notifi cación de la Federal Communications Commission
Este equipo ha sido probado y cumple los límites establecidos para los dispositivos digitales de clase B, de acuerdo con la sección 15 del reglamento FCC. Estos límites se han establecido para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en instalaciones particulares. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía en forma de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede originar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. No obstante, no hay garantías de que no se produzcan interferencias en una instalación particular. Si el equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, que se puedan percibir encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que intente corregirlas tomando una o más de las siguientes medidas:
Cambiar la orientación de la antena receptora o colocarla en otra ubicación.
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto al que está conectado el receptor.
Para obtener ayuda, consulte al distribuidor o a un técnico de radio o televisión con experiencia.
Modifi caciones
La FCC exige que se notifi que al usuario que cualquier cambio o modifi cación que se realice en este dispositivo que no esté aprobado expresamente por Philips Consumer Electronics puede anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
Cables
Las conexiones a este dispositivo deben realizarse con cables protegidos mediante tapas de conector RFI/EMI metálicas, para que siga cumpliendo el reglamento y las normas de la FCC.
Canadian notice
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference­Causing Equipment Regulations.
PHILIPS
PHILIPS 8FF3CDW 8FF3CME 10FF3CDW
8FF3CDW 8FF3CME 10FF3CDW 10FF3CME 10FF3CMI
10FF3CME 10FF3CMI
Tested To Comply With FCC Standards
Tested To Comply With FCC Standards FOR HOME OR OFFICE USE
FOR HOME OR OFFICE USE
Declaración de conformidad de la FCC
Declaración de conformidad:
Número de modelo: 8FF3CDW/8FF3CME/ 10FF3CDW/10FF3CME/10FF3CMI Nombre comercial: Philips Parte responsable: Philips Accessories and Computer Peripherals 1881 Route 46 West Ledgewood, NJ 07852 El equipo cumple el Reglamento de la FCC, Parte 15. El funcionamiento está sujeto a dos condiciones:
1. Este dispositivo no puede causar
interferencias dañinas y,
2. Este dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia que reciba, incluyendo aquellas que puedan causar un funcionamiento no deseado.
Cómo deshacerse del producto antiguo
El producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que pueden reciclarse y reutilizarse. Cuando este símbolo de contenedor de ruedas tachado se muestra en un producto indica que éste cumple la directiva europea 2002/96/EC. Infórmese sobre el sistema de recolección de productos eléctricos y electrónicos.
Español
ES
Cumpla la normativa local y no deseche los productos antiguos con la basura normal del hogar. La eliminación correcta del producto antiguo ayudará a prevenir posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud.
Desecho al fi nal de la vida útil
Su nuevo producto contiene materiales que se pueden reciclar y reutilizar. Las empresas especializadas pueden reciclar el producto para aumentar la cantidad de materiales reutilizables y minimizar la cantidad que habrá que desechar.
Solicite a su distribuidor de Philips información sobre las normativa local para desechar su antiguo monitor.
(For customers in Canada and U.S.A.) Dispose of in accordance to local-state and
federal regulations. Para obtener información adicional en materia de reciclaje, consulte www.eia.org (Consumer Education Initiative)
Información sobre reciclaje para clientes
Philips establece objetivos técnica y económicamente viables para optimizar el rendimiento medioambiental del producto, el servicio y las actividades de la organización. Desde las fases de planifi cación, diseño y producción, Philips hace hincapié en la importancia de conseguir que los productos sean fáciles de reciclar. En Philips, la gestión al fi nal de la vida útil implica principalmente la participación en iniciativas nacionales de recogida y en programas de reciclaje siempre que sea posible, preferiblemente en cooperación con los competidores. Actualmente, existe un sistema de reciclaje en funcionamiento en países europeos como los Países Bajos, Bélgica, Noruega, Suecia y Dinamarca. En Estados Unidos, Philips Consumer Electronics North America ha aportado fondos al Electronics Recycling Project (Proyecto de reciclaje de productos electrónicos) de Electronic Industries Alliance (EIA) y a iniciativas de reciclaje estatales para los productos electrónicos de origen doméstico cuya vida
útil ha terminado. Por otra parte, el Northeast Recycling Council (NERC) (una organización multiestatal sin ánimo de lucro, dedicada a promover el desarrollo del mercado del reciclaje) planea implantar un programa de reciclaje. En Asia Pacífi co, Taiwán, los productos pueden ser recogidos por la Environment Protection Administration (EPA) para someterlos al proceso de gestión de reciclaje de productos de TI. Para obtener más información, consulte el sitio Web www.epa.gov.tw. Si necesita ayuda o servicio técnico, lea la sección sobre atención y garantía o solicite ayuda al siguiente equipo de especialistas en medio ambiente.
ES
2 Televisor
Ha adquirido usted un producto Philips. Para benefi ciarse totalmente de la asistencia que ofrece Philips, registre su producto en www. Philips.com/welcome.
Introducción
Gracias al Philips Digital PhotoFrame, podrá ver fotos digitales con una gran calidad. Puede colocarlo sobre una superfi cie plana o colgarlo en la pared para verlo continuamente en los tres modos siguientes:
Secuencia de diapositivas
Explorar
Calendario
Contenido de la caja
Soporte
Adaptador de alimentación de CA/CC
Español
Philips Digital PhotoFrame
CD-ROM (Manual del usuario digital, Philips PhotoFrame Manager y su manual del usuario)
ES
Cable USB para ordenador*
PhotoFrame
PhotoFrame
8FF3CDW
8FF3CDW
8FF3CME
8FF3CME
10FF3CDW
10FF3CDW
10FF3CME
10FF3CME
10FF3CMI
10FF3CMI
Quick start guide
Quick start guide
1
1
Connect
Connect
Install
Install
2
2
Enjoy
Enjoy
3
3
Guía de confi guración rápida
Eng
Eng
ES
Descripción del Digital PhotoFrame
a
a
b
b
c
c
d
d
e
e
f
f
g
g
n
n
m
m
Español
a
b
c
Enciende/apaga el PhotoFrame
Muestra una secuencia de diapositivas
Cambia el modo de visualización
Acerca una foto
/ / /
Selecciona el elemento anterior/ siguiente/de la derecha/izquierda
Recorta la foto
Ajusta la hora y la fecha
h
h
i
i
j
j
d OK
e
f RESET
l
k
k
l
Confi rma una selección
Entra en el menú principal
Sale del teclado
Entra o sale del menú de foto
Detiene el modo de secuencia de diapositivas
Aleja una foto
Restablece la confi guración de fábrica
ES
g
Ranura para una unidad fl ash USB
h
Ranura para un cable USB a PC
i
CF
Ranura para una tarjeta CF
j
SD/MMC/xD/MS/MS Pro Duo
Ranura para una tarjeta SD/MMC/xD/ MS/MS
k
SD
Ranura para una tarjeta SD
l DC
Toma para el adaptador de alimentación de CA-CC
m Orifi cio del soporte n Orifi cio para colgar
10
ES
3 Introducción
Precaución
Use los controles sólo como se indica en este manual
de usuario.
Siga siempre las instrucciones de este capítulo en orden. Si se pone en contacto con Philips, se le preguntará el número de serie y de modelo. Busque el número de modelo y el número de serie de este PhotoFrame en la parte posterior o inferior de su PhotoFrame. Escriba aquí dichos números: Número de modelo ____________________ ______ Número de serie ______________________ _____
Instalación del soporte
Para colocar el PhotoFrame sobre una superfi cie plana, monte el soporte incluido en la parte posterior del PhotoFrame.
1 Inserte el soporte en el PhotoFrame.
Conexión de la alimentación
Nota
Cuando coloque el PhotoFrame, asegúrese de que se
pueda acceder con facilidad a la toma y el enchufe de alimentación.
1 Conecte el cable de alimentación a la toma
DC del PhotoFrame y a una toma de la
fuente de alimentación.
Español
2 Gire el soporte 45 grados en el sentido
de las agujas del reloj para ajustarlo al
PhotoFrame.
a
a
b
b
ES
11
Conexión de un dispositivo de almacenamiento
Puede ver sus fotos en uno de los dispositivos de almacenamiento siguientes:
Compact Flash tipo I
Secure Digital (SD)
Secure Digital (SDHC)
Tarjeta multimedia
Tarjeta xD
Memory Stick
Memory Stick Pro
Memory Stick Duo
Memory Stick Pro Duo
Unidad fl ash USB
1 En el caso de la ranura B, la ranura CF o
la ranura
inserte una unidad fl ash USB o una tarjeta
de memoria con fi rmeza.
SD/MMC/xD/MS/MS Pro Duo,
En el caso de la ranura SD, inserte una
• tarjeta de memoria hasta que ésta encaje en su lugar.
Tras unos segundos, las fotos de la
»
tarjeta de memoria aparecerán en el modo de secuencia de diapositivas una detrás de otra.
Consejo
Si la tarjeta de memoria está vacía o dañada, aparecerá
“[Lo sentimos, ¡error en dispositivo / tarjeta!]” .
Retirada de un dispositivo de almacenamiento
En el caso de la ranura USB, la ranura
CF o la ranura SD/MMC/xD/MS/MS Pro Duo , tire de la unidad fl ash USB o de la
tarjeta de memoria para extraerla. En el caso de la ranura
• de nuevo la tarjeta de memoria para desbloquearla y, a continuación, tire de la misma.
SD, presione
Consejo
Si se utiliza una tarjeta 2G xD con una unidad USB, el
sistema podría ser inestable. Retire la tarjeta xD o la unidad fl ash USB.
RESET
RESET
ES
12
Loading...
+ 24 hidden pages