Pfister Stellen LG529-ESA Quick Installation Manual

Quick Installation Guide
SAMPLE COPY
Stellen™
LG529ESA
Personal Assistance, Product Specs, &
“How-to” Question s:
Asistencia personal, especificaciones del
producto y preguntas sobre “cómo hacerlo”:
Aide personnelle, spécifications du produit
To reduce the ris k of injury or prop erty damag e, read all instr uctions before i nstalling pro duct. Wear safe ty goggles. Pro duct must be in stalled in accorda nce with all state & l ocal plumbing & b uilding code s. Call a profes sional if you are unc ertain abou t installing th is product.
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el producto. Utilice gafas de seguridad. El producto deberá instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local. Llame a un profesional si no está seguro sobre cómo instalar este producto.
Pour réduire le risque de blessures ou de dommages, lisez toutes les instructions avant d'installer le produit. Portez des lunettes de sécurité. Le produit doit être installé en respectant tous les codes de construction et de plomberie locaux et provinciaux. Appelez un professionnel si vous n'êtes pas certain de la façon d'installer ce produit.
Required Tools Herramientas necesarias Outils nécessaires
Robinet de Cuisine à Bec Rétractable
Pull-Down Kitchen Faucet
Grifo Extraíble para Cocina
Installation Support • Soporte de instalación • Support d’installation
Guía de Instalación Rápida Guide d’Installation Rapide
1800PFAUCET (7328238)
pisterfaucets.com/support
WARNING / ADVERTENCIA / AVERTISSEMENT
Additional Helpful Tools Otras herramientas útiles Outils supplémentaires utiles
Installation Videos Available
Videos de instalación a disposición
Vidéos d’installation disponibles
pisterfaucets.com/videos
Adjustable Wrenches Llaves ajustables Clés réglables
Parts in the Box • Piezas en la caja • Pieces dans la boîte
Safety Goggles Gafas de seguridad Lunettes de sécurité
Plumber’s Putty Masilla de plomería Mastic de plombier
Flashlight Linterna Lampe De Poche
Cloth Paño Chion
B
D
F
H
K L
A
Turn O Water Supply Cierre el suministro de agua Couper l’alimentation en eau
1
Locate water supply inlets and shut of the water supply valves. These are usually found under the sink or near the water meter. If you are replacing an existing faucet, remove the old faucet from the sink and clean the sink surface thoroughly.
Ubique las entradas del suministro de agua y cierre las válvulas de suministro. Estas se encuentran generalmente debajo del fregadero o cerca del medidor de agua. Si reemplaza el grifo actual, retírelo del fregadero y limpie muy bien la supericie de montaje.
Localisez les entrées d'alimentation en eau et fermez les robinets d'alimentation en eau. Ces robinets se trouvent généralement sous l'évier ou près du compteur d'eau. En cas de remplacement d'un robinet existant, retirez-le de l'évier et nettoyez soigneusement la surface de ce dernier.
C
G E
J (x2)
Cold
Froid
Hot
Caliente
Chaud
Order 931077 Orden 931077 Commandez 931077
Aerator Tool Herramienta aireador
*M
No se requieren tuercas de suministro para la instalació n
Écrous d'alimentation non re quis pour l' installation
Fría
Outil d’aérateu r
*Supply nuts not required for installation
Copyright © 2018, Pister Inc.
1256803
June 26, 2018
505950300
2
OPTION 1: Install Spout without Deckplate
2
OPCIÓN 1: Instale el surtidor sin la placa de cubierta OPTION 1 : Installation du bec sans la plate-forme
Adjustable Wrench Llave ajustable Clé réglable
2A 2B
A
B3
D
B3
Plastic Washer
Arandela plástico Rondelle en plastique
B3
F
A
Optional Tool 931077 can be use to tighten Nut (G) Call 18007328238 to order.
Se puede usar la herramienta opcional 931077 para apretar la tuerca. Llame al 1800­7328238 para hacer el pedido.
L'outil en option 931077 peut être utilisé pour serrer l'écrou. Appelez au 18007328238
E
pour commander.
G ED F
Apply Plumber’s Putty in the groove along the bottom ou ter edge of Plate (D).
Aplique masilla de plomería en la ranura que se encuentra en el extremo inferior externo de la placa (D).
Appliquez d u mastic de plombier dans la r ainure le long du bord extérieur inférieur de la plaque (D).
G
B3
G
B3
2
OPTION 2: Install Spout with Deckplate OPCIÓN 2: Instale el surtidor con la placa de cubierta OPTION 2 : Installation du bec avec la plate-forme
B
2A
B3
Adjustable Wrench Llave ajustable Clé réglable
A
C
G E F
2B
A
B3
Optional Tool 931077 can be use to tighten Nut (G) Call 18007328238 to order.
Se puede usar la herramienta opcional
B
Plastic Washer
Arandela plástico Rondelle en plastique
C
B3
F
E
931077 para apretar la tuerca. Llame al 1800­7328238 para hacer el pedido.
L'outil en option 931077 peut être utilisé pour serrer l'écrou. Appelez au 18007328238 pour commander.
Apply Plumber’s Putty in the groove along the bottom ou ter edge of Plate (C).
Aplique masilla de plomería en la ranura que se encuentra en el extremo inferior externo de la placa (C).
Appliquez d u mastic de plombier dans la r ainure le long du bord extérieur inférieur de la plaque (C).
G
B3
G
B3
3
4
3
3A
Install Control Box Instale la Caja de Control Installez le Boîter de Commande
No Tools Required for This Step
No se necesitan herramientas para este paso
Pas d'outil nécessaire pour cette étape
K
Match identical number tags
Haga coincidir las etiquetas de números idénticos
Faites correspondre les numéros identiques
B3
K
3B 3C
Align Arrows
Alinee las lechas
Alignez les lèches
Loading...
+ 8 hidden pages