Lue tämä opas kokonaan ennen kuin aloitat.
Läs hela handboken innan du använder apparaten.
Les hele bruksanvisningen før du starter.
Læs hele denne vejledning før brug.
Перед началом эксплуатации полностью прочтите настоящее пособие.
Please read this entire guide before beginning.
300
Series
Serien
Series
Serien
Серия
Series
www.petsafe.net
FISVDA
NO
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSTIETOJA
Tässä oppaassa käytettyjen huomiosanojen ja symbolien merkitykset
Tämä on turvallisuusvaroitussymboli. Sitä
käytetään varoittamaan sinua mahdollisesta
loukkaantumisvaarasta. Noudata kaikkia tämän
symbolin jälkeisiä turvallisuusviestejä välttääksesi
mahdollisen loukkaantumisen tai kuoleman.
VAROITUS tarkoittaa vaarallista tilannetta, jonka
jättäminen huomioimatta voi johtaa kuolemaan tai
vakavaan loukkaantumiseen.
HUOMAUTUS, käytettynä yhdessä
turvallisuusvaroitussymbolin kanssa tarkoittaa
vaarallista tilannetta, jonka jättäminen
huomioimatta voi johtaa lievään tai
keskivakavaan loukkaantumiseen.
HUOMAA käytetään osoittamaan käytäntöjä,
jotka eivät liity henkilöloukkaantumisiin.
RU
EN
Kun kotona on lapsia, on tärkeää harkita lemmikin ovea
lapsen kokeiluvaiheen aikana, lapsi voi väärinkäyttää
lemmikin ovea, joka antaa lapselle pääsyn lemmikin oven toiselle puolella
mahdollisesti oleviin vaaroihin. Uima-altaalla varustetun kiinteistöjen
ostajien/omistajien on varmistettava, että kissanluukkua valvotaan aina ja
että uima-altaalle on riittävät pääsyesteet. Jos kotisi sisä- tai ulkopuolelle
syntyy uusi vaara, johon on pääsy kissanoven läpi, Radio Systems
Corporation suosittelee vaaraan pääsyn riittävää estämistä sekä lemmikin
oven poistamista. Sulkupaneeli tai lukko, jos soveltuva, toimitetaan esteettisiin
ja energiatehokkuustarkoituksiin, eikä se ole tarkoitettu turvallisuuslaitteeksi.
Radio Systems Corporation ei ole vastuussa tahattomasta käytöstä ja tämän
tuotteen ostaja hyväksyy täyden vastuun sen luoman reiän valvonnasta.
Käyttäjän on ennen asennusta tutustuttava kaikkiin
rakennusmääräyksiin, jotka saattavat vaikuttaa lemmikin
oven asennukseen ja päätettävä, yhdessä valtuutetun urakoitsijan kanssa,
oven sopivuus aiottuun asennukseen. Tämä lemmikin ovi ei ole palo-ovi. On
tärkeää, että omistaja ja urakoitsija harkitsevat kaikkia mahdollisia riskejä
lemmikin oven sisä- ja ulkopuolella sekä kaikkia riskejä, joita muutokset
aiheuttavat omaisuudellesi ja miten ne liittyvät lemmikin oven olemassa oloon,
käyttöön sekä väärinkäyttöön.
Pidä nämä ohjeet tärkeiden papereiden joukossa; varmista,
että annat nämä ohjeet kiinteistön uudelle omistajalle.
2
Vaihtoluukut saatavissa netissä
PetSafe® lemmikin ovesi...
FI
Kiitos, että valitsit PetSafe®-tuotteen. Missiomme on olla luotetuin brändi
lemmikkien omistajille. Haluamme varmistaa lemmikkisi turvallisuuden
tarjoamalla sinulle tuotteita ja tekniikkaa, jolla voit luoda mahdollisimman
mukavat olot lemmikillesi. Jos sinulla on kysyttävää, ota yhteys
asiakaspalvelukeskukseen. Katso luettelo asiakaspalvelukeskuksiemme
puhelinnumeroista osoitteessa www.petsafe.net.
4-tie lukitusjärjestelmäValinnainen mukana oleva tunneli sopii
Sopii lasi-ikkunoihin ja oviin,
yksi- tai kaksilasisiin*
Sopii tiiliseiniinTunnelin lisäjatkeita on saatavissa
Saadaksesi parhaan takuusuojan rekisteröi tuotteesi 30 päivän aikana
osoitteessa www.petsafe.net. Rekisteröitymällä ja säilyttämällä
kuittisi saat täyden takuusuojan ja jos sinun on otettava yhteys
asiakaspalvelukeskukseen, voimme auttaa sinua nopeammin. Mikä
tärkeintä, ei koskaan anna tai myy arvokkaita tietojasi kenellekään.
Täydelliset takuutiedot ovat saatavissa verkossa osoitteessa
www.petsafe.net.
Sopii puuoviinKissaSopii PVC-/uPVC-/metallirakenteisiin
useimpiin ovipaksuuksiin
SV
DA
ENRUNO
Kaikki PetSafe® lemmikin ovet sopivat kaikkiin oviin, seiniin ja tilanjakajiin, vaikkakin lisämateriaaleja ja riittäviä TEE SE ITSE -taitoja saatetaan tarvita.
* Karkaistuun lasiin tai kaksinkertaiseen lasiin ei ole mahdollista leikata reikiä muulloin kuin valmistuksen yhteydessä. Ota yhteys lasiliikkeeseen.
3
www.petsafe.net
Lue seuraavat vaihe vaiheelta
FISVDA
-ohjeet huolellisesti ennen
kissanluukkusi asennusta.
KUVA 1 KUVA 2
Tarvittavat työkalut
• Lyijykynä
• Viivain
• Jigi- tai reikäsaha
• Pora
• Poranterä, 5 mm
• Ruuvimeisseli
NO
• Mittanauha
• Liima
• Hiekkapaperi
Mittaus ja merkitseminen
Mittaa kissasi vatsakorkeus. Tämä on tavallisesti 100 mm - 150 mm (Kuva 1).
Merkitse tämä mitta ovesi ulkopuolelle ja vedä vaakasuora 168 mm pitkä
viiva (Kuva 2).
RU
Pidä mielessä, että tämä viiva on alasivu reiälle, jonka tulet
leikkaamaan oveesi ja että kissanluukun kehikko tulee olemaan hieman
alempana. Tarvittaessa tätä viivaa on nostettava hieman ylöspäin
edelläolevan huomioimiseksi.
EN
(x)
(x)
Reiän leikkaaminen kissanluukulle
a) Puu- ja PVC-/uPVC-/metallirakenteissa
Kissanluukku tarvitsee suorakaiteen muotoisen reiän, 175 mm x 168 mm
(Kuva 3).
KUVA 3
168 mm
175 mm
Ei mittakaavassa - saadaksesi parhaat tulokset,
käytä oheista leikkausmallia.
Puuovet
PVC-/uPVC- ja
metallirakenne
4
Vaihtoluukut saatavissa netissä
b) Lasissa
*
Karkaistuun lasiin tai kaksinkertaiseen lasiin ei ole mahdollista leikata
reikiä muulloin kuin valmistuksen yhteydessä. Ota yhteys lasiliikkeeseen.
Kissanluukku tarvitsee pyöreän reiän, läpimitaltaan 212 mm (Kuva 4).
Lasi-ikkunat ja ovet, yksi- tai kaksilasiset*
Kissanluukun asentaminen
PetSafe®-kissanluukussasi on punainen 4-tie lukko talon
sisäpuolella.
Aseta kissanluukku väliaikaisesti reikään ja aseta talon ulkopuolinen kansi
paikalleen. Merkitse ulkopuolelta oven ruuvinreikien paikat ulkokannen
reikien läpi (Kuva 5).
FI
SV
KUVA 4
212 mm
Ei mittakaavassa - saadaksesi parhaat tulokset,
anna lasittajallesi oheinen leikkausmalli
c) Seinissä
Noudata ohjeita “Puu- ja PVC-/uPVC-/metallirakenteille” käyttäen
oheista leikkausmallia. Huomaa, että lisätyökalut, materiaalit ja riittävät
TEE SE ITSE taidot saattavat olla tarpeen.
Sopii tiiliseiniin
.
Poista kissanluukku ja poraa reiät 5 mm:n poranterällä (Kuva 6).
KUVA 5 KUVA 6
Laita kissanluukku reikään ja kiinnitä paikalleen ulkopuolelta (Kuva 7).
Jos ruuvit ovat liian pitkät ovesi paksuudelle, ne on kenties katkaistava.
Ylipitkien ruuvien käyttö voi vaurioittaa kissanluukkua. Ruuvit on
poistettava kissanluukusta ennen katkaisua. Viilaa ruuvien päät
varmistaaksesi, ettei niissä ole teräviä reunoja.
Kissanluukku on suunniteltu sopimaan kaikensyvyisiin reikiin. Tunnelin
osien liimaamista keskenään ja kehikkoon suositellaan (Kuva 8).
KUVA 8
tunnelin
mukana
Tunnelin
lisäjatkeita on
saatavissa
RU
EN
6
Jos tunneli asennetaan lasiin, kissanluukku
puristetaan lasiin talon ulkopuolelta kahdella ruuvilla.
Yksi tunneli toimitetaan kissanluukulla. Tunneli on 47 mm syvä.
Voit ostaa samanpaksuisia lisätunneleita tehdäksesi tunnelin
seinässä olevan reiän syvyiseksi PetSafe
www.petsafe.net.
®
-verkkosivuilla osoitteessa -
PetSafe®-kissanluukkusi on nyt
käyttövalmis.
Vaihtoluukut saatavissa netissä
4-tie lukon käyttö
4-tie lukon avulla voit hallita kissasi kulkemista sisään ja ulos kodistasi.
On hyvä ajatus olla käyttämättä 4-tie lukkoa, kunnes lemmikkisi on tottunut
oveen. Lemmikkisi saattaa ihmetellä, miksi asensit sen (Kuva 9).
KUVA 9
• Vain sisään• Vain ulos
• Sisään tai ulos• Täysin lukittu
4-tie lukitusjärjestelmä
Kissasi kouluttaminen käyttämään
kissanluukkua
Useimmat kissat oppivat käyttämään kissanluukkua lähes välittömästi,
mutta jotkut kissat saattavat olla ensin hieman hermostuneista.
Seuraavat vinkit auttavat lemmikkiäsi nauttimaan parhaiten vapaudesta
ulkona ja mukavuudesta sisällä – jota haluat kissallesi – ja jonka uusi
kissanluukkusitarjoaa.
Tärkein sääntö on olla kärsivällinen kissasi kanssa. Älä hätäile. Anna kissasi
oppia itse, että se voi mennä ovista sisään ja ulos. Älä pakota sitä luukun läpi.
Se voi pelästyttää kissasi.
Useat kissanomistajat asentavat luukun muuttaessaan toiseen taloon. Jos tämä
pätee sinuun, varmista kissasi tuntevan ympäristönsä ennen kissanluukun
asennusta. Vie kissasi hihnassa valvotuille ulkoretkille ja varmista, että kissasi
tuntee olonsa miellyttäväksi myös sille uusissa sisätiloissa. Kissoille voi kehittyä
pitkäaikaisia pelkoja oudoissa ympäristöissä.
Kun olet asentanut kissanluukkusi, jätä luukku auki joksikin aikaa. Voit
tehdä tämän käyttämällä pitkää maalarinteippipätkää; avaa luukku ja
käytä teippiä luukun pitämiseen auki kiinnittämällä teipin toinen pää luukun
yläpuolella olevaan pintaan. Varmista, että kiinnitys on luja, ettei luukku putoa
odottamatta alas. Anna kissasi tottua siihen ja mennä sisään ja ulos vapaasti.
Anna kissallesi syy käyttää ovea. Hyvä syy on ruoka. Ruoki kissa ensin
sisällä lähellä ovea ja sitten ulkona lähellä ovea. Toista tämä tarvittavan
monta kertaa. Useimmilla kissoilla, varsinkin pennuilla, on voimakas
vapaudenkaipuu, kenties metsästämiseksi. Kissat ovat myös sosiaalisia
eläimiä – ne nauttivat muiden kissojen seurasta. Tämä voi olla niille toinen syy
tutkia ulkotiloja.
Jos tämä on uutta kissallesi, saattaa vaatia jonkin verran kärsivällisyyttä
opettaa kissallesi oven käyttö.. Kun kissasi edistyy, anna sille paljon kiitosta se on sen ansainnut!
FI
SV
DA
ENRUNO
7
www.petsafe.net
Luukun vaihto
FISVDA
1. Varmista talon sisäpuolelta, että 4-tielukko on auki-asennossa (sallii
sisääntulon ja ulosmenon)
2. Vaihe 2. Poista
paristokotelon kansi
painamalla lujasti kahta
upotusta ja työntäen
suojusta ylöspäin
(Kuva10).
3. Poista luukku ja U-kappale
(sinun on mahdollisesti
naputettava sitä talon
ulkopuolelta) (Kuva 10).
5. Laita uusi luukku U-kappaleeseen, varmistaen, että ura luukun
pohjalla on vasemmalla puolella ja linjassa U-kappaleen uran kanssa
(Kuva10).
6. Laita luukku ja U-kappale takaisin kehikkoon, laita paristokotelon kansi
paikalleen ja palauta 4-tielukko haluttuun asetukseen (Kuva10).
Vaihtoluukkuja on saatavissa netissä osoitteessa www.petsafe.net tai
ottamalla yhteys asiakaspalvelukeskukseen. Katso luettelo asiakaspalvelukeskuksiemme puhelinnumeroista osoitteessa www.petsafe.net.
Kissanluukun puhdistus
Kissanluukkusi on valmistettu erittäin korkealuokkaisesta materiaalista.
EN
Luukku on jäykistetty ja se on suunniteltu kestämään monia vuosia. Voit
pitää sen ulkonäön siistinä pyyhkimällä sen ajoittain kostealla kankaalla,
muuta ei tarvita.
KUVA 10
Käyttöehdot ja vastuurajoitus
1. Käyttöehdot
Tämän tuotteen käyttö edellyttää, että hyväksyt käytetyt ehdot, olosuhteet ja
ilmoitukset ilman muutoksia tässä esitettyyn. Tämän tuotteen käyttö tarkoittaa,
että hyväksyt kaikki ehdot, olosuhteet ja ilmoitukset. Jos et halua hyväksyä
näitä ehtoja, olosuhteita ja ilmoituksia, palauta tuote käyttämättömänä sen
alkuperäisessä pakkauksessa, omalla kustannuksellasi ja riskilläsi alueesi
asiakaspalvelukeskukseen yhdessä ostotositteen kanssa koko ostohinnan
palauttamiseksi.
2. Asianmukainen käyttö
Tämä tuote on tarkoitettu käytettäväksi lemmikeille, joita halutaan kouluttaa.
Lemmikkisi temperamentti tai koko/paino ei kenties ole sopiva tälle tuotteelle
(ks. lisätiedot tästä asennusoppaasta). Radio Systems Corporation ei suosittele
tämän tuotteen käyttöä, jos lemmikkisi on aggressiivinen eikä ota mitään vastuuta
sopivuudesta yksittäisiin tapauksiin. Jos olet epävarma tämän tuotteen sopivuudesta
lemmikillesi, ota yhteys eläinlääkäriin tai valtuutettuun kouluttajaan ennen tuotteen
käyttöä. Asianmukainen käyttö sisältää ilman rajoituksia koko asennusoppaan ja
kaikkien erityisten huomautuslausuntojen tarkastelun.
3. Ei laitonta tai kiellettyä käyttöä
Tämä tuote on tarkoitettu käytettäväksi vain lemmikeillä. Tämä lemmikin
koulutuslaite ei ole tarkoitettu tuottamaan vahinkoa tai loukkaantumista eikä
ärsyttämään. Tuotteen käyttö muulla kuin tarkoitetulla tavalla voi olla liittovaltion,
osavaltion tai paikallisten lakien vastaista.
4. Vastuurajoitus
Missään tapauksessa Radio Systems Corporation tai mikään sen yhteistyöyhtiö
ei ole vastuussa (i) mistään epäsuorasta, rangaistus-, oheis-, erityis-, tai
seuraamusvahingoista ja/tai (ii) mistään tämän tuotteen väärinkäytöstä tai
väärinkäyttöön liittyvästä menetyksestä tai vahingosta. Ostaja ottaa kaikki riskit ja
vastuut tämän tuotteen käytöstä lain sallimaan enimmäismäärään asti. Epäilysten
välttämiseksi mikään tässä kohdassa 4 ei rajoita Radio Systems vastuuta ihmisen
kuolemassa, henkilöloukkaantumisessa tai valheellisesta asioiden esittämisestä.
5. Ehtojen ja olosuhteiden muuttaminen
Radio Systems Corporation pidättää oikeuden muuttaa tätä tuotetta koskevia
ehtoja, olosuhteita ja ilmoituksia ajoittain. Jos sinulle on ilmoitettu sellaisista ennen
tämän tuotteen käyttöä, ne sitovat sinua samalla tavoin kuin tässä ilmoitetut.
8
Reservluckor finns att köpa på Internet
VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION
Förklaring av viktiga ord och symboler som används i denna
användarhandbok
Det här är varningssymbolen. Den
används för att göra dig uppmärksam
på risker för personskador. Följ alla
säkerhetsmeddelanden som markeras
med denna symbol för att undvika möjliga
skador eller dödsolyckor.
VARNING indikerar en risksituation som
kan leda till dödsfall eller allvarlig skada
om den inte undviks.
OBSERVERA använd tillsammans med
varningssymbolen indikerar den en
risksituation som kan orsaka mindre eller
måttliga skador om det inte undviks.
OBS används för att uppmärksamma
situationer som inte är kopplade till
personskador.
När det finns barn i hemmet är det viktigt att tänka på
husdjursdörren när hemmet barnsäkras. Husdjursluckan
kan användas felaktigt av ett barn och göra att barnet utsätts för eventuella
risker som finns på den andra sidan om husdjursdörren. Köpare/husägare
med pool ska se till att husdjursdörren övervakas ständigt och att poolen har
lämpliga skyddsbarriärer. Om en ny fara tillkommer inuti eller utanför ditt
hem, som kan nås genom husdjursdörren, rekommenderar Radio Systems
Corporation att du noga övervakar risken eller tar bort husdjursluckan.
Förslutningspanelen eller låset, om sådant används, tillhandahålls av
utseendemässiga och energibesparande skäl och inte är avsedda som
säkerhetsanordningar. Radio Systems Corporation kan inte hållas ansvarigt
för felaktigt bruk och köparen av produkten påtar sig fullständigt ansvar för
översikten av den öppning som skapas.
Användaren måste före installationen ta reda på
alla byggnationsregler som kan beröras av
installationen av husdjursluckan och tillsammans med en behörig byggherre
avgöra om installationen är lämplig. Den här husdjursluckan är ingen
branddörr. Det är viktigt att ägaren och byggherren bedömer alla risker som
förekomma inuti eller utanför husdjursluckan och alla risker kan komma att
uppstå genom framtida ändringar av egendomen och dess påverkan av
husdjursluckans existens, användning och eventuella felanvändning.
Förvara de här anvisningarna tillsammans med dina viktiga papper.
Se till att de överlämnas till eventuella nya ägare till egendomen.
FI
SV
DA
ENRUNO
9
www.petsafe.net
Din PetSafe® husdjurslucka...
FISVDA
Tack för att du valt vårt märke PetSafe®! Vi har som mål att bli det
mest tillförlitliga märket för allt som du behöver till ditt husdjur. Vi vill
se till att ditt djur är tryggt genom att erbjuda produkter och teknik
som skapar den bekvämaste livsstil som ditt djur kan tänka sig. Om
du har några frågor, vänligen kontakta vår kundsupport. Det finns
en lista med telefonnummer till våra kundsupporter på vår webbplats
www.petsafe.net.
NO
För att få bästa möjliga skydd av vår garanti ska du registrera din
produkt inom 30 dagar på www.petsafe.net. Genom att registrera
den och behålla kvittot kan du dra fördel av produktens fullständiga
garanti och om du någonsin behöver ringa kundsupporten kommer
vi att kunna hjälpa dig snabbare. Vi vill framhålla att den värdefulla
information aldrig kommer att lämnas eller säljas till någon. Fullständiga
garantiupplysningar finns online på www.petsafe.net.
Passar tegelväggarYtterligare tunnelförlängningar finns att
Alla PetSafe® husdjursluckor passar för alla dörrar, väggar och avdelningar, även om ytterligare material kan komma att krävas.
* Det är inte möjligt att skära hål i härdat eller dubbelisolerat glas utom under tillverkningen. Vänd dig till en glasmästare.
10
av isolerglas*
dörrar av de flesta tjocklekar
köpa
Reservluckor finns att köpa på Internet
Läs följande anvisningar steg
för steg innan du installerar din
kattlucka.
FIG.1 FIG.2
FI
Verktyg som krävs
• Blyertspenna
• Linjal
• Figursåg eller sticksåg
• Borr
• Ett 5 mm borr
• Skruvmejsel
• Måttband
• Lim
• Sandpapper
Mätning och utmärkning
Mät kattens maghöjd. Den är oftast 100 mm till 150 mm (Fig. 1).
Märk ut det måttet på utsidan av dörren och rita en rak horisontell linje
168 mm (Fig. 2).
Tänk på att den här linjen senare blir nederkanten på hålet som du ska
såga ut i dörren och att kattluckans ram hamnar något lägre. Den här
linjen kan behöva höjas något på grund av detta.
(x)
(x)
Skära ut hål för kattluckan
a) I trä och PVC/uPVC/metall
Kattluckan kräver ett fyrkantigt hål på 175 mm x 168 mm
(Fig. 3).
FIG.3
Inte rätt skala - för bästa resultat ska du
använda den medföljande tillskärningsmallen.
168 mm
175 mm
Trädörrar
PVC/uPVC/metall
SV
DA
ENRUNO
11
www.petsafe.net
b) På glas
FISVDA
* Det är inte möjligt att skära hål i härdat eller dubbelisolerat glas utom
under tillverkningen. Vänd dig till en glasmästare.
Kattluckan kräver ett runt hål med en diameter på 212 mm (Fig.4).
Passar fönster och glasdörrar, enkla och av isolerglas*
Montera kattluckan
PetSafe® Kattlucka är utrustad med ett rött 4-vägslås på
insidan av kåpan.
Placera kattluckan tillfälligt i hålet och placera det utvändiga skyddet på
utsidan av huset. Märk ut från utsidan var skruvhålen ska vara på dörren
genom hålen i det utvändiga skyddet (Fig 5).
FIG.4
NO
212 mm
RU
Inte rätt skala - för bästa resultat ska
du visa glasmästaren den medföljande
tillskärningsmallen.
EN
c) På väggar
Följ anvisningarna för “Trä och PVC/uPVC/metall” och använd
medföljande tillskärningsmall. Observera att ytterligare verktyg, material
och viss hantverkskännedom kan krävas.
12
Passar tegelväggar
Ta bort kattluckan och borra hållen med ett 5 mm borr (Fig. 6).
FIG.5 FIG.6
Sätt tillbaka kattluckan i hålet och skruva den på plats från utsidan (Fig. 7).
Är skruvarna för långa kan de behöva kapas för att passa dörrens
djup. För långa skruvar kan skada kattluckan. Skruvarna ska tas bort
från kattluckan innan de kapas. Fila ned dem så att det inte blir några
vassakanter.
Tryck vredet till 4-vägslåset på plats (Fig. 7).
Täck slutligen skruvhålen med täckpluggarna på utsidan för att ge en
snygg yta (Fig. 7).
Reservluckor finns att köpa på Internet
FIG.7
Vid montering på glas "kläms" kattluckan fast
påglaset med hjälp av två skruvar på den
utvändiga sidan.
Tunnlar (tillval)
Kattluckan är utformad för att passa hål av alla djup. Det rekommenderas
att tunnlarna limmas till ramen och till varandra (Fig. 8).
FIG.8
En tunnel är försedd med kattluckan som är 47 mm.
För att köpa ytterligare tunnlar med samma djup och för att passa djupet på
hålet i väggen kan du besöka PetSafe
Valfri t unnel
medföljer
®
webbplats - www.petsafe.net
Ytterligare tunnelförlängningar
finns at t köpa
.
Din PetSafe® kattlucka är nu klar
attanvändas.
FI
SV
DA
ENRUNO
13
www.petsafe.net
Använda 4-vägslåset
FISVDA
4-vägslåset gör att du kan styra hur katten tillåts gå in och ut
ur ditt hem.
Det är bra att inte använda 4-vägslåset förrän ditt djur har vant sig vid att
använda luckan. Djuret kan bli förvirrat när låset används (Fig. 9).
FIG.9
NO
• Endast in• Endast ut
RU
• In eller ut• Helt låst
EN
4-vägs låssystem
Lär katten att använda luckan
De flesta katter lär sig att använda kattluckan nästan med en gång men det
kan hända att vissa är nervösa i början. Följande tips hjälper din katt att dra
största möjliga nytta av friheten utomhus och bekvämligheten inomhus - som
du vill att din katt ska ha – och som din nya kattlucka ger.
Det allra viktigaste är att ha tålamod med katten. Ha inte för bråttom. Låt
katten själv räkna ut att den kan gå ut och in genom dörren. Tvinga den inte
genom luckan eftersom den kan bli skrämd.
Många kattägare installerar kattluckor direkt efter en flytt. Om det gäller dig
ska du vara noga med att din katt blir van vid sin nya omgivning innan du
installerar husdjursluckan. Ta ut katten på promenader i koppel och se till att
den känner sig trygg och bekväm i sin nya inomhusmiljö. Katter kan utveckla
en långvarig rädsla i okända omgivningar.
När du har installerat kattluckan ska du lämna luckan öppen ett tag. Du kan
fästa upp den med hjälp av en lång bit maskeringstejp; öppna luckan och fäst
ena änden av tejpen på luckan och den andra på ytan ovanför. Se till att den
är väl fäst så att den inte råkar falla ned. Låt din katt bekanta sig med luckan
och gå ut och in som den vill.
Ge din katt en anledning att vilja använda luckan. Med katter fungerar det
bra med mat. Mata först katten nära dörren på insidan och sedan nära
dörren på utsidan. Upprepa så ofta som det krävs. De flesta katter, och särskilt
kattungar, har också en stark längtan efter frihet, kanske för att få jaga. Katter
är också sociala; de uppskattar att träffa andra katter. Det kan vara en annan
anledning för dem att vilja utforska utsidan.
Om luckan är något helt nytt för katten kan det krävas lite tålamod för att lära
katten att använda den. Beröm katten mycket när den gör framsteg. Det har
den förtjänat!
14
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.