Tillykke med dit nye PENTAX -kamera og
velkommen til Pentax’s spændende verden med
kompakt zoomfotografering! Dit kompakte, lette kamera
er den perfekte partner, når du skal gemme dine bedste
minder.
• For at sikre at du altid opnår de bedste billeder,
anbefaler vi, at du læser denne brugervejledning
omhyggeligt, før du tager kameraet i anvendelse.
• Du skal være særligt opmærksom på de advarsler og
bemærkninger, der er anført i denne brugervejledning.
De viste billeder og illustrationer kan variere fra
kameraets faktiske udseende.
• Illustrationerne i denne brugervejledning viser
DATO-modellen.
OVERSIGT OVER KAMERADELE
(Fig. 1)
q Remfæste (s. 14)
w Tænd/sluk-knap (s. 16)
e Udløserknap (s. 16)
r LCD panel
t Flash-knap (s. 23)
y Selvudløser/AF/uendelig-landskab(s. 25, 26)
u Tilbagespolingsknap (s. 22)
i Indbygget flash
o Søgervindue
!0 Zoomobjektiv
!1 Autofokussensor
!2 Selvudløserlampe (s. 25)
!3 Lysmålervindue
!4 Udløserknap til bagdæksel (s. 21)
!5 Søgerøjestykke (s. 19)
!6 Zoomknap
!7 Filmvindue
!8 Batteridæksel
!9 Stativgevind (s. 25)
@0 Bagdæksel
@1 Grøn lampe (s. 20)
Dansk
9
INDHOLDSFORTEGNELSE
Oversigt over kameradele............................................ 9
Sikker brug af kameraet............................................. 11
Korrekt behandling af kameraet................................. 12
Korrekt håndtering af batterier ................................... 13
FØR BRUG
Montering af rem........................................................ 14
Ilægning/udskiftning af batteri .................................... 14
Advarsel om opbrugt batteri....................................... 14
Selv om vi ved udviklingen af dette kamera har vi lagt særlig vægt på at gøre det sikkert, er det vigtigt, at du
følger forholdsreglerne på denne side.
ADVARSELDette mærke betyder, at du skal følge de anførte anvisninger. Følges de ikke,
kan det resultere i alvorlig personskade.
FORSIGTIG Dette symbol betyder, at du skal følge de anførte anvisninger. Følges de ikke,
kan det resultere i mindre eller middelsvær personskade eller beskadigelse
af udstyret.
Dansk
ADVARSEL
• De elektriske kredsløb i dette kamera indeholder dele,
der arbejder ved høj spænding. Forsøg aldrig at skille
kameraet ad.
• Rør aldrig ved kameraets indvendige dele, hvis de
blotlægges som følge af, at kameraet tabes eller på
anden vis beskadiges, da der er fare for elektrisk stød.
• Det er farligt at vikle remmen om halsen. Sørg for, at
børn aldrig får remmen viklet omkring halsen.
• Batterier skal altid opbevares utilgængeligt for børn.
Søg omgående læge, hvis et batteri sluges.
FORSIGTIG
• Brug af flash tæt på andres øjne kan være skadelig. Du
skal være særlig forsigtig, når du tager flashbilleder af
helt små børn.
• Forsøg aldrig at åbne, kortslutte eller oplade batteriet.
Smid aldrig et batteri ind i åben ild, da dette kan få
batteriet til at eksplodere.
• Fjern omgående batteriet fra kameraet, hvis det bliver
varmt eller begynder at udvikle røg. Pas på, at du ikke
brænder dig på det varme batteri, når det tages ud af
kameraet.
11
KORREKT BEHANDLING AF KAMERAET
Forholdsregler under optagelse
• Brug ikke kameraet på steder, hvor det kan blive udsat
for regn, vand eller anden væske, idet kameraet ikke er
vejr- eller vand- og væskebestandigt. Hvis kameraet
alligevel udsættes for regn, vandsprøjt eller nogen form
for væske, bør du omgående tørre det af med en tør,
blød klud.
• Pas på ikke at tabe kameraet. Kameraet må aldrig
udsættes for kraftige stød, tryk eller slag. Hvis
kameraet udsættes for slag eller stød, bør du få det
efterset hos et autoriseret Pentax-servicecenter.
• Udsæt ikke kameraet for stærke vibrationer, stød eller
tryk. Beskyt kameraet, når det transporteres på motorcykel, i bil, båd osv.
• Dannelse af kondensvand inde i eller uden på
kameraet kan medføre alvorlig beskadigelse af
kameraets indvendige dele, da kondensvand kan få
disse dele til at ruste. Hvis kameraet bringes fra en høj
indendørstemperatur og ud i frostvejr eller omvendt,
kan der dannes skadelige iskrystaller i kameraet.
Under sådanne forhold skal kameraet lægges i et etui
eller en plastpose, således at virkningen af eventuelle
temperaturforskelle bliver så lille som mulig. Tag ikke
kameraet op af tasken, før temperaturen har
stabiliseret sig.
12
Forholdsregler vedr. opbevaring
• Undgå at efterlade kameraet i længere tid på steder,
hvor der er høj fugtighed og temperatur som f.eks. i en
bil.
• Opbevar ikke kameraet i et skab med mølkugler eller i
nærheden af kemikalier. Opbevar kameraet på et sted
med god udluftning for at undgå svampevækst.
Korrekt vedligeholdelse af kameraet
• Anvend en blæser og en objektivbørste til at fjerne støv
på objektivet eller i søgeren.
• Anvend aldrig opløsningsmidler som f.eks. fortynder,
sprit eller benzen til at rense kameraet. Det anbefales
at anvende en tør eller silikoneholdig klud til at rense
kameraets udvendige flader – men ikke dets
glasflader.
Andre forholdsregler
• Kameraet fungerer korrekt ved temperaturer mellem
50˚C og -10˚C.
KORREKT HÅNDTERING AF
BATTERIER
Dansk
• Det anbefales, at du indleverer dit kamera til eftersyn
hvert eller hvert andet år for at sikre, at det altid
fungerer optimalt. Hvis kameraet ikke har været brugt i
længere tid eller er gjort klar til en vigtig optagelse,
anbefales det, at du får kameraet efterset af en
fagmand eller afprøve det før optagelsen.
• PENTAX-garantien omfatter kun reparationer, som
skyldes materiale- og fremstillingsfejl. Ikke alle skader
repareres vederlagsfrit i garantiperioden. Hvis
problemet er direkte forårsaget af, at produktet er
blevet benyttet under de forhold, som er beskrevet i
afsnittet “Forholdsregler vedr. kameraet” eller enhver
anden brug, som strider mod de anvisninger, der er
anført i denne vejledning, foretages der en vurdering af
reparationsomkostningerne, hvorefter du får et tilbud
på reparationen.
• Der må ikke anvendes vold mod zoomobjektivet. Læg
aldrig kameraet med zoomobjektivet nedad
• Hvis der kommer snavs, jord, sand, fugt, giftige
luftarter, vand, saltvand osv. ind i kameraet, kan dette
medføre beskadigelse eller ødelæggelse af kameraet.
Ikke alle beskadigelser er dækket af garantien. I
sådanne tilfælde vil du selv skulle afholde udgiften til
reparation. Du skal derfor altid håndtere kameraet med
største forsigtighed.
• Hvis et batteri ikke håndteres korrekt, kan det medføre
utæthed, overophedning, eksplosion eller lignende.
Batteriet skal lægges i kameraet, så “+” og “-” polerne
vender korrekt.
• Forsøg aldrig at åbne, kortslutte eller oplade batteriet.
Smid aldrig et batteri ind i åben ild, da dette kan få
batteriet til at eksplodere.
• Ved lave temperaturer kan batteriets kapacitet
midlertidigt være nedsat, men ved normale
temperaturer vil batteriet igen fungere tilfredsstillende.
• Medbring altid et ekstra batteri ved udendørsoptagelser eller på rejser.
• Når kameraet lægges i en taske, skal tænd/slukknappen sættes i stillingen OFF. I modsat fald kan
batteriet blive opbrugt, hvis udløserknappen aktiveres
utilsigtet.
• Opbevar altid batterier utilgængeligt for børn.
13
FØR BRUG
MONTERING AF REM
Monter remmen på kameraet som vist på billedet.
(Fig. 2)
• Brug den viste A del på remmen til at åbne dækslet til
batterikammeret, indstille datoen på Dato-modellen
eller til at trykke på tilbagespolingsknappen, før alle
billeder er taget.
ILÆGNING/UDSKIFTNING AF BATTERI
Kontrollér, at kameraet er slukket, inden batteriet
udskiftes.
1. Luk batteridækslet op ved at trykke dæksellåsen i
pilens retning med spidsen på remmens spænde.
(Fig. 3-1)
2. Ilæg et lithiumbatteri af typen CR-123A eller
tilsvarende med plus- og minuspolerne (+/-) som
angivet i batterikammeret. (Fig. 3-2)
3. Luk batteridækslet igen. Sørg for, at dækslet låser
med et klik. (Fig. 3-3)
14
• Hvis batteriet er lagt rigtigt i, kører zoomobjektivet lidt,
og motoren kører i et par sekunder.
• På DATO-modellen nulstilles dataene, når dækslet til
batterikammeret åbnes. Indstil dataene efter at
batteridækslet har været åbnet. Yderligere oplysninger
findes på side 15.
ADVARSEL OM OPBRUGT BATTERI
Brug et 3 V lithiumbatteri (CR-123A eller DL-123A).
Når batteriet er ved at være brugt op, vises
batterisymbolet () som advarsel på LCD-panelet.
Udskift batteriet så hurtigt som muligt. Når ()
begynder at blinke, kan du ikke længere betjene
kameraet.
Batteriets levetid (med 24-billeders film):
Ca. 15 ruller ved brug af flash 50% af tiden (med et
CR123A-batteri under Pentax’ testforhold). Batteriets
faktiske levetid/ydelse varierer betydeligt afhængig af
brugen af motorzoom, flash og ydre forhold såsom
temperatur og batteriets alder.
DATO-MODEL
Læs dette afsnit, hvis du har købt DATO-modellen.
År måned dato
Dato time minut
-- -- -- (blank)
Måned dato år
qwe
Bemærkninger:
• Dataene på LCD-panelet indfotograferes på filmen.
• “----” angiver, at der ikke indfotograferes data.
• “M” på LCD-panelet angiver “måned”.
• DATO-modellen kan datere billeder helt frem til år
2049.
Valg af funktionen
Tryk på DATO-knappen q med fingeren, hvorefter
datofunktionen skifter på LCD-panelet som vist på
illustrationen.
Dato måned år
Ændring af data
Brug stiften på remspændet til at trykke på SELECT- og
ADJUST-knapperne.
1. For at vælge den kategori af tal, du ønsker at
ændre, skal du trykke på SELECT-knappen w
gentagne gange, indtil de tal på LCD-panelet, som
du ønsker at ændre, begynder at blinke.
2. Tryk på ADJUST-knappen e for at ændre de tal i
den anførte kategori, som du vælger med
SELECT-knappen w. Talværdien øges med en,
hver gang du trykker på ADJUST-knappen e.
Hvis knappen holdes nede, skifter tallene
fortløbende.
3. Når dataene er ændret, skal du trykke på SELECT-
knappen w. Bjælkemærket ( - ) vises på LCDpanelet og angiver, at de valg af dataindfotografering, du har foretaget, er mulige.
• De blinkende “ : ” giver dig mulighed for at finindstille
det indbyggede ur til begyndelsen af et nærmere
angivet minut. Dette kan du gøre ved at trykke på
DATE-knappen q, indtil “Dag-Time-Minut” vises, og
derefter trykke på SELECT-knappen w for at få “ : ” til
at blinke. Du skal derefter trykke på ADJUST-knappen
e for at synkronisere med et tidssignal.
• Hvis du udløser lukkeren, mens de blinkende data
indstilles, vil data ikke blive indfotograferet.
Dansk
15
Gode råd om korrekt brug
• Når du udløser lukkeren, blinker markeringen ( - ) i
nogle få sekunder for at angive, at dataene nu er
indfotograferet.
• Hvis det hjørne af billedet, hvor dataene
indfotograferes, er hvidt eller gult, er det vanskeligt at
læse dataene. Når du komponerer dit billede, bør du
derfor undgå lyse motiver i netop det hjørne.
16
TÆND/SLUK-KNAP
OG BATTERI CHECK
TÆND/SLUK-KNAP
Sæt tænd/sluk-knappen på ON. Objektivet skyder en
anelse frem, og LCD-panelet aktiveres. Tryk på
tænd/sluk-knappen igen for at slukke for kameraet.
• Hvis kameraet er tændt og ikke bruges i mere end
3 minutter, trækker objektivet sig automatisk ind, og
kameraet slukkes for at spare batteri.
• Brug et 3 V lithiumbatteri af typen CR123A eller
tilsvarende. Tag ikke batteriet ud, før det er opbrugt.
Hvis batteriet fjernes, nulstilles dataene på
DATOMODELLEN.
KONTROL AF BATTERI
Når batteriet er ved at være brugt op, vises
batterisymbolet () som advarsel på LCD-panelet.
Udskift batteriet så hurtigt som muligt. Når ()
begynder at blinke, kan du ikke længere betjene
kameraet.
SÅDAN HOLDES KAMERAET
1. Hold kameraet så stille som muligt og støt det
mod ansigtet. Tryk roligt udløserknappen ned.
(Hvis du trykker for voldsomt, vil kameraet ryste,
og dine billeder vil blive uskarpe). Du kan også
støtte albuerne mod en fast genstand som f.eks.
en mur. (Fig. 5)
2. Når du benytter flash og holder kameraet lodret,
skal flashen være over objektivet.
3. Sørg for at holde hænder, hår og andre genstande
væk fra autofokusvinduet, objektivet, lysmåleren
og den indbyggede flash.
Bemærk:
• Hold ikke på zoomobjektivet, mens du zoomer, da det
skal kunne køre frit.
SÅDAN FUNGERER 38-115 mm
ZOOMOBJEKTIVET
Når du flytter zoomknappen mod højre ( ), bevæges
objektivet mod 115 mm teleindstillingen og går tættere
på motivet. Når zoomknappen bevæges mod venstre
(), bevæges objektivet mod 38 mm vidvinkelindstillingen. (Fig. 6)
Bemærkninger:
• Lukkeren kan ikke udløses, mens objektivet zoomer.
• Der må ikke anvendes vold mod zoomobjektivet, da
dette kan medføre beskadigelse af kameraet.
Læg aldrig zoomobjektivet med frontsiden nedad.
Dansk
17
ALMINDELIGE OPTAGEFUNKTIONER
FILMILÆGNING
Kontrollér, at tænd/sluk-knappen står på ON, før filmen
ilægges.
Bagdækslet åbnes ved at skubbe bagdæksellåsen
1.
nedad i pilens retning. (Fig. 7-1)
2. Filmkassetten anbringes i filmkammeret ved først
at sætte dens flade ende ind over opspolingsakslen, hvorefter den øverste ende af kassetten
sættes ind i kameraet. (Fig. 7-2)
3. Filmsnippen trækkes så langt ud, at den kan nå
modtagerspolen. Du skal herefter anbringe
filmspidsen ud for endemærket q.[
(Fig. 7-3)
Kontroller, at filmen er korrekt anbragt mellem de
øverste og de nederste filmstyr.
4. Luk bagdækslet. Filmen spoles automatisk frem
til første billede. (Fig. 7-4)
18
FILM].
Bemærkninger:
• Hvis der er snavs på filmdetektoren w, vil filmen ikke
blive spolet korrekt frem.
• Du skal sikre dig, at filmen er stram som vist på
illustrationen nedenfor.Hvis den er løs, skal du skubbe
den overskydende del tilbage i kassetten.
Løs Nej!Flad Ja!
5. () vises i eksponeringstælleren på LCD-
panelet, når filmen er korrekt lagt i. (Fig. 7-5)
6. Hvis() vises i billedtælleren på LCD-panelet,
betyder det, at filmen ikke er lagt korrekt i.
Hvis filmen ikke er lagt korrekt i, åbnes
bagdækslet igen, og filmen lægges korrekt i.
(Fig. 7-6)
• Hvis kameraet slukkes, når filmen er lagt korrekt i, vil
billedtælleren på LCD-panelet blive stående i ca.
5 sekunder.
• Hvis kameraet slukkes, når filmen ikke er lagt korrekt i,
forsvinder () i billedtælleren på LCD-panelet straks.
Automatisk indstilling af filmfølsomhed
Kameraet er beregnet til DX-kodede film med ISOværdier mellem 100 og 400, og når du lægger en sådan
film i, indstilles filmfølsomheden automatisk.
Bemærkninger:
• Anvendelse af farvenegativfilm anbefales.
• Der kan ikke anvendes ikke-DX-kodede film. Hvis der
anvendes ikke-DX-kodede film, indstiller kameraet
automatisk filmfølsomheden til ISO 100.
• Det anbefales at bruge film med en følsomhed på
ISO 400 for at få større skarphed i billederne og dække
flere forskellige fotografiske situationer.
VISNINGER I SØGEREN OG
INDIKATIONER MED GRØN LAMPE
e
w
q
e
q Autofokusramme
Fokuser på motivet i autofokusrammen.
w Parallakseramme
Når afstanden mellem kamera og motiv er under 1 m,
skal du komponere dit billede inden for denne ramme.
e Billedområder
Denne ramme anvendes, når du skal komponere et
billede i forbindelse med almindelig fotografering.
e
w
e
Dansk
19
Indikationer med grøn lampe
Når udløserknappen trykkes halvt ned, lyser eller blinker
den grønne lampe.
Lyser:
Når motivet er i fokus, og flashen er fuldt opladet, lyser
den grønne lampe for at angive, at billedet kan tages.
Blinker:
Hvis enten afstanden mellem kameraet og motivet er
under 0,8 m eller flashen er ved at lade op, blinker den
grønne lampe og du kan ikke udløse lukkeren.
Lyser
• Når lampen blinker, kan lukkeren ikke udløses.
• Kontrollér, at lampen lyser konstant, før billedet tages.
Blinker
20
BILLEDOPTAGELSE
Optageafstand: 0,8 m til ∞ uendelig
Tænd for kameraet ved at trykke tænd/sluk-knappen
ned. (Fig. 8-1)
1. Når du har zoomet med objektivet og komponeret
dit billede, skal du fokusere på dit motiv med
autofokusrammen. (Fig. 8-2)
• Når hovedmotivet er uden for autofokusrammen midt i
søgeren, kan du anvende teknikken med lås af
fokuseringen.Yderligere oplysninger findes på side 22.
2. Kontrol af lampeindikatoren (Fig. 8-3)
Når dit motiv er i fokus, lyser den grønne lampe.
• Den grønne lampe blinker, når dit motiv er tættere på
end 0,8 m, eller flashen er ved at lade op.
3. Optagelse
Tryk udløserknappen helt ned. Filmen spoles
automatisk frem til næste billede.
• Hvis autofokusvinduet er snavset, er det ikke sikkert, at
autofokusfunktionen fungerer korrekt.
• Hvis du vil fokusere på et andet motiv, skal du slippe
udløserknappen helt og komponerer dit billede på ny
og derefter trykke udløserknappen halvt ned igen.
Automatisk affyring af flashen
Når udløserknappen trykkes halvt ned under dårlige
lysforhold, oplades flashen automatisk, og den grønne
lampe lyser og () ændres til ( ) på LCD-panelet for at
angive, at flashen er klar.
• Den automatiske flashaffyring indstilles automatisk,
når tænd/sluk-knappen står på ON.
Flashens effektive rækkevidde (ved anvendelse af
farvenegativfilm)
Objektiv
38 mm ()0,8-3,9 m0,8-7,9 m
115 mm ( )0,8-1,4 m0,8-2,8 m
ISO
100400
UDTAGNING AF FILM
Dansk
1. Tilbagespoling af film (Fig. 9-1)
Når det sidste billede er taget, trækkes objektivet ind,
hvorefter filmen automatisk spoles tilbage. Derefter
stopper motoren, og ( ) blinker i ca. 5 sekunder for
at vise, at filmen er spolet helt tilbage.
Kameraet slukkes automatisk.
• Hvis du tænder for kameraet, inden du tager filmen
ud, blinker ( ), og lukkeren kan ikke udløses.
2. Udtagning af film (Fig. 9-2)
Filmen tages ud ved at åbne bagdækslet, og tage
kassetten ud af filmkammeret ved at trække ud i den
øverste del af filmkassetten med en finger.
Bemærkninger:
•Åbn aldrig bagdækslet, før filmen er spolet helt tilbage.
• Tilbagespoling af en film med 24 billeder tager
ca. 20 sekunder.
• Du kan muligvis tage flere billeder end angivet på
filmkassetten, men disse billeder kan blive skåret fra
under fremkaldelsen.
21
Tilbagespoling midt i filmen (Fig. 10)
Hvis du ønsker at tage filmen ud af kameraet, inden du
har taget alle billederne, skal du trykke på
tilbagespolingsknappen med remspændet.
• Objektivet trækkes tilbage i udgangsstillingen, og
filmen spoles tilbage.
• Når tilbagespolingen er afsluttet, standser motoren, og
( ) blinker i 5 sekunder for at indikere, at bagdækslet
nu kan åbnes uden risiko.
22
OPTAGELSE MED LÅST FOKUSERING
Hvis du tager dit billede uden at anbringe autofokusrammen () på dit hovedmotiv, kan hovedmotivet
være ude af fokus. Når hovedmotivet er uden for
autofokusrammen midt i søgeren, kan du anvende
teknikken med lås af fokuseringen, hvilket låser
fokuseringspunktet midlertidigt.
1. Fokuser på motivet i autofokusrammen ().
(Fig. 11-1)
2. Når udløserknappen trykkes halvt ned, tændes
den grønne lampe, og eksponeringen og
fokuseringen fastlåses midlertidigt. (Fig. 11-2)
3. Mens du trykker udløserknappen halvt ned, drejer
du kameraet hen mod det ønskede motiv eller
omkomponerer billedet, hvorefter du forsigtigt
trykker udløseren helt ned. (Fig. 11-3)
Bemærk:
• Du kan annullere fokuseringslåsen ved blot at slippe
udløserknappen.
VANSKELIGE
q
w
AUTOFOKUSSITUATIONER
SÅDAN TAGER DU BEDRE BILLEDER
Dansk
Autofokussystemet er en yderst fintfølende mekanisme,
men det er ikke perfekt. Ved visse motiver kan det være
vanskeligt at opnå korrekt fokusering. I sådanne tilfælde
kan du bruge fokuseringslåseteknikken til at fastlåse
fokusering på en genstand, der befinder sig i samme
afstand fra kameraet som dit egentlige motiv. Følgende
situationer gør autofokusering vanskelig:
a) Sorte eller meget mørke motiver, som ikke reflekterer
meget lys.
b) Motiver med vandrette linier, indviklede eller
detaljerede mønstre.
c) Flimrende lyskilder som f.eks. neonskilte, lysstofrør,
TV-billeder, sollys gennem træer osv. og motiver, som
oplyses af disse lyskilder.
d) Blanke og reflekterende overflader som glas, spejle,
biler osv.
e) Motiver i hurtig bevægelse.
f ) Vandstråler og vandoverflader, røg, flammer og
fyrværkeri, som ikke har nogen fast form, eller et
motiv i dis.
VALG AF EKSPONERINGS-, AF- OG
FLASHFUNKTIONER
T
ænd for kameraet ved at trykke tænd/sluk-knappen ne
Du aktiverer de forskellige eksponeringsfunktioner
ved at trykke på flashknappen q.
Funktionsindstillingen skifter, hver gang flashknappen
trykkes ned.
Auto
Autoflash
tændt
Reduktion af
‘røde øjne’
fravalgt
Auto
Autoflash
tændt
Reduktion af
‘røde øjne’
valgt
Auto
Flash i
dagslys
Reduktion af
‘røde øjne’
fravalgt
Flash med
langsom
lukkertid
Flash slukket
Flash med
langsom
lukkertid
Flash tændt
Reduktion af
‘røde øjne’
valgt
d.
23
Tryk på selvudløser-/AF/uendelig-landskab-knappen
w for at indstille forskellige optagefunktioner.
Enkeltbilledop
tagelse
• Ved almindelig fotografering skal du indstille kameraet
til enkeltbilledoptagelse.
Flash-funktion til reduktion af ‘røde øjne’
Hvis du vil modvirke fænomenet ‘røde øjne’ ved
flashoptagelser, skal du trykke flashknappen ned, indtil
() vises. Når denne funktion er aktiveret, tændes
selvudløserlampen ca. 1 sekund, før flashen affyres for
at modvirke ’røde øjne’-fænomenet. Du kan annullere
denne funktion ved at trykke på flashknappen for at
indstille den automatiske optage funktion.
Optagelse med
selvudløser
Landskabsoptagels
er med uendelig
24
1. AUTOMATISK OPTAGEFUNKTION
Sæt tænd/sluk-knappen på ON for at indstille denne
funktion. (Fig. 12)
I denne funktion kontrollerer kameraet automatisk
eksponeringer ved lyse og mørke lysforhold ved brug af
automatisk affyring af flashen.
2. AUTOMATISK OPTAGEFUNKTION /
reduktion af ‘røde øjne’
Tryk på funktionsknappen indtil () vises på LCDpanelet. (Fig. 13)
Samme som 1, Automatisk optagefunktion, med
automatisk affyring af flash og reduktion af ’røde øjne’.
3. AUTOMATISK OPTAGEFUNKTION /
flash-optagelse i dagslys (flash tændt)
Tryk på flashknappen for at stille pilen på LCD-panelet
på ().(Fig. 14)
Med denne funktion udløses flashen i både mørke og
lyse omgivelse. Når du tager et portræt af en person i
modlys, vil dit motivs ansigt ofte være underbelyst.
Under sådanne forhold kan du anvende funktionen
Flash i dagslys (flash tændt) til at tage billeder inden for
flashens effektive rækkevidde. Dermed sikres en bedre
eksponering af motivet uden skygger. Du kan anvende
denne funktion, når du vil affyre flashen som
udfyldningsflash. Flashen affyres altid i denne funktion.
Bemærk:
•
Sørg for, at motivet er inden for flashens effektive
rækkevidde. Dette gælder også, når du bruger den
indbyggede flash som udfyldningsflash i dagslys.
4. OPTAGELSE MED LANGSOM
LUKKERTID
q Langsom lukkertid med flashen slukket (Fig. 15)
Tryk på flashknappen for at stille pilen på LCD-panelet
på () ().
I denne funktion affyres flashen ikke, og du kan tage et
billede med en langsom lukkertid på op til ca. to
sekunder.Denne funktion kan anvendes i f.eks.teatre og
på museer, hvor det er forbudt at bruge flash. Funktionen
er desuden praktisk, når du ønsker at skabe et speciel
lyseffekt under forhold med svag belysning.
w Flash med langsom lukkertid og reduktion af
’røde øjne’ (Fig. 16)
Tryk på flashknappen for at stille pilen på LCD-panelet
på ( ). ( ) og () vises på LCD-panelet.
Denne funktion giver dig mulighed for at afbalancere
belysningen af såvel dit motiv som baggrunden. Den
indbyggede flash giver dig korrekt eksponering af
motivet i forgrunden, mens den langsomme lukkertid
sørger for korrekt eksponering af den svagt belyste
baggrund.
Bemærkninger:
• Ved optagelse under forhold med ringe lys forlænges
lukkertiden, og hvis kameraet bevæges, bliver billedet
uskarpt. Det anbefales at bruge stativ.
• Sørg for, at motivet er inden for flashens effektive
rækkevidde. Dette gælder også, når du bruger den
indbyggede flash som udfyldningsflash i dagslys.
Yderligere oplysninger findes på side 19.
OPTAGELSE MED SELVUDLØSER
Selvudløser
Når du gerne selv vil med på billedet, kan du bruge
selvudløseren. Det anbefales at bruge stativ.
1. Tryk på knappen Selvudløser/AF/uendeliglandskab for at stille pilen på LCD-panelet på
( ). (Fig. 17-1)
2. Du skal sikre dig, at motivet er inden for AFrammen i søgeren. Tryk udløserknappen helt ned
for at starte selvudløseren. (Fig. 17-2)
Lukkeren udløses efter ca. ti sekunder. Når
selvudløseren er aktiveret, blinker pilemærket (
LCD-panelet og selvudløserlampen lyser. Lampen
begynder at blinke 3 sekunder før, at lukkeren udløses.
Sådan afbrydes selvudløseren
Selvudløseren kan afbrydes, efter den er aktiveret, ved
at trykke på tænd/sluk-knappen.
• Hvis du står foran kameraet, mens du aktiverer
selvudløseren, vil kameraet fokusere på dig og ikke på
hovedmotivet. Du skal stå bag eller ved siden af
kameraet, når du aktiverer selvudløseren.
• Hvis du vil anvende flash sammen med selvudløseren,
skal du kontrollere, at pilen vises på LCD-panalet og
peger på ( ) for at sikre dig, at flashen er opladet, før
selvudløseren aktiveres.
) på
Dansk
25
LANDSKABSOPTAGELSE MED
UENDELIG
Landskabsfunktionen med uendelig giver dig mulighed
for at tage et skarpt billede af et fjerntliggende landskab
eller et motiv langt væk gennem et vindue.
Tryk på knappen Selvudløser/AF/uendelig-landskab for
at stille pilen på LCD-panelet på ().(Fig. 18)
• Den grønne lampe lyser, når udløserknappen trykkes
halvt ned i denne indstilling.
• Denne indstilling annulleres automatisk, når billedet er
taget.
• Flashen affyres ikke i den automatiske optagefunktion.
26
SPECIFIKATIONER
Type:35 mm fuldautomatisk objektivlukkerkamera med indbygget zoomobjektiv og autoflash.
Film:Automatisk indstilling af filmfølsomhed med 35 mm DX-kodet film med ISO-værdier fra
Format:24 x 36 mm.
Ilægning af film:Automatisk ilægning af film. Når bagdækslet lukkes, spoles filmen automatisk frem til det
Filmfremføring:Automatisk filmfremføring (enkeltbilledfremføring).
Tilbagespoling af film:Automatisk tilbagespoling, når hele filmen er taget. Automatisk stop, når hele filmen er
Tilbagespolingstid:Ca. 20 sek. med 24-billeders film. Mulighed for tilbagespoling midt i film.
Billednummer:Automatisk visning af fortløbende billednumre under optagelser og i omvendt rækkefølge
Objektiv:Pentax motorzoom 38-115 mm f/4,3 -12,2 objektiv med 5 elementer i 5 grupper.
Fokussystem:Infrarød aktiv Pentax-autofokus med fokuseringslås. Område: 0,8 m - uendeligt. Største
Zoomteknik:Elektronisk zoom.
Lukker:Elektronisk programmeret lukker med lukkertid fra ca. 1/500 - 2 sek. elektromagnetisk
Selvudløser:LED-lampeindikator. Ca. 10 sek. forsinkelse. Annullering efter aktivering mulig.
Søger:Søger med faktisk billedfelt. 83% synsfelt. Forstørrelse: 0,44X (38 mm VIDVINKEL) -
100 til 400. Ikke-DX-kodede film indstilles automatisk til ISO 100.
første billede.
spolet tilbage.
under tilbagespoling.
Synsvinkel: 59˚- 21,5˚.
forstørrelse: ca. 0,17x. Landskabsfunktion med uendelig (fast fokusering på uendeligt).
aktivering.
–1
1,23X (115 mm TELE). Dioptrijustering: -1m
parallakseramme. Lys i grøn lampe (O): billedet kan tages, grøn lampe blinker: motiv er
. Autofokusramme, billedramme,
for tæt på, og/eller flashen er ved at blive ladet op.
Dansk
27
Eksponeringsstyring:Programmeret autoeksponering. Område: EV9,5 - EV17 ved 38 mm, EV13,5 - EV19 ved
Flash:Indbygget flash med funktion til reduktion af ‘røde øjne’. Automatisk affyring i svag
Flashens effektive
rækkevidde:0,8 -7,9 m (38 mm), 0,8 -2,8 m (115 mm TELE) (ISO 400 film anvendt).
Genopladningstid
for flash:Ca. syv sek. under Pentax' testforhold.
Strømkilde:1 stk. 3 V lithiumbatteri (CR-123A eller tilsvarende).
Batterilevetid:Ca. 15 ruller 24 billeders film med brug af flash 50% af tiden (under Pentax’s testforhold).
Advarsel om
opbrugt batteri:
Dimensioner og vægt:120,5 (B) x 70,5 (H) x 46.3 (D) mm 240 g uden batteri.
DATOMODEL
Datomekanisme:Kvartskrystalstyret LCD med digitalur, automatisk kalender frem til 2049.
Data-indfotografering:“År, måned og dag”, “Dag, time og minutter”, “---- blank”, “Måned, dag og år” eller “Dag,
Dimensioner og vægt:120,5 (B) x 70,5 (H) x 49,3 (D) mm 245 g uden batteri.
ALLE SPECIFIKATIONER ER ANFØRT MED FORBEHOLD AF ÆNDRINGER UDEN FORUDGÅENDE VARSEL
OG FORPLIGTELSER FOR PRODUCENTEN.
115 mm TELE i autofunktion eller ved brug af funktionen flash i dagslys (ISO 400), EV8,0
- EV17 ved 38 mm EV8,0 -EV19 ved 115 mm ved brug af funktion med langsom lukkertid
(ISO 400).
belysning. Flash tændt = flash i dagslys/flash med langsom lukkertid (op til 2 sek.). Flash
slukket = flash annulleret.
() vises på LDC-panelet, og lukkeren låses, når () blinker.
måned og år”.
28
Loading...
+ 162 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.