
Maintenance & Care Guide
Jaida™
F-042-JD
Personal Assistance, Product Specs, &
“How-to” Question s:
Asistencia personal, especificaciones del
producto y preguntas sobre “cómo hacerlo”:
Aide personnelle, spécifications du produit
et questions « pratico-pratiques » :
4" Centerset Faucet
Grifo Central de 4 pulg.
Robinet Centré de 4 po.
Installation Support • Soporte de instalación • Support d’installation
Guía de mantenimiento y cuidado
Guide d’entretien et soin
1800PFAUCET (7328238)
pisterfaucets.com/support
Installation Videos Available
Videos de instalación a disposición
Vidéos d ’installation disponibles
pisterfaucets.com/videos
Copyright © 2012, Price Pfister Inc.
EO7957C
Mar 8, 2012
388940200

Maintenance & Care • Mantenimiento y cuidado • Entretien et soin
Turn of water su pplies and rel ieve pressure befo re working on your fauc et!
¡Cierre los suministros de agua y alivie la presión antes de trabajar en el grifo!
Fermez les arrivées d’eau et dépressurisez avant de travailler sur le robinet!
Cartridge Removal
Retiro del Cartucho
Retirage de la Cartouche
IMPORTANT: do not dis assemble
cartridge unit.
IMPORTANTE: no desensamble la
unidad del cartucho.
IMPORTANT : ne pas démonter la
cartouche.
Pop-Up Maintenance
Mantenimiento del drenaje
Entretien le drainage
Adaptor Cleaning
Limpieza del adaptador
Nettoyage del’ adapteur
English
Cleaning Instructions:
For all handles and decorative inishes, use only a soft damp cloth to clean and
shine. Use of polish, detergents, abrasive cleaners, organic solvents or acid may
cause damage. Use of anything other than a soft damp cloth will nullify the
warranty.
When using harsh chemicals
or removing debris , unscrew
st oppe r.
Al usar los prod uctos químicos
agresivos o al quitar residuos,
desatornille el tapón.
Lors de l'utilis ation des produits
chimiques durs pour enlever
les débris , dévisser le bouchon.
Español
Instrucciones para limpieza:
Para las manijas y acabados decorativos, utilice únicamente un paño suave
mojado para limpiar y pulir. El uso de pulimento, detergente, limpiadores abrasivos,
solventes orgánicos o ácido puede ocasionar daños. El uso de cualquier otro
método de limpieza distinto de un paño húmedo anulará
la garantía.
Français
Instructions de nettoyage:
Pour toutes les poignées et les inis décoratifs, utilisez seulement un chion doux
humide pour nettoyer et faire briller. L’utilisation des pâte à polir, de détergents,
de nettoyants abrasifs, de solvants organiques ou acides peuvent causer des
dommages. Utiliser autre chose qu’un chion doux humide annule la garantie.
For Warranty & C are Information o r Ordering Repl acement Part s:
Para inform ación sobre la garantía y el mantenimiento o para orde nar
piezas de repuesto :
Pour renseignem ents sur la garantie et l’entretie n ou pour commander
des pièces de rechange :
1800PFAUCET (7328238)
pisterfaucets.com

English Español Français
Pister™ Lifetime Mechanic al & Pinish Warranty Covers
Pisinish & Pfunction for a s Long as You Own Your Home
(Commercial Applications Limit the Duration of the
Warranties Provided Below)
Pister™ provides the following Warranties for its
products. Proof of Purchase may be require d in order to
obtain any of the beneits set forth below.
Limited Warranties: P ister™ warrants that for as long
as the original purchaser owns the home in which the
Pister™ product (the “Product”) is originally installed,
the Product will be free of all defects in material and
workmanship that would impair the intended and
proper use of the Product. If th e Product is installed in a
commercial application, the above mechanical warranty
shall be limited for a period of ten (10) years from the date
of purchase of the Product.
Pister™ warrants against deterioration of the Product’s
inish for as long as the original purchaser owns the home
in which the Product is originally installed. If th e Product
is installed in a commercial application, the above inish
warranty for Products that do not contain the Pforever
inish shall be limited to a period of ive (5) years from the
date of purchase.
Exclusive Remedy: In the event of any defect in the
Product that breaches the foregoing warranties, Pister™,
at its option, will repair or replace the defective par t of
the Product. Repair or replacement of the Product is the
exclusive remedy.
For any remedy under this warranty, Pister™ is to b e
notiie d describing the problem. In order to notify Pister™
and receive assistance or service under this warranty, the
original purchaser may: (1) call 1800 Pfaucet (180073282 38) for a consumer service representative who
can assist you, or (2) write consumer service department
c/o Pister™ Inc., 19701 DaVinci, Lake Forest, CA 92610,
and include a description of the problem, model number,
your name, address, phone number and approximate
date of purchase, or (3) email Pister™’s customer service
department by going to www.PricePister.com, or (4)
notify the location or distributor from which the Product
was purchased. In any case, you may be required to
return the Product to Pister™ for inspection and proof of
purchase may be required.
Limitations and Exclusions:
Pister™ WILL NOT BE LIAB LE FOR ANY OTHER
DAMAGES OR LOSSES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, INCIDENTAL AND/OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ,
REGARDLESS OF THE LEGAL THEORY ASSERTED,
INCLUDING ANY CLAIM OR BREACH OF WARRANTY
HEREUNDER OR ANY OTHER CAUSE, AND WHETHER
ARISING IN CONTRACT OR IN TORT (including ne gligence
and strict liability).
Pister™ has the right to discontinue or mo dify any
product at any time. S ome states do not allow limitations
or exclusions of incidental or consequential damages, so
the above limitations or exclusions may not apply to you.
This warranty gives you speciic legal rights, and you may
also have oth er rights which vary from state to state.
The above warranties do not cover damage resulting from
improper maintenance, repair, cleaning or installation,
misuse, abuse, alterations, accidents or acts of God.
Piste r™ Garantía Mecánica y sobre e l Acabado Limitad a
de por Vida Cubre las funciones y el acaba do por el tiempo
en que uste d sea propietario de su casa (Las Aplic aciones
Comerci ales Limitan la Duración de las Garantías)
Piste r™ suministra las siguientes G arantías para sus
productos. Es posible que s e requiera la prese ntación de
una Prueba de compra para obtener cualquiera de los
beneicios indicados a continuación.
Garantía s Limitadas: P ister™ garantiza que p or el tiempo
en que el comprador original s ea propietario de la casa
en el que se h ubiese instalado inicialmente el producto
Piste r™ (el “ Producto”), este Producto estará libre de todo
defecto e n material y mano de ob ra que pueda afectar el
uso proyectado y correcto del Pro ducto. Si el Produc to se
instala en una apli cación comercia l, la garantía mecánica
que antecede esta rá limitada a un perí odo de diez (10) años
a partir de la fecha de compra del Producto.
Piste r™ garantiza el acabado del Producto contra deterioro
por el tie mpo en que el compra dor original sea propietario
de la casa en la que hubiese instalado inicialmente el
Producto . Si el Producto se instala en una aplicac ión
comercial, la garantía sobre e l acabado que precede para
Producto s que no contengan el acabad o “Pforever” estará
limitada a un perio do de cinco (5) años a p artir de la fecha
de compra.
Recurso e xclusivo: En el caso de que haya un defecto en el
Producto q ue viole las garantías que preceden, P ister™, a
su opción, reparará o reemplazará la pieza defectuosa del
Producto . La reparación o el reemplazo de l Producto es el
recurso exclusivo.
Para todo recurso con re specto a esta garantía, Pister™
deberá ser notiicado, con una descripción del problema.
Para noti icar a Pister™ y recibir ayuda o s ervicio bajo
esta garantía, el comprado r original puede : (1) llamar
al 180 0Pfaucet (1 800732823 8) para hablar con un
represe ntante de servicio al cliente que lo pueda ayudar,
o (2) escribir al departa mento de servicio al consum idor,
c/o Pister™ Inc., 19701 DaVinci , Lake Forest, CA 92610
U.S. A., e incluir una descrip ción del problema, el número
del modelo, su nom bre, dirección, n úmero de teléfono
y fecha aproximada de co mpra, o (3) enviar un e -mail
al depar tamento de servicio al con sumidor de Pis ter™
entrand o en la página web www.PriceP ister.com, o (4)
avisarle a l lugar o al distribuidor en donde se comp ró el
Producto . En cualesquiera de los casos, podría pedírsele
devolver el Producto a P ister™ para su insp ección y es
posibl e que se requiera la pre sentación de una prueba de
compra.
Limitaciones y Exclusiones:
Piste r™ NO SE HARÁ RESPON SABLE DE NINGÚN OTRO
DAÑO O PERJU ICIO, INCLUYENDO, PERO SIN ESTAR
LIMITADO A DAÑOS IN CIDENTALES Y/O CONSECUENTES ,
SIN IMPO RTAR LA TEORÍA LEGAL A LA QUE SE ALEGUE,
INCLUYENDO TODO RECLAMO O VIOLACIÓN DE LA
GARANTÍA PRESENTE O CUALQU IER OTRA CAUSA, Y
YA SEAN COMO RESULTADO DE LA LEY CONTRACTUAL
O LA DE ANTECED ENTES (incluyend o negligencia y
respon sabilidad estricta).
Piste r™ tiene el derecho d e discontinuar o mo diicar
cualquier produc to en cualquier momento. Cie rtos
estados no permiten limitaciones o exclusio nes de daños
incidentales o co nsecuentes, de manera que es posi ble
que las limitaciones o exclusiones que preced en no
corresp ondan en su caso. E sta garantía le otorg a derechos
legale s especíicos y es posib le que usted también tenga
otros dere chos que diiere n entre un estado y otro .
Las garantías que preceden n o cubren daños y perjuicios
ocasio nados como resul tado de mantenimiento,
reparaciones, l impieza o instalación ina decuados, mal u so,
abuso, alteracio nes, accidente s o causas de fuerza mayor.
Pister™ Une garantie limitée à vie pour ce qui est
de l’aspect mécanique et de la inition, tant et aussi
longtemps que vous serez propriétaire de votre
domicile. (Garantie limitée en cas d’utilisation
commerciale– voir ci-dessous)
Veuillez noter qu’une preuve d’achat p eut être
requise en cas de recours au titre de la garantie.
Garantie limitée : Tant et aussi longtemps que
l’acheteur sera propriétaire du domicile dans lequel
le produit Pister™ a été installé, nous lui garantissons
que ce dernier sera exempt de tout défaut de
matériau ou vice de fabrication pouvant en entraver
l’utilisation correcte tel que prévu. Dans le cas des
produits d’utilisation commerciale, la garantie
exprimée cidessus est restreinte à une période de dix
(10) ans.
Par ailleurs, tant et aussi longtemps que l’acheteur
sera propriétaire du domicile dans lequel le produit
Pister™ a été installé, nous lui garantissons un
article dont la inition ne pourra se détériorer. Dans
le cas des produits d’utilisation commerciale qui ne
compor tent pas la inition “Pforever”, la garantie est
restreinte à une période de cinq ( 5) ans.
Recours exclusif : En cas de défaut du produit relevant
de la garantie, le fabricant pourra, à sa discrétion,
réparer ou remplacer la partie défectueuse. Cette
mesure constitue un recours exclusif. Pour tout
recours au titre de la garantie, le s clients doivent
communiquer avec le fabricant pour lui faire part du
problème. L’acheteur d’origine peut : (1) composer
le 1800 73282 38 pour parler à un représentant
qui l’assistera; (2) écrire au service à la clientèle :
Pister™ Inc., 19701 DaVinci, Lake Forest, CA 92610
U.S. A., et fournir une explication du problème,
en précisant le numéro de modèle, son nom, son
adresse et son numé ro de téléphone, ainsi que la
date d’achat approximative; (3) communiquer par
courrier é lectronique avec le service à la clientèle en
utilisant le site www.PriceP ister.com, ou (4) aviser le
détaillant qui a vendu le produit. On peut être obligé
de retourner le produit au fabricant, et une preuve
d’achat peut être exigée.
Limitations et exclusions :
Pister™ NE SERA PAS RESPONSABLE DES AUTRES
DOMMAGES OU PERTES, Y COMPRIS LE S DOMMAGES
INDIRECTS, INDÉPENDAMMENT DE TOUTE THÉORIE
JURIDIQUE, Y COMPRIS TOUTE RÉCLAMATION SELON
LAQUELLE IL Y AURAIT EU RUPTURE DE GARANTIE,
QUE CE SOIT PAR RAPPORT À UN CONTRAT OU PAR
VOIE DE NÉGLIGENCE (cela comprend la négligence
et la responsabilité stricte).
Pister™ se réserve le droit de discontinuer ou
de modiier un produit en tout temps. Certaine s
provinces ne permettent pas l’exclusion ou la
limitation des dommages indirects, de sorte que
la limitation exprimée peut ne pas s’appliquer. La
présente garantie octroie aux clients certains droits
d’ordre juridique, et ceux-ci pourraient en avoir
d’autres, selon la province où ils habitent.
La garantie ne s’applique pas aux dommages
résultant d’un entretien, d’un nettoyage ou d’une
installation fautivement eectués, ou enco re d’usages
fautifs, d’abus, de modiications, d’accidents ou de
catastrophes naturelles.
Copyright © 2012, Pfister™ Inc.
Mar 8, 2012