Pelonis HB-211 User Manual

IMPORTANT INSTRUCTIONS
materials, such as furniture, pillows, bedding, papers, clothes, and curtains at least
uthorized service facility for examination, electrical or mechanical adjustment, or
This heater is not intended for use in bathrooms, laundry areas and similar indoor
Do not insert or allow foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening
ed in this manual. Any other use not recommended
Avoid the use of an extension cord because the extension cord may overheat and
extension cord, the cord shall
This heater draws 12.5 amps during operation. To prevent overloading a circuit, do
It is normal for the plug to feel warm to the touch; however, a loose fit between the
AC outlet (receptacle) and plug may cause overheating and distortion of the plug.
enough to burn exposed skin. Use of this heater is not recommended for persons
“SAVE THESE INSTRUCTIONS”
U L
PELONIS
OWNER’S MANUAL
Heater
®
PLEASE READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
Fan Forced
Area
Model HB-211
PLEASE READ AND SAVE THESE IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and injury to persons, including the following:
1. Read all instructions before using this heater.
3 feet (0.9m) from the front of the heater and keep them away from the sides and rear.
3. Extreme caution is necessary when any heater is used by or near children or invalids and whenever the heater is left operating and unattended.
4. Always unplug heater when not in use.
5. Do not operate any heater with a damaged cord or plug or after the heater malfunctions, has been dropped or damaged in any manner. Return heater to a repair.
6. Do not use outdoors.
7. locations. Never locate heater where it may fall into bathtub or other water container.
8. Do not run cord under carpeting. Do not cover cord with throw rugs, runners, or similar coverings. Arrange cord away from traffic area and where it will not be tripped over.
9. To disconnect heater, first turn controls to off, then remove plug from outlet.
10. as this may cause an electric shock or fire, or damage the heater.
11. To prevent a possible fire, do not block air intakes or exhaust in any manner. Do not use on soft surfaces, like a bed, where openings may become blocked.
12. A heater has hot and arcing or sparking parts inside. Do not use it in the areas where gasoline, paint, or flammable liquids are used or stored.
13. Use this heater only as describ by the manufacturer may cause fire, electric shock, or injury to persons.
14. cause a risk of fire. However, if you have to use an be No. 14 AWG minimum size and rated not less than 1875 watts.
15. not plug the heater into a circuit that already has other appliances working.
16.
Contact a qualified electrician to replace loose or worn outlet.
17. The output of this heater may vary and its temperature may become intense
with reduced sensitivity to heat or an inability to react to avoid burns.
18.
.
remove the obstruction. Plug the heater in and turn it on again by referring to
OPERATING INSTRUCTIONS
Place the heater on a firm level surface free from obstructions, and at least 3 ft.
y other objects such as furniture, curtains, plants or
position, plug the heater
kwise
Power Indicator
Off Overheat Protection System that
ts due to abnormal conditions. If this occurs, turn
, unplug it, and inspect and remove any objects on or adjacent to
A
Carry Handle
IMPORTANT!
Control Panel Functions
B
Your heater is equipped with a polarized alternating current line plug (a plug having one blade wider than the other). This plug will fit into the power outlet only one way. This is a safety feature. If you are unable to insert the plug fully into the outlet, try reversing the plug. If the plug should still fail to fit, contact your electrician to replace your outlet. DO NOT defeat the safety purpose of the polarized plug.
Power and Setting Control Power Indicator Light
A
away from any wall and an combustible material.
With the Power and Setting Control “A” in the ”OFF”
into a grounded 120V outlet.
Turn the heater ”ON” by turning the Power and Setting Control “A” cloc
to your desired power setting (FAN, LOW, MED, or HIGH). The
Light “B” will illuminate. The power settings operate as follows:
FAN: The Fan circulates room air only. The heating elements are “OFF”. LOW: The Fan and heating elements operate at 600 Watts. MED: The Fan and heating elements operate at 900 Watts. HIGH: The Fan and heating elements operate at 1500 Watts.
CAUTION: This heater includes a Thermal Cut-
shuts the heater off if it overhea the heater ”OFF” the heater. Allow it to cool for a few minutes, plug it back in, and resume normal operation.
B
(behind unit)
ADDITIONAL FEATURES
This heater has additional features:
Internal Safety Fuse - acts as back up protection to the Thermal Cut-Off
Protection System.
Convenient Carry Handle – allows for easy transport from room to room.
TROUBLESHOOTING
If your heater fails to operate, please follow these instructions:
Ensure that your circuit breaker or fuse is working properly.
Be sure the heater is plugged in and that the electrical outlet is working
properly.
Check for any obstruction. If you find any obstruction, turn the heater “OFF”
Unplug the heater and wait a few minutes for it to cool down. Carefully
the OPERATING INSTRUCTIONS.
NOTE: IF YOU EXPERIENCE A PROBLEM WITH YOUR HEATER, PLEASE SEE THE WARRANTY INFORMATION FOR INSTRUCTIONS. PLEASE DO NOT ATTEMPT TO OPEN OR REPAIR THE HEATER YOURSELF. DOING SO MAY VOID THE WARRANTY AND COULD CAUSE DAMAGE OR PERSONAL INJURY. IF THE PROBLEM STILL PERSISTS, PLEASE CONTACT US BY REFERRING TO THE SERVICE & SUPPORT INFORMATION ON THE FOLLOWING PAGE.
CLEANING AND STORAGE
It is recommended that the heater be cleaned at least one time during the operating season in order to provide the optimum level of performance. ALWAYS TURN THE POWER SWITCH OFF AND UNPLUG THE HEATER BEFORE CLEANING. Be sure to save the box for off-season storage.
Turn the heater “OFF”, unplug it and wait for the heater to cool down.
Use a dry cloth to clean only external surfaces of the heater.
Do not use any cleaning agents or detergents.
Never immerse the heater in water.
Pack the heater in the original carton and store it in a cool and dry place.
SPECIFICATIONS
Model No.: HB-211 Voltage: 120V, 60Hz Current: Maximum continuous draw: 12.5 Amps. Output: 5200 BTUs Power: LOW = 600 Watts, MED = 900 Watts, HIGH = 1500 Watts
Tolerances on all specifications: Approximately +5%, -10%.
SERVICE & SUPPORT
In the event of a warranty claim or if service is required for this heater, please contact
____________________________
___________________________
_______________________________
Please return the Warranty Registration card within fifteen (15) days from the
the original purchaser of retail that each new Pelonis Fan Forced heater, shall be free
l purchase. This one (1) year warranty is limited to the heating elements, motor,
In the event of malfunctions or failure of your Pelonis Fan Forced heater, simply deliver
the Fan Forced heater should fail
caused by connection to an improper input voltage (see specification
Pelonis USA makes no further warranties or representations, express or implied except
any other
liability regarding the Fan Forced heater. The duration of the implied warranty granted
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, and/or the
ou. This warranty gives you specific
Should your Fan Forced heater fail to operate under the terms of this limited warranty,
For usage tips about this heater, to register your heater warranty online, or to obtain information about other Pelonis USA products, please visit our website at www.pelonis.com
us at the following:
Toll Free: 1-800-842-1289 or 1-610-695-8700 (M-F 9:00am to 5:00pm EST) Email us at: service@pelonis.com
For questions or comments, please write to: Pelonis USA, Ltd.
Att: Consumer Relations Department P.O. Box 785 Malvern, PA 19355 USA
For your records, staple your sales receipt to this manual and record the following:
DATE OF PURCHASE:________________________________
PLACE OF PURCHASE: ________________________________
SERIAL NUMBER:________________________________
NOTE: PROOF OF PURCHASE IS REQUIRED FOR
(STAPLE SALES RECEIPT HERE)
ALL WARRANTY CLAIMS
ONE (1) YEAR LIMITED WARRANTY
Please read all instructions before attempting to use this product.
date of purchasing this product.
Pelonis USA, Ltd., referred to hereafter as Pelonis USA, warrants as limited herein to
of defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of origina and electric control circuit board.
or send the heater, postage prepaid along with PROOF OF PURCHASE, within the warranty period of one (1) year, to Pelonis USA. Pelonis USA reserves the right to inspect the claimed defective part or parts to determine if the defect or malfunction complaint is covered by this warranty. Pelonis USA shall, within sixty (60) days after receipt of the product, at its option, repair and/or replace the defective part or parts free of charge. This warranty shall only cover defects arising from normal usage. Pelonis USA assumes no responsibility whatsoever if during the warranty period by reason of:
Misuse, negligence, physical damage or accidents.
Lack of maintenance (see instructions for proper maintenance).
Repair by any unauthorized party during the warranty period.
Damage
label on your heater).
those contained herein. No representative or dealer is authorized to assume
under State law, including warranties of merchantability and fitness for particular purpose are limited in duration should the duration of the express warranty grant it hereunder. Pelonis USA shall in no event be liable for direct, indirect, special or consequential damages.
above limitations or exclusion may not apply to y legal rights and you may have other rights which vary from state to state.
contact Pelonis USA at 1-800-842-1289 or 1-610-695-8700 (M-F 9:00am to 5:00pm EST).
ecaución cuando se utilice cualquier calentador cerca de niños o
centro de servicio autorizado para que sea examinado, o para que se le realicen adaptaciones o
Este calentador no fue diseñado para su utilización en baños, áreas de lavado y lugares similares
de interiores. Nunca coloque el calentador en un lugar desde donde pueda caerse en una bañera
a posición de apagado y luego
Este calentador consume 12.5 amperes durante su funcionamiento. Para prevenir sobrecargar un
reaccionar
POR FAVOR LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
U L
PELONIS
MANUAL DEL USUARIO
Calentador de
Área
con Ventilador
Modelo HB-211
®
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
POR FAVOR LEA Y GUARDE ESTAS IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Cuando se utilizan electrodomésticos, se deben seguir siempre ciertas precauciones básicas para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones personales, incluyendo las siguientes:
1. Lea todas las instrucciones antes de utilizar este calentador.
2. Este calentador se calienta cuando se utiliza. Para evitar quemaduras, no deje que la piel entre en contacto con las superficies calientes. Si el calentador tiene mangos, utilice los mismos para moverlo. Mantenga los materiales combustibles, como muebles, almohadas, ropa de cama, papeles, ropa y cortinas al menos a 3 pies (0.9 m.) del frente del calentador y manténgalos alejados de los costados y la parte posterior.
3. Es necesario tener extrema pr personas inválidas y siempre que el calentador se deje en funcionamiento sin supervisión.
4. Desconecte siempre el calentador cuando no esté en uso.
5. No utilice ningún calentador con un cable o enchufe dañado o luego de que el calentador funcione mal, haya sido golpeado o dañado de cualquier manera. Devuelva el calentador a un
reparaciones eléctricas o mecánicas.
6. No lo utilice en exteriores.
7.
u otro recipiente con agua.
8. No coloque el cable debajo de alfombras. No cubra el cable con alfombras de área, tapetes, o coberturas similares. Disponga el cable fuera del área de paso y donde no provoque tropiezos.
9. Para desconectar el calentador, primero coloque los controles en l retire el enchufe del tomacorriente.
10. No inserte o permita que objetos externos entren en ninguna ventilación o salida de ventilación ya que esto puede causar una descarga eléctrica o incendio, o daños al calentador.
11. Para prevenir un posible incendio, no bloquee las entradas y salidas de aire de ninguna manera. No lo utilice en superficies suaves, como una cama, donde las aperturas se pueden bloquear.
12. Un calentador contiene partes calientes y con chispas o un arco eléctrico. No lo utilice en áreas donde se usa o se guarda gasolina, pintura o líquidos inflamables.
13. Utilice este calentador sólo de la manera que se describe en este manual. Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante puede causar fuego, descarga eléctrica o lesiones a personas.
14. Evite el uso de un cable de extensión ya que éste se puede sobrecalentar y causar riesgo de incendio. Sin embargo, si debe utilizar un cable de extensión, el cable debe ser 14 AWG como mínimo y su capacidad nominal no debe ser inferior a 1875 vatios.
15. circuito, no enchufe el calentador en un circuito que ya tenga otros electrodomésticos en funcionamiento.
16. Es normal que el enchufe esté tibio al tacto; sin embargo, un encaje flojo entre el tomacorriente AC (receptáculo) y el enchufe pueden causar sobrecalentamiento y distorsión del enchufe. Póngase en contacto con un electricista calificado para reemplazar el tomacorriente flojo o gastado.
17. El calor producido por este calentador puede variar y su temperatura se puede volver lo suficientemente intensa como para quemar la piel expuesta. No se recomienda la utilización de este calentador a personas con sensibilidad reducida al calor o con inhabilidad para o evitar quemaduras.
18. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
pared u otros objetos como muebles, cortinas,
, enchufe el calentador
se iluminará. Las posiciones
CARACTERÍSTICAS ADICIONALES
ninguna obstrucción. Si encuentra alguna obstrucción, coloque
al menos una vez durante la temporada de utilización para
Asegúrese de guardar la caja para guardarlo en la estación en que no se
desenchúfelo y espere que el calentador
¡IMPORTANTE!
B
unidad)
B
A
Su calentador está equipado con un enchufe polarizado de corriente alterna (una de las partes del enchufe es más ancha que la otra). Este enchufe sólo se puede colocar en el tomacorriente de una manera. Ésta es una característica de seguridad. Si no puede insertar el enchufe totalmente en el tomacorriente, intente girando el enchufe. Si siguiera sin poder insertar el enchufe, póngase en contacto con su electricista para que reemplace el tomacorriente. NO desactive esta medida de seguridad del enchufe polarizado.
Control de Encendido y Posición Luz del Indicador de Encendido
A
Ubique el calentador en una superficie nivelada y firme, libre de obstrucciones, y al
menos a 3 pies de distancia de cualquier plantas o materiales combustibles.
Con el Control de Encendido y Posición “A” en la posición “OFF”
en un tomacorriente con descarga a tierra de 120 Voltios.
Coloque el calentador en la posición “ON girando el Control de Encendido y Posición
“A” en el sentido de las agujas del reloj a la posición de la potencia deseada (FAN,
LOW, MED o HIGH). La Luz del Indicador de Encendido “B” de encendido funcionan de la siguiente manera:
FAN: El Ventilador sólo hace circular el aire del cuarto. Los elementos de calefacción están en la posición “OFF”.
LOW: El Ventilador y los elementos de calefacción funcionan a 600 Vatios. MED: El Ventilador y los elementos de calefacción funcionan a 900 Vatios. HIGH: El Ventilador y los elementos de calefacción funcionan a 1500 Vatios.
CUIDADO: Este calentador incluye un Sistema de Protección Térmica de Corte en caso de
Sobrecalentamiento que apaga el calentador si se sobrecalienta debido a condiciones anormales. Si esto ocurre, coloque el calentador en la posición “OFF”, desenchúfelo e inspeccione y retire cualquier objeto en o adyacente al calentador. Déjelo enfriar por unos minutos, vuelva a enchufarlo y vuelva a hacerlo funcionar de forma normal.
Funciones del Panel de Control
Mango para Transporte (detrás de la
Este calentador posee características adicionales:
Fusible de Seguridad Interno - actúa como protección de respaldo del Sistema de
Protección Térmica de Corte.
Conveniente Mango de Traslado - permite un fácil transporte de cuarto a cuarto.
DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS
Si su calentador no funciona, por favor siga estas instrucciones:
Asegúrese de que su interruptor de circuito o fusible esté funcionando
adecuadamente.
Asegúrese de que el calentador esté enchufado y el tomacorriente esté funcionando
adecuadamente.
Verifique que no haya
el calentador en la posición “OFF”. Desenchufe el calentador y espere unos minutos hasta que se enfríe. Retire cuidadosamente la obstrucción. Enchufe el calentador y enciéndalo otra vez consultando las INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO.
NOTA: SI TIENE UN PROBLEMA CON SU CALENTADOR, POR FAVOR VEA LA INFORMACIÓN DE LA GARANTÍA PARA INSTRUCCIONES. POR FAVOR NO INTENTE ABRIR O REPARAR EL CALENTADOR USTED MISMO. EL HACERLO PUEDE ANULAR LA GARANTÍA Y PUEDE CAUSAR DAÑOS O LESIONES PERSONALES. SI EL PROBLEMA TODAVÍA PERSISTE, POR FAVOR PÓNGASE EN CONTACTO CON NOSOTROS REFIRIÉNDOSE A LA INFORMACIÓN DE SERVICIO Y SOPORTE EN LA SIGUIENTE PÁGINA.
LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO
Se recomienda limpiar el calentador proveer un óptimo nivel de desempeño. SIEMPRE APAGUE Y DESENCHUFE EL CALENTADOR ANTES DE LIMPIARLO. utiliza.
Coloque el calentador en la posición “OFF”,
se enfríe.
Utilice un paño seco para limpiar sólo las superficies externas del calentador.
No utilice ningún agente de limpieza o detergentes.
Nunca sumerja el calentador en agua.
Guarde el calentador en su caja original y guárdelo en un lugar fresco y seco.
ESPECIFICACIONES
Modelo Nº: HB-211 Voltaje: 120V, 60Hz Corriente: Consumo continuo máximo: 12.5 Amperes. Calor producido: 5200 BTUs Potencia: LOW = 600 Vatios, MED = 900 Vatios, HIGH = 1500 Vatios
Tolerancia en todas las especificaciones: Aproximadamente +5%, -10%.
SERVICIO Y SOPORTE
______________________________
______________________________
______________________________
NOTA: SE REQUIERE UNA PRUEBA DE COMPRA PARA
GARANTÍA LIMITADA DE UN (1) AÑO
, estará libre de
defectos de materiales o mano de obra por el período de un (1) año desde la fecha de la compra
, dentro del
tía expresa
lo otorgara a continuación. Pelonis USA no será en ningún caso responsable por daños directos,
itada, póngase
Para sugerencias sobre el uso de este calentador, para registrar su calentador por medio de Internet, o para obtener información sobre otros productos de Pelonis USA, por favor visite nuestro sitio Web en www.pelonis.com
En caso de reclamos de garantía o si se necesita servicio para este calentador, por favor, póngase en contacto con nosotros a los siguientes números:
Gratis: 1-800-842-1289 o 1-610-695-8700 (Lunes-Viernes de 9:00 a.m. a 5:00 p.m. EST). Envíenos un mensaje de correo electrónico a: service@pelonis.com
Para preguntas o comentarios, por favor escriba a: Pelonis USA, Ltd.
A: Consumer Relations Department P.O. Box 785 Malvern, PA 19355 EE.UU.
Para su registro, engrape su recibo de compra a este manual y registre lo siguiente:
FECHA DE COMPRA:________________________________
LUGAR DE COMPRA:________________________________
NÚMERO DE SERIE: ________________________________
(ENGRAPE EL RECIBO DE VENTA AQUÍ)
Por favor lea todas las instrucciones antes de intentar utilizar este producto.
Por favor devuelva la Tarjeta de Registro de la Garantía dentro de los quince (15) días
desde la fecha de la compra de este producto.
Pelonis USA, Ltd., mencionada aquí como Pelonis USA, garantiza de forma limitada, como se explicita aquí, al comprador original que cada calentador con ventilador Pelonis
original. Esta garantía de un (1) año está limitada a los elementos de calefacción, motor y circuitos del control eléctrico.
En caso de mal funcionamiento o avería de su calentador con ventilador Pelonis, simplemente lleve o envíe el calentador, con un envío prepago junto con una PRUEBA DE COMPRA período de la garantía de un (1) año, a Pelonis USA. Pelonis USA se reserva el derecho de inspeccionar la parte o partes supuestamente defectuosas para determinar si el reclamo por defecto o mal funcionamiento está cubierto por esta garantía. Dentro de los sesenta (60) días de recibido el producto, Pelonis USA, a su elección, reparará y/o reemplazará la parte o partes defectuosas sin cargo alguno. Esta garantía sólo cubrirá defectos que surjan de una utilización normal. Pelonis USA no asume ninguna responsabilidad si el calentador con ventilador se averiara durante el período de la garantía debido a:
Mal uso, negligencia, daño físico o accidentes.
Falta de mantenimiento (vea las instrucciones de mantenimiento adecuado).
Reparación por alguna parte no autorizada durante el período de garantía.
Daños causados por conexión a un voltaje inapropiado (vea la etiqueta de
especificación en su calentador).
Pelonis USA no otorga más garantías o representaciones, expresas o implícitas excepto las que se mencionan aquí. Ningún representante o vendedor está autorizado a asumir cualquier otra responsabilidad relacionada con el calentador con Ventilador. La duración de la garantía implícita otorgada bajo las leyes del Estado, incluyendo garantías de comercialización y aptitud para un propósito en particular están limitadas en duración si la duración de la garan
indirectos, especiales o consecuenciales.
Algunos estados no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, y/o las limitaciones o exclusiones anteriores pueden no aplicarse a usted. Esta garantía le ofrece derechos legales específicos y usted puede tener otros derechos, que varían de estado a estado.
TODOS LOS RECLAMOS DE GARANTÍA
Si su calentador con ventilador se averiara bajo los términos de esta garantía lim en contacto con Pelonis USA al 1-800-842-1289 o al 1-610-695-8700 (Lunes-Viernes de 9:00 a.m. a 5:00 p.m. EST).
Loading...