Pelco EC-1501U-M, EC-1501C-M, EC-1504U-W, EC-1504C-W, EC-1508UL-R installation manual [de]

...
ASSISTENZA TECNICA: (800) 289-9100 ESTERO: +1 (559) 292-1981
MANUALE PER L'INSTALLAZIONE E L'USO
SERIE EC-1500
EXTENDER ETHERNETCONNECT CON PASS-THROUGH POE A 15 WATT
Il presente manuale descrive i seguenti modelli:
EC-1504U-W
EC-1504C-W
EC-1508UL-R
EC-1508CL-R
EC-1516UL-R
EC-1516CL-R
La serie EthernetConnect EC-1500 estende una connessione Ethernet a 10/100 Mbps tramite un cavo a doppino intrecciato o coassiale.
Le unità a canale singolo possono essere alimentate localmente o tramite Pass-Through PoE.
C3944M / REV 03-28-14
ASSISTENZA TECNICA: (800) 289-9100 ESTERO: +1 (559) 292-1981
IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
1. Leggere le istruzioni.
2. Conservare le istruzioni.
3. Prestare attenzione a tutte le avvertenze.
4. Seguire tutte le istruzioni.
5. Non utilizzare questo apparecchio vicino all'acqua.
6. Pulire solo con un panno asciutto.
7. Non bloccare i fori di ventilazione. Installare l'unità seguendo le istruzioni per produttore.
8. Non installare vicino a fonti di calore quali termosifoni, bocchette di diffusione d'aria calda, fornelli e altri apparecchi (inclusi amplificatori) che producono calore.
9. Non modificare la spina polarizzata o con un polo di terra, inficiando così il suo scopo di sicurezza. Una spina polarizzata ha due piedini, uno più largo dell'altro. Una spina per la messa a terra ha due piedini più uno per la messa a terra. Il piedino ampio o il terzo piedino sono forniti per ragioni di sicurezza. Se la spina in dotazione non entra nella presa, consultare un elettricista per la sostituzione della presa obsoleta.
10. Proteggere il cavo elettrico in modo che non venga calpestato o tirato, in particolare all'altezza della spina e fare attenzione agli attacchi e ai punti da cui escono dall'apparecchio.
11. Utilizzare solo attacchi e accessori indicati dal produttore.
12. Usare solo il carrello, supporto, treppiede, staffa o tavolino specificati dal fabbricante o venduti assieme al prodotto. Se si utilizza un carrello e lo si sposta insieme all'apparecchiatura, prestare attenzione durante lo spostamento onde evitare infortuni causati da un eventuale ribaltamento.
13. Rivolgersi a personale qualificato per tutti gli interventi di manutenzione. Gli interventi di assistenza si rendono necessari quando l'apparecchio ha subito danni, ad esempio se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, se è stato versato del liquido o sono caduti oggetti nel suo interno, se l’apparecchio è stato esposto a pioggia o umidità, se non funziona normalmente o è caduto.
14. Non esporre l’apparecchio a sgocciolii o spruzzi d'acqua e non appoggiarvi sopra nessun oggetto contenente acqua, come ad esempio un vaso.
15. AVVERTENZA: Per ridurre il rischio di incendio o scosse elettriche, non esporre il presente dispositivo a pioggia o umidità.
16. L'installazione deve essere eseguita solo da personale qualificato e deve rispettare le normative locali.
17. A meno che la l'armadietto dell'unità non sia specificamente marcato come del tipo 3, 3R, 3S, 4, 4X, 6, o 6P dalla NEMA, l'apparecchio è stato progettato solo per uso in interni e non deve essere installato in luoghi dove potrebbe essere esposto a pioggia o umidità.
18. Per l'installazione, utilizzare solo metodi e materiali in grado di sostenere 4 volte il carico massimo specificato.
19. Per l'uso in Cina, l'apparecchiatura dovrà essere dotata di un cavo di alimentazione con omologazione CCC.
20. ATTENZIONE: Le istruzioni di manutenzione sono solo per personale di assistenza qualificato. Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non eseguire alcuna operazione di manutenzione al di fuori di quelle contenute nel manuale di istruzioni a meno che non si sia qualificati a farlo.
Il presente prodotto e/o manuale può recare i seguenti marchi:
Questo simbolo segnala la presenza di tensione pericolosa all'interno dell'unità che può causare scosse elettriche.
Questo simbolo segnala la presenza di istruzioni importanti per il funzionamento e la manutenzione dell'apparecchio nel materiale informativo allegato.
ATTENZIONE:
RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE. NON APRIRE.
C3944M / REV 03-28-14
ASSISTENZA TECNICA: (800) 289-9100 ESTERO: +1 (559) 292-1981
MANUALE PER L'INSTALLAZIONE E L'USO SERIE EC-1500
EC-1501X-M EC-1501X-M
EC-1501X-M EC-1501X-M
EC-1504X-W EC-1501X-M
EC-1516XL-R EC-1501X-M
SCHEMI DELL'APPLICAZIONE
Nota: Applicazioni coassiali utilizzano moduli EC-1500C; applicazioni UTP utilizzano moduli EC-1500U.
Modalità PoE Pass-Through
Modalità non PoE
Applicazione multicanale PoE
SWITCH
ETHERNET PoE O
MIDSPAN
SWITCH
ETHERNET
SWITCH
ETHERNET PoE O
MIDSPAN
LOCALE
LOCALE
ALIMENTAZIONE ALIMENTAZIONE ALIMENTAZIONE
LOCALE
EC-1508XL-R EC-1504X-W
ALIMENTAZIONE
REMOTO
REMOTO
REMOTO
ALIMENTAZIONE
EC-1504X-W
ETHERNET CONNECTION
CONNESSIONE ETHERNET
CONNESSIONE ESTESA
EXTENDED CONNECTION
ALIMENTAZIONE PoE
PoE POWER
C (COAXIAL) OR U (UTP)X
C (COAX) O U (UTP)
ALIMENTAZIONE
Applicazione multicanale non PoE
LOCALE
ALIMENTAZIONE
ALIMENTAZIONE
REMOTO
EC-1504X-W
ALIMENTAZIONE
EC1501XM
ALIMENTAZIONE
SWITCH
ETHERNET
ALIMENTAZIONE
EC-1516XL-R
ALIMENTAZIONE
ALIMENTAZIONE
ALIMENTAZIONE
ALIMENTAZIONE
ALIMENTAZIONE
ALIMENTAZIONE
ALIMENTAZIONE
NOTA IMPORTANTE. LEGGERE CON ATTENZIONE. Le applicazioni di rete sono mostrate come rappresentazioni generali e non sono da intendersi come topologie di rete dettagliate. La rete attuale differirà e richiederà modifiche o anche apparecchiatura di rete supplementare al fine di implementare i sistemi come illustrati. Contattare il rappresentante di zona Pelco per definire i requisiti specifici per il proprio sistema.
C3944M / REV 03-28-14
ASSISTENZA TECNICA: (800) 289-9100 ESTERO: +1 (559) 292-1981
MANUALE PER L'INSTALLAZIONE E L'USO SERIE EC-1500
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE
1 - IMPOSTAZIONE DELLO SWITCH 10/100
Individuare il DIP switch di velocità dati 10/100 sull'unità. Impostare la velocità dati in base alla larghezza di banda richiesta. L'impostazione predefinita del DIP switch per la velocità dati è 100 Mbps.
NOTA: La velocità dati impostata deve essere identica sia sull'unità locale sia su quella remota.
2 - IMPOSTAZIONE DEL DIP SWITCH CON COPPIA BIFILARE (SOLO MODELLI UTP, PER MODELLI CON COASSIALE
SALTARE AL PUNTO 3)
Individuare il DIP switch con coppia bifilare sull'unità. Impostare la coppia in base al numero di doppino utilizzati (1 o 4). L'impostazione predefinita del DIP switch con coppia bifilare è 4 coppie.
NOTA: Il numero di coppie selezionate deve essere identico sia sull'unità locale sia su quella remota.
3 - IMPOSTAZIONE DI LOCALE/SWITCH REMOTI (SOLO PER LE UNITÀ CON 1 E 4 CANALI, PER LE UNITÀ RACK SALTARE
AL PUNTO 4).
Individuare il DIP switch Locale/Remoto e impostare su "LC" all'estremità superiore o "RM" al lato telecamera. Individuare l'interruttore a tasto Locale/Remoto (solo unità con coassiale) ed eseguire le stesse impostazioni eseguite al dip switch. L'impostazione di fabbrica per questi interruttori e "RM". Le unità EC-1508xL-R e EC-1516xL-R sono preconfigurate come dispositivi locali.
4 - CONNESSIONE CABLAGGIO ESTESO
Connettere la porta del lato estensione al cablaggio in loco.
5 - CONNESSIONE CABLAGGIO DI RETE
Collegare l'unità locale alla rete e l'unità remota alla telecamera utilizzando un cavo CAT5/5e.
6 - CONNESSIONE ALIMENTAZIONE
Collegare la sorgente di alimentazione all'unità in base alla seguente tabella:
Tabella 1 – Collegamenti di alimentazione in base alle occorrenze di utilizzo
Unità Alimentazione locale Pass-Through PoE
12 - 32 V CC o 18 - 32 V CA
EC-1501x-M
Alimentazione consigliata: Pelco articolo n.
ECPS-12VDC-0.5A
(12 V 0,5 A)
12 V CC (9 V CC
se in USRACK o EURACK)
Non richiede alimentazione esterna
EC-1504x-W
Alimentazione consigliata: Pelco articolo n. ECPS-12VDC-0.5A† (12 V 0,5 A)
EC-1508xL-R EC-1516xL-R
Contattare il personale Pelco addetto all'assistenza pre-vendita oppure consultare l'appropriato manuale di installazione e uso per la configurazione e le
Alimentazione consigliata: Pelco articolo n. ECPS-12VDC-3A
12 V CC
(12 V 3 A)
specifiche di alimentazione di un sistema.
7 - VERIFICA DEL FUNZIONAMENTO
Consultare la tabella delle spie LED qui sotto e la guida alla risoluzione dei problemi per controllare se siano necessarie delle correzioni. Consultare i dati riportati a partire dalla pagina 6 per le configurazioni LED di ciascun modello.
Tabella 2 – LED indicatori di stato
Alimentazione Collegamento
Ethernet
Attività Ethernet Collegamento
esterno VERDE Alimentazione attiva Rilevamento attività 10 Mbps GIALLO Collegamento stabilito – 100 Mbps SPENTO Spento Nessun collegamento Nessuna attività Nessun collegamento
PORTA ETHERNET
Attività Ethernet
Collegamento Ethernet
PORTA ESTENSIONE
Collegamento esterno Alimentazione
Solo EC-1501U-M
C3944M / REV 03-28-14
ASSISTENZA TECNICA: (800) 289-9100 ESTERO: +1 (559) 292-1981
MANUALE PER L'INSTALLAZIONE E L'USO SERIE EC-1500
NOTE APPLICATIVE
1 L'implementazione di sistemi misti PoE e non-PoE è possibile.
2 Tutti i sistemi non-PoE richiedono alimentazione locale.
3 Il funzionamento con alimentazione tramite PoE richiede il collegamento di una telecamera PoE e che i requisiti dell'alimentazione
della telecamera siano compresi correttamente.
4 Unità multi-canale (EC-1504x-W, EC-1508xL-R, EC-1516xL-R) richiedono 12 V CC per il corretto funzionamento. L'unità
EC-1504x-W può essere utilizzata in un USRACK o EURACK con 9 V CC†.
5 L'unità a canale singolo (EC-1501x-M) richiede l'alimentazione per tutte le applicazione non-PoE. L'alimentazione locale può
essere utilizzata per applicazioni PoE al fine di ridurre al minimo il consumo dell'alimentazione PoE.
6 In genere, una velocità dati ridotta consente distanze operative maggiori.
7 Le unità rack (EC-1508xL-R, EC1516xL-R) sono preconfigurate per Locale (LC) e non sono dotate di switch Locale/Remoto
configurabile. Le unità collegate a una di queste unità rack tramite porta di distanza estesa devono essere configurate come Remoto (RM) per il corretto funzionamento.
TABELLA 3 – DISTANZE DI ESTENSIONE MASSIME APPROSSIMATE
1
Media Velocità dati telecamera
Telecamera non-Non-PoE
Telecamera PoE CLASSE 2 (6,5 W)
Telecamera PoE CLASSE 3 (13 W)
1
1
1
(10 W in modalità Pass-Through)
1
Consultare il sito www.pelco.com per le specifiche tecniche più recenti. I dati relativi alla distanza sono basati su sorgente di alimentazione PoE di 50 V PSE e alimentazione esterna per gli estender. I dati relativi alla distanza sono stati ottenuti con test interni su installazioni mirror. È necessario considerare che fattori quali la qualità del cavo coassiale/di rame, il numero di connettori /giunti nel cablaggio, l'uso di PoE e le condizioni ambientali specifiche dell'installazione possono influenzare la distanza di trasmissione effettiva. A causa del segnale di negoziazione avanzata necessario nelle applicazioni IEEE 802.3at, le applicazioni Pass-through sono limitate solo ai dispositivi IEEE 802.3af PD.
2
L'estensione di distanza tramite PoE non è disponibile nella modalità a una coppia. In questo caso è necessaria un'iniezione PoE in remoto.
COAX - RG59/U UTP - 4 coppie
10 M 100 M 10 M 100 M
5.000 piedi
1.524 m
3.000 piedi 914 m
750 piedi
228 m
1.800 piedi 549 m
1.800 piedi 549 m
750 piedi
228 m
3.000 piedi 914 m
3.000 piedi 914 m
750 piedi
228 m
2.000 piedi
2.000 piedi
610 m
610 m
750 piedi
228 m
TABELLA 4 – GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Problema Misure da adottare
Le spie LED non si illuminano Non-PoE: Controllare che l’unità sia correttamente alimentata
PoE: Controllare che la telecamera PoE sia collegata e la sorgente PoE sia abilitata.
Nessuna comunicazione Controllare che i LED del collegamento Ethernet, i LED del collegamento esteso, tutte le connessioni, gli switch Locale/Remo-
to e 10/100 siano stati impostati correttamente. Verificare che le unità locali siano state installate all'estremità superiore e che le unità remote siano state installate in campo.
Cattiva qualità video Accertarsi che lo switch di velocità dati sia stato impostato correttamente e che la distanza di estensione rientri nei parametri
delle specifiche (vedi tabella 3 - Distanze di estensione massime approssimate).
PoE non fornito al PD Accertarsi che la telecamera utilizzi lo standard IEEE 802.3af, lo switch della sorgente PoE sia impostato correttamente
e ka distanza di estensione rientri nei valori delle specifiche tecniche (vedi tabella 3 – Distanze di estensione massime approssimate).
L'unità non raggiunge la distanza massima stimata tramite COAX o CAT5/UTP
Controllare il cavo e le connessione per la distanza di estensione. Verificare la connessione con un cavo corto per escludere la possibilità che i cavi siano difettosi. Controllare che il cavo della distanza di estensione sia collegato alla porta corrispondente. Accertarsi che non ci siano altre apparecchiature ( ad es. una protezione da sovratensione) sul collegamento di estensione. Il cavo deve essere continuo da un capo all'altro, senza componenti attivi.
C3944M / REV 03-28-14
ASSISTENZA TECNICA: (800) 289-9100 ESTERO: +1 (559) 292-1981
MANUALE PER L'INSTALLAZIONE E L'USO SERIE EC-1500
UNITÀ UTP A CANALE SINGOLO
UNITÀ UTP A 4 CANALI CON INSTALLAZIONE IN SUPERFICIE O SU RACK
UNITÀ UTP MULTICANALE SU RACK
C3944M / REV 03-28-14
ASSISTENZA TECNICA: (800) 289-9100 ESTERO: +1 (559) 292-1981
MANUALE PER L'INSTALLAZIONE E L'USO SERIE EC-1500
UNITÀ COASSIALE A CANALE SINGOLO
UNITÀ COASSIALE A 4 CANALI CON INSTALLAZIONE IN SUPERFICIE O SU RACK
UNITÀ COASSIALE MULTICANALE SU RACK
C3944M / REV 03-28-14
ASSISTENZA TECNICA: (800) 289-9100 ESTERO: +1 (559) 292-1981
4.
1.905cm
1.905cm
MANUALE PER L'INSTALLAZIONE E L'USO SERIE EC-1500
DIMENSIONI DEL PRODOTTO
Il modello EC-1501x-M è fornito come modulo di dimensioni ridotte autonomo o per installazione superficiale. Il modello EC-1504x-W è fornito come modulo di dimensioni standard autonomo, per installazione superficiale o su rack. I modelli EC-1508xL-R e EC-1516xL-R sono forniti come unità rack da 19” per l'installazione autonoma o su rack.
FIGURA A
Misure per un modulo di dimensioni ridotte
4,19 cm [1,65 pollici]
8,38 cm [3,3 pollici]
2,7 cm [1,06 pollici]
0,8 cm [0,31 pollici]
0,4 cm [0,16 pollici]
0,62 cm [0,24 pollici]
6,37 cm [2,50 pollici]
FIGURA B
Misure per un modulo di dimensioni standard
13,2 (5,2)
11,9 (4,7)
7,5 (2,9)
0,63 (0,25)
2,75 (1,1)
15 (5,9)
FIGURA C
Dimensioni di un'unità EthernetConnect su rack da 19”
1,905 cm [0,750 pollici]
[0.750in]
4,3688 cm
3688cm
[1,720 pollici]
[1.720in]
44,450 cm
44.450cm
[17,500 pollici]
[17.500in]
48,260 cm
48.260cm
[19,000 pollici]
[19.000in]
1.905 cm [0.750 pollici]
[0.750in]
15,443 cm
15.443cm
[6,080 pollici]
[6.080in]
C3944M / REV 03-28-14
MANUALE PER L'INSTALLAZIONE E L'USO SERIE EC-1500
CONSIDERAZIONI SULL'INSTALLAZIONE
Le unità devono essere installate in luoghi asciutti al riparo da umidità e temperature estreme.
RACK PORTASCHEDE
ATTENZIONE: Anche se i moduli per installazione su rack sono sostituibili a caldo e possono essere installati senza spegnere il rack, Pelco
consiglia di spegnere il rack e di scollegare il cavo di alimentazione del rack dalla sorgente di alimentazione. Nota: Rimuovere il connettore elettrico prima di installare l'unità nel rack portaschede.
1. Accertarsi che il lato destro della scheda sia rivolto in alto e facendo scorrere la scheda nell'apposita guida, inserirla nel rack fino a quando il connettore pin sul retro della scheda si blocca in posizione nello slot corrispondente sul pannello del rack. Per bloccare la scheda in posizione potrebbe essere necessario premere con il pollice sulla parte superiore e inferiore del pannello anteriore della scheda.
ATTENZIONE: Fare attenzione a non premere nessun LED.
2. Stringere le due viti ad alette sulla scheda fino a quando il lato anteriore della scheda poggia sul lato anteriore del rack.
CONSIDERAZIONI AGGIUNTIVE
Le unità devono essere installate in luoghi asciutti al riparo da umidità e temperature estreme.
AVVERTENZA: Usare le unità con alimentatori di classe 2.
PRECAUZIONI IMPORTANTI:
A) Ambiente con temperatura di esercizio elevata - Se l'unità viene installata in un gruppo chiuso o in un rack con più unità, la temperatura
all'interno del rack potrebbe essere maggiore rispetto alla temperatura ambiente della stanza. Pertanto, è opportuno installare l'apparecchiatura in un ambiente compatibile con la temperatura operativa massima specificata nella scheda tecnica.
B) Flusso d'aria ridotto - È necessario montare le apparecchiature in un rack in modo che il flusso d'aria richiesto per un funzionamento sicuro non
sia compromesso.
DICHIARAZIONE DI GARANZIA
Per informazioni sulla garanzia dei prodotti Pelco e relative informazioni, consultare www.pelco.com/warranty.
La presente apparecchiatura contiene componenti elettrici ed elettronici e deve essere smaltita correttamente in conformità alla direttiva europea 2002/96/EC relativa ai rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). Contattare l'agente locale per informazioni sul corretto smaltimento di questa apparecchiatura.
Pelco, il logo Pelco e altri marchi commerciali associati ai prodotti Pelco citati in questa pubblicazione sono marchi
commerciali di Pelco, Inc. o società afliate. ONVIF e il logo ONVIF sono marchi commerciali di ONVIF Inc. Tutti gli altri nomi di prodotti e servizi sono proprietà delle rispettive aziende. Le speciche e la disponibilità dei prodotti sono soggette a
variazioni senza preavviso.
© Copyright 2013, Pelco, Inc.
Tutti i diritti riservati.
Pelco, Inc. 3425 W. Alluvial Fresno, California 93711 United States & Canada Tel (800) 289-9100 Fax (800) 289-9150 International +1 (559) 292-1981 Fax +1 (559) 348-1120 www.pelco.com
Loading...