Philco PMS38NP Schematic

Page 1
Manual Técnico
FORNO MICROONDAS
PMS38NP
0800-415300
Page 2
Prefácio
Atenciosamente
Departamento de Assistência Técnica PHILCO.
Em virtude de constantes aperfeiçoamentos em sua linha de produto, a Philco reserva-se o direito de proceder,
sem prévio aviso, as modificações técnicas que julgar conveniente.
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Philco.
2
Page 3
ÍNDICE
1 DESCRIÇÃO DO PRODUTO 2 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS 3 CONHECENDO O PRODUTO 4 CARACTERISTICAS 5 ATERRAMENTO 6 INSTALAÇÃO 7 CUIDADO BÁSICO DURANTE MANUTENÇÃO 8 DIAGRAMA EM BLOCOS 9 MEDIÇÃO DA POTÉNCIA DE SAÍDA DO MICROONDAS
9.1 MATERIAL NECESSÁRIO
10 PROCEDIMENTO PARA TESTE DOS COMPONENTES
10.1 MAGNETRON
10.2 TRANSFORMADOR DE ALTA
10.3 CAPACITOR
DE ALTA TENSÃO
10.4 DIODO DE ALTA TENSÃO
10.5 MOTOR DO PRATO/VENTILADOR
10.6 TERMOSTATO
10.7 CHAVES MICRO INTERRUPTORES
11 PLACA DE CONTROLE 12 ESQUEMA ELÉTRICO DA PLACA CONTROLADORA 13 DIAGRAMA ELÉTRICO 14 ÁRVORE DE DEFEITOS 15 EQUIPAMENTOS UTILIZADOS 16 TRAVA DE SEGURANÇA
04 04
04 04 05 05 05 06 06 06 07 07 07 08 08 09 09 09 10 11 12 13 13 13
Em virtude de constantes aperfeiçoamentos em sua linha de produto, a Philco reserva-se o direito de proceder,
sem prévio aviso, as modificações técnicas que julgar conveniente.
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Philco.
3
Page 4
1 DESCRIÇÃO DO PRODUTO
A
B
C
D
E
F
G
G
2 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Tensão (Vac) Potência Consumo (W) Potência nominal (W) Consumo (Kwh) Consumo (A) Capacidade (l) Freqüência M icroondas (Hz)
FORNO MICROONDAS 31L PMS38NP
127V - 056051013/ 220V - 056052013
127 220
1400 1400
900 900
1,4
11 7,0
31
2450
Especificações técnicas
3 CONHECENDO O PRODUTO
D
E
F
G
G
B
C
4 CARACTERÍSTICAS
Teclas fáceis: KIDS e COZINHAR Opções cozinhar e cozinhar por peso
Opções Descongelar Rápido ou Descongelar por Peso 900W de potência Função relógio Função timer Função reaquecer Capacidade: 31
litros
Trava de segurança
Disponível em 127V e 220V
A)Painel de controle B)Haste giratória C)Suporte em anel giratório D)Prato de vidro
A
E)Janela para observação F)Moldura da porta G)Sistema interno de travas de segurança
Em virtude de constantes aperfeiçoamentos em sua linha de produto, a Philco reserva-se o direito de proceder,
sem prévio aviso, as modificações técnicas que julgar conveniente.
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Philco.
4
Page 5
5 ATERRAMENTO
Este aparelho deverá ser conectado a uma tomada aterrada conforme normas e padrões vigentes,
Correto
o aterramento diminuirá o risco de choque elétrico. Verificar com um eletricista qualificado, se houver dúvidas quanto ao aterramento do produto. Não modificar o plugue fornecido com o produto caso não consega encaixá-lo na tomada elétrica.
Errado
6 INSTALAÇÃO
1.Selecionar uma superfície nivelada que ofereça espaço livre suficiente para o livre fluxo de ar pelas aberturas do
forno. NOTA: Não bloquear a saída de ar situada na lateral do aparelho.
5
É necessária uma distância mínima de 7,5 cm entre o forno e as paredes adjacentes. Um dos lados deve ser aberto.
(1) Deixar um mínimo de 30 cm de espaço acima do forno. (2) Não remover os pés da parte de baixo do forno. (3) Bloquear as entradas/saídas de ar pode danificar o forno. (4) Colocar o forno longe de rádios e TVs. Os microondas podem interferir no bom funcionamento destes aparelhos.
7 CUIDADOS BÁSICOS DURANTE A MANUTENÇÃO
O forno microondas funciona com alta tensão e alta corrente, além do perigo de irradiação das microondas, por isto devemos tomar alguns cuidados básico durante o conserto:
- Nunca colocar a mão ou objetos metálicos nos pontos de alta tensão com o forno ligado .
- Não medir a tensão no
filamento do magnetron a não ser com instrumento apropriado para tal finalidade.
- Não ligar o forno se a porta ou a cavidade estiverem enferrujadas ou amassadas.
- Verificar se as travas da porta estão boas.
- Verificar funcionamento das micro chaves.
Em virtude de constantes aperfeiçoamentos em sua linha de produto, a Philco reserva-se o direito de proceder,
sem prévio aviso, as modificações técnicas que julgar conveniente.
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Philco.
5
Page 6
8 DIAGRAMA EM BLOCOS
(A)
Fonte de
Alimentação
(B)
Placa
de
(D)
Display
Controle
220/127 Vac
(E)
Fonte
de
alimentação
( )
C
Unidade
do
Teclado
(F)
Magnetron
(Alta Tensão)
A- Fonte de alimentação: alimenta a placa de controle . B- Placa de controle: controla o funcionamento do circuito de alta tensão e funções do teclado. C- Unidade do teclado: escolhe-se a função a ser usada. D- Display: Mostra a função escolhida. E- Fonte de alta tensão: alimenta o magnetron. F- Magnetron: Produz
as microondas.
9 MEDIÇÃO DE POTÊNCIA DE SAÍDA DO MICROONDAS
9.1 Material necessário
-Recipiente de vidro cilíndrico para 1 litro, com diâmetro externo igual a 190mm e espessura da parede do
recipiente igual a 3 mm.
- Termômetro de vidro com coluna de mercúrio com escala graduada de 1/10 de grau para medir até 100°C .
OBS: A Potencia útil e afetada
pela variacão da rede.
Como realizar o teste
- Encher o recipiente de vidro com 1litro de água (temperatura de 10°C ± 1°C), se necessário água gelada.
- Misture a água com o termômetro e anote a temperatura, indicada no termômetro como sendo a
temperatura inicial (TI)
- Colocar o recipiente com
a água dentro do forno e no centro do prato giratório.
- Ajustar o microondas com um tempo de 48 segundos na potencia máxima (10).
- Quando terminar o tempo, retirar imediatamente o recipiente do forno e mexer a água com o termômetro para homogeneizar a temperatura. Medir o valor e
anotar como sendo temperatura final (TF).
- Calcular a diferença subtraindo a temperatura inicial (TI) da temperatura final (TF) e anotar esse valor sendo a diferença de temperatura (DT).
Em virtude de constantes aperfeiçoamentos em sua linha de produto, a Philco reserva-se o direito de proceder,
sem prévio aviso, as modificações técnicas que julgar conveniente.
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Philco.
6
Page 7
- Aplicar o resultado da diferença calculada (DT) na formula abaixo ou multiplicar por 90 e, desta forma ,obtem-se o resultado.
Potência=
4.187(DT)
T(48)
Onde: 4.187 coeficiente da água x 1000(ml de água) 48= Tempo padrão e 46,5 segundos +1,5 segundos
Potência de saída = 90 x (DT)
Para aquecimento
do filamento do magnetron
10 PROCEDIMENTO PARA TESTE DOS COMPONENTES
PRECAUÇÃO
- Desconecte o cabo da tomada sempre que remover o gabinete.
- Inicie os testes somente depois de descarreagar o capacitor de alta tensão.
- Para descarregar o capacitor de alta tensão encostar chave de fenda
(isolada) entre terminais do mesmo e a
carcaça.
- Desconectar os fios de enrolamento primário do transformador de alta tensão.
10.1 MAGNETRON
10.2 TRANSFORMADOR DE ALTA
Procedimento para teste:
-Aparelho desligado da rede elétrica .
-Terminais desconectados do circuito.
- Com multímetro na escala ohms ( ) (x1) medir entre os terminais, conforme tabela .
Em virtude de constantes aperfeiçoamentos em sua linha de produto, a Philco reserva-se o direito de proceder,
sem prévio aviso, as modificações técnicas que julgar conveniente.
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Philco.
magnetron
Transformador AT
Enrolamento primário Enrolamento alta tensão Enrolamento filamento
tabela ôhmica
Resistência < 1 ohms
Valor ôhmico (Ω)
127VAC 220VAC
±1 ±1,5
±112 ±102
1 1
<
7
Page 8
Enrolamento do filamento
Enrolamento do filamento
Enrolamento Primário Enrolamento Primário
Transformador de alta Tensão
No terminal de alta tensão esta conectado o fusível de alta tensão de valor 5Kv/0.8A
10.3 CAPACITOR DE ALTA
Enrolamento de alta Tensão
Enrolamento de alta Tensão
20V10
Capacitor de alta tensão
Símbolo
10.4 DIODO DE ALTA TENSÃO
Em virtude de constantes aperfeiçoamentos em sua linha de produto, a Philco reserva-se o direito de proceder,
sem prévio aviso, as modificações técnicas que julgar conveniente.
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Philco.
-
-
Diodo de alta tensão
+
Diodo
+
CATODO
+
-
Simbologia
ANODO
8
Page 9
10.5 MOTOR PRATO/VENTILADOR
10.6 TERMOSTATO
Motores
Ventilador Prato
Motor Prato
Valor ôhmico (Ω)
127 VAC 220VAC
±68 ±286
±3,74k ±14k
Motor Ventilador
10.7 CHAVES MICRO- INTERRUPTORES
Micro- Interruptor
Chave Primaria
½ Contato fechado
1
4 2
Chave monitora
2/4 Contato aberto
Disponivel em 220Vac
Termostato
Porta Aberta Porta Fechada
Contato Aberto
R= ∞ (Ω) OHMS
Contato fechado
R= 0 (Ω) OHMS
½ Contato Aberto
R= 0 (Ω) OHMS
1/4 Contato aberto
R= ∞ (Ω) OHMS
R= ∞ (Ω) OHMS
1/4 Contato fechado
R= 0 (Ω) OHMS
2/4 Contato Aberto
R= ∞ (Ω) OHMS
R= ∞ (Ω) OHMS
Em virtude de constantes aperfeiçoamentos em sua linha de produto, a Philco reserva-se o direito de proceder,
sem prévio aviso, as modificações técnicas que julgar conveniente.
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Philco.
9
Page 10
Micro- Interruptor
Porta Aberta
Porta Fechada
Contato Aberto
R= ∞ (Ω) OHMS
Chave monitora
Disponivel em 127Vac
Contato Aberto
R= ∞ (Ω) OHMS
Sensor da porta
11 PLACA DE CONTROLE
Descrição dos componentes da placa de controle.
TO2 - Conector de entrada AC. TRANS - Transformador da baixa tensão para alimentação da PCI IC1 - Circuito integrado responsável pelas funções do
Contato fechado
R= 0 (Ω) OHMS
Contato fechado
R= 0 (Ω) OHMS
B
CN1
BUZZER
teclado e display. Main - Relé de acionamento dos motores e lâmpada. VPC - Relé de acionamento do circuito de alta tensão . Y,B - Ligações da chave
micro interruptor sensor da porta. CN1 - Conector da membrana (Teclado) . LED DISPLAY BUZZER- INDICADOR SONORO
Legenda
IC1
TRANS
Y
Placa de controle
VPC
GRIIL
MAIN
Em virtude de constantes aperfeiçoamentos em sua linha de produto, a Philco reserva-se o direito de proceder,
sem prévio aviso, as modificações técnicas que julgar conveniente.
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Philco.
10
Page 11
12 ESQUEMA ELÉTRICO DA PLACA CONTROLADORA
Y
B
VPC
R20
4.7K
15ohm
Q3
R23
15ohm
Q4
R26
4.7K
27
PE0
R21
Q13
5.1K
D11
MAIN
D12
BUZZER
R42
12pF
C16
12pF
OSC
4.19MHz
OSC122OSC223PA4
D14
R3
10K
C14
103
10uF
R25
2K
C15
C8
105
20
24
PC3
+5V
10k
C7
10K
10K
Q5
R38
4.7K
R39
R24
R41
330
Q7
R40
R43
+5V
4.7K
26
PA525PF0
+VDD
104
8
T06RESET
GND
330uF/25V
J2
C6
D5
C1
5.6V
ZD1
7
10K
100uF
1
D2
D3
D4
VDD
R1
R4
4.7K
Q1
C2
+5V
R28
10K
J1
C5
104
21
VDD
2
J3
1000uF/16V
C4
R2
10K
R6
10K
C3
103
4.7K
T01
TRANS
D1
D6
R5
1K
R7
18
PE1
SH69P25
U1
PB09PB110PB211PB312PD013PD114PD215PD316PC017PC128PC2
19
R33
R58
1k
R57
1k
R56
1k
R55
1k
RA1
A07-103J
10k
10k
10k
10k
R54
1k
R50
1K
R51
1K
R52
1K
R53
1K
100
Seg1
R32
100
Seg 2
R31
100
Seg 3
R30
100
Seg4
LED MODULE
R29
100
Seg 5
R34
100
Seg 6
R37
100
Seg 7
R36
100
Seg 8
R35
100
Seg 8
PA3
Com1 Com2
Com3 Com4 Com5
PA2
PE21PE32PF1
3
5
4
R10
Q8 Q9
R11
R12
Q10 Q11 Q12
R13 R14
10k
10k
4.7K
4.7K
4.7K
R17
R16
R15
Em virtude de constantes aperfeiçoamentos em sua linha de produto, a Philco reserva-se o direito de proceder,
sem prévio aviso, as modificações técnicas que julgar conveniente.
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Philco.
11
Page 12
13 DIAGRAMA ELÉTRICO
Esquema elétrico 127V
Esquema elétrico 220V
Em virtude de constantes aperfeiçoamentos em sua linha de produto, a Philco reserva-se o direito de proceder,
sem prévio aviso, as modificações técnicas que julgar conveniente.
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Philco.
12
Page 13
14 ÁRVORE DE DEFEITOS
Sintonia Causa Correção
-Não liga mas fusível Funcionando.
-Não liga/ Fusível queimado . -Micro- interruptor com defeito
-Protetor térmico com defeito
-Placa de controle com defeito
-Circuito de alta com efeitos (Transf. Cap) .
-Trocar protetor térmico.
-Trocar placa de controle.
-Trocar o Micro- interruptor .
-Trocar componente danificado do circuito de alta alta.
-Baixa potência de saída de microondas: leva mais tempo para cozinhar o alimento .
-Baixa tensão na tomada de energia.
-Fiação com mau contato ou solta do circuito filamento do magnetron.
-Falha do magnetron.
-Verificar se a rede esta bem dimensionada, para evitar quedas de tensão.
-Reparos nos conectores do circuito de alta
-Substituir o magnetron.
-Lâmpada e motores (ventilador, prato)
-Liga ao fechar a porta .
- Motor do prato não funciona.
- Micro-interruptor da porta e/ou fiação.
- Fiação do motor solta ou interropida
- Verificar fiação com mau contato e/ou solda.
-Substituir Micro- interruptor da porta.
- Verificar conexões.
- Substituir o motor do prato.
- Motor c/defeito .
-Não aquece -Fusível de alta. - Verificar Fusível de alta
15 EQUIPAMENTOS UTILIZADOS
REV.0 11/09
MULTÍMETRO ANALÓGICO MINIPA ET-3021
16 TRAVA DE SEGURANÇA
Trava de segurança evita que crianças usem o forno sem a supervisão de um adulto . Para evitar a trava de segurança seguir os passos seguintes.
1 - Pressionar a tecla “cancela” por 2 segundos a mensagem “lock” (Trava) será mostrada
no visor . 2 - Para cancelar pressionar novamente a tecla “cancelar” por 3 segundos e a mensagem “lock” desaparecerá do visor .
Em caso de dúvidas, entrar em contato pelo telefone 0800-415300
Em virtude de constantes aperfeiçoamentos em sua linha de produto, a Philco reserva-se o direito de proceder,
sem prévio aviso, as modificações técnicas que julgar conveniente.
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Philco.
13
Loading...