Patriot SG 110 User Manual

Page 1
КРАСКОРАСПЫЛИТЕЛЬ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ
| SG 110 |
Page 2
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ И НАЗНАЧЕНИЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ВНЕШНИЙ ВИД ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТА ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ОПИСАНИЕ СБОРКИ И РАБОТЫ ПОРЯДОК РАБОТЫ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ РЕКОМЕНДУЕМЫЕ СРЕДСТВА ЗАЩИТЫ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И МЕТОДЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ СРОК СЛУЖБЫ, УСЛОВИЯ ХРАНЕНИЯ, ТРАНСПОРТИРОВКИ И УТИЛИЗАЦИИ КОМПЛЕКТАЦИЯ ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА АДРЕСА СЕРВИСНЫХ ЦЕНТРОВ РАСШИФРОВКА СЕРИЙНОГО НОМЕРА
4 5 5 5 6 7 8 8 10 10 11 12 12 13 14 15 20
3
Page 3
ВВЕДЕНИЕ
Благодарим Вас за приобретение электроинструмента торговой марки «PATRIOT».
ВНИМАНИЕ! Данная Инструкция содержит необходимую информацию, касающуюся работы и технического
обслуживания электроинструмента PATRIOT. Внимательно ознакомьтесь с Инструкцией перед началом эксплу­атации. Не допускайте людей не ознакомившихся с данным руководством к работе. Настоящая Инструкция является частью изделия и должна быть передана покупателю при его приобретении.
Информация, содержащаяся в Инструкции по эксплуатации, действительна на момент издания. Изготовитель оставляет за собой право вносить в конструкцию изменения, не ухудшающие характеристики инструмента, без предварительного уведомления.
Условия реализации
Розничная торговля инструментом и изделиями производится в магазинах, отделах и секциях магазинов, павильонах и киосках, обеспечивающих сохранность продукции, исключающих попадание воды.
При совершении купли продажи лицо осуществляющее продажу товара, проверяет в присутствии покупателя внешний вид товара, его комплектность и работоспособность. По возможности производит отметку в гарантийном талоне, при­кладывает гарантийный чек. Предоставляет информацию о организациях выполняющих монтаж, подключение, и адреса сервисных центров.
4
Page 4
ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ И НАЗНАЧЕНИЕ / ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ / ВНЕШНИЙ ВИД ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТА
ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ И НАЗНАЧЕНИЕ
Назначение
Краскопульт электрический предназначен для нанесения красок и лаков соответствующей вязкости на различные поверхности.
Область применения
Машина предназначена использования в районах с умеренным климатом с характерной температурой от +5°С до +40°С, относи­тельной влажностью не более 80%, отсутствием прямого воздей­ствия атмосферных осадков и чрезмерной запыленности воздуха.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модель SG 110
Напряжение сети питания, В / частота тока, Гц ~220 / 50
Номинальная потребляемая мощность, Вт 110
Максимальный расход, мл/мин 300
Максимальная вязкость, DIN/сек 60
Объем бачка, мл 800
Диаметр сопла, мм 0,8
Регулировка интенсивности распыления +
ВНИМАНИЕ! Внешний вид и устройство инструмента могут отличаться от представленных в инструкции.
ВНЕШНИЙ ВИД ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТА (Рис. 1).
Рис. 1
1. Емкость для краски;
2. Выключатель;
3. Регулятор расхода краски;
4. Стакан для измерения вязкости;
5. Сопло;
6. Решетка;
7. Клапан;
8. Цилиндр;
9. Пружина;
10. Поршень;
5
Page 5
ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАНИЕ! При пользовании электроинструментом
следует всегда соблюдаете меры предосторожности для снижения опасности возникновения пожара, по­ражения электрическим током и получения травм, включая следующее. Прочтите эту инструкцию перед использованием данного продукта и сохраните её.
Требования безопасности при работе с краскораспылителем.
1. Выходная струя ЛКМ (лакокрасочный материал) - потенциаль-
но опасна. Во избежание несчастных случаев:
а) не направляйте струю на людей, животных или на соб­ственное тело;
б) не направляйте струю на электрические розетки, кабели, любые электрические и электронные приборы;
в) не подставляйте руки под сопло с целью проверки наличия или давления струи;
г) не используйте поврежденные сопла, допускающие утечку материала;
д) не производите никаких работ по обслуживанию изделия или замене вышедших из строя частей, не отключив от сети.
2. Не используйте изделие для распыления других жидкостей (моющих средств, технических жидкостей, легковоспламеняю­щихся составов, агрессивных растворов и др.), в том числе горю­чих с температурой воспламенения менее 35˚С, а также жидко­стей, свойства которых Вам неизвестны.
6
3. Данное изделие предназначено для работы только с вышеу­казанными материалами (п. область применения и назначение).
4. Не оставляйте легковоспламеняющиеся материалы незакры­тыми после использования (разведения, заправки, по окончании работы) - это может привести к самовоспламенению.
5. Не работайте в помещениях с повышенной температурой, вблизи раскаленных предметов и источников открытого огня.
6. Не курите во время приготовления материала, заправки емко­сти и работы.
7. Всегда используйте средства защиты. Распыляемые изделием материалы образуют облако вокруг оператора и могут вызвать поражения открытых частей тела и органов дыхания.
8. Обеспечьте свою безопасность при распылении чистого рас­творителя (может быть горючим, едким для открытых частей тела или его пары небезопасны для дыхания).
9. Следите за исправным состоянием изделия. В случае появле­ния подозрительных запахов, дыма, огня, искр следует выклю­чить аппарат, отключить его от сети и обратиться в специализи­рованный сервисный центр.
10. Электроинструмент должен обслуживаться/ремонтировать­ся только в авторизированном серсивном центре PATRIOT. Ре­монт электрического оборудования должны выполнять только квалифицированные специалисты с использованием оригиналь­ных запасных частей.
11. Изделие не требует другого специального обслуживания.
Page 6
ОПИСАНИЕ СБОРКИ И РАБОТЫ
ОПИСАНИЕ СБОРКИ И РАБОТЫ
Подготовка к работе
1. Приготовьте распыляемый материал (краску, лак и т.д.). Перед
заправкой в расходную емкость краскораспылителя проверьте вязкость материала, для чего:
а) тщательно перемешайте приготовленный материал; б) наберите полный стакан (4) материала; в) засеките время до обрыва струи (полного вытекания мате-
риала). Полученное время (в секундах) - вязкость материала; г) с помощью таблицы вязкости определите рекомендуемую
вязкость применяемого материала (Таб. 1).
2. Если нужно, разбавьте распыляемый материал (разбавитель - в соответствии с инструкцией по разведению данного материала):
а) добавьте разбавитель в объеме 10% от материала; б) тщательно размешайте раствор, проверьте вязкость еще раз.
При недостаточной вязкости повторите вышеуказанные опера­ции до соответствия данным таблицы (Таб. 1).
Распыляемый материал Рекомендуемая вязкость
Пластинчатые и латексные краски 24-28 сек
Лаки, олифа 20-25 сек
Масляная / эмалевая краска 18-22 сек
Таб. 1
ВНИМАНИЕ! Тщательно перемешивайте материалы перед использованием. Во избежание неудовлетвори­тельного результата и возможности повреждения из­делия не используйте материалы, содержащие посто­ронние включения, а также неразмешанные сгустки.
3. Приготовьте окрашиваемую поверхность/предмет: а) очистите ее от пыли, грязи и иных веществ; б) тщательно укройте поверхности и предметы, не подлежа-
щие окраске, защитным материалом.
4. Обеспечьте достаточную вентиляцию рабочего места. Пары
распыляемых материалов могут быть опасны для органов дыха­ния и открытых частей тепа.
5. Удалите из зоны работы все источники тепла и открытого огня.
6. Приготовьте и оденьте средства защиты (очки, респиратор).
Примечание! Перечень рекомендуемых средств защиты Вы мо-
жете найти на стр. 10.
7. Заправьте емкость (1) приготовленным материалом.
8. Произведите пробную окраску на ненужной поверхности.
9. При пробной окраске определите необходимую скорость
ведения распылителя для равномерной окраски и расход мате­риала, во избежание, при большой скорости и недостаточном расходе, неравномерного покрытия; а при низкой скорости и избыточном расходе - потеков материала. Регулировка расхода материала осуществляется вращением регулятора (3).
7
Page 7
ПОРЯДОК РАБОТЫ / РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПОРЯДОК РАБОТЫ
Порядок работы
1. Установите изделие на 25-30 см от окрашиваемой поверхности.
2. Включите изделие нажав курок выключателя (2). Примечание! Регулировка расхода материала зависит от степе-
ни нажатия на выключатель (2). Максимальный расход определя­ется регулятором (3).
3. Начните равномерно вести краскопульт вдоль окрашиваемой поверхности, держа его строго перпендикулярно. (Рис. 2, 3).
4. По окончании работы выключите изделие, отпустив курок вы­ключателя (2). Отключите изделие от сети.
ВНИМАНИЕ! Всегда промывайте изделие после каж­дого использования. Невыполнение этого требования может привести к закупориванию магистралей и сопла.
Рис. 2 Рис. 3
8
Очистка изделия
1. Снимите емкость (1), всасывающую трубку и слейте неисполь-
зованный материал в подходящую емкость. Тщательно вымойте емкость (1), трубку и фильтр тем же растворителем, которым Вы разводили используемый материал.
2. Налейте в емкость (1) тот же растворитель и включите изделие
до полной очистки выходной струи от распыляемого материала.
ВНИМАНИЕ! Не направляйте изделие на окрашенную поверхность и на легкоповреждаемые материалы. Обеспечьте свою безопасность при распылении чисто­го растворителя (может быть горючим, едким для от­крытых частей тела или его пары опасны для дыхания).
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
1. Перед началом работы осмотрите и визуально проверьте из-
делие, кабель и сопло на отсутствие механических повреждений.
2. Убедитесь, что напряжение Вашей сети соответствует номи-
нальному напряжению изделия.
3. Включайте изделие в сеть только, когда Вы готовы к работе.
4. Перед первым использованием или после долгого перерыва
включите изделие без заправки материалом и дайте ему пора­ботать 5-10 секунд. Если в это время Вы услышите посторонний шум, почувствуете повышенную вибрацию или запах гари, вы­ключите изделие, отсоедините кабель питания от сети и устано­вите причину этого явления. Не включайте изделие, прежде чем будет найдена и устранена причина неисправности.
Page 8
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
5. Используйте указанные на стр. 10 средства защиты. Распыляе­мые изделием материалы образуют облако вокруг оператора и мо­гут вызвать поражения открытых частей тела и органов дыхания.
6. При хранении, разбавлении и нанесении используемого мате­риала строго следуйте рекомендациям производителя.
7. Во избежание повреждения изделия или обрабатываемой за­готовки, каждый раз перед включением изделия в сеть прове­ряйте выключенное положение выключателя (2).
8. При работе придерживайтесь следующих рекомендаций: а) старайтесь поддерживать постоянную скорость ведения, не
задерживайтесь на одном месте окрашиваемой поверхности; б) ведение изделия вдоль окрашиваемой поверхности осу-
ществляйте непрерывной зигзагообразной линией; в) для равномерности покрытия делайте небольшой нахлест
между соседними линиями;
г) по возможности, не прерывайте и не начинайте работу с середины по­верхности. Доводите начатую линию до конца;
д) во избежание наплывов, делайте перерыв между повторным окраши­ванием поверхности (особенно вер­тикальной), достаточный для высыха­ния предыдущего слоя (Рис. 4).
Рис. 4
9. Выключайте изделие только выключателем (2). Не выключайте, просто отсоединяя кабель от сети (вынимая вилку из розетки).
10. Проверяйте состояние сетевого кабеля. Не допускайте повреж­дения изоляции, чрезмерных тянущих и изгибающих нагрузок.
ВНИМАНИЕ! Поврежденный кабель подлежит немед­ленной замене в сервисном центре.
11. Выключайте изделие из сети сразу же по окончании работы.
12. После каждого использования обязательно промывайте из-
делие в соответствии с Порядком работы.
13. Периодически очищайте от грязи и пыли корпус изделия и кабель, вентиляционные отверстия.
14. Все работы по техническому обслуживанию должны прово­диться при отключенном от сети кабеле.
15. Изделие не требует другого специального обслуживания.
16. Следите за исправным состоянием изделия. В случае появле-
ния подозрительных запахов, дыма, огня, искр следует выклю­чить аппарат, отключить его от сети и обратиться в авторизован­ный сервисный центр.
17. Электроинструмент должен обслуживаться/ремонтировать­ся только в авторизированном серсивном центре PATRIOT. Ре­монт электрического оборудования должны выполнять только квалифицированные специалисты с использованием оригиналь­ных запасных частей.
9
Page 9
ПОРЯДОК РАБОТЫ / РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
РЕКОМЕНДУЕМЫЕ СРЕДСТВА ЗАЩИТЫ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Ср-во защиты Изображение Наименование Примечание
Фильтр А1 ( от органических газов и паров)
Фильтр А1 ( от органических газов и паров)
Ацетатная химостой­кая линза. Классы защиты 3,4,5
ПВХ линза. Классы защиты 3,4,5
Защита от моющих средств, спиртосо­держащих жидко­стей, масел и жиров
Респиратор
Очки
Перчатки
Респиратор с одним сменным фильром
Респиратор с двумя сменными фильрами
Очки защитные за­крытого типа
Перчатки латексные
Перчатки рабочие с латексным по­крытием
Общее обслуживание
Обслуживание изделия должно быть выполнено только квали­фицированным персоналом авторизированных сервисных цен­тров. Обслуживание, выполненное неквалифицированным пер­соналом, может стать причиной поломки инструмента и травм. При обслуживании, используйте только рекомендованные смен­ные расходные части, насадки, аксессуары. Использование не ре­комендованных расходных частей, насадок и аксессуаров может привести к поломке или травмам.
Полная очистка изделия
Для более тщательной очистки изделия разберите его, для чего:
1. Снимите емкость (1) и подающую трубку;
2. С помощью ключа выкрутите из цилиндра сопло (5);
3. Выньте клапан (7) распылителя из цилиндра;
4. Выкрутите из фланца решетку (6) сопла;
5. Выньте из фланца цилиндр (8) и поршень (10);
6. Выньте из краскораспылителя фланец. Хорошо промойте все
части в растворителе и дайте высохнуть. Смажьте подвижные части (клапан, поршень, цилиндр) смазкой. Соберите изделие в обратном порядке.
Примечание! Не используйте электрический краскопульт без установленной решетки (6).
10
Page 10
ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И МЕТОДЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И МЕТОДЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
Неисправность Вероятная причина Действия
Нет напряжения в сети Проверьте напряжение в сети
Изделие не включается
Изделие не обеспечи­вает достаточную мощ­ность струи
Изделие остановилось при работе
Результат распыления неудовлетворительный
Неисправен выключатель Обратитесь в сервисный центр для ремонта или замены
Заклинивание поршня Очистите механизм или обратитесь в сервисный центр для замены
Неисправен электромагнит Обратитесь в сервисный центр для ремонта или замены
Низкое напряжение сети Проверьте напряжение в сети
Повышенная вязкость материала Разбавьте материал
Засорение магистрали или сопла Очистите магистраль или сопло
Подклинивание поршня Очистите механизм или обратитесь в сервисный центр для замены
Пропало напряжение сети Проверьте напряжение в сети
Заклинивание поршня Очистите механизм или обратитесь в сервисный центр для замены
Обрыв обмотки электромагнита Обратитесь в сервисный центр для ремонта или замены
Повышенная вязкость материала, сгустки, посторонние включения Разбавьте материал. Тщательно перемешайте.
Недостаточный/избыточный расход материала Отрегулируйте расход
Повышенная/недостаточная скорость ведения изделия Определите оптимальную скорость
Засорение магистрали или сопла Очистите магистраль или сопло
Подклинивание поршня Очистите механизм или обратитесь в сервисный центр для замены
11
Page 11
СРОК СЛУЖБЫ, УСЛОВИЯ ХРАНЕНИЯ, ТРАНСПОРТИРОВКИ И УТИЛИЗАЦИИ / КОМПЛЕКТАЦИЯ
СРОК СЛУЖБЫ, УСЛОВИЯ ХРАНЕНИЯ, ТРАНСПОРТИРОВКИ И УТИЛИЗАЦИИ
Срок службы и утилизация
Срок службы краскораспылителя 5 лет с момента даты продажи. Если дата продажи не указана, срок службы исчисляется с даты выпуска. Не выбрасывайте электроинструмент в бытовые отхо­ды! Отслуживший свой срок электроинструмент должен утилизи­роваться в соответствии с Вашими региональными нормативны­ми актами по утилизации электроинструментов.
Условия хранения
Срок хранения - 5 лет при условии хранения продукции в за­крытых помещениях с естественной вентиляцией в упаковке при температуре воздуха от -10 °С до +50 °С и относительной влажно­сти воздуха не более 80%. Хранить в чистом виде в сухом прове­триваемом помещении вдали от источников тепла. Не допускать попадания влаги, воздействия прямых солнечных лучей.
Условия транспортировки
Перевозить изделие можно любым видом закрытого транспорта в упаковке производителя или без нее, с сохранением изделия от механических повреждений, атмосферных осадков, воздействия химически-активных веществ и обязательным соблюдением мер предосторожности при перевозки хрупких грузов.
Технических регламентов таможенного союза
ТР ТС 010/ 2011 «О безопасности машини оборудования».
КОМПЛЕКТАЦИЯ
КРАСКОПУЛЬТ ЕМКОСТЬ ДЛЯ КРАСКИ СОПЛО ИГЛА ГИБКИЙ УДЛИНИТЕЛЬ СТАКАН ДЛЯ ИЗМЕРЕНИЯ ВЯЗКОСТИ ИНСТРУКЦИЯ C ГАРАНТИЙНЫМ ТАЛОНОМ
1 Ш Т. 1 Ш Т. 1 Ш Т. 1 Ш Т. 1 Ш Т. 1 Ш Т. 1 Ш Т.
12
Page 12
РАСШИФРОВКА СЕРИЙНОГО НОМЕРА
2017 – год производства 03 – месяц производства 20049539 – код модели 0001 – индекс товара
2017 / 03 / 20049539 / 0001
20
Loading...