Petsafe Staywel 300 series User Manual

Staywell® manuaalinen, 4-tie, lukittuva, luksus kissanluukku
(x)
®
Staywell
Staywell
Staywell
Manuell kattlucka deluxe med 4-vägs låssystem
®
manuell 4-veis deluxe katteluke med lås
®
Manuel 4-vejs låsning Deluxe kattelem
Leikkausmalli
Tillskärningsmall
Størrelsesmal
Skæreskabelon
Шаблон отверстий
Cutting Template
Ручная четырехсторонняя запираемая дверная заслонка ядля котов “люкс” Staywell
Staywell® Deluxe Manual 4-Way Locking Cat Flap
300
m
m
2
1
2
a
t
t
i
m
i
p
ä
l
,
*
s
u
t
i
v
o
s si
a
L
Series Serien Series Serien Серия Series
o
m
s
s
a
l
G
r
e
t
e
m
a
i
D
m
m
2
1
2
*
g
n
ri
e
t
n
o
m
s
a
l
G
g
n
i
r
e
t
n
m
m
2
1
2
Sopii puu-, PVC-, uPVC-, metalli- ja tiilirakenteisiin, 168 mm
Passar trä, PVC, uPVC, metall och tegel 168 mm
Passer til træ, PVC, uPVC, metal og mursten 168 mm
Подходит для установки на дерево, ПВХ, НПВХ, металл и
Fits wood, PVC, uPVC, metal, and brick 168 mm (61/2”)
e
m
a
i
d
Passer tre, PVC, uPVC, metall og mur 168 mm
r
e
t
кирпич 168 мм
G
o
m
s
n
a
l
t
e
r
i
n
g
*
2
1
2
m
m
d
i
a
m
e
t
e
r
Д
и
а
м
е
т
р
к
р
е
п
л
е
н
и
я
н
а
с
т
е
к
л
о
*
2
1
2
м
м
G
l
175 mm (6
3
/
4
”)
®
a
s
s
t
ti
n
g
*
2
1
2
m
m
(
8
3
/
4
)
D
i
a
m
e t
e
r
Sopii puuoviin
Passar trädörrar
Passer til tredører
Passer til trædøre
Подходит для
деревянных дверей
Fits wooden doors
Sopii lasi-ikkunoihin ja oviin,
yksi- tai kaksilasisiin*
Passar fönster och glasdörrar,
enkla och av isolerglas*
Passer til vinduer og
glassdører, med enkelt og
dobbelt glass*
Passer til glasvinduer og
-døre, enkeltlags eller termo*
Подходит для окон и
дверей с одинарным и
двойным остеклением*
Fits glass windows
& doors, single and
double glazed*
EN
For fitting the pet door please refer to the Installation Guide.
Sopii PVC-/uPVC- ja
metallirakenteisiin
Passar PVC/uPVC
ochmetall
Passer til PVC/uPVC
ogmetall
Passer til PVC/uPVC
ogmetal
Подходит для ПВХ, НПВХ
и металла
Fits PVC/uPVC & Metal
Sopii tiiliseiniin
Passar tegelväggar
Passer til murvegger
Passer til murstensvægge
Подходит для
кирпичных стен
Fits brick walls
* It is not possible to cut holes in toughened glass or double glazed units except at the time of manufacture.
Please consult a glazier.
Position the template Measure pet belly height. Mark height on your door (X).
(X)
base at belly height
marked on door (X).
Drill holes at corners
as indicated.
(X)
Using a jig or key-hole saw cut along the cutting line as indicated.
Smooth out any rough edges with sand paper.
(x)
(x)
(x)
(x)
(x)
300
Series Serien Series Serien Серия Series
FI
Katso ohjeet lemmikin oven asennusta varten asennusoppaasta.
Mittaa lemmikin vatsakorkeus. Merkitse korkeus oveesi (X).
SV
Montering av husdjursluckan beskrivs in installationsguiden.
Mät husdjurets maghöjd. Märk ut höjden på din dörr(X).
(X)
(X)
Aseta malli oveen merkittyyn (X) vatsakorkeuteen. Poraa reiät kulmiin näytetyn mukaisesti.
Placera mallens nederkant vid maghöjdsmarkeringen på dörren (X). Borra hål i hörnen på det sätt som visas.
* Karkaistuun lasiin tai kaksinkertaiseen lasiin ei ole mahdollista leikata reikiä muulloin kuin valmistuksen yhteydessä.
Ota yhteys lasiliikkeeseen.
Leikkaa jigisahalla tai reikäsahalla leikkausviivaa pitkin
(X)
* Det är inte möjligt att skära hål i härdat eller dubbelisolerat glas utom under tillverkningen.
(X)
näytetyn mukaisesti.
Vänd dig till en glasmästare.
Använd figursåg eller sticksåg till att såga längs den angivna linjen.
Hio reunat sileäksi hiekkapaperilla.
Slipa alla vassa kanter med sandpapper.
Se monteringsveiledningen for montering av døren for kjæledyr.
NO
Mål høyden under kjæledyrets mage. Marker høyden på døren (X).
DA
Mht. montering af kæledyrsdøren henvises til
(X)
Plasser bunnen av malen ved magemerket på døren (X). Bor hull i hjørnene som vist.
installationsvejledningen.
Anbring skabelonens Mål din kats højde op til bugen. Afmærk højden på døren (X).
(X)
bund i bughojden, som
markeret på døren (x).
Bor huller i hjørnerne
som vist.
* Det er ikke mulig å skjære hull i herdet glass eller i dobbelt glass annet enn ved produksjonstidspunktet.
Kontakt glassmester.
Bruk en løvsag eller stikksag til å sage langs streken
(X)
* Det er ikke muligt at udskære huller i hærdet glas eller partier med termorude undtagen på fremstillingstidspunktet.
(X)
som vist.
Rådfør dig med en glarmester.
Med en stiksav eller en noglehulssav skæres hen ad skærelinjen som vist.
Puss over kantene med sandpapir.
Slib eventuelle ru kanter med sandpapir.
Инструкции по установке дверцы для домашних
RU
животных см. в руководстве по установке.
Измерьте расстояние до живота животного. Сделайте метку на двери (Х).
(X)
Расположите основание шаблона на высоте живота животного, отмеченной на двери (X). Просверлите отверстия по углам, как показано на рисунке.
Radio Systems Corporation
10427 PetSafe Way
Knoxville, TN 37932 USA
(865) 777-5404
www.petsafe.net
* Вырезание отверстий в закаленном стекле и стеклопакетах с двойным остеклением возможно только при их изготовлении.
Проконсультируйтесь со стекольщиком.
При помощи лобзика или узкой ножовки прорежьте дверь по линии разреза,
(X)
как показано на рисунке.
©2012 Radio Systems Corporation
Зачистите неровности по краям отверстия наждачной бумагой.
Painos Utgåvan
th
Utgave Udgave Издание Edition
7
408-073-46
Loading...