• Allows screen to fit in corner where space is limited
• CM50(-S) wall units expand to support compatible flat/tilt wall mounts for
screens from 32" – 50"
• CM60(-S) includes additional support plate to accommodate compatible
flat/tilt wall mounts for screens from 40" – 60"
• Wall units accommodate speakers when used with smaller screens (wall
unit maybe visible with some smaller screens)
• Accessory shelf available for A/V components (sold separately)
• Mounts to wood studs, concrete, cinder block
1 of 30
2300 White Oak Circle • Aurora, Il 60502 • (800) 865-2112 • Fax: (800) 359-6500 • www.peerlessmounts.com
CM60, CM60-S
ISSUED: 07-22-08 SHEET #: 120-9054-2 09-30-11
Note: Read entire instruction sheet before you start installation and assembly.
WARNING
• Do not begin to install your Peerless product until you have read and understood the instructions and warnings
contained in this Installation Sheet. If you have any questions regarding any of the instructions or warnings, please
call Peerless customer care at 1-800-865-2112.
• This product should only be installed by someone of good mechanical aptitude, has experience with basic building
construction, and fully understands these instructions.
• Make sure that the supporting surface will safely support the combined load of the equipment and all attached
hardware and components.
• Never exceed the Maximum Load Capacity. See page 1.
• If mounting to wood wall studs, make sure that mounting screws are anchored into the center of the studs. Use of
an "edge to edge" stud finder is highly recommended.
• Always use an assistant or mechanical lifting equipment to safely lift and position equipment.
• Tighten screws firmly, but do not overtighten. Overtightening can damage the items, greatly reducing their holding
power.
• This product is intended for indoor use only. Use of this product outdoors could lead to product failure and personal
injury.
• This product was designed and intended to be mounted to the following supporting surfaces checked below with
the hardware included in this product as specified in the installation sheet. To mount this product to an alternative
supporting surface, contact Peerless customer care at 1-800-865-2112.
• This product was designed to be installed on the following wall construction only;
Parts List.................................................................................................................................................................................3
Installation to Interior Corner Wood Stud Walls ......................................................................................................................4
Installation to Exterior Corner Wood Stud Walls.....................................................................................................................5
Installation to Interior Concrete or Cinder Block Walls ...........................................................................................................6
Installation to Exterior Concrete or Cinder Block Walls ..........................................................................................................7
Attaching Interface Plate and Center Plate ....................................................................................................................... 8, 9
• Installer must verify that the supporting surface will safely support the combined load of the equipment and all
attached hardware and components.
• Tighten wood screws so that wall plate is fi rmly attached, but do not overtighten. Overtightening can damage the
screws, greatly reducing their holding power.
• Never tighten in excess of 80 in. • lb (9 N.M.).
• Make sure that mounting screws are anchored into the center of the stud. The use of an "edge to edge" stud fi nder
is highly recommended.
• Hardware provided is for attachment of mount through standard thickness drywall or plaster into wood studs.
Installers are responsible to provide hardware for other types of mounting situations.
Wall plates (B) can be mounted to one or two studs that are 16" apart. Use a stud finder to locate the edges of
1
the studs. Use of an edge-to-edge stud finder is highly recommended. Based on their edges, draw a vertical line
down each stud’s center on both walls. NOTE: Depending on placement of studs on wall corners, mounting to
two studs may not be possible.
Determine the distance from the corner of the wall to the inside edge of the wall plates (B) using the equation
below and detail 1 to get distance "X". NOTE: If mounting speaker mounts to sides of corner mount, screen can
be no larger than 40". See page 10 for speaker mount installation.
Measure "X" distance from corner of wall and mark location for inside edge of wall plate. The top mounting slots
of wall plate should be located 3.44" (87 mm) above the desired screen center as shown in fig 1.1. Level wall
plate, align to location marked for inside edge of wall plate and mark four slots in alignment with center of studs.
Repeat for opposite wall plate. Drill 5/32" (4 mm) dia. holes to a minimum depth of 2.5" (64 mm). Make sure that
wall plates are level and secure using #14 x 2.5" wood screws (E).
3.44"
(87 mm)
B
X
DETAIL 1
Y
STUD
X
CS
CS = CENTER OF SCREEN
fig. 1.1
"X" =
Y
1.414
- 21.216
B
B
E
fig. 1.2
4 of 30
ISSUED: 07-22-08 SHEET #: 120-9054-2 09-30-11
Installing to Exterior Corner Wood Stud Wall
WARNING
• Installer must verify that the supporting surface will safely support the combined load of the equipment and all
attached hardware and components.
• Tighten wood screws so that wall plate is fi rmly attached, but do not overtighten. Overtightening can damage the
screws, greatly reducing their holding power.
• Never tighten in excess of 80 in. • lb (9 N.M.).
• Make sure that mounting screws are anchored into the center of the stud. The use of an "edge to edge" stud fi nder
is highly recommended.
• Hardware provided is for attachment of mount through standard thickness drywall or plaster into wood studs.
Installers are responsible to provide hardware for other types of mounting situations.
Wall plates (B) can be mounted to one or two studs that are 16" apart. Use a stud fi nder to locate the edges of
1
the studs. Use of an edge-to-edge stud fi nder is highly recommended. Based on their edges, draw a vertical line
down each stud’s center on both walls. NOTE: Depending on placement of studs on wall corners, mounting to
two studs may not be possible.
NOTE: If mounting speaker mounts to sides of corner mount, screen can be no larger than 40". See page 10 for
speaker mount installation.
Measure 1" (25 mm) from corner of wall and mark location for inside edge of wall plate. The top mounting slots of
wall plate should be located 3.44" (87 mm) above the desired screen center as shown in fi g 1.3. Level wall plate,
align to location marked for inside edge of wall plate and mark four slots in alignment with center of studs. Repeat
for opposite wall plate. Drill 5/32" (4 mm) dia. holes to a minimum depth of 2.5" (64 mm). Make sure that wall
plates are level and secure using #14 x 2.5" wood screws (E).
STUD
3.44"
(87 mm)
CS
B
CS = CENTER OF SCREEN
fig. 1.3
1"
(25 mm)
CORNER
E
B
B
E
fig. 1.4
5 of 30
ISSUED: 07-22-08 SHEET #: 120-9054-2 09-30-11
Installing to Interior Corner Concrete or Cinder Block Wall
WARNING
• When installing Peerless wall mounts on cinder block, verify that you have a minimum of 1-3/8" of actual concrete
thickness in the hole to be used for the concrete anchors. Do not drill into mortar joints! Be sure to mount in a
solid part of the block, generally 1" minimum from the side of the block. Cinder block must meet ASTM C-90
specifi cations. It is suggested that a standard electric drill on slow setting is used to drill the hole instead of a
hammer drill to avoid breaking out the back of the hole when entering a void or cavity.
• Concrete must be 2000 psi density minimum. Lighter density concrete may not hold concrete anchor.
• Installer must verify that the supporting surface will safely support the combined load of the equipment and all
attached hardware and components.
Determine the distance from the corner of the wall to
1
the inside edge of the wall plate (B) using the equation
and detail 1 on page 4 to get distance "X".
NOTE: If mounting speaker mounts to sides of corner
mount, screen can be no larger than 40". See page 10
for speaker mount installation.
Measure "X" distance from corner of wall and
mark location for inside edge of wall plate. The top
mounting slots of wall plate should be located 3.44"
(87 mm) above the desired screen center as shown in
fi g 1.1 on page 4. Level wall plate (B), align to location
marked for inside edge of wall plate and mark four
slots in alignment with center of studs. Repeat for
opposite wall plate. Drill 5/16" (8 mm) dia. holes to a
minimum depth of 2.5" (64 mm). Insert anchors (F) in
holes fl ush with wall as shown (right). Place wall plate
over anchors, make sure that wall plates are level and
secure using #14 x 2.5" wood screws (E).
WARNING
• Tighten screws so that wall plate is fi rmly attached,
but do not overtighten. Overtightening can damage
screws, greatly reducing their holding power.
• Never tighten in excess of 80 in. • lb (9 N.M.).
1
concrete
surface
F
Drill holes and insert anchors (F).
E
B
F
solid concrete
B
2
Place plate (B) over anchors (F) and secure with screws (E).
3
Tighten all fasteners.
cinder block
WARNING
• Always attach concrete anchors directly to loadbearing concrete.
• Never attach concrete anchors to concrete covered
with plaster, drywall, or other fi nishing material.
If mounting to concrete surfaces covered with
a fi nishing surface is unavoidable, the fi nishing
surface must be counterbored as shown right.
Be sure concrete anchors do not pull away from
concrete when tightening screws. If plaster/drywall
is thicker than 5/8", custom fasteners must be
supplied by installer.
6 of 30
plate
CUTAWAY VIEW
wall
F
plaster/
dry wall
E
INCORRECTCORRECT
concrete
ISSUED: 07-22-08 SHEET #: 120-9054-2 09-30-11
wall
plate
plaster/
dry wall
F
concrete
Installing to Exterior Corner Concrete or Cinder Block Wall
WARNING
• When installing Peerless wall mounts on cinder block, verify that you have a minimum of 1-3/8" of actual concrete
thickness in the hole to be used for the concrete anchors. Do not drill into mortar joints! Be sure to mount in a
solid part of the block, generally 1" minimum from the side of the block. Cinder block must meet ASTM C-90
specifi cations. It is suggested that a standard electric drill on slow setting is used to drill the hole instead of a
hammer drill to avoid breaking out the back of the hole when entering a void or cavity.
• Concrete must be 2000 psi density minimum. Lighter density concrete may not hold concrete anchor.
• Installer must verify that the supporting surface will safely support the combined load of the equipment and all
attached hardware and components.
NOTE: If mounting speaker mounts to sides of corner
1
mount, screen can be no larger than 40". See page 10
for speaker mount installation.
Measure 1" (25 mm) from corner of wall and mark
location for inside edge of wall plate. The top
mounting slots of wall plate should be located 3.44"
(87 mm) above the desired screen center as shown in
fi g 1.3 on page 5. Level wall plate (B), align to location
marked for inside edge of wall plate and mark four
slots in alignment with center of studs. Repeat for
opposite wall plate. Drill 5/16" (8 mm) dia. holes to a
minimum depth of 2.5" (64 mm). Insert anchors (F) in
holes fl ush with wall as shown (right). Place wall plate
over anchors, make sure that wall plates are level and
secure using #14 x 2.5" wood screws (E).
WARNING
• Tighten screws so that wall plate is fi rmly attached,
but do not overtighten. Overtightening can damage
screws, greatly reducing their holding power.
• Never tighten in excess of 80 in. • lb (9 N.M.).
WARNING
1
concrete
surface
F
Drill holes and insert anchors (F).
E
B
F
2
Place plate (B) over anchors (F) and secure with screws (E).
3
Tighten all fasteners.
solid concrete
B
cinder block
F
F
• Always attach concrete anchors directly to loadbearing concrete.
• Never attach concrete anchors to concrete covered
with plaster, drywall, or other fi nishing material.
If mounting to concrete surfaces covered with
a fi nishing surface is unavoidable, the fi nishing
surface must be counterbored as shown right.
Be sure concrete anchors do not pull away from
concrete when tightening screws. If plaster/drywall
is thicker than 5/8", custom fasteners must be
supplied by installer.
CUTAWAY VIEW
7 of 30
wall
plate
plaster/
dry wall
E
INCORRECTCORRECT
concrete
ISSUED: 07-22-08 SHEET #: 120-9054-2 09-30-11
wall
plate
plaster/
dry wall
E
concrete
Attaching Interface Plate
Attach interface plate (A) to wall plate (B) using two sets of 1/4-20 x 1" round phillips head screws (G),
2
1/4" fl at washers (J) and 1/4-20 fl anged serrated locknuts (H) as shown in fi g 2.1 or 2.2 for interior corners
or fi g 2.3 or 2.4 for exterior corners. Repeat for opposite interface plate.
NOTE: Be sure top flange of interface plate (A) rests on top flange of wall plate (B).
NOTE: Do not fully tighten fasteners.
LEFT INTERIOR CORNERRIGHT INTERIOR CORNER
A
G
J
H
B
fig. 2.1
LEFT EXTERIOR CORNERRIGHT EXTERIOR CORNER
B
G
J
H
B
G
J
H
fig. 2.2
G
J
H
B
A
A
fig. 2.3fig. 2.4
8 of 30
A
ISSUED: 07-22-08 SHEET #: 120-9054-2 09-30-11
Installing Support Brackets and Center Plate
NOTE: Use center plate (D) when mounting pattern for wall plate of mount is narrower than opening
3-1
between interface plates (A).
Attach support brackets (C) to rear of wall plate (B) using 1/4-20 x 1" round phillips head screw (G),
1/4" fl at washer (J) and 1/4-20 fl anged serrated locknut (H) for each support bracket as shown below.NOTE: Be sure fl ange of support bracket faces inside of interface plate and wall plate. NOTE: Do not
fully tighten fasteners.
Skip to step 3-3 if not installing center plate.
B
G
J
H
Swing adapter brackets (C) away from front of
3-2
mount. Slide center plate (D) behind interface
plate (A) and center between the two interface
plates. Align top and bottom holes of interface
plate with slots of center plate. Hand thread
1/4-20 x 1" round phillips head screw (G) and
1/4" fl at washer (J) through top hole only.
G
A
J
A
C
H
J
G
Swing adapter brackets (C) towards front of
3-3
mount. Guide top adapter bracket through top
screw and fasten using 1/4-20 fl anged serrated
locknut (H). Align hole of bottom adapter bracket
with bottom hole and fasten using 1/4-20 x 1"
round phillips head screw (G), 1/4" fl at washer (J)
and 1/4-20 fl anged serrated locknut (H).
H
D
9 of 30
J
G
ISSUED: 07-22-08 SHEET #: 120-9054-2 09-30-11
Align wall plate of wall mount with interface plates (A) to determine location of cage nuts (I) used to
4
secure wall plate to interface plates. Install cage nuts from rear side of interface plates (A) as shown
in detail 2.
NOTE: Install wall plate and remaining wall mount assembly according to instructions provided with
wall mount.
I
DETAIL 2
Installing Speaker Mounts (optional)
NOTE: Corner mount may be visible with smaller size screens.
5
NOTE: Speaker mount (sold separately) may appear different than illustrated. ACC930 (sold separately) is required
to attach speaker mount.
Using hole pattern shown below, attach speaker mount to interface plate (A) using two screws and two washers
through the front and two nuts through the rear. NOTE: Fasteners not included for installing speaker mount.
10 of 30
All other brand and product names are trademarks or registered trademarks of their respective owners.
• Permite que la pantalla se acomode en una esquina, donde el espacio es limitado
• Las unidades para pared CM50(-S) se expanden para sostener los soportes de pared
compatibles planos o inclinables para pantallas de 32" – 50"
• El modelo CM60(-S) incluye una placa sostenedora adicional para acomodar los soportes de
pared compatibles planos o inclinables para pantallas de 40" – 60"
• Las unidades para pared acomodan altavoces si se instala una pantalla pequeña (es posible
que se vean las unidades para pared si la pantalla es pequeña)
• Repisa de accesorios disponible para componentes de A/V (se vende por separado)
• Se instala en montantes de madera, concreto, bloques de hormigón de escorias
11 de 30
2300 White Oak Circle • Aurora, Il 60502 • (800) 865-2112 • Fax: (800) 359-6500 • www.peerlessmounts.com
PUBLICADO: 07-22-08 HOJA #: 120-9054-2 09-30-11
CM60, CM60-S
Nota: Lea la hoja de instrucciones completa antes de comenzar la instalación y el ensamblaje.
ADVERTENCIA
• No comience a instalar el producto hasta haber leído y entendido las instrucciones y las advertencias
contenidas en la Hoja de Instalación. Si tiene alguna pregunta acerca de cualquiera de las instrucciones o las
advertencias, por favor, llame a Servicio al Cliente al 1-800-865-2112.
• Este producto sólo debe ser instalado por una persona que tenga una buena aptitud mecánica, que tenga
experiencia en
• Asegúrese de que la superfi cie de apoyo sostendrá, con seguridad, la carga combinada del equipo y todos los fi jadores y componentes.
• Nunca sobrepase la capacidad máxima de soportar carga aceptada. Vea la página 11.
• Si va a instalar el producto en una pared con montantes de madera, asegúrese de que los tornillos de montaje
estén anclados en el centro de los montantes. Se recomienda utilizar un localizador de montantes de "borde a
borde".
• Siempre cuente con la ayuda de un asistente o utilice un equipo mecánico de izar para levantar y colocar el
equipo con más seguridad.
• Apriete los tornillos con fi rmeza, pero no en exceso. Apretarlos en exceso puede dañar los artículos y puede
disminuir signifi cativamente su fuerza de fi jación.
• Este producto está diseñado para uso en interiores solamente. Utilizar este producto en exteriores podría
causar fallas del producto y lesiones a individuos.
• Este producto fue diseñado con la intención de que se instale en las superfi cies de apoyo marcadas abajo con
los accesorios de instalación incluidos en este producto como se especifi ca en la hoja de instalación. Para
instalar este producto en otra superfi cie de apoyo, llame a Servicio al Cliente al 1-800-865-2112.
• Este producto fue diseñado para ser instalado en paredes con la siguiente construcción solamente:
CONSTRUCCIÓN DE LA PARED ACCESORIOS NECESARIOS
• Montante de madera Incluido
• Viga de madera Incluido
• Concreto macizo Incluido
• Bloque de hormigón de escorias Incluido
• Ladrillo Comuníquese con un profesional califi cado
• ¿Otra superfi cie o no está seguro? Comuníquese con un profesional califi cado
construcción básica de edifi cios y que entienda estas instrucciones en su totalidad.
Español
Herramientas necesarias para el ensamblaje
• localizador de montantes (se recomienda uno de "borde a borde")
• destornillador phillips
• taladro
• broca de 5/32" para paredes con montantes de madera
• broca de 5/16" para paredes de concreto y de bloque de
hormigón de escorias
• nivel
Accesorios
• ACC324(-S) - Unidad de repisa para el soporte de
esquina
• ACC930 - Juego de sujetadores para los soportes
para altavoces
Tabla de centenido
Lista de piezas..................................................................................................................................................................... 13
Instalación en una esquina interior de una pared con montantes de madera ..................................................................... 14
Instalación en una esquina exterior de una pared con montantes de madera .................................................................... 15
Instalación en una esquina interior de una pared concreto ................................................................................................. 16
Instalación en una esquina exterior de una pared concreto ................................................................................................ 17
Fijar la placa de interface y la placa central .................................................................................................................. 18, 19
Instalación de los soportes para altavoces.......................................................................................................................... 20
12 de 30
PUBLICADO: 07-22-08 HOJA #: 120-9054-2 09-30-11
A
Antes de comenzar, asegúrese de que su producto contiene todas las piezas que se muestran.
Las piezas podrían verse ligeramente diferentes a las ilustradas.
Instalación en una esquina interior de una pared con montantes de madera
ADVERTENCIA
• El instalador tiene que asegurarse de que la superfi cie de apoyo sostendrá, con seguridad, la carga combinada del
equipo y todos los fi jadores y componentes.
• Apriete los tornillos de madera de manera que la placa de pared se fi je fi rmemente, pero no en exceso. Apretar los
en exceso puede dañar los tornillos y puede disminuir signifi cativamente su fuerza de fi jación.
• Nunca apriete a más de 80 pulg-lb (9 N•m).
• Asegúrese de que los tornillos de montaje estén anclados en el centro del montante. Se recomienda utilizar un
localizador de montantes de "borde a borde".
• Los accesorios para la instalación que se proveen son para fi jar el soporte a montantes de madera a través de
tabique de yeso-cartón o yeso de espesor estándar. Los instaladores son responsables de suministrar los accesorios necesarios para otros tipos de instalaciones.
Las placas de pared (B) se pueden instalar en un montante o en dos montantes que tengan una separación
1
de 16". Utilice un localizador de montantes para localizar los bordes de los montantes. Se recomienda utilizar
un localizador de montantes de "borde a borde". Tomando los bordes como punto de referencia, trace una
línea vertical por el centro de cada montante en ambas paredes. NOTA: Es posible que no se pueda realizar la
instalación en dos montantes, dependiendo de la ubicación de los montantes en las esquinas de las paredes.
Determine la distancia desde la esquina de la pared hasta el borde interior de las placas de pared (B) utilizando
la ecuación que aparece abajo y el detalle 1 para conocer la distancia "X". NOTA: Si va a instalar soportes para
altavoces a los lados del soporte de esquina, la pantalla no puede medir más de 40". Vea la página 20 para saber
cómo se instalan los altavoces.
Mida la distancia "X" desde la esquina de la pared y marque la ubicación del borde interior de la placa de pared.
Las ranuras de montaje superiores de la placa de pared deben estar ubicadas a 3.44" (87 mm) encima del punto
donde quiere que quede el centro de la pantalla, como se muestra en la figura 1.1. Nivele la placa de pared,
alinéela en la ubicación que marcó del borde interior de la placa de pared y marque las cuatro ranuras alineadas
en el centro de los montantes. Haga lo mismo con la placa de pared opuesta. Taladre agujeros de 5/32" (4 mm)
de diámetro a una profundidad mínima de 2.5" (64 mm). Asegúrese de que las placas de pared estén niveladas y
fíjelas usando los tornillos para madera de 14 x 2.5" (E).
MONTANTE
3.44"
(87 mm)
CS
B
X
X
Y
DETALLE 1
CS = CENTRO DE
LA PANTALLA
fig. 1.1
"X" =
Y
1.414
14 de 30
- 21.216
B
E
fig. 1.2
PUBLICADO: 07-22-08 HOJA #: 120-9054-2 09-30-11
B
Español
Instalación en una esquina exterior de una pared con montantes de madera
ADVERTENCIA
• El instalador tiene que asegurarse de que la superfi cie de apoyo sostendrá, con seguridad, la carga combinada del
equipo y todos los fi jadores y componentes.
• Apriete los tornillos de madera de manera que la placa de pared se fi je fi rmemente, pero no en exceso. Apretar los
en exceso puede dañar los tornillos y puede disminuir signifi cativamente su fuerza de fi jación.
• Nunca apriete a más de 80 pulg-lb (9 N•m).
• Asegúrese de que los tornillos de montaje estén anclados en el centro del montante. Se recomienda utilizar un
localizador de montantes de "borde a borde".
• Los accesorios para la instalación que se proveen son para fi jar el soporte a montantes de madera a través de
tabique de yeso-cartón o yeso de espesor estándar. Los instaladores son responsables de suministrar los accesorios necesarios para otros tipos de instalaciones.
Las placas de pared (B) se pueden instalar en un montante o en dos montantes que tengan una separación
1
de 16". Utilice un localizador de montantes para localizar los bordes de los montantes. Se recomienda utilizar
un localizador de montantes de "borde a borde". Tomando los bordes como punto de referencia, trace una
línea vertical por el centro de cada montante en ambas paredes. NOTA: Es posible que no se pueda realizar la
instalación en dos montantes, dependiendo de la ubicación de los montantes en las esquinas de las paredes.
NOTA: Si va a instalar soportes para altavoces a los lados del soporte de esquina, la pantalla no puede medir
más de 40". Vea la página 20 para saber cómo se instalan los altavoces.
Mida una distancia de 1" (25 mm) desde la esquina de la pared y marque la ubicación del borde interior de la
placa de pared. Las ranuras de montaje superiores de la placa de pared deben estar ubicadas a 3.44" (87 mm)
encima del punto donde quiere que quede el centro de la pantalla, como se muestra en la fi gura 1.3. Nivele la
placa de pared, alinéela en la ubicación que marcó del borde interior de la placa de pared y marque las cuatro
ranuras alineadas en el centro de los montantes. Haga lo mismo con la placa de pared opuesta. Taladre agujeros
de 5/32" (4 mm) de diámetro a una profundidad mínima de 2.5" (64 mm). Asegúrese de que las placas de pared
estén niveladas y fíjelas usando los tornillos para madera de 14 x 2.5" (E).
MONTANTE
3.44"
(87 mm)
B
CS = CENTRO DE LA
PANTALLA
CS
fig. 1.3
1"
(25 mm)
ESQUINA
15 de 30
E
B
B
E
fig. 1.4
PUBLICADO: 07-22-08 HOJA #: 120-9054-2 09-30-11
Instalación en una esquina interior de una pared concreto
Español
ADVERTENCIA
• Cuando vaya a instalar soportes de pared de Peerless en bloques de hormigón de escorias, asegúrese de que
cuente con una capa de concreto de un grosor mínimo de 1-3/8" en el agujero, que pueda usar para los anclajes
para concreto. ¡No taladre en juntas de argamasa! Asegúrese de hacer la instalación en la parte sólida del bloque,
por lo general, a un mínimo de 1" del extremo del bloque. Los bloques de hormigón de escorias tienen que cumplir
las especifi caciones de la ASTM C-90. Se sugiere utilizar un taladro eléctrico convencional a baja velocidad para
hacer el agujero en vez de un taladro percutor para no perforar el fondo del agujero al entrar en un vacío o una
cavidad.
• El concreto tiene que tener una densidad mínima de 2,000 psi. Es posible que un concreto de menos densidad no
sostenga el anclaje para concreto.
• Asegúrese de que la superfi cie de apoyo sostendrá, con seguridad, la carga combinada del equipo y todos los fi jadores y componentes.
Determine la distancia desde la esquina de la pared
1
hasta el borde interior de la placa de pared (B) utilizando
la ecuación y el detalle 1 de la página 14 para conocer
la distancia "X". NOTA: Si va a instalar soportes para
altavoces a los lados del soporte de esquina, la pantalla
no puede medir más de 40". Vea la página 20 para
saber cómo se instalan los altavoces.Mida la distancia
"X" desde la esquina de la pared y marque la ubicación
del borde interior de la placa de pared. Las ranuras de
montaje superiores de la placa de pared deben estar
ubicadas a 3.44" (87 mm) encima del punto donde
quiere que quede el centro de la pantalla, como se
muestra en la fi gura 1.1 de la página 14. Nivele la
placa (B), alinéela en la ubicación que marcó del borde
interior de la placa de pared y marque las cuatro ranuras
alineadas en el centro de los montantes. Haga lo mismo
con la placa de pared opuesta. Taladre agujeros de
5/16" (8 mm) de diámetro a una profundidad mínima de
2.5" (64 mm). Inserte los anclajes (F) en los agujeros
a ras con la pared, como se muestra (a la derecha).
Coloque la placa de pared sobre los anclajes, asegúrese
de que las placas de pared estén niveladas y fíjelas
usando los tornillos para madera de 14 x 2.5" (E).
1
Perfore los agujeros y después inserte los anclajes (F).
2
B
E
Coloque la placa (B) sobre los anclajes (F) y fíjela con
los tornillos (E).
3
Apriete todas las fi jaciones.
superfi cie de
concreto
F
F
ADVERTENCIA
• Apriete los tornillos de manera que la placa de pared
se fi je fi rmemente, pero no en exceso. Apretarlos en
exceso puede dañar los tornillos y puede disminuir
signifi cativamente su fuerza de fi jación.
• Nunca apriete a más de 80 pulg-lb (9 N•m).
ADVERTENCIA
• Siempre fi je los anclajes para concreto directamente
en la pared que sostiene la carga.
• Nunca fi je los anclajes para concreto a una pared
de concreto recubierta con yeso, yeso-cartón u
otro material de acabado. Si es inevitable hacer la
instalación en una superfi cie de concreto recubierta
con una superfi cie de acabado, la superfi cie de
acabado tiene que ser escariada, como se muestra
a la derecha. Asegúrese de que los anclajes para
concreto no se separen del concreto cuando apriete
los tornillos. Si la capa de yeso o de yeso-cartón
tiene un grosor mayor que 5/8", el instalador tiene
que suministrar las fi jaciones especiales.
16 de 30
bloque de
hormigón
de escorias
F
placa
de
pared
VISTA EN CORTE
concreto macizo
B
E
INCORRECTOCORRECTO
concreto
yeso / tabique de yeso-cartón
PUBLICADO: 07-22-08 HOJA #: 120-9054-2 09-30-11
placa
pared
de
F
concreto
Instalación en una esquina exterior de una pared concreto
Español
ADVERTENCIA
• Cuando vaya a instalar soportes de pared de Peerless en bloques de hormigón de escorias, asegúrese de que
cuente con una capa de concreto de un grosor mínimo de 1-3/8" en el agujero, que pueda usar para los anclajes
para concreto. ¡No taladre en juntas de argamasa! Asegúrese de hacer la instalación en la parte sólida del bloque,
por lo general, a un mínimo de 1" del extremo del bloque. Los bloques de hormigón de escorias tienen que cumplir
las especifi caciones de la ASTM C-90. Se sugiere utilizar un taladro eléctrico convencional a baja velocidad para
hacer el agujero en vez de un taladro percutor para no perforar el fondo del agujero al entrar en un vacío o una
cavidad.
• El concreto tiene que tener una densidad mínima de 2,000 psi. Es posible que un concreto de menos densidad no
sostenga el anclaje para concreto.
• Asegúrese de que la superfi cie de apoyo sostendrá, con seguridad, la carga combinada del equipo y todos los fi jadores y componentes.
NOTA: Si va a instalar soportes para altavoces a los
1
lados del soporte de esquina, la pantalla no puede
medir más de 40". Vea la página 20 para saber cómo
se instalan los altavoces. Mida una distancia de 1"
(25 mm) desde la esquina de la pared y marque la
ubicación del borde interior de la placa de pared.
Las ranuras de montaje superiores de la placa de
pared deben estar ubicadas a 3.44" (87 mm) encima
del punto donde quiere que quede el centro de la
pantalla, como se muestra en la fi gura 1.3 de la
página 15. Nivele la placa (B), alinéela en la ubicación
que marcó del borde interior de la placa de pared
y marque las cuatro ranuras alineadas en el centro
de los montantes. Haga lo mismo con la placa de
pared opuesta. Taladre agujeros de 5/16" (8 mm) de
diámetro a una profundidad mínima de 2.5" (64 mm).
Inserte los anclajes (F) en los agujeros a ras con la
pared, como se muestra (a la derecha). Coloque la
placa de pared sobre los anclajes, asegúrese de que
las placas de pared estén niveladas y fíjelas usando
los tornillos para madera de 14 x 2.5" (E).
1
Perfore los agujeros y después inserte los anclajes (F).
2
B
E
Coloque la placa (B) sobre los anclajes (F) y fíjela con
los tornillos (E).
3
Apriete todas las fi jaciones.
superfi cie de
concreto
F
F
ADVERTENCIA
• Apriete los tornillos de manera que la placa de pared
se fi je fi rmemente, pero no en exceso. Apretarlos en
exceso puede dañar los tornillos y puede disminuir
signifi cativamente su fuerza de fi jación.
• Nunca apriete a más de 80 pulg-lb (9 N•m).
ADVERTENCIA
• Siempre fi je los anclajes para concreto directamente
en la pared que sostiene la carga.
• Nunca fi je los anclajes para concreto a una pared
de concreto recubierta con yeso, yeso-cartón u
otro material de acabado. Si es inevitable hacer la
instalación en una superfi cie de concreto recubierta
con una superfi cie de acabado, la superfi cie de
acabado tiene que ser escariada, como se muestra
a la derecha. Asegúrese de que los anclajes para
concreto no se separen del concreto cuando apriete
los tornillos. Si la capa de yeso o de yeso-cartón
tiene un grosor mayor que 5/8", el instalador tiene
que suministrar las fi jaciones especiales.
VISTA EN CORTE
17 de 30
placa
de
pared
F
bloque de hormigón
concreto macizo
de escorias
B
E
INCORRECTOCORRECTO
concreto
yeso / tabique de yeso-cartón
PUBLICADO: 07-22-08 HOJA #: 120-9054-2 09-30-11
placa
pared
de
F
E
concreto
Fijar la placa de interface
Fije la placa de interface (A) a la placa de pared (B) usando un tornillo phillips de cabeza redonda de
2
1/4-20 x 1" (G), una arandela plana de 1/4" (J) y una contratuerca dentada bridada de 1/4-20 (H), como
se muestra en la fi gura 2.1 o en la fi gura 2.2, si se trata de una esquina interior o como se muestra
en la fi gura 2.3 o en la fi gura 2.4, si se trata de una esquina exterior. Haga lo mismo con la placa de
interface opuesta.
NOTA: Asegúrese de que la pestaña superior de la placa de interface (A) descanse sobre la pestaña
superior de la placa de pared (B).
Instalación de los Soportes Sostenedores y la Placa Central
NOTA: Utilice la placa central (D) si la confi guración de montaje de la placa de pared es más estrecha
3-1
que la apertura entre las placas de interface (A). Fije los soportes sostenedores (C) a la parte trasera
de la placa de pared (B) usando un tornillo phillips de cabeza redonda de 1/4-20 x 1" (G), una arandela
plana de 1/4" (J) y una contratuerca dentada bridada de 1/4-20 (H) por cada soporte sostenedor, como
se muestra abajo.
NOTA: Asegúrese de que la pestaña del soporte sostenedor se oriente hacia el interior de la placa de
interface y de la placa de pared.
NOTA: No apriete los sujetadores al máximo.
Pase al paso 3-3 si no va a instalar la placa central.
B
Español
G
J
H
Mueva los soportes adaptadores (C) para
3-2
alejarlos de la parte delantera de la unidad del
soporte. Deslice la placa central (D) detrás
de la placa de pared (A) y centralícela entre
las dos placas de interface. Alinee el agujero
superior y el agujero inferior de la placa de
interface con las ranuras de la placa central.
Enrosque, con la mano, un tornillo phillips
de cabeza redonda de 1/4-20 x 1" (G) y una
arandela plana de 1/4" (J) por el agujero
superior solamente.`
G
A
J
C
A
Mueva los soportes adaptadores (C) para
3-3
acercarlos a la parte delantera de la unidad de
soporte. Deslice el soporte adaptador superior
por el tornillo superior y fíjelo usando una
contratuerca dentada bridada de 1/4-20 (H).
Alinee el agujero del soporte adaptador inferior
con el agujero inferior y fi je el soporte usando
un tornillo phillips de cabeza redonda de 1/4-20
x 1" (G), una arandela plana de 1/4" (J) y una
contratuerca dentada bridada de 1/4-20 (H).
H
J
G
D
19 de 30
H
J
G
PUBLICADO: 07-22-08 HOJA #: 120-9054-2 09-30-11
Alinee la placa de pared del soporte de pared con las placas de interface (A) para señalar la
4
ubicación de las tuercas en jaula (I), que se utilizan para fi jar la placa de pared a las placas de
interface. Instale las tuercas en jaula de la parte trasera de las placas de interface (A), como se
muestra en el detalle 2.
NOTA: Instale la placa de pared y los componentes restantes de la unidad del soporte de pared
según las instrucciones proporcionadas con el soporte de pared.
I
DETAIL 2
Instalación de los soportes para altavoces (opcional)
NOTA: Es posible que se vea el soporte de esquina si la pantalla es pequeña.
5
NOTA: Los soportes para altavoces (vendidos por separado) pueden verse un poco distintos a la
ilustración. Se necesita el juego ACC930 (vendido por separado) para fi jar los soportes para altavoces
al soporte de esquina.
Siguiendo la confi guración de montaje que se muestra abajo, fi je el soporte para altavoces a la placa
de interface (A) usando dos tornillos y dos arandelas por la parte delantera y dos tuercas por la parte
trasera. NOTA: No se incluyen los sujetadores para instalar los soportes para altavoces.
Español
20 de 30
Cualesquiera otras marcas y nombres de productos son marcas comerciales o registradas de sus respectivos dueños.
• Permet d’installer l’écran dans un coin lorsque l’espace est limité
• CM50(-S) les unités murales sont extensibles pour convenir aux supports muraux plats
inclinables compatibles pour écrans de 32 – 50 po
• CM60(-S) comprend une plaque de soutien supplémentaire pour convenir aux supports
muraux plats/inclinables compatibles pour écrans de 40 – 60 po
• les unités murales peuvent loger des haut-parleurs lorsqu’elles sont utilisées avec de plus
petits écrans (l’unité murale peut être visible avec certains écrans de petite taille)
• Étagère pour accessoires disponible pour les composants audio-vidéo (vendue séparément)
• S’installe sur des montants en bois, du béton ou du bloc de béton
21 sur 30
2300 White Oak Circle • Aurora, Il 60502 • (800) 865-2112 • Fax: (800) 359-6500 • www.peerlessmounts.com
PUBLIÉ LE : 07-22-08 FEUILLE no : 120-9054-2 09-30-11
CM60, CM60-S
Remarque : lisez entièrement la fi che d’instructions avant de commencer l’installation et l’assemblage.
Français
AVERTISSEMENT
• Ne commencez pas à installer ce produit avant d’avoir lu et assimilé les instructions et les avertissements contenus
dans cette fi che d’installation. Pour toute question concernant les instructions ou les avertissements, veuillez
appeler le service à la clientèle au 1-800-865-2112.
• Ce produit doit être installé uniquement par quelqu’un possédant une bonne aptitude à la mécanique, une
expérience de la construction immobilière et ayant bien compris ces instructions.
• Assurez-vous que la surface de support puisse soutenir sans danger la charge totale de l’équipement ainsi que des
pièces et composants qui y sont attachés.
• Ne dépassez jamais la capacité de charge maximum établie. Reportez-vous à la page 21.
• Lors d’une installation sur un mur à montants en bois, assurez-vous que les vis de montage sont ancrées au centre
des montants. L’utilisation d’un localisateur de montants « bord à bord » est fortement recommandée.
• Pour lever et positionner l’équipement en toute sécurité, faites-vous toujours aider par une autre personne ou
utilisez un dispositif de levage mécanique.
• Serrez fermement les vis, mais sans excès. Un serrage excessif peut endommager les composants et en réduire
considérablement la capacité de support.
• Ce produit est conçu uniquement pour un usage intérieur. L’utilisation de ce produit à l’extérieur peut causer une
défaillance du produit et des blessures corporelles.
• Ce produit a été conçu pour une installation aux surfaces de support marquées d’une croix ci-dessous avec les
pièces de fi xation incluses tel qu’indiqué sur la fi che d’installation. Pour monter ce produit sur un autre type de
surface de support, contactez le service à la clientèle au 1 800 865-2112.
• Ce produit a été conçu uniquement pour une installation sur les types de murs ci-dessous :
TYPE DE MUR PIÈCES DE FIXATION REQUISES
• Montant en bois Incluses
• Poutre en bois Incluses
• Béton plein Incluses
• Bloc de béton de mâchefer Incluses
• Brique Contacter un professionnel qualifi é
• Autre, ou vous n’êtes pas sûr ? Contacter un professionnel qualifi é
Outils nécessaires au montage
• localisateur de montants (un localisateur de montants
« bord à bord » est recommandé)
• tournevis Phillips
• perceuse
• foret de 5/32 po pour les murs à montants en bois
• foret de 5/16 po pour les murs en béton et en bloc de
béton
• niveau
Accesorios
• ACC324(-S) – Étagère pour support d’encoignure
• ACC930 – Jeu de fixations pour supports de hautparleurs
Table des matières
Liste des pièces ................................................................................................................................................................... 23
Installation au coin intérieur de murs à montants en bois ................................................................................................... 24
Installation au coin extérieur de murs à montants en bois .................................................................................................. 25
Installation au coin intérieur de murs en béton .................................................................................................................... 26
Installation au coin extérieur de murs en béton ................................................................................................................... 27
Fixation de la plaque d’interconnexion et de la plaque centrale .................................................................................... 28, 29
Installation des supports de haut-parleurs........................................................................................................................... 30
22 sur 30
PUBLIÉ LE : 07-22-08 FEUILLE no : 120-9054-2 09-30-11
Avant de commencer, assurez-vous que toutes les pièces indiquées sont incluses avec le produit.
Il est possible que les pièces semblent légèrement différentes de l’illustration.
PUBLIÉ LE : 07-22-08 FEUILLE no : 120-9054-2 09-30-11
Installation au coin intérieur de murs à montants en bois
AVERTISSEMENT
• L’installateur doit s’assurer que la surface de support pourra soutenir sans danger la charge combinée de
l’équipement, de toute sa visserie et de tous ses composants.
• Serrez les vis à bois de manière que la plaque murale soit fermement fi xée, mais sans excès. Un serrage ex-
cessif peut endommager les vis et en réduire considérablement le pouvoir de maintien.
• Ne serrez jamais à plus de 9 Nm (80 po-lb).
• Assurez-vous que les vis de montage sont ancrées au centre des montants. L’usage d’un localisateur de montants « bord à bord » est fortement conseillé.
• La visserie est fournie pour fi xer la monture à travers une cloison sèche ou du plâtre d’épaisseur standard et
dans des montants en bois. Il appartient aux installateurs de fournir la visserie nécessaire pour d’autres types
de situations.
Les plaques murales (B) peuvent être installées à un montant ou à deux montants espacés de 16 po. Repérez le
1
bord des montants à l’aide d’un localisateur de montants. L’utilisation d’un localisateur de montants « bord à bord
» est fortement recommandée. Après avoir repéré les bords, tracez une ligne verticale le long du centre des deux
murs. REMARQUE : Selon la position des montants sur les coins du mur, il pourrait être impossible de procéder à
une installation sur deux montants.
Déterminez la distance entre le coin du mur et le bord intérieur des plaques murales (B) à l’aide de l’équation
ci-dessous et du dessin de détail 1 pour obtenir la distance « X ». REMARQUE : Si les supports de haut-parleurs
sont installés sur les côtés du support d’encoignure, la taille de l’écran ne peut excéder 40 po. Voir page 30 pour
l’installation du support de haut-parleurs.
Mesurez la distance « X » à partir du coin du mur et marquez l’emplacement du bord intérieur de la plaque
murale. Les fentes de montage supérieures de la plaque murale doivent être situées à 3,44 po (87 mm) au-dessus
de l’endroit souhaité pour le centre de l’écran comme illustré à la fi gure 1.1. Mettez la plaque murale à niveau,
alignez-la sur l’emplacement que vous avez marqué pour le bord intérieur de la plaque murale, et marquez quatre
fentes alignées sur le centre des montants. Répétez l’opération pour la plaque murale du mur opposé. Percez
des trous de 5/32 po (4 mm) de dia. à une profondeur minimale de 2,5 po (64 mm). Veillez à ce que les plaques
murales soient de niveau et fi xez-les à l’aide de vis à bois #14 x 2,5 po (E).
Français
MONTANT
3.44"
(87 mm)
B
X
X
Y
DÉTAIL 1
CE
CE = CENTRE DE L’ÉCRAN
fig. 1.1
"X" =
Y
1.414
24 sur 30
- 21.216
B
B
E
fig. 1.2
PUBLIÉ LE : 07-22-08 FEUILLE no : 120-9054-2 09-30-11
Installation au coin extérieur de murs à montants en bois
AVERTISSEMENT
• L’installateur doit s’assurer que la surface de support pourra soutenir sans danger la charge combinée de
l’équipement, de toute sa visserie et de tous ses composants.
• Serrez les vis à bois de manière que la plaque murale soit fermement fi xée, mais sans excès. Un serrage ex-
cessif peut endommager les vis et en réduire considérablement le pouvoir de maintien.
• Ne serrez jamais à plus de 9 Nm (80 po-lb).
• Assurez-vous que les vis de montage sont ancrées au centre des montants. L’usage d’un localisateur de montants « bord à bord » est fortement conseillé.
• La visserie est fournie pour fi xer la monture à travers une cloison sèche ou du plâtre d’épaisseur standard et
dans des montants en bois. Il appartient aux installateurs de fournir la visserie nécessaire pour d’autres types
de situations.
Les plaques murales (B) peuvent être installées à un montant ou à deux montants espacés de 16 po. Repérez le
1
bord des montants à l’aide d’un localisateur de montants. L’utilisation d’un localisateur de montants « bord à bord
» est fortement recommandée. Après avoir repéré les bords, tracez une ligne verticale le long du centre des deux
murs. REMARQUE : Selon la position des montants sur les coins du mur, il pourrait être impossible de procéder
à une installation sur deux montants.
REMARQUE : Si les supports de haut-parleurs sont installés sur les côtés du support d’encoignure, la taille de
l’écran ne peut excéder 40 po. Voir page 30 pour l’installation du support de haut-parleurs.
Mesurez 1 po (25 mm) à partir du coin du mur et marquez l’emplacement du bord intérieur de la plaque murale.
Les fentes de montage supérieures de la plaque murale doivent être situées à 3,44 po (87 mm) au-dessus de
l’endroit souhaité pour le centre de l’écran comme illustré à la fi gure 1,3. Mettez la plaque murale à niveau,
alignez-la sur l’emplacement que vous avez marqué pour le bord intérieur de la plaque murale, et marquez quatre
fentes alignées sur le centre des montants. Répétez l’opération pour la plaque murale du mur opposé. Percez
des trous de 5/32 po (4 mm) de dia. à une profondeur minimale de 2,5 po (64 mm). Veillez à ce que les plaques
murales soient de niveau et fi xez-les à l’aide de vis à bois #14 x 2,5 po (E).
Français
MONTANT
3.44"
(87 mm)
CE
B
CE = CENTRE DE L’ÉCRAN
fig. 1.3
1"
(25 mm)
COIN
E
25 sur 30
B
B
E
fig. 1.4
PUBLIÉ LE : 07-22-08 FEUILLE no : 120-9054-2 09-30-11
Installation au coin intérieur de murs en béton
Français
AVERTISSEMENT
• Si vous installez des montures murales Peerless sur un bloc de béton de mâchefer, vérifi ez que vous disposez
d’une épaisseur de béton d’au moins 0,34 cm (1 3/8 po) dans le trou destiné aux ancrages de béton. Ne percez pas
dans les joints de mortier ! Veillez à effectuer le montage dans une partie pleine du bloc, généralement à au moins
2,5 cm (1 po) du côté du bloc. Le bloc de béton de mâchefer doit être conforme aux spécifi cations de l’ASTM C-90.
Pour percer le trou, il est conseillé d’utiliser une perceuse électrique standard sur un réglage bas au lieu d’un marteau perforateur, afi n d’éviter de briser la partie arrière du trou lorsque vous pénétrez un vide ou une cavité.
• Le béton doit avoir une densité minimale de 2000 psi. Un béton de densité moindre risquerait de ne pas retenir un
ancrage de béton.
• Assurez-vous que la surface de support pourra soutenir sans danger la charge combinée de l’équipement, de toute
sa visserie et de tous ses composants.
Déterminez la distance entre le coin du mur et le bord
intérieur de la plaque murale (B) à l’aide de l’équation et
1
du dessin de détail 1 en page 24 pour obtenir la distance
« X ». REMARQUE : Si les supports de haut-parleurs
sont installés sur les côtés du support d’encoignure, la
taille de l’écran ne peut excéder 40 po. Voir page 30
pour l’installation du support de haut-parleurs. Mesurez
la distance « X » à partir du coin du mur et marquez
l’emplacement du bord intérieur de la plaque murale. Les
fentes de montage supérieures de la plaque murale doivent
être situées à 3,44 po (87 mm) au-dessus de l’endroit
souhaité pour le centre de l’écran comme illustré à la fi g 1.1
en page 24. Mettez la plaque murale à niveau (B), alignezla sur l’endroit que vous avez marqué pour le bord intérieur
de la plaque murale et marquez quatre fentes alignées sur
le centre des montants. Répétez l’opération pour la plaque
murale du mur opposé. Percez des trous de
5/16 po (8 mm) de dia. à une profondeur minimale de 2,5
po (64 mm). Insérez les chevilles d’ancrage (F) dans les
trous au ras du mur comme illustré (à droite). Posez la
plaque murale sur les chevilles d’ancrage, veillez à ce que
les plaques murales soient de niveau et fi xez-les à l’aide de
vis à bois #14 x 2,5 po (E).
AVERTISSEMENT
• Serrez les vis de manière que la plaque murale
soit fermement fi xée, mais sans excès. Un ser-
rage excessif peut endommager les vis et en
réduire considérablement le pouvoir de maintien.
• Ne serrez jamais à plus de 9 Nm (80 po-lb).
1
Percez des trous et insérez les ancrages (F).
2
B
E
Placez la plaque (B) sur les ancrages (F) et fi xez avec
des vis (E).
3
Serrez toutes les fi xations.
béton plein
bloc de béton de
mâchefer
B
surface en
béton
F
F
AVERTISSEMENT
• Fixez toujours des ancrages de béton directement
sur du béton porteur.
• Ne fi xez jamais des chevilles d’ancrage pour béton
à du béton recouvert d’une couche de plâtre, d’une
cloison sèche ou de tout autre matériau de fi nition.
Si vous devez absolument effectuer l’installation sur
du béton recouvert d’une surface de fi nition, celle-ci
doit être chambrée, comme indiqué à droite. Veillez
à ce que les chevilles d’ancrage ne s’éloignent pas
du béton lorsque vous serrez les vis. Si l’épaisseur
du plâtre ou de la cloison sèche dépasse 5/8 po,
l’installateur devra fournir des pièces de fi xation sur
mesure.
26 sur 30
F
plaque
mural
plâtre /
VUE EN COUPE
cloison sèche
PUBLIÉ LE : 07-22-08 FEUILLE no : 120-9054-2 09-30-11
E
INCORRECT
béton
plaque
mural
plâtre /
cloison sèche
F
CORRECT
béton
Installation au coin extérieur de murs en béton
Français
AVERTISSEMENT
• Si vous installez des montures murales Peerless sur un bloc de béton de mâchefer, vérifi ez que vous disposez
d’une épaisseur de béton d’au moins 0,34 cm (1 3/8 po) dans le trou destiné aux ancrages de béton. Ne percez pas
dans les joints de mortier ! Veillez à effectuer le montage dans une partie pleine du bloc, généralement à au moins
2,5 cm (1 po) du côté du bloc. Le bloc de béton de mâchefer doit être conforme aux spécifi cations de l’ASTM C-90.
Pour percer le trou, il est conseillé d’utiliser une perceuse électrique standard sur un réglage bas au lieu d’un marteau perforateur, afi n d’éviter de briser la partie arrière du trou lorsque vous pénétrez un vide ou une cavité.
• Le béton doit avoir une densité minimale de 2000 psi. Un béton de densité moindre risquerait de ne pas retenir un
ancrage de béton.
• Assurez-vous que la surface de support pourra soutenir sans danger la charge combinée de l’équipement, de toute
sa visserie et de tous ses composants.
REMARQUE : Si les supports de haut-parleurs sont
1
installés sur les côtés du support d’encoignure, la taille
de l’écran ne peut excéder 40 po. Voir page 30 pour
l’installation du support de haut-parleurs.
Mesurez 1 po (25 mm) à partir du coin du mur et
marquez l’emplacement du bord intérieur de la plaque
murale. Les fentes de montage supérieures de la plaque
murale doivent être situées à 3,44 po (87 mm) audessus de l’endroit souhaité pour le centre de l’écran
comme illustré à la fi g. 1.3 en page 25. Mettez la plaque
murale à niveau (B), alignez-la sur l’endroit que vous
avez marqué pour le bord intérieur de la plaque murale
et marquez quatre fentes alignées sur le centre des
montants. Répétez l’opération pour la plaque murale du
mur opposé. Percez des trous de 5/16 po (8 mm) de dia.
à une profondeur minimale de 2,5 po (64 mm). Insérez
les chevilles d’ancrage (F) dans les trous au ras du mur
comme illustré (à droite). Posez la plaque murale sur
les chevilles d’ancrage, en veillant à ce que les plaques
murales soient de niveau, et fi xez-les à l’aide de vis à
bois #14 x 2,5 po (E).
AVERTISSEMENT
• Serrez les vis de manière que la plaque murale
soit fermement fi xée, mais sans excès. Un serrage
excessif peut endommager les vis et en réduire
considérablement le pouvoir de maintien.
• Ne serrez jamais à plus de 9 Nm (80 po-lb).
1
Percez des trous et insérez les ancrages (F).
2
B
E
Placez la plaque (B) sur les ancrages (F) et fi xez avec
des vis (E).
3
Serrez toutes les fi xations.
béton plein
B
bloc de béton
de mâchefer
F
surface en
béton
F
F
F
AVERTISSEMENT
• Fixez toujours des ancrages de béton directement
sur du béton porteur.
• Ne fi xez jamais des chevilles d’ancrage pour béton
à du béton recouvert d’une couche de plâtre, d’une
cloison sèche ou de tout autre matériau de fi nition.
Si vous devez absolument effectuer l’installation sur
du béton recouvert d’une surface de fi nition, celle-ci
doit être chambrée, comme indiqué à droite. Veillez
à ce que les chevilles d’ancrage ne s’éloignent pas
du béton lorsque vous serrez les vis. Si l’épaisseur
du plâtre ou de la cloison sèche dépasse 5/8 po,
l’installateur devra fournir des pièces de fi xation sur
mesure.
27 sur 30
E
plaque
mural
plâtre /
VUE EN COUPE
cloison sèche
PUBLIÉ LE : 07-22-08 FEUILLE no : 120-9054-2 09-30-11
INCORRECT
béton
plaque
mural
plâtre /
cloison sèche
E
CORRECT
béton
Fixation de la plaque d’interconnexion
Fixez la plaque d’interconnexion (A) à la plaque murale (B) à l’aide d’une vis Phillips à tête ronde 1/4-20 x 1 po (G),
2
d’une rondelle plate 1/4 po (J) et d’un écrou de blocage à embase crantée 1/4-20 (H) comme illustré à la fi g 2.1
ou 2.2 pour les coins intérieurs ou aux fi g 2.3 et 2.4 pour les coins extérieurs. Répétez l’opération pour la plaque
d’interconnexion du mur opposé.
REMARQUE : Assurez-vous que la bride supérieure de la plaque d’interconnexion (A) repose sur la bride
supérieure de la plaque murale (B).
REMARQUE : Ne pas serrer complètement les fi xations.
COIN GAUCHE INTÉRIEURCOIN DROIT INTÉRIEUR
Français
A
G
J
H
B
fig. 2.1
COIN GAUCHE EXTÉRIEURCOIN DROIT EXTÉRIEUR
B
G
J
H
B
G
J
H
fig. 2.2
G
J
H
B
A
A
fig. 2.3fig. 2.4
28 sur 30
A
PUBLIÉ LE : 07-22-08 FEUILLE no : 120-9054-2 09-30-11
Installation des pattes de support et de la Plaque Centrale
REMARQUE : Utilisez la plaque centrale (D) lorsque la confi guration de montage de la plaque murale
3-1
est plus étroite que l’ouverture entre les plaques d’interconnexion (A). Fixez les pattes de support (C)
à l’arrière de la plaque murale (B) à l’aide de vis Phillips à tête ronde 1/4-20 x 1 po (G), d’une rondelle
plate 1/4 po (J) et d’un écrou de blocage à embase crantée 1/4-20 (H) pour chaque patte de support
comme illustré ci-dessous.
REMARQUE : Veillez à ce que la bride de la patte de support soit orientée vers l’intérieur de la plaque
d’interconnexion et de la plaque murale.
REMARQUE : Ne pas serrer complètement les fi xations.
Passez à l’étape 3-3 si vous n’installez pas de plaque centrale.
B
Français
G
J
H
C
H
J
Faites pivoter les supports adaptateurs (C)
3-2
hors de l’avant du support. Faites glisser
la plaque centrale (D) derrière la plaque
d’interconnexion (A) et centrez-la entre les
deux plaques d’interconnexion. Alignez les
trous supérieurs et inférieurs de la plaque
d’interconnexion sur les fentes de la plaque
centrale. Vissez manuellement la vis Phillips à
tête ronde 1/4-20 x 1 po (G) et la rondelle plate
1/4 po (J) dans le trou supérieur uniquement.
G
A
J
A
G
Faites pivoter les supports adaptateurs (C) vers
3-3
l’avant du support. Guidez le support adaptateur
supérieur dans la vis supérieure et fi xez-le à
l’aide d’un écrou à embase crantée 1/4-20 (H).
Alignez le trou du support adaptateur inférieur
sur le trou inférieur et fi xez-le à l’aide d’une vis
Phillips à tête ronde 1/4-20 x 1 po (G), d’une
rondelle plate 1/4 po (J) et d’un écrou de blocage
à embase crantée 1/4-20 (H).
H
D
29 sur 30
J
G
PUBLIÉ LE : 07-22-08 FEUILLE no : 120-9054-2 09-30-11
Alignez la plaque murale sur les plaques d’interconnexion (A) pour déterminer l’emplacement des
4
écrous prisonniers (I) servant à fi xer la plaque murale aux plaques d’interconnexion. Installez les
écrous prisonniers à l’arrière des plaques d’interconnexion (A) comme illustré dans le dessin de
détail 2.
REMARQUE : Installez la plaque murale et le reste du support mural selon les instructions fournies
avec le support mural.
I
DETAIL 2
Installation des supports de haut-parleurs (facultatif)
REMARQUE : Le support d’encoignure peut être visible avec des écrans de petite taille.
5
REMARQUE : Le support de haut-parleurs (vendu séparément) peut différer de l’illustration. ACC930 (vendu
séparément) est nécessaire à l’installation du support de haut-parleurs au support d’encoignure.À l’aide de la
confi guration de trous ci-dessous, fi xez le support de haut-parleurs à la plaque d’interconnexion (A) à l’aide de
deux vis et de deux rondelles à l’avant et de deux écrous à l’arrière. REMARQUE : Les fi xations nécessaires à
l’installation du support de haut-parleurs ne sont pas comprises
Français
30 sur 30
Tous les autres noms de marques et de produits sont des marques de commerce ou déposées de leurs propriétaires respectifs.
PUBLIÉ LE : 07-22-08 FEUILLE no : 120-9054-2 09-30-11