Patriot SOLARGUARD 80, SOLARGUARD 150 User Manual

ELECTRIC FENCE USER ENERGIZER GUIDE
SOLARGUARDTM 80 SOLARGUARD
WARNING: Read All Instructions
If you suspect that the unit is not
STOP!
BEFORE
RETURNING THIS
PRODUCT TO
THE STORE…
Consult your user guide for installation and operating instructions or contact Datamars Customer Service on 800-874-8494.
WWW.PATRIOTGLOBAL.COM
1. Disconnect the unit from the fence and check that the indicator light is flashing.
2. Check the battery connection and voltage.
3. Check that the voltage between the live and ground terminals is greater than 7000 V, using a fence voltage tester.
4. If these tests are OK, you have an installation problem.
TM
150
2
Safety information (EN) 3
Key to symbols on the unit (EN) 7
Información de seguridad (ES) 8
Explicación de los símbolos en la unidad (ES) 13
Consignes de sécurité (FR) 14
Explication des symboles sur l'électrificateur (FR) 18
Installing the unit (EN) 20
Instalación de la unidad (ES) 31
Installation de l'électrificateur (FR) 42
3
ENGLISH
Note:
This product has been designed for use with electric
animal fences.
WARNING!
- Do not connect to mains-operated or line-operated
equipment.
- Remove the battery from the unit before using an
external battery charger to recharge the battery.
- Switch the unit off before installation or performing any
work on the fence.
- Read all the safety considerations carefully.
- Check your installation to ensure that it complies with
all local safety regulations.
- Do not connect simultaneously to a fence and to any
other device such as a cattle trainer or a poultry trainer. Otherwise, lightning striking your fence will be conducted to all other devices.
4
WARNING!
Read before use.
An electric fence can be hazardous when there is a risk of entrapment or entanglement, or other hazards exist. Serious injury or death may result. Take all steps to avoid the risk of entrapment or entanglement.
Do not climb through or under an electric fence. If it is necessary to cross an electric fence use a gate or specially designed crossing point.
Do not allow young or infirm persons to use this unit without supervision. Do not allow young children to play with this unit or near an electric fence or electrified wires.
Do not electrify barbed wire.
Do not support off-set electrified wires less than 6" (150 mm) from the vertical plane of a barbed wire fence.
Do not electrify any fence construction which could lead to entanglement of persons or animals. We recommend for instance, that no more than one electrified off-set wire be supported on either side of a barbed wire or mesh fence.
5
Do not supply an electric fence from two units.
Do not allow electrified wires from two units on the same or adjacent properties to be less than 8' (2.5 m) apart.
Do not place the unit's ground rod within 33' (10 m) of any part of a power supply ground system or telecommunications ground system.
Do not run electric fence wires above or close to overhead power or communication lines.
A warning sign shall be fitted to every point where persons may gain ready access to the conductors.
Where an electric animal fence crosses a public pathway, a non-electrified gate shall be incorporated in the electric animal fence at that point or a crossing by means of stiles shall be provided. At any such crossing, the adjacent electrified wires shall carry warning signs.
Any part of an electric animal fence that is installed along a public road or pathway shall be identified at frequent intervals by warning signs securely fastened to the fence posts or firmly clamped to the fence wires.
The size of the warning sign shall be at least 4x8"
(100x200 mm).
6
The background color of both sides of the warning sign
shall be yellow. The inscription on the sign shall be black and shall be either: or the substance of "CAUTION: Electric fence".
The inscription shall be indelible, inscribed on both sides of
the warning sign and have a height of at least 1" (25 mm).
Unit/Charger/Energizer
– An appliance that is intended to periodically deliver voltage impulses to a fence connected to it.
Fence
– A barrier for animals or for the purpose of security, comprising one or more conductors such as metal wires, rods or rails.
Electric fence
– A barrier which includes one or more electric conductors, insulated from ground, to which electric pulses are applied by a unit.
Ground rod
– Metal structure that is driven into the soil near a unit and connected electrically to the Fence ground terminal of the unit, and that is independent of other grounding arrangements.
Connecting lead
– An electric conductor, used to connect
the unit to the electric fence or the ground rod.
7
Read full instructions before use.
This symbol on the product or its packaging indicates that this product (and its battery) must not be disposed of with other waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment. For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your local city recycling office or the dealer from whom you purchased the product.
Do not connect to mains-operated equipment such as battery chargers.
Fence output terminal. Connect the fence output terminal to the fence.
Fence earth terminal. Connect the fence earth terminal to the energizer earth system.
Risk of electric shock! This energizer should be opened or repaired only by qualified personnel
8
ESPAÑOL
Nota:
Este producto ha sido diseñado para el uso con cercas
eléctricas para animales.
¡ADVERTENCIA!
- No la conecte a la corriente eléctrica o a equipos
alimentados por la red.
- Retire la batería de la unidad antes de usar un cargador
externo para cargar la batería.
- Apague la unidad antes de instalar o llevar a cabo
cualquier trabajo en la cerca.
- Lea atentamente todas las instrucciones de seguridad.
- Controle si su instalación de cerca cumple con todas las
instrucciones y normas de seguridad de su región o de su país.
- No conecte el energizador al mismo tiempo a una cerca
y a otro aparato como p.ej. un dispositivo para acostumbrar o 'entrenar' ganado y animales de corral. Si no, cualquier relámpago que impacte su cerca será conducido a todos los demás dispositivos.
9
¡ADVERTENCIA! Lea antes de usar la unidad.
Una cerca eléctrica puede ser peligrosa cuando existe riesgo de enredo o quedar atrapado, u otros peligros. Puede resultar en lesiones graves o incluso puede ser mortal. Tome las medidas necesarias para evitar riesgos de enredo o quedar atrapado.
No pase por debajo o por encima de una cerca eléctrica. Si es necesario cruzar la cerca, use una verja o punto de cruce especial.
No permita que personas enfermas o jóvenes usen esta unidad sin supervisión. No permita que niños jueguen con esta unidad o cerca de la cerca eléctrica o los cables electrificados.
No electrifique el alambre de espino.
No coloque cables electrificados desplazados a menos de 150 mm del plano vertical de una cerca de alambre de espino.
10
No electrifique cercas que puedan causar que personas o animales se enreden o queden atrapados en ellas. Recomendamos que no se coloque más de un cable electrificado desplazado por cada lado de una cerca de malla o de alambre de espino.
No use más de unidad para suplir una cerca eléctrica.
No permita que los cables electrificados de dos unidades en la misma propiedad (o adyacente) se encuentren a menos 2,5 m de distancia.
No coloque la varilla de la toma a tierra de la unidad a menos de 10 m de distancia de cualquier elemento de la toma a tierra del sistema de telecomunicaciones o de la fuente de energía eléctrica.
No pase los cables de la cerca eléctrica por encima o cerca de líneas eléctricas o de comunicaciones.
En cada punto donde personas podrían entrar en contacto con los hilos conductores, se ha de fijar un rótulo de advertencia de peligro.
Si una cerca eléctrica para animales cruza un camino público, instale en la cerca eléctrica para animales una
11
puerta no electrificada o un paso en el lugar del cruce. En todo cruce de este tipo, hay que fijar rótulos de advertencia de peligro en los alambres electrificados.
En todas las secciones de cercas eléctricas para animales que pasan a lo largo de vías o caminos públicos se deberán fijar debidamente y en intervalos regulares rótulos de advertencia de peligro en los postes o en los alambres de las cercas.
El tamaño mínimo de los rótulos de advertencia de
peligro tiene que ser de 100 x 200 mm.
El color de fondo para ambos lados del rótulo de
advertencia de peligro tiene que ser amarillo. La inscripción en el rótulo tiene que ser de color negro. Puede elegir entre dos variantes:
o el texto diciendo "¡ATENCIÓN!: Cerca eléctrica".
La inscripción tiene que ser indeleble, figurar en ambos
lados del rótulo de advertencia y tener una altura mínima de 25 mm.
12
Energizador:
Un aparato que está diseñado para enviar periódicamente impulsos de voltaje a una cerca que está conectada al mismo.
Cerca:
Una barrera para animales o para fines de seguridad que consta de uno o más conductores tales como alambres de metal, varillas o barandillas.
Cerca eléctrica:
Una cerca con uno o más conductores eléctricos, aislada de la tierra y a la cual se aplican impulsos eléctricos desde un energizador.
Varilla (o electrodo) de toma a tierra:
Una estructura de metal enterrada en el suelo cerca del energizador que está conectada eléctricamente al terminal de toma a tierra del energizador y que es independiente de otros sistemas de toma a tierra.
Cable de conexión:
Un conductor eléctrico que se utiliza para conectar el energizador a una cerca eléctrica o a la varilla (al electrodo) de toma a tierra.
13
Lea todas las instrucciones antes del uso.
Este símbolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto (y su batería) junto con los residuos domésticos. Es responsabilidad del usuario desechar el aparato entregándolo en un punto destinado al reciclaje de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. La recolección y el reciclaje por separado de sus residuos en el momento en el que Ud. se deshace de los mismos ayudarán a preservar los recursos naturales y a garantizar que el reciclaje se realice de modo inocuo para la salud de las personas y el medio ambiente. Si desea obtener mayor información sobre los puntos de reciclaje de residuos de aparatos, póngase en contacto con las autoridades locales de su ciudad, el servicio de eliminación de residuos domésticos o la tienda donde adquirió el producto.
No la conecte a equipos alimentados por la red eléctrica, como cargadores de batería.
Terminal de salida para cerca. Conecte el terminal de salida a la cerca.
Terminal de toma a tierra de la cerca. Conecte el terminal de toma a tierra al sistema de toma a tierra del energizador.
Riesgo de descarga eléctrica. Este energizador debería ser abierto y/o reparado solo por personal calificado.
14
FRANÇAIS
Note:
ce produit a été conçu pour une utilisation avec des
clôtures électriques pour animaux.
ATTENTION !
- Ne raccordez jamais cet appareil au réseau électrique
ou à des équipements alimentés par le réseau électrique.
- Retirez la batterie de l'appareil avant d'utiliser un
chargeur de batterie externe pour la recharger.
- Éteignez l'appareil avant tout travail d'installation ou
toute autre intervention sur la clôture.
- Lisez attentivement toutes les règles de sécurité.
- Vérifiez soigneusement que votre clôture est en
conformité avec tous les règlements locaux de sécurité.
- Ne jamais raccorder un électrificateur simultanément à
une clôture et à un autre appareil tel qu’un système de dressage de bétail ou de volaille. Sinon, la foudre
pouvant tomber sur votre clôture risque de s’étendre à
tous les autres appareils.
15
ATTENTION !
Lisez les instructions avant utilisation.
Une clôture électrique peut être dangereuse si des personnes ou des animaux peuvent se prendre dans la clôture ou s'emmêler dans ses fils ou que d'autres risques existent. Des blessures graves ou la mort peuvent en résulter. Prenez toutes les mesures nécessaires pour éviter tout risque d'enchevêtrement.
Ne passez pas à travers ou par-dessous une clôture électrique. Si vous devez traverser une clôture électrique, utilisez une porte ou un passage spécialement aménagé.
Ne laissez jamais un enfant ou une personne infirme utiliser cet appareil sans supervision. Ne laissez jamais un enfant jouer avec cet appareil ou à proximité d'une clôture électrique ou de fils électrifiés.
N'électrifiez jamais de fils barbelés.
N'installez jamais de fils électrifiés décalés à moins de 150 mm du plan vertical d'une clôture de fil barbelé.
16
N'électrifiez jamais une clôture qui pourrait présenter un risque d'enchevêtrement pour des personnes ou des animaux. Nous vous recommandons, par exemple, de n'installer qu'un seul fil électrifié décalé par côté d'un fil barbelé ou d'un grillage.
N'utilisez jamais deux électrificateurs pour alimenter une clôture électrique.
Prévoyez toujours une distance d'au moins 2,5 m entre les fils électrifiés de deux appareils sur le même lotissement ou sur des lotissements voisins.
Ne placez jamais le piquet de terre de l'électrificateur à moins de 10 m de toute partie d'un système de mise à la terre d'un réseau électrique ou de lignes de télécommunication.
N'installez jamais des fils de clôture électrique au-dessus ou à proximité de lignes électriques ou de télécommunication aériennes.
Un panneau d'avertissement doit être mis en place partout où des personnes pourraient avoir accès aux conducteurs.
Loading...
+ 36 hidden pages