PEEKTON PKM 1050 User Manual [fr]

Page 1
Table des matières
Introduction...................................................................................02-03
ATTENTION: Informations relatives à votre sécurité...........................02
Informations importantes......................................................................03
Mentions légales..................................................................................03
Première utilisation.......................................................................04-08
Installation de l'appareil........................................................................04
Information sur le RDS.........................................................................05
Précautions d'installation.....................................................................06
Branchement du microphone...............................................................08
Utilisation.......................................................................................09-24
Fonctions des touches.........................................................................09
Fonctions de l'appareil....................................................................10-12
Fonctionnement de la radio............................................................13-15
Fonctionnement des CD, Mp3........................................................16-18
Fonctionnement des lecteurs USB et SD.............................................18
Fonctionnement du BLUETOOTH............................................19-24
Service après-vente...........................................................................25
Spécifications.....................................................................................26
Spécifications techniques.....................................................................26
Guide de dépannage............................................................................26
Page 2
d’endommagement, de court-circuit
PRODUIT LASER DE CLASSE I
a
ont
être dangereux
N ’utilisez pas de solvents ou de produits corrosifs pour nettoyer l ’appareil. Utilisez uniquement les accessoires fournis avec l ’appareil Faire attention pendant le transport de l’appareil.
Nos produits sont régulièrement mis à jour en fonction de l’évolution des technologies. Il peut donc exister quelques différences entre ce manuel et votre produit.
Page 3
cet appareil
cet appareil
1.3 Mentions légales
Par la présente, ESM déclare que le modèle PKM 1050 est conforme à la directive 2004/108/EC et aux standards de tests
EN55013:2001+A1:2003+A2:2006 et EN55020:2007.
Page 4
Cadre
Page 5
- le changement de fréquence:
- l'information routière:
AUTOROUTE).
touche AF afin d ’activer ou de désactiver la fonction AF.
il est momentanément mis en pause.
La fonction EON permet de gérer cela automatiquement. La touche TA permet d’activer ou non
l’émetteur,
La 
Page 6
au maximum de la qualité du son,
Page 7
SORTIE RCA Blanc/Gauche Rouge/Droit
Pat te de fus ible 10 A
Connecteur A
1 Haut-parleur droit arrière(+)/Bleu 2 Haut-parleur droit arrière(-)/Bleu-blanc 3 Haut-parleur droit avant(+)/Gris 4 Haut-parleur droit avant(-)/Gris-blanc 5 Haut-parleur gauche avant(+)/Vert 6 Haut-parleur gauche avant(-)/Vert-blanc 7 Haut-parleur gauche arrière(+)/Brun 8 Haut-parleur gauche arrière(-)/Brun-blanc
Connecteur B 1­2­3­4 Batterie de 12V (+)/Jaune 5 Alimentation de l'antenne/Orange 6 Luminosité du panneau/Blanc 7 ACC+/Rouge 8 Masse/Noir
Page 8
Le micro phone ava nt est inté gré sur la fa çade de l 'autora dio. Aucu n paramét rage n’est né cessair e. Il se règl e et s’affine a utomati queme nt pour les p assager s se trouva nt à l’avan t et à l’arri ère du véhi cule.
15
REGLAGE DU VOLUME POUR LES CONVERSATIONS TELEPHONIQUES
1) Le volu me est régl able pend ant un appel.
2) Tournez l e bouton VO L pour régler le vo lume de “0” à “ 40”.
Page 9
26
23
25
11
24
12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
1. Touche Pause
2. Touche Aléatoire
3. Touche AF
4. Touche Recherche / " * "
5. Fente CD
6. Écran LCD
7. Touche d'éjection CD
8. Touche Marche-arrêt / Muet
9. Port USB
10. Pavé numérique
11. Bou ton VOL (Réglage du volume) / Touche de sélection
12. Touche PTY
13. Touche TA
14. Touche F/PS.#
15. Microphone
16. Touche Raccrocher/Affichage de l'horloge
17. Bande radio/ID3
18. Recherche radio / Sauts de pistes
19. Touche MOD/PHONE / Changement de mode - Bluetooth
20. Touche Appeler
21. Touche d'éjection de la façade
22. Prise d'entrée auxiliaire en stéréo
23. Touche Répéter
24. Dossier MP3 précédent
25. Dossier MP3 suivant
26. Touche INT
22
Page 10
8
- Appuye z sur n'imp orte quel le touche ( sauf la touche   ) pour all umer l'ap pareil,
l’écra n affiche " ". Maint enez enfo ncé la touc he   (Marche/A rrêt) pour
éteind re l'appa reil, l'é cran affich e "GOODBY E".
Slot pour carte SD
- Emplacement pour insérer une carte mémoire SD.
WELCOM E
Fente po ur carte SD
9
US B- DR I VE
- Emplacement pour connecter un périphérique USB telle qu’une clé USB.
AU X IN
22
- Entrée Audio Stéréo Auxiliaire (Jack 3,5mm) : Cette entrée permet de raccorder tout appareil multimédia disposant d’une sortie audio analogique stéréo (ex: sortie casque d’un baladeur MP3, sortie audio d’un lecteur DVD portable, etc).
Page 11
11
du son en utilisant le bouton du volume
le bouton
11
11
EQ OFF
STE RE ODXWOO FE R OF FbEeP ON
VOL 20 Réglage du volum e. BAS 0 Régl age des bas ses. BAL L-R Réglage de la bal ance. TRE 0 Régl age des aig us. FAD F-R Rég lage du fad er (l'équ ilibrag e des haut-parle urs avant e t arrière ). EQ OFF : Dés active/ active l' égalise ur (POP, ROCK, CL ASS et FLAT). LOUD OFF : D ésactiv e/activ e le loudne ss. BEEP ON/OFF : Ac tive/désacti ve le bip son ore des tou ches. STEREO /MONO : Alt erne entr e stéréo et m ono. DX/LOC AL : Désact ive/act ive la pris e en charge d es stations de rad io ayant un
faible s ignal au ni veau de la ré ception . Remarque : Utili sez le bout on 11 (VOL) pour aju ster le niv eau ou l’op tion de la sé lection. WOOF OFF/ON: Désa ctive/a ctive le wo ofer (sup er basses )
LOU D OF F
INFORMATION S TRAFIC
Mainte nez enfon cé le bouto n 11 (VOL) et ap puyez suc cessi vement su r ce même bouton p our effectu er le régla ge comme su it :
R5ta vo l 25
TA SEEK/AL ARM : En acti vant ce mod e, l'appa reil recherche l es statio ns de radio qui perm ettent de r ecevoir d es bullet ins d’i nformat ions rout ières.
MASK DPI /ALL : En activ ant ce mode , l'appar eil masqu e la station de radi o qui possèd e un progra mme ident ificati on différen t (DPI) e t pas de sign al RDS (ALL ).
TA VOL 25 : A juste le ni veau du v olume qu’ auront le s informa tions routière s lorsque la fonct ion est act ivée. Le ni veau par dé faut est 25.
RETUNE L /S: Ajust e le temps de r echerch e L (90s ) et S (30s) po ur TA SEEK ou ALARM
Page 12
Affich age et régl age de l'he ure
16
- Appuyez s ur la touch e 16 (DISP) p our affiche r l'heure .
- Appuyez s ur le bouto n du volume 1 1 pour faire clign oter l’he ure puis to urnez ce même bou ton 11 pour régl er les heur es.
- Appuye z une nouve lle fois su r le bouton d u volum e 11 pour f aire cl ignoter l es minute s puis tour nez ce même b outon 11 pour ré gler les mi nutes .
19
- Appuyez successivement sur la touche 19 (MOD
7
EJ E C T
7
Page 13
18
- Réglag e automat ique (AUTOS EEK): Appu yez brièv ement sur les touc hes 18 ( ou     ) pour fai re une rech erche aut omatiqu e des stations de ra dio; la rec herche s'arrê te à la premi ère stati on de radio t rouvé e avec un bon s ignal.
- Réglag e manuel (M ANUALSE EK): Main tenez enfoncée l es touche s 18 (     ou     ) pendan t plus de 3 sec ondes pou r basculer en mode m anuel pui s appuyez b rièveme nt sur ces mê mes touch es pour aju ster une fr équen ce.
La fonction AF permet à l’appareil de suivre la même station de radio quelque soit son lieu d’émission; à condition que cette station de radio possède plusieurs émetteurs répartis sur l’ensemble du territoire.
3
3
L’icône AF s ’allume.
La fonction PTY permet de sélectionner le type de station de radio pour une recherche plus ciblée.
12
- Appuyez sur la touche 12 (PTY) pour afficher et sélectionner le type de station de radio désirée. Si vous n’appuyez sur aucune touche pendant 2 secondes, l’appareil recher­chera les stations de radio par rapport au type PTY en cours.
Page 14
13
- Appuyez sur la touche 13 (TA) pour activer la réception des bulletins d’informations routières. L’icone TA s’allume.
Lorsque l’icône TP est allumée, cela signifie que la station de radio que vous écoutez est susceptible de diffuser des bulletins d’informations routières.
Lorsque TA est activée, la fonction SEEK/SCAN AUTO/MEMORY ne peut pas recevoir ou mémoriser les stations de radio qui diffusent les informations sur la circulation routière.
Page 15
1810
- Recherchez une station de radio à l’aide des touches 18 ( ou ). Une fois la station trouvée, appuyez longuement sur les touches 1 à 6 du pavé numérique 10 jusqu’à l’obtention d’un beep. La station de radio en cours de diffusion est mémorisée. Répétez cette opération sur chaque bande FM (FM1, FM2, FM3).
Sélecteur de bande
17
Appuyez plusieurs fois sur la touche 17 (BND/ID3) pour sélectionner les bandes FM dans l’ordre suivant:
Balaya ge/Prér églage au tomatiq ue des stations
14
1) Appuyez sur la touche 14 (F/PS.#) pour écouter pendant 5 secondes chaque station de radio mémorisée.
2) Maintenez enfoncé le bouton 14 (F/PS.#) pour rechercher et sauvegarder automatiquement les stations de radio sur les 3 bandes FM (18 stations de radio préréglées au total).
Page 16
1. Insérez un disque CD audio ou MP3 (étiquette vers le haut) dans la fente du lecteur de CD. La lecture démarre automatiquement.
5
A l’insertion d’un CD, l’autoradio bascule automatiquement en mode lecture CD.
Sauts de pistes (précédentes, suivantes)
18
- Appuyez u ne fois sur l es touche s 18 ( ou ) pour sé lection ner la pi ste suivan te/préc édente. A ppuyez pl usieurs fois sur l es touche s 18 ( ou )
pour sau ter plusi eurs pist es . Mainte nez enfoncé les to uches 18 (   ou   )
pour rec uler/av ancer rap idement d ans la pi ste en cour s et relâch ez le bouto n pour
repren dre la lect ure.
23
- Appuyez sur la touche 23 (3/RPT) pour activer/désactiver la fonction de répétition. Lorsque la fonction de répétition est activée, RPT ON est affiché sur l’écran.
Page 17
Balayage automatique des pistes.
26
En mode lecture CD/MP3, appuyez sur la touche 26 (2/INT) pour activer le balayage automatique des pistes. Cela consiste à lire chaque piste pendant 10 secondes. Le numéro de la piste et le temps écoulé s’afficheront sur l’écran.
Lorsque le balayage automatique des pistes est activé, INT ON s’affiche. Lorsque le balayage automatique des pistes est désactivé, INT OFF s’affiche.
Lecture en mode aléatoire
2
- En mode le cture CD/ MP3, appu yez sur la to uche 2 4/RDM pour act iver/dé sac­tiver la l ecture en m ode aléat oire.
Lorsqu e le mode alé atoire es t activée , RDM ON s’ affi che. Lorsqu e le mode alé atoire es t désacti vée, RD M OFF s’affiche.
1
- Pendant la lecture CD/MP3, appuyez sur la touche 1 (1/ ) pour mettre en pause la lecture. Appuyez de nouveau pour reprendre la lecture.
" "
Page 18
Sélection des répertoires
24 2 5
Appuye z sur les tou ches 24 5/   ou 25 (6/   pour respe ctiveme nt sélect ionne r
le dossi er précéd ent ou suiv ant.
( -) +)
Cette fo nction n’ est dispo nible qu’ en mode d e lecture M P3 unique ment.
US B- DR I VE
9
Insére z une clé USB d ans le port U SB (9), la le cture démarre au tomatiq uement. Les fonc tions sau ts de piste s sont iden tique s à celles po ur un CD
Fente ca rte SD(2)
Insére z une carte S D dans la fen te pour car te SD (2). La lectur e démarre a utomati ­quemen t. Les fonc tions sau ts de piste s sont identique s à celles po ur un CD.
Page 19
APPAIRAGE AVEC VOTRE TELEPHONE
19
1. Maintenez enfoncé la touche 19 (MOD/PHONE) jusqu’à ce que PAIRING s’affiche.
2. Activez le bluetooth sur votre téléphone.
3. Lancez la recherche des périphériques à partir de votre téléphone puis sélectionnez «BT Car Stereo» dans la liste.
4. Un mot de passe vous est demandé. Entrez 0000 puis validez.
5. Si l ’association s’est effectuée correctement, "PAIR OK" s’affiche quelques secondes sur l’écran de l’autoradio, l’appairage est terminé. Dans le cas contraire, veuillez reprendre la procédure ou vérifier que la connexion bluetooth de votre téléphone fonctionne correctement.
Cet autoradio intègre la fonction de connexion automatique. Si votre téléphone se trouve hors de portée, la connexion est désactivée. Si votre téléphone se retrouve dans la portée, la connexion est rétablie automatiquement (à condition que le bluetooth reste activé sur votre téléphone).
" "
Le mot de passe (ou code pin) n’est nécessaire qu’à la première connexion.
Dans le cas où la connexion automatique ne fonctionne pas, maintenez enfoncé la touche APPELER:
- CONNT OK est affiché, la connexion est établie entre cet autoradio et votre téléphone. L’autoradio émet 3 bips au moment de la connexion.
- NO CONNT est affiché, la connexion est désactivée entre cet autoradio et votre téléphone. Maintenez enfoncé la touche APPELER pour établir la connexion de nouveau.
Page 20
1) Maint enez enfo ncé la touc he MOD/PH ONE pou r passer en m ode PHONE .
2) Compo sez votre n uméro de té léphone a vec les t ouches du p avé numér ique de 0 à 9. En cas d ’erreur, a ppuyez su r la touche R ACCROCHER pour r evenir en arriè re.
3) Appuy ez sur la tou che APPEL ER pour lan cer l’a ppel.
Remarq ue: Tant que l’ap pel n’est p as établi , l’autor adio re compose l e numéro automa tiqueme nt. Pour l’ arrêter, a ppuye z sur la touc he RACCRO CHER.
Composez depuis la façade :
MOD
PHONE
CALLING
Si vous composez un numéro à partir de votre téléphone, l’appel est directement transféré vers l’autoradio tant que la connexion est établie avec votre téléphone
Lors d’u n appel ent rant, app uyez sur la t ouche APPELER po ur répond re.
Le numér o des appel s entrant s s'affiche nt automa tique ment sur l' écran LCD d e l’auto radio.
L'écran LCD affiche le numéro entrant
TERMIN ER UN APPEL
Appuye z sur la touc he RACCRO CHER pour termin er une conv ersatio n ou refuse r un appel.
CALL END
Page 21
REPETER LE DERNIER APPEL
1) Maint enez enfo ncé la touc he MOD/PH ONE pou r passer en m ode PHONE .
2) Appuyez sur la touche APPELER pour composer le dernier numéro appelé.
MOD
PHONE
CALLING
Le volum e du téléph one est rég lable pendant un a ppel. Tourn ez le bouto n (VOL) pour rég ler le volu me de " 0 " à " 40".
Page 22
AFFICHER LES NUMEROS SORTANT
Cette fonction permet d’utiliser des numéros récemment composés pour effectuer des appels.
1) Après a voir conn ecté le tél éphone mobile, m aintene z enfoncé l e bouton
MOD/PH ONE.
2) Appuyez sur le bouto n du volume 11 j usqu’à ce q ue DI AL s’affiche sur l’écra n.
" "
3) Utili sez les tou ches SAUT S DE PISTES 1 8 ( ou ) pour fai re défile r et sélect ion­ner les nu méros réc emment co mposés.
4) Appuy ez sur la tou che APPEL ER pour effec tuer l’ap pel.
MOD
PHONE
CALLING
9:
DATL
9:
or
22
Page 23
AFFICHER LES NUMEROS RECUS
Cette fonction permet d’utiliser les numéros récemment reçus pour effectuer des appels.
1) Maint enez enfo ncé la touc he MOD/PH ONE.
2) Appuy ez sur le bou ton du volu me 11 jusqu' à ce que "RECV" s'affiche sur l’é cran.
3) Utili sez les tou ches SAUT S DE PISTE 18 ( 9 ou :) pour fai re défile r et sélect ion- ner les nu méros réc emment re çus.
4) Appuy ez sur la tou che APPEL ER pour effec tuer l’ap pel.
MOD
PHONE
DATL RECV
9:
or
CALLING
AFFICH ER LES APPE LS MANQUÉ S
Cette fonction permet de retrouver les appels manqués.
1) Maint enez enfo ncé la touc he MOD/PH ONE.
2) Appuyez s ur le bouto n du volume 11 j usqu'à ce que "MIS S" s'affich e sur l’écr an.
3) Utili sez les tou ches SAUT S DE PISTE 18 ( 9 ou : ) pour affic her et fair e défiler les numé ros manqu ants.
4) Appuyez s ur la touch e APPELER p our rap peler le nu méro manq ué.
MOD
PHONE
CALLING
DATL RECV
9:
or
23
MISS
Page 24
TRANSFERT AUDIO A2DP
Cet autoradio est compatible avec la technologie A2DP (Advanced Audio Distribution Profile), En utilisant un profil radio bluetooth de courte distance, cet autoradio peut recevoir un flux audio de grande qualité transmis par votre téléphone sans fil.
Pour pouvoir l’utiliser, votre téléphone doit-être compatible et la fonction A2DP doit être activée.
Démarrer la musique sur votre téléphone et appuyez sur la touche MOD/PHONE de l’autoradio jusqu’à ce que soit affiché. La musique diffusée sur votre téléphone est directement transmis au travers de l’autoradio via son système audio stéréo.
Il est fortement recommandé de ne pas utiliser le mode A2DP en même temps que le mode PHONE. Veuillez sortir du mode A2DP avant d’effectuer un appel téléphonique car des résultats inattendus peuvent se produire en fonction du modèle de votre téléphone.
Mainte nez enfon cé la touch e APPELER j usqu' à ce que "NO CO NNECT" s' affiche.
Si vous de vez recon necter vo tre télép hone à ce t autorad io, maint enez enfo ncé la touche A PPELER ju squ'à ce qu e "CONNT OK " s'affiche .
BT AUDIO
24
Page 25
Votre appareil est garanti 1 an pièces et main d’oeuvre. Toute immobilisation dans un centre SAV excédant 7 jours, entraîne automatiquement une prolongation de la garantie pour une durée égale à cette période d’immobilisation. Pour tout renseignement concernant le service après-vente, veuillez contacter votre revendeur. Pour toute question liée à l'utilisation de l'appareil, contactez notre hotline au
0820.03.03.03 (*). Lors de l’envoi de votre produit dans un centre agréé (contactez votre revendeur pour connaître l ’adresse de votre centre), nous vous prions de joindre la copie de votre facture d’achat ou du ticket de caisse et d’écrire dessus la nature de la panne constatée. Notre garantie exclut toute défectuosité due à une utilisation anormale, les dégâts matériels, la reprise de toute intervention effectuée par un tiers non autorisé par PEEKTON ainsi que :
c Les tentatives de réparation effectuées par une station technique non agréée. c L’absence du numéro de série ou de preuve d’achat. c Les incidents entraînés par l’emploi de consommables ou d’accessoires non
conformes aux spécifications PEEKTON. c Toutes opérations qui incombent à l’utilisateur, lesquelles sont décrites dans le manuel d’utilisation. c Une alimentation électrique non conforme aux spécifications d’installation et d’environnement. c Les accidents ou catastrophes y compris les incendies, dégâts des eaux, foudre et tremblements de terre.
c Les pièces d’usure normale dites consommables : Piles, accus etc... c Le remplacement de pièces cosmétiques ou de pièces dues à la détérioration ou à la
déformation anormale d’un produit.
c Les accessoires égarés ou manquants. c Lorsqu’un produit est utilisé à titre professionnel. c Lors d’une mise à jour d’un firmware non agréé par PEEKTON France.
NE TENTEZ PAS DE RÉPARER L’UNITE VOUS-MEME. IMPORTANT : En cas de retour de votre produit, veuillez conserver une preuve d’expédition de votre produit.
Pour connaître les conditions SAV, merci de bien vouloir contacter votre revendeur.
Hotline Peekton : 0820.03.03.03 (*) Du Lundi au Vendredi de 9h30 à 12h30 et de 14h à 18h (0,15 €/mn) Site Internet : www.peekton.com Informations : info@peekton.com
25
Page 26
.............................................................................
.........................................................................................................
...........................................................................
..................................................
...............................................................
.............................................................................................................................
......................................................................................................
...................................................................................
................................................................................................
............................................................................................................
.......................................................................................
................................................................................................................
................................................................................................
design
Vérifiez et assurez-vous que les fusibles n’ont pas cédé.
26
Page 27
Déclaration de conformité avec la Directive Européenne RoHs
Nom de la marque: PEEKTON
Modèle: PKM 1050  
En 2006, PEEKTON a évalué les substances chimiques contenues dans les composants et les matériaux utilisés dans l'ensemble de ses produits et identifié celles qui sont limitées par la directive RoHS de l'Union européenne, à savoir le mercure, le plomb, le cadmium, le chrome hexavalent, les PBB et les PBDE. PEEKTON a réussi à ne plus utiliser ces substances dans presque tous ses produits, hormis les applications qui se situent en dessous des valeurs de concentration maximales spécifiées dans la directive, et celles qui sont exemptées ou susceptibles d'être exemptées de la directive RoHS.
Depuis le 1er juillet 2006, PEEKTON satisfait aux exigences de la directive RoHS selon laquelle tout produit mis sur le marché européen depuis cette date ne doit pas contenir ces 6 substances réglementées (sauf exemptions). Pour vérifier la conformité de l'ensemble de sa chaîne d'approvisionnement avec la directive RoHS, PEEKTON a mis en place un programme de gestion de chaîne d'approvisionnement qui inspecte les systèmes de gestion environnementale de ses fournisseurs, mettant l'accent en particulier sur la gestion des 6 matières réglementées depuis 2005, et sensibilisant continuellement les fournisseurs via différents audits environnementaux.
La directive RoHS ne précise pas comment les entreprises peuvent démontrer leur conformité RoHS, mais l'entente commune dans l'industrie se fonde sur la présomption de conformité et d'auto-déclaration. Selon cette entente, aucune documentation sur la conformité RoHS n'est nécessaire lorsque les entreprises mettent leurs produits sur le marché européen, tandis que celles-ci seront tenues de fournir des documents sur leur politique de conformité RoHS et sa mise en application lorsque les organisations de surveillance du marché des Etats membres de l'Union européenne le réclameront. PEEKTON a conservé tous les dossiers sur la conformité RoHS de chaque composant et matériau dans une base de données électronique afin d'être prêt à répondre à de telles demandes.
Loading...