Peiying PY-4C127 User Manual [de]

CAR POWER AMPLIFIER
PY-4C127
WZM0026
Bedienungsanleitung (1 - 8)
Owner’s manual (9 - 14)
Instrukcja obsługi (15 - 20)
Manual de utilizare (21 - 26)
DE EN PL RO
Bedienungsanleitung
HINWEISE FÜR FUNKTIONEN UND BEDIENELEMENTE
LED LEUCHTE
1
Grüne LED: der Verstärker ist Betriebsbereit; Rote LED: der Verstärker ist im Schutzmodus.
HPF
2
Regler für Hochpass Frequenzverteilung: Der Verstellbereich liegt zwischen 60Hz und
1.2KHz (CH1/CH2), Der Verstellbereich liegt zwischen 100Hz und 2.2KHz (CH3/CH4).
X-OVER
3
Optionale Regler für Hochpasslter (HPF)/ Vollpasslter (FULL)/ Niedrigpasslter (LPF).
PEGEL Lautstärkeregler.
4
NIEDRIGPEGEL EINGANG
5
Eingang des Verstärkers. Hier wird der Vor-Verstärkte Ausgang einer Quelle angeschlossen.
(CD Player, DAT, usw.). NIEDRIGPEGEL AUSGANG
Durchgeschleifter Ausgang des Verstärkers. Hier wird ein anderer Verstärker mit einem
Niedrigpegel Eingang angeschlossen.
BASS BOOST
6
Optionaler Schalter für Bassverstärkung 0dB /6dB/12dB.
LPF
7
Regler für Niedrigpasslter (LPF). (Der Verstellbereich liegt zwischen 50Hz und 250Hz).
DE
3
Bedienungsanleitung
SPEAKER
8
Lautsprecher Anschlussklemmen.
SICHERUNG
9
Standard Sicherung, zum Austauschen bei durchgebrannter Sicherung nur denselben Typus
verwenden.
+12V
10
Anschlussklemmen für + 12 V Gleichstrom (Von der Autobatterie).
REM
Terminal zum Anschluss des Fernbedienungskabels, welches von der Quelle kommt und die die Einschaltung des Verstärkers kontrolliert. Angelegte Spannung muss zwischen 10 und 15
V Gleichstrom sein.
GND
Masseanschluss. Wird an der Karoserie des Autos angeschlossen. Das Kabel sollte so kurz wie möglich sein.
ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE
+12V REM GND
An die Fernbedienung der externen Signalquelle anschließen.
An + 12V durch eine passende
An der Karoserie des Fahrzeugs anschließen.
Sicherung anschließen.
TECHNISCHE DATEN
Leistung RMS @ 14.4V DC Leistung @ 4Ohm 80W x4
DE
Leistung @ 2Ohm 120W x4 Leistung in Brücke @ 4Ohm 200W x2 Minimale Impedanz des Lautsprechers 2ohm
Verzerrung THD 0.01%
Frequenzgang 20Hz ~ 20KHz Eingangs-Sensibilität 0.2V ~ 6V Eingangs-Impedanz 10K Signal- Rauschabstand 98dB
Stereo Trennung 50dB
4
Bedienungsanleitung
Crossover network
Tiefpasslter 50Hz ~ 250Hz
Bass boost 0dB /6dB/12dB
Hochpasslter 60Hz-1.2KHz / 100Hz-2.2KHz
Sicherung 30A x2 Abmessungen (LxWxH) 360x240x64mm
VERBINDUNGEN DES GERÄTES 4 KANAL STEREOMODUS
An die Fernbedienung der externen Signalquelle anschließen.
Lautsprecherimpedanz 2~4Ohm
DE
An der Karoserie des Fahrzeugs anschließen.
5
Bedienungsanleitung
VERBINDUNGEN DES GERÄTES 3 KANAL BRÜCKENMODUS
Lautsprecherimpedanz 2~4Ohm Lautsprecherimpedanz 4~8Ohm
An der Karoserie des Fahrzeugs anschließen.
DE
6
VERBINDUNGEN DES GERÄTES 3 KANAL BRÜCKENMODUS
Lautsprecherimpedanz 4~8Ohm
An der Karoserie des Fahrzeugs anschließen.
Bedienungsanleitung
STÖRUNGSBEHEBUNG
Im falle einer Störung, sehen Sie in der nachstehenden Liste die möglichen Fehlerquellen und
ihre Behebung. Testen Sie immer die Lautsprecher und Kabel.
DER VERSTÄRKER LÄST SICH NICHT EINSCHALTEN
• Überprüfen Sie die Erdung.
• Überprüfen Sie die Spannungsversorgung von + 12V Gleichstrom; sie sollte mindestens + 10V
betragen.
• Überprüfen Sie die Spannung der Batterie.
• Überprüfen Sie alle Sicherungen
• Überprüfen Sie ob die Schutz - LED leuchtet. Wen Ja, dann Verstärker kurz ausschalten und
wieder einschalten.
DIE SCHUTZ–LED LEUCHTET BEIM EINSCHALTEN DES VERSTÄRKERS
• Überprüfen Sie die Anschlusskabel der Lautsprecher nach Kurzschlüssen.
• Die Lautstärkeregelung der Zentrale sollte auf Minimum sein.
• Lautsprecher entfernen und Verstärker neu starten. Wenn die LED noch immer leuchtet, kann
das Gerät defekt sein.
• Der Verstärker schaltet sich automatisch ab bei Überhitzung über 85ºC, Dadurch wird das Gerät
vor Beschädigung bewahrt.
DER VERSTÄRKER WIRD ZU HEISS
• Überprüfen Sie ob die Lautsprecherimpedanz für dieses Gerät korrekt ist.
• Überprüfen Sie die Anschlusskabel sowie die Lautsprecher nach Kurzschlüssen.
• Überprüfen Sie die Luftzirkulation in der nähe des Geräts. In einigen Fällen ist ein Ventilator
notwendig.
VERZERRTER KLANG
• Überprüfen Sie die Verstärkung des Signals.
• Überprüfen Sie die korrekte Einstellung der Filter.
• Überprüfen Sie die Anschlusskabel der Lautsprecher nach Kurzschlüssen.
LAUTES RAUSCHEN IN DEN LAUTSPRECHERN
• Die Ursache ist ein schwacher Massenkontakt der Verbindungskabel.
WARNUNG
1. Lautstärke über den zugelassenen Werten kann die Lautsprecher beschädigen.
2. Vorschicht bei Benutzung des Verstärkers in der nähe des Benzintanks und elektrischen Leitungen.
3. Schützen Sie die Kabelverbindungen, um mögliche Schäden an Kabeln oder Kurzschlüsse zu vermeiden.
4. Die Stormversorgung muss unbedingt von der Anode durch eine Sicherung erfolgen.
5. Beim Austausch der Sicherung stellen Sie sicher dass es derselbe Typ ist.
Specications are subject to change without notice.
DE
7
Bedienungsanleitung
DE
8
Owner’s manual
INSTRUCTIONS FOR FUNCTIONS AND CONTROLS
INDICATOR LIGHT
1
When this LED sends out green light, it means that this amplier have being working now. When this LED sends out red light, it means that the self-protection of the amplier.
HPF
2
High pass frequency adjusting knob, the frequency ranges from CH1/CH2 60Hz to 1.2KHz,
CH3/CH4 100Hz to 2.2KHz.
X-OVER
3
Optional switches for high pass lter (HPF)/full pass lter (FULL)/low pass lter (LPF).
GAIN Knob for volume adjustment.
4
LOW LEVEL OUTPUT
5
A daisy chain output for connection to another amplier with a low level input using only a
single RCA output from the source(head unit)
LOW LEVEL INPUT
For connection to any source (head unit) with a low level output. This is your RCA output
from the source (head unit).
BASS BOOST
6
The boost ranges from 0dB /6dB/12dB.
LPF
7
Low pass frequency adjusting knob, the frequency ranges from 50Hz to 250Hz.
EN
9
Loading...
+ 19 hidden pages