Vážený zákazníku,
Děkujeme vám za zakoupení produktu značky PHILCO. Aby vám váš spotřebič dobře sloužil, přečtěte si
prosím pečlivě všechny pokyny vtéto uživatelské příručce.
ČÁST 1: BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ............................................................................................................... 2
• Důležité bezpečnostní pokyny ..................................................................................................................................................2
• Bezpečnostní opatření pro zabránění vystavení osob nadměrné mikrovlnné energii .........................................4
• Než zavoláte do servisu ................................................................................................................................................................4
ČÁST 2: INSTALACE ......................................................................................................................................... 5
ČÁST 3: NÁZVY ČÁSTÍ ..................................................................................................................................... 7
ČÁST 4: OVLÁDACÍ PANEL ............................................................................................................................. 8
• Jak nastavit ovládací prvky trouby ...........................................................................................................................................9
Při používání elektrických spotřebičů vždy dodržujte základní bezpečnostní opatření, včetně těch následujících:
VAR OVÁN Í!
Pro minimalizaci nebezpečí popálení, úrazu elektrickým proudem, požáru, zranění osob nebo vystavení osob nadměrné mikrovlnné energii:
1. Před použitím tohoto spotřebiče si pozorně přečtěte všechny pokyny.
2. Tento spotřebič používejte pouze kúčelům uvedeným vtéto příručce. Nepoužívejte vtomto spotřebiči
leptavé chemikálie nebo výpary. Tento typ trouby je speciálně navržen pro ohřívání, vaření nebo sušení
potravin. Není navržen pro průmyslové nebo laboratorní použití.
3. Nepoužívejte troubu prázdnou.
4. Nepoužívejte tento spotřebič, pokud má poškozen kabel nebo zástrčku, pokud nefunguje správně nebo
pokud byl poškozen nebo spadl na zem. Pokud je napájecí kabel poškozen, musí být pro vyloučení
jakéhokoli nebezpečí vyměněn výrobcem, jeho servisním technikem nebo podobně kvali kovanou
osobou.
VAR OVÁN Í!
Vpřípadě použití spotřebiče vkombinovaném režimu by měly děti troubu používat pouze pod dozorem dospělého zdůvodu velmi vysokých teplot.
VAR OVÁN Í!
Děti smí používat tuto troubu bez dozoru pouze za předpokladu, že byly řádně poučeny, jsou schopné troubu používat bezpečně arozumí rizikům souvisejícím snesprávným používáním trouby.
5. Aby nedošlo uvnitř trouby ke vzniku požáru:
•Při ohřevu potravin vplastových nebo papírových nádobách troubu často kontrolujte, aby nedošlo ke
vznícení.
• Zpapírových aplastových sáčků před jejich vložením do trouby odstraňte drátěné sponky.
• Pokud zpozorujete kouř, spotřebič vypněte aodpojte od zdroje energie, anechte dvířka uzavřená, aby se
udusily případné plameny.
•Nepoužívejte vnitřní prostor mikrovlnné trouby ke skladování. Když troubu nepoužíváte, nenechávejte
vjejím vnitřním prostoru papírové produkty, nádobí na vaření nebo potraviny.
VAR OVÁN Í!
Tekutiny ani jiné potraviny nesmíte ohřívat vuzavřených nádobách, protože by mohly explodovat.
6. Ohřev nápojů vmikrovlnné troubě může mít za následek zpožděný eruptivní var, proto při manipulaci
snádobami buďte opatrní.
7. Nesmažte vtéto troubě potraviny. Horký olej by mohl poškodit části trouby anádobí, azpůsobit dokonce
popálení pokožky.
8. Vejce ve skořápce a celá natvrdo uvařená vejce v mikrovlnné troubě neohřívejte, protože mohou
explodovat, ato ipo ukončení mikrovlnného ohřevu.
9. Potraviny se silnou slupkou, jako například brambory, celé dýně, jablka akaštany před vařením propíchněte.
10. Obsah dětských lahví a skleniček s dětskými pokrmy před podáváním promíchejte nebo protřepejte
azkontrolujte jeho teplotu, aby nedošlo kpopálení.
11. Nádobí na vaření může být horké, protože je zahřál horký pokrm, který obsahují. Kmanipulaci snádobím
používejte kuchyňské rukavice.
12. Nádobí před použitím zkontrolujte zhlediska vhodnosti použití vmikrovlnné troubě.
VAR OVÁN Í!
Provádění servisu nebo opravy vyžadující demontáž jakéhokoli krytu chránícího před vystavením
osob mikrovlnné energii je pro kohokoli jiného, než kvali kovaného technika, nebezpečné.
13. Tento produkt je ISM zařízení Skupiny 2 Třídy B. Podle de nice Skupina 2 obsahuje všechna ISM (průmyslová,
vědecká alékařská) zařízení, ve kterých je záměrně generována nebo používána vysokofrekvenční energie
ve formě elektromagnetického záření za účelem zpracování materiálu aelektrojiskrová zařízení. Zařízení
Třídy B je zařízení vhodné pro použití vdomácnostech a v místech přímo připojených k napájecí síti
snízkým napětím, která napájí budovy používané pro domácí účely.
14. Tento spotřebič nesmějí používat osoby somezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi
(včetně dětí), nebo osoby snedostatkem zkušeností aznalostí, pokud nejsou pod dozorem nebo pokud
neobdržely pokyny pro používání spotřebiče od osoby odpovědné za jejich bezpečnost.
15. Děti musí být neustále pod dozorem, aby si stímto spotřebičem nehrály.
16. Tuto mikrovlnnou troubu lze používat pouze jako samostatně stojící.
VAR OVÁN Í!
Neinstalujte tuto troubu nad sporák nebo jiný spotřebič produkující teplo. Jinak může dojít kjeho
poškození aukončení platnosti záruky.
17. Dostupné povrchy se mohou během provozu zahřívat.
18. Tuto mikrovlnnou troubu je zakázáno instalovat do skříňky.
19. Během provozu spotřebiče se mohou zahřívat jeho dvířka nebo vnější povrch.
20. Teplota přístupných povrchů může být během provozu spotřebiče vysoká.
21. Spotřebič je nutno umístit proti stěně.
22. Tento spotřebič nesmějí používat děti ani osoby somezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními
schopnostmi, nebo osoby snedostatkem zkušeností aznalostí, pokud nejsou pod dozorem nebo pokud
nebyly řádně poučeny
23. Děti musí být pod dozorem, aby si se spotřebičem nehrály
VAR OVÁN Í!
Vpřípadě poškození dvířek nebo těsnění dvířek nesmí být trouba používána, dokud není opravena
technikem sodpovídající kvali kací.
24. Podle pokynů není spotřebič určen k ovládání externím časovačem nebo samostatným systémem
dálkového ovládání.
25. Tato mikrovlnná trouba je určena pouze pro použití vdomácnosti anení určena pro komerční použití.
26. Nikdy neodstraňujte distanční podpěru v zadní části nebo po stranách, protože zajišťuje minimální
vzdálenost od stěny pro cirkulaci vzduchu.
27. Před přemístěním spotřebiče prosím zajistěte otočný talíř, aby nedošlo kpoškození.
POZOR!
Opravy nebo údržbu tohoto spotřebiče smí provádět pouze odborník, protože při těchto operacích je nutno odstranit kryt zajišťující ochranu před mikrovlnným zářením. Totéž platí pro výměnu
napájecího kabelu nebo osvětlení. Vtakových případech odešlete spotřebič do našeho servisního
střediska.
28. Tato mikrovlnná trouba je určena pouze pro rozmrazování, vaření avaření potravin vpáře.
29. Při vytahování zahřátých potravin používejte rukavice.
30. Tento spotřebič mohou používat děti starší 8 let aosoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo
duševními schopnostmi, nebo nedostatkem zkušeností aznalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly
poučeny obezpečném používání spotřebiče arozumějí nebezpečím hrozícím při nesprávném používání.
Děti si nesmějí stímto spotřebičem hrát. Čištění aúdržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti,
pokud nejsou starší 8 let apokud nejsou pod dozorem.
31. Pokud zpozorujete kouř, spotřebič vypněte aodpojte od zdroje energie, anechte dvířka zavřená, aby se
udusily případné plameny.
Bezpečnostní opatření pro zabránění vystavení osob
nadměrné mikrovlnné energii
1. Nepokoušejte se používat tuto troubu sotevřenými dvířky, protože používání trouby sotevřenými dvířky
může mít za následek škodlivé vystavení osob mikrovlnné energii. Neblokujte anevyřazujte zčinnosti
bezpečnostní ochranné prvky trouby.
2. Mezi čelo trouby advířka nevkládejte žádné předměty a nedovolte, aby došlo ke znečištění těsnicích
povrchů zbytky potravin nebo čisticích prostředků.
3. Pokud je trouba poškozená, nepoužívejte ji. Je obzvlášť důležité, aby se dvířka trouby správně uzavírala
aaby nedošlo kpoškození:
a. Dvířek (ohnutí),
b. Závěsů azápadek (poškození nebo uvolnění),
c. Těsnění dvířek atěsnicích povrchů.
4. Tuto troubu smí seřizovat aopravovat pouze příslušně vyškolený servisní technik.
Než zavoláte do servisu
Pokud trouba nefunguje:
1. Zkontrolujte, zda je zástrčka trouby správně připojena do zásuvky. Pokud není, vytáhněte zástrčku ze
zásuvky, počkejte 10 sekund aznovu ji pořádně připojte.
2. Zkontrolujte, zda se nepřetavila pojistka obvodu nebo zda nevypadl jistič. Pokud se zdá, že vše funguje,
zkuste do zásuvky připojit jiný spotřebič.
3. Zkontrolujte, zda je správně naprogramován ovládací panel azda je nastaven časovač.
4. Zkontrolujte, zda jsou dvířka bezpečně uzavřena tak, aby byl aktivován bezpečnostní systém uzamykání
dvířek. Vopačném případě nebude trouba produkovat mikrovlnné záření.
POKUD NEJDE OŽÁDNOU ZVÝŠE UVEDENÝCH SITUACÍ, KONTAKTUJTE KVALIFIKOVANÉHO TECHNIKA. NIKDY
SE NEPOKOUŠEJTE TROUBU SAMI SEŘIZOVAT ČI UPRAVOVAT.
1. Zajistěte, aby byl zvnitřku trouby odstraněn veškerý obalový materiál.
VAR OVÁN Í!
Zkontrolujte, zda není trouba jakkoli poškozena - například špatně vyrovnaná nebo ohnutá dvířka,
poškozená těsnění dvířek atěsnicí povrchy, rozbité nebo uvolněné dveřní závěsy azápadky, apromáčkliny ve vnitřním prostoru trouby nebo na dvířkách. Pokud zjistíte jakékoli poškození, nepoužívejte troubu aobraťte se na kvali kovaný servisní personál.
2. Tato mikrovlnná trouba musí stát na rovném a stabilním povrchu, který unese její hmotnost včetně
hmotnosti nejtěžších potravin, které vní budou připravovány.
3. Nestavte troubu do míst svýskytem tepla, vláhy nebo vysoké vlhkosti, ado blízkosti hořlavých materiálů.
4. Pro správný provoz musí být utrouby zajištěno dostatečné proudění vzduchu. Ponechte 20 cm volného
místa nad troubou, 10 cm vzadní části a5 cm po obou stranách. Nezakrývejte ani neblokujte žádné otvory
ve spotřebiči. Neodstraňujte nožky.
5. Ujistěte se, že není poškozen napájecí kabel aže není veden pod troubou nebo nad jakýmkoli horkým
nebo ostrým povrchem.
6. Zásuvka musí být snadno dostupná, aby bylo možno vpřípadě nouze snadno odpojit napájecí kabel.
7. Nepoužívejte troubu venku.
Pokyny kuzemnění
Tento spotřebič musí být uzemněný. Tato trouba je vybaven napájecím kabelem suzemňovacím vodičem
auzemněnou zástrčkou. Zástrčka musí být připojena pouze do správně instalované auzemněné zásuvky na
stěně. Vpřípadě elektrického zkratu snižuje uzemnění nebezpečí úrazu elektrickým proudem poskytnutím vodiče smenším odporem pro elektrický proud. Doporučujeme použít samostatný obvod napájející pouze tuto
troubu. Používání vysokého napětí je nebezpečné amůže způsobit vznik požáru nebo jiné nehody apoškození
spotřebiče.
VAR OVÁN Í!
Nesprávné použití uzemněné zástrčky může způsobit úraz elektrickým proudem.
POZNÁMKY:
1. Pokud máte kuzemnění nebo elektrickému připojení jakékoli dotazy, obraťte se na kvali kovaného
elektrikáře nebo servisního technika.
2. Výrobce ani prodejce nenesou žádnou odpovědnost za poškození trouby nebo zranění osob vdůsledku nedodržení postupů elektrického připojení.
Vodiče vnapájecím kabelu jsou barevně rozlišeny následujícím způsobem:
Žlutozelený = UZEMNĚNÍ
Modrý = NULOVÝ
Hnědý = FÁZE
Vysokofrekvenční rušení
Provoz mikrovlnné trouby může způsobovat rušení vašeho rádia, TV apodobných zařízení.
Pokud se objevuje rušení, můžete jej snížit nebo odstranit provedením následujících opatření:
2. Změna orientace přijímací antény rádia nebo televizoru.
3. Změna umístění mikrovlnné trouby vzhledem kpřijímači.
4. Přemístění mikrovlnné trouby dále od přijímače.
5. Připojení mikrovlnné trouby do jiné zásuvky, aby byla mikrovlnná trouba apřijímač zapojeny v jiných
okruzích.
Principy vaření mikrovlnami
1. Děti musí být neustále pod dozorem, aby si stímto spotřebičem nehrály.
2. Pečlivě potraviny uspořádejte. Nejtlustší části umístěte na vnější část talíře.
3. Sledujte dobu vaření. Vařte po nejkratší uvedený čas avpřípadě potřeby čas přidejte. Silně převařené
potraviny mohou vydávat kouř nebo se vznítit.
5. Během vaření mikrovlnami potraviny jednou obraťte, aby se urychlilo vařené potravin, jako například kuřat
ahamburgerů. Velké kusy, jako například pečeně, musíte obrátit minimálně jednou.
6. Uprostřed vaření změňte uspořádání potravin, jako například masových kuliček - seshora dolů aze středu
talíře kjeho okrajům.
Průvodce nádobím
1. Ideální materiál pro nádobí do mikrovlnné trouby je prostupný pro mikrovlny aumožňuje průchod energie
nádobou aohřev potravin.
2. Mik rovlny nemohou procházet kovem, aproto byste neměli používat kovové nádobí nebo talíře skovovým
lemem.
3. Nepoužívejte při vaření mikrovlnami výrobky z recyklovaného papíru, neboť mohou obsahovat malé
fragmenty kovu, které mohou způsobit jiskření nebo oheň.
4. Doporučujeme používat kulaté/oválné talíře namísto čtvercových/obdélníkových, protože potraviny
vrozích mají tendenci kpřevaření.
5. Pro zabránění převaření vexponovaných místech lze použít úzké proužky hliníkové fólie. Dbejte však,
abyste jí nepoužili příliš mnoho audržujte mezi fólií avnitřním prostorem trouby vzdálenost 2,5 cm.
Níže uvedený seznam je obecným průvodcem při výběru správného nádobí.
Stiskněte pro určení hmotnosti potravin nebo počtu
porcí.
AUTO MENU (Automatické menu)
Stiskněte pro výběr menu automatického vaření včetně
automatického rozmrazování.
PAUSE/CANCEL (Pauza/Zrušit)
Dotkněte se pro zastavení programu vaření nebo
smazání všech předchozích nastavení před zahájením
vaření.
Používá se rovněž knastavení dětského zámku.
START/QUICK START (Start/Rychlý start)
Dotkněte se několikrát tohoto tlačítka pro nastavení
doby vaření aokamžité vaření splným výkonem.
Dotkněte se pro spuštění programu vaření.
(Přečtěte si rovněž následující stránky sdalšími detaily.)
Když je trouba připravena pro zadávání, stiskněte jednou nebo dvakrát tlačítko CLOCK/PRESET pro nastavení
digitálních hodin scyklem 24 nebo 12 hodin.
NAPŘÍKLAD: Dejme tomu, že chcete nastavit čas hodin trouby na 8:30.
1. Vyberte nastavení hodin vcyklu 24 nebo 12 hodin dotykem tlačítka CLOCK/PRESET.
2. Pomocí NUMERICKÉHO bloku nastavte čas „8: 30“.
3. Stiskněte tlačítko CLOCK/PRESET pro potvrzení nastavení.
POZNÁMKY:
Pro kontrolu času hodin během vaření stiskněte jednou tlačítko CLOCKPRESET.
Expresní vaření
Tato funkce umožňuje rychlé zapnutí trouby svysokým výkonem. Nejdelší doba vaření je 10 minut.
Dejme tomu, že chcete nastavit 2 minuty pro rychlé spuštění.
1. Vpřípadě potřeby stiskněte jednou tlačítko STOP/CANCEL pro resetování systému.
2. Stiskněte opakovaně tlačítko START/QUICK START tak, aby se zobrazilo 2:00.
Vaření mikrovlnami
Nejdelší doba vaření je 99 minut a50 sekund (99:50).
Dejme tomu, že chcete vařit po dobu 5 minut s60% úrovní výkonu.
1. Vpřípadě potřeby stiskněte jednou tlačítko PAUSE/CANCEL pro resetování systému.
2. Stiskněte tlačítko MICRO pro nastavení výkonu P-60.
Stiskněte tlačítko MICRO.Úroveň výkonu
1×100% (P100)
2×80% (P-80)
3×60% (P-60)
4×40% (P-40)
5×20% (P-20)
6×0% (P-00)
3. Pomocí NUMERICKÉHO bloku zadejte dobu vaření tak, aby se zobrazila správná doba vaření „5:00“.
4. Stiskněte tlačítko START/QUICK START.
POZNÁMKY:
Pro kontrolu úrovně výkonu během vaření pouze stiskněte tlačítko MICRO.
Nejdelší doba vaření je 99 minut a50 sekund (99:50).
Dejme tomu, že chcete naprogramovat grilování po dobu 5 minut.
1. Vpřípadě potřeby stiskněte jednou tlačítko PAUSE/CANCEL pro resetování systému.
2. Stiskněte tlačítko GRILL.
3. Pomocí NUMERICKÉHO bloku zadejte dobu vaření „5:00“.
4. Stiskněte tlačítko START/QUICK START.
Kombinované vaření
Combi. 1 (CO-1)
Nejdelší doba vaření je 99 minut a50 sekund (99:50).
Dejme tomu, že chcete nastavit kombinaci vaření 1 po dobu 25 minut.
1. Vpřípadě potřeby stiskněte jednou tlačítko PAUSE/CANCEL pro resetování systému.
2. Stiskněte jednou tlačítko COMBI.
3. Pomocí NUMERICKÉHO bloku zadejte dobu vaření „25:00“.
4. Stiskněte tlačítko START/QUICK START.
Combi. 2 (CO-2)
Nejdelší doba vaření je 99 minut a50 sekund (99:50).
Dejme tomu, že chcete nastavit kombinaci vaření 2 po dobu 12 minut.
1. Vpřípadě potřeby stiskněte jednou tlačítko PAUSE/CANCEL pro resetování systému.
2. Stiskněte dvakrát tlačítko COMBI.
3. Pomocí NUMERICKÉHO bloku zadejte dobu vaření „12:00“.
4. Stiskněte tlačítko START/QUICK START.
Rychlé rozmrazování
Nejdelší doba vaření je 99 minut a50 sekund (99:50).
1. Vpřípadě potřeby stiskněte jednou tlačítko PAUSE/CANCEL pro resetování systému.
2. Stiskněte jednou tlačítko DEFROST.
3. Zadejte požadovanou dobu rozmrazování dotykem čísel na numerickém bloku.
4. Dotkněte se tlačítka START/QUICK START.
POZNÁMKY:
Uprostřed doby vaření vydá systém zvukové upozornění pro připomenutí, že máte obrátit potraviny
apozastaví činnost, dokud nestisknete tlačítko START/QUICK START pro vstup do další fáze rozmrazování apokračování.
Rozmrazování podle hmotnosti
Doba avýkon rozmrazování se nastaví automaticky po naprogramování hmotnosti. Rozsah hmotnosti zmrazených potravin je vrozmezí 100 g až 1 800 g.
NAPŘÍKLAD: Dejme tomu, že chcete rozmrazit 600 g garnáta.
1. Vpřípadě potřeby stiskněte jednou tlačítko PAUSE/CANCEL pro resetování systému.
4. Dotkněte se „OK“ nebo „WEIGHT ADJUST“ pro zadání hmotnosti potravin.
5. Dotkněte se tlačítka START/QUICK START.
POZNÁMKY:
Uprostřed doby vaření vydá systém zvukové upozornění pro připomenutí, že máte obrátit potraviny
apozastaví činnost, dokud nestisknete tlačítko START/QUICK START pro vstup do další fáze rozmrazování apokračování.
Vícestupňové vaření
Vaši troubu můžete naprogramovat na maximálně 2 sekvence automatického vaření.
Dejme tomu, že chcete nastavit následující program vaření.
Vaření mikrovlnami
Vaření mikrovlnami (snižší úrovní výkonu)
1. Vpřípadě potřeby stiskněte jednou tlačítko PAUSE/CANCEL pro resetování systému.
2. Zadejte fázi programu vaření mikrovlnami.
3. Zadejte další fázi programu vaření mikrovlnami.
4. Stiskněte tlačítko START/QUICK START.
POZNÁMKY:
Nastavení více fází je omezeno na mikrovlny, gril akombinaci.
Funkce předvolby
Funkce předvolby umožňuje zapnutí trouby vpozdější dobu.
Dejme tomu, že je nyní 11:10 achcete zapnout troubu pro vaření včase 11:30.
1. Vpřípadě potřeby stiskněte jednou tlačítko PAUSE/CANCEL pro resetování systému.
2. Zadejte program vaření.
3. Stiskněte tlačítko CLOCK/PRESET.
4. Pomocí numerického bloku zadejte čas předvolby.
5. Stiskněte tlačítko START.
POZNÁMKY:
1. Jakmile je dosaženo času předvolby, systém automaticky spustí přednastavený program vaření.
2. Po spuštění funkce předvolby stiskněte tlačítko PRESET pro kontrolu času předvolby nebo stiskněte
tlačítko PAUSE/CANCEL pro zrušení této funkce.
3. Rozmrazování nelze takto nastavit
Dětský zámek
Tuto funkci používejte pro zabránění ovládání trouby malými dětmi bez dozoru dospělých. Na obrazovce displeje se zobrazí indikátor CHILD LOCK aběhem nastavení dětského zámku nelze troubu používat.
• Nastavení dětského zámku: Stiskněte tlačítko PAUSE/CANCEL apodržte jej minimálně 3 sekundy - ozve se
pípnutí arozsvítí se indikátor uzamknutí. Nebude fungovat žádná jiná funkce svýjimkou dětského zámku.
•Zrušení dětského zámku: Stiskněte tlačítko PAUSE/CANCEL apodržte jej minimálně 3 sekundy, dokud
nezhasne indikátor zámku na displeji. Obnoví se všechny funkce.
Funkce chlazení
Elektronický řídicí systém této mikrovlnné trouby je vybaven funkcí chlazení. Když vjakémkoli režimu vaření
přesáhne doba vaření 2 minuty, bude po dokončení vaření automaticky na 3 minuty spuštěn ventilátor trouby
pro ochlazení trouby aprodloužení její životnosti.
Automatické vaření
Pro potraviny nebo následující režim vaření není nutné naprogramovat dobu avýkon vaření. Stačí určit typ
potravin, které chcete vařit, stejně jako hmotnost těchto potravin.
Pro dosažení rovnoměrného vaření budete možná muset uprostřed doby vaření potraviny obrátit.
1. Dotkněte se
2. Dotkněte se „OK“ nebo „WEIGHT ADJUST“ pro zadání hmotnosti potravin.
1. Výsledek automatického vaření závisí na
faktorech, jako je například napětí, tvar
avelikost potravin, vaše osobní preference
míry uvaření určitých potravin a dokonce
ina tom, jak dobře umístíte potraviny do
trouby. Pokud se vám zdá výsledek ne zcela
uspokojivý, upravte prosím trochu dobu
vaření.
2. U „těstovin“ přidejte před vařením vařící
vodu.
3. U položek 9~14 se trouba během vaření
zastaví, abyste mohli potraviny obrátit; pak
uzavřete dvířka astiskněte tlačítko START/
QUICK START pro pokračování ve vaření.
Toto je cyklus: Funkce mikrovln po dobu 10 s, funkce grilu po dobu 18 s, zastavení 5 s;
jedna perioda je 33 s
Toto je cyklus: Funkce mikrovln po dobu 13 s, zastavení 5 s, funkce grilu po dobu 185 s;
jedna perioda je 33 s
Combi 1
(Kombinace 1)
po 2/3 času zastavte aobraťte
Combi 1
(Kombinace 1)
po 2/3 času zastavte aobraťte
Combi 1
(Kombinace 1)
po 2/3 času zastavte aobraťte
Combi 2
(Kombinace 2)
po 2/3 času zastavte aobraťte
Combi 2
(Kombinace 2)
po 2/3 času zastavte aobraťte
Combi 1
(Kombinace 1)
po 2/3 času zastavte aobraťte
Počáteční teplota je pokojová
teplota, nejnižší teplota po
uvaření je min. 75 °C
Počáteční teplota je pokojová
teplota, nejnižší teplota po
uvaření je min. 75 °C
Počáteční teplota je pokojová
teplota, tloušťka masa je
0,5 cm, marinováno barbecue
omáčkou, sůl, olej, pepř,
koření…během 30 min,
nejnižší teplota po uvaření je
min. 78 °C
Počáteční teplota je pokojová
teplota, tloušťka masa je
1-1,5 cm, marinováno
barbecue omáčkou, sůl, olej,
pepř, koření…během 30 min,
nejnižší teplota po uvaření je
min. 78 °C
Počáteční teplota je pokojová
teplota, marinováno barbecue
omáčkou, sůl, olej, pepř,
koření…během 30 min,
nejnižší teplota po uvaření je
min. 80 °C
Počáteční teplota je pokojová
teplota, tloušťka masa je
2,5 cm, nejnižší teplota je po
uvaření min. 70 °C anejlepší
teplota je 78-85 °C
1. Před čištěním troubu vypněte avytáhněte zástrčku napájecího kabelu ze zásuvky na stěně.
2. Udržujte vnitřek trouby čistý. Pokud ke stěnám trouby přilnou zbytky potravin nebo tekutin, otřete je
vlhkým hadříkem. Pokud je znečistění silné, můžete použít jemný čisticí prostředek. Nepoužívejte spreje
a jiné hrubé čisticí prostředky, protože mohou vytvářet skvrny, šmouhy nebo způsobovat ztmavnutí
povrchu dvířek.
3. Vnější povrchy by měly být čištěny vlhkým hadříkem. Aby nedošlo kpoškození provozních součástí uvnitř
trouby, nesmí se do větracích otvorů dostat voda.
4. Čistěte dvířka aokénko zobou stran, těsnění dvířek apřilehlé části často vlhkým hadříkem, abyste je zbavili
nečistot azbytků potravin. Nepoužívejte čisticí prostředky sbrusným účinkem.
5. Nedovolte, aby došlo knamočení ovládacího panelu. Čistěte jej jemným lehce navlhčeným hadříkem. Při
čištění ovládacího panelu ponechte dvířka trouby otevřená, aby nedošlo knáhodnému zapnutí trouby.
6. Pokud se uvnitř trouby nebo kolem vnější části dvířek trouby nahromadí pára, otřete ji jemným hadříkem.
To se může stát při provozování mikrovlnné trouby vprostředí svysokou vlhkostí. Jde onormální jev.
7. Dno trouby by mělo být pravidelně čištěno. Jednoduše očistěte dno trouby jemným čisticím prostředkem.
8. Odstraňte pachy ztrouby tak, že do hluboké misky vhodné do mikrovlnné trouby nalijete šálek vody se
šťávou akůrou zcitrónu, apovaříte mikrovlnami po dobu 5 mnut. Důkladně očistěte avysušte jemným
hadříkem.
9. Pokud potřebujete vyměnit osvětlení trouby, požádejte ovýměnu vašeho prodejce.
10. Troubu byste měli pravidelně čistit aodstraňovat zní jakékoli zbytky potravin. Pokud nebudete troubu
udržovat čistou, může dojít knarušení povrchu, což může nepříznivě ovlivnit životnost spotřebiče amožná
následně způsobit vznik nebezpečné situace.
11. Nevyhazujte prosím tento spotřebič do běžného domácího odpadu, ale odneste jej do sběrného dvoru
provozovaného vaším městem či obcí.
12. Při prvním použití mikrovlnné trouby sfunkcí grilu můžete zpozorovat slabý kouř azápach. Toto chování
je normální, protože trouba obsahuje ocelovou desku pokrytou mazacím olejem anová trouba produkuje
kouř azápach generovaný spalováním mazacího oleje. Tento jev po určité době používání zmizí.
13. Při prvním použití mikrovlnné trouby sfunkcí grilu můžete zpozorovat slabý kouř azápach. Toto chování
je normální, protože trouba obsahuje ocelovou desku pokrytou mazacím olejem anová trouba produkuje
kouř azápach generovaný spalováním mazacího oleje. Tento jev po určité době používání zmizí.
Obalový materiál odevzdejte klikvidaci do sběrného dvora.
LIKVIDACE VYŘAZENÝCH ELEKTRICKÝCH AELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ
Tento symbol umístěný na produktu, příslušenství nebo obalu upozorňuje na to, že sproduktem
nesmí být nakládáno jako s běžným domácím odpadem. Zlikvidujte prosím tento produkt ve
sběrném dvoře určeném k recyklaci elektrických a elektronických zařízení. Vněkterých státech
Evropské unie nebo vněkterých evropských zemích můžete při nákupu ekvivalentního nového
produktu vrátit vaše produkty místnímu prodejci. Řádnou likvidací tohoto produktu pomáháte
chránit cenné přírodní zdroje apředcházet možným negativním dopadům na životní prostředí
alidské zdraví, ke kterým by mohlo dojít vdůsledku nesprávné likvidace odpadu. Další podrobnosti
vám poskytnou místní úřady nebo nejbližší sběrný dvůr pro likvidaci odpadu. Nesprávná likvidace
tohoto typu odpadu může být ze zákona pokutována.
Pro rmy vEvropské unii
Pokud chcete likvidovat elektrické nebo elektronické zařízení, požádejte vašeho prodejce nebo
dodavatele onezbytné informace.
Likvidace vzemích mimo Evropskou unii
Pokud chcete tento produkt zlikvidovat, požádejte onezbytné informace osprávném způsobu
likvidace ministerstvo nebo vašeho prodejce.
Tento produkt splňuje všechny příslušné základní regulační požadavky EU.
Text, design atechnické údaje se mohou změnit bez předchozího upozornění a vyhrazujeme si právo na
provádění těchto změn.