ВВЕДЕНИЕ
ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ И НАЗНАЧЕНИЕ
ВНЕШНИЙ ВИД ТЕХНИЧЕСКОГО ФЕНА
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
ОПИСАНИЕ РАБОТЫ С ТЕХНИЧЕСКИМ ФЕНОМ
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
СРОК СЛУЖБЫ, УСЛОВИЯ ХРАНЕНИЯ, ТРАНСПОРТИРОВКИ И УТИЛИЗАЦИИ
КОМПЛЕКТАЦИЯ
ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И МЕТОДЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
РАСШИФРОВКА СЕРИЙНОГО НОМЕРА
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
АДРЕСА СЕРВИСНЫХ ЦЕНТРОВ
4
5
5
5
6
8
9
9
10
10
10
11
12
13
3
Page 3
ВВЕДЕНИЕ
Благодарим Вас за приобретение электроинструмента торговой марки «PATRIOT».
ВНИМАНИЕ! Данная Инструкция содержит необходимую информацию, касающуюся работы и технического
обслуживания электроинструмента PATRIOT. Внимательно ознакомьтесь с Инструкцией перед началом
эксплуатации. Не допускайте людей не ознакомившихся с данным руководством к работе техническим феном.
Настоящая Инструкция является частью изделия и должна быть передана покупателю при его приобретении.
Информация, содержащаяся в Инструкции по эксплуатации, действительна на момент издания. Изготовитель оставляет
за собой право вносить в конструкцию изменения, не ухудшающие характеристики инструмента, без предварительного
уведомления.
ВНИМАНИЕ! Настоящий инструмент включен в серию инструмента The One, который предназначен только для
бытового использования. Избегайте перегрузки электродвигателя и перегрева устройства, делайте перерыв 5
минут после 10 минут работы для охлаждения. Не используйте инструмент для продолжительных работ (допустимое время использования до 2-х часов в сутки с перерывами для полного охлаждения согласно регламенту).
Условия реализации
Розничная торговля инструментом и изделиями производится в магазинах, отделах и секциях магазинов, павильонах и
киосках, обеспечивающих сохранность продукции, исключающих попадание воды.
При совершении купли продажи лицо осуществляющее продажу товара, проверяет в присутствии покупателя внешний
вид товара, его комплектность и работоспособность. Производит отметку в гарантийном талоне, прикладывает
гарантийный чек. Предоставляет информацию о организациях выполняющих монтаж, подключение, и адреса сервисных
центров.
4
Page 4
ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ И НАЗНАЧЕНИЕ / ВНЕШНИЙ ВИД ФЕНА / ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ И НАЗНАЧЕНИЕ
Область применения
Фен технический предназначен для подачи горячего воздуха
300-500°С для следующих целей:
1. Пайка с использованием припоев на основании олова/серебра;
2. Формование/сварка изделий из ПВХ, полистирола, акрилового
6. Размораживание водопроводов, двигателей, холодильников, с
использованием оснастки, конструктивно совместимой с феном
техническим и для выполнения вышеперечисленных работ.
Назначение
Фен технический очень удобен для широкого применения, сочетает в себе компактность, легкость, простоту в использовании.
Данный фен технический является технически сложным товаром
бытового назначения и относится к электробытовым машинам,
предназначенным для использования исключительно для личных, семейных, домашних и иных нужд, не связанных с осуществлением предпринимательской деятельности.
Во избежании перегрузки электродвигателя, после непрерывной
работы в течение 15 мин нужно выключить инструмент, возобновить
работу можно через 5 мин! Время работы не более 20 ч. в неделю.
ВНЕШНИЙ ВИД ТЕХНИЧЕСКОГО ФЕНА (Рис. 1)
1
Рис. 1
1. Кнопка включения/выключения и выбора режима работы.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
МодельHG 210
Напряжение сети питания, В / частота тока, Гц220 / 50
Номинальная потребляемая мощность, Вт2000
Температура воздушного потока, °C«I»: 300°C «II»: 500°C
Воздушный поток, л/мин«I»: 300, «II»: 500
Цифровой дисплейФиксация в вертикальном положении+
5
Page 5
ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Общие требования безопасности при работе с электроинструментом
1. При любых видах работ убедитесь, что в данном месте отсут-
ствует скрытая проводка. Соблюдайте порядок на рабочем месте.
2. Не используйте электроинструмент во влажной среде, вблизи
воспламеняющихся жидкостей или газов, а также при недостаточном освещении. Избегайте перепадов температур, приводящих к возникновению конденсата. Защищайте электроинструмент от дождя и сырости. Проникновение воды в электроинструмент повышает риск поражения электрическим током.
3. Избегайте воздействия на изделие прямых солнечных лучей
большой интенсивности.
4. Берегите себя от удара электрическим током. Во время работы
избегайте прикосновения с заземленными предметами, например трубопроводы, радиаторы отопления, газовые плиты, заземленные бытовые приборы и т.д.
5. Берите инструмент только за изолированные места корпуса.
Контакт с повреждёнными электропроводящими кабелями приводит к возникновению напряжения в металлических частях корпуса и может стать причиной удара током.
6. Берегите кабель от воздействия тепла и масла, от прикосновения к острым и режущим предметам. Не переносите электроинструмент за кабель, не перегибайте его. Не извлекайте за кабель
штепсельную вилку из сетевой розетки.
6
7. Избегайте случайного включения инструмента. Не переносите
его подключенным к электрической сети, прикасаясь пальцем к
выключателю. Не оставляйте электроинструмент, подключенным
к электрической сети без присмотра.
8. При отключении инструмента от электрической сети проверьте, чтобы клавиши выключателя были отжаты, а кнопки фиксации
разблокированы.
9. Никогда не ходите с работающим инструментом. Всегда выключайте машину при переходе на другое место.
10. Вынимайте штепсельную вилку из сетевой розетки после
окончания работы, при замене рабочей части инструмента. Эта
мера предосторожности предотвращает непреднамеренный
пуск электроинструмента.
11. При работах вне помещений используйте специально для
этого предназначенный удлинитель промышленного изготовления, обозначенный соответствующим образом (двойная изоляция). Кабель удлинителя должен быть рассчитан на потребляемую электроинструментом мощность.
12. Носите подходящую одежду. Широкая одежда, длинные волосы, украшения могут быть захвачены движущимися частями
инструмента.
13. При работах, связанных с возникновением неблагоприятных
условий (запыленности, повышенном уровне звука, возможностью отскока фрагментов обрабатываемой поверхности), используйте средства защиты.
Page 6
ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
14. Перед началом работы осмотрите и визуально проверьте
электроинструмент и шнур сетевой на предмет возможных повреждений и функционирование подвижных частей инструмента. Не пользуйтесь электроинструментом, если вы обнаружили
повреждения. Не вскрывайте и не ремонтируйте инструмент
самостоятельно, поручайте ремонт только квалифицированному
специалисту. Убедитесь, что ключи и установочные инструменты
удалены из рабочей зоны.
15. Не касайтесь и не пытайтесь тормозить вращающиеся части
электроинструмента.
16. Закрепляйте заготовки, используя зажимные приспособления.
17. Убедитесь, что все сменные детали вставлены правильно и
надежно закреплены. Проверьте иные условия, которые могут
влиять на работу изделия.
18. Применяйте только качественный сменный инструмент и дополнительные аксессуары. Ни в коем случае не применяйте принадлежности не подходящие для данного вида работ, с трещинами или следами деформации.
19. Не применяйте сменный инструмент, который не соответствует техническим характеристикам данного инструмента. Никогда
не используйте изделие для выполнения работ не связанных с
назначением данного электроинструмента, даже если сменный
инструмент подходит по параметрам.
20. Ремонт должен осуществляться только в специализированных сервисных центрах с использованием запасных частей фирмы-изготовителя.
21. Настоящее изделие соответствует национальным и международным стандартам и требованиям к безопасности.
22. Принимайте устойчивое положения тела и всегда сохраняйте
равновесие. Будьте внимательны, следите за тем что вы делаете.
23. Для выполнения тяжелых работ не используйте машины малой мощности. Применение электроинструмента не по назначению может привести к возникновению опасной ситуации.
24. Не пытайтесь модифицировать, усовершенствовать электроинструмент каким-либо способом. Использование любого аксессуара, который не рекомендован, может привести к поломке инструмента и к причинению вреда здоровью.
25. Не позволяйте детям пользоваться электроинструментом.
Храните электроинструмент в надежном, сухом и недоступном
для детей месте. Не разрешайте пользоваться электроинструментом лицам, которые не знакомелись настоящей инструкцией.
26. Хранение и транспортировку электроинструмента осуществляйте в коробках или кейсах.
27. Будьте особенно осторожны при работе техническим феном
вблизи горючих материалов. Поток горячего воздуха и горячее
сопло могут воспламенить пыль или газ. Не работайте техническим феном во взрывовопасных помещениях.
28. Не направляйте поток горячего воздуха продолжительное
время на одно и то же место. При обработке некоторых синтетических материалов, красок, лаков и т.п. могут возникнуть легко
воспламеняющиеся газы.
7
Page 7
ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ / ОПИСАНИЕ РАБОТЫ С ТЕХНИЧЕСКИМ ФЕНОМ
29. После использования надежно положите электроинструмент
и дайте ему полностью остыть, перед тем, как уберете его. Горячее
сопло может причинить ущерб. Наилучшее положение для остывания – вертикальное стационарное.
30. При работе одевайте защитные очки – защитные очки снижают риск получения ранений.
31. Пользуйтесь защитными перчатками и не касайтесь горячего
сопла. Опасность получения ожога.
32. Рабочее место должно иметь хорошую вентиляцию. Возникающие при работе газы/пары часто являются вредными для здоровья.
33. Не направляйте поток горячего воздуха на людей/животных.
34. Не применяйте технический фен в качестве фена для волос.
Выходящий поток воздуха из технического фена значительно горячее потока из фена для волос и может привести к ожогам.
ОПИСАНИЕ РАБОТЫ С ТЕХНИЧЕСКИМ ФЕНОМ
Включение и выключение
Переключатель инструмента (1) (Рис. 1) имеет три положения
(«0», «I», «II»).
Положение «0»: инструмент выключен.
Положение «I»: поток воздуха 300л/мин, при этом температура
воздушного потока до 300°С.
Положение «II»: поток воздуха 500л/мин, при этом температура
воздушного потока до 500°С.
8
Примечание! Является нормальным, что после первого включения фена (после хранения инструмента) возможно появление запаха гари. Так сгорает накопившаяся пыль внутри корпуса.
Конструкция технического фена подразумевает его стационарное использование, при котором у вас освобождаются руки для
работы с заготовкой.
Примечание! После использования фена дождитесь его полного
остывания. После этого помещайте его в кейс/место хранения.
Примеры возможных видов работ:
1. Удаление краски / отделение термоплавкого клея.
Установите плоское сопло. Размягчите лакокрасочное покрытие горячим воздухом и снимите его острым чистым шпателем. Обратите внимание, что длительное воздействие тепла ведет к сгоранию
лака и осложнению его удаления. Большинство клеев размягчается под воздействием тепла. При разогретом клее Вы можете разъединить склеенные детали, снять покрытие/удалить излишки клея.
2. Удаление лака с рам окон.
Применяйте сопло с боковой защитой . В противном случае, су-
ществует опасность появления трещин в стеке из-за перегрева.
бу песком и закройте ее с обеих концов, чтобы предотвратить ее
смятие. Нагревайте трубу равномерно, постоянно перемещая ее в
потоке воздуха из сопла, пока она не будет оказывать сопротивления или почти не будет оказывать сопротивления при изгибе.
Page 8
ОПИСАНИЕ РАБОТЫ С ТЕХНИЧЕСКИМ ФЕНОМ / ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ / СРОК СЛУЖБЫ, УСЛОВИЯ ХРАНЕНИЯ, ТРАНСПОРТИРОВКИ И УТИЛИЗАЦИИ
4. Обжимающая упаковка.
Используйте концентрирующее сопло для нагрева термоусадоч-
ной пластиковой ленты (пленки) для упаковки предметов, нагревая ее на расстоянии, пока она не сожмется или не натянется.
5. Применение для термоусадочных трубок
Термоусадочные трубки используются при монтаже электрообо-
рудования и могут быстро сжиматься при нагреве. Используйте
концентрирующее сопло аналогично п. 4.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Обслуживание электроинструмента должно быть выполнено
только квалифицированным персоналом уполномоченных сервисных центров. Обслуживание, выполненное неквалифицированным персоналом, может стать причиной поломки инструмента и травм. Например: внутренние провода могут быть неправильно уложены и зажаты, или пружины возврата в защитных
кожухах неправильно установлены.
При обслуживании электроинструмента, используйте только рекомендованные сменные расходные части, насадки, аксессуары. Использование не рекомендованных расходных частей, насадок и аксессуаров может привести к поломке электроинструмента или травмам. Использование некоторых средств для чистки, таких как: бензин, аммиак, и т.д. приводят к повреждению пластмассовых частей.
СРОК СЛУЖБЫ, УСЛОВИЯ ХРАНЕНИЯ, ТРАНСПОРТИРОВКИ И
УТИЛИЗАЦИИ
Срок службы.
Срок службы технического фена 5 лет с момента даты продажи.
Если дата продажи не указана, срок службы исчисляется с даты
выпуска.
Критериями предельного состояния технического фена являются состояния, при которых его дальнейшая эксплуатация недопустима или экономически нецелесообразна. Например, чрезмерный износ, коррозия, деформация, старение или разрушение
узлов и деталей или их совокупность при невозможности их
устранения в условиях авторизированных сервисных центров
оригинальными деталями, или экономическая нецелесообразность проведения ремонта.
Утилизация
Не выбрасывайте электроинструмент в бытовые отходы! Отслуживший свой срок электроинструмент должен утилизироваться
в соответствии с Вашими региональными нормативными актами
по утилизации электроинструментов.
Условия хранения
В закрытых помещениях с естественной вентиляцией в упаковке
при температуре воздуха от -10°С до +50°С и влажности воздуха не
более 80%, срок хранения состовляет 5 лет
Срок службы: 5 лет. Срок хранения: 5 лет.
9
Page 9
СРОК СЛУЖБЫ, УСЛОВИЯ ХРАНЕНИЯ, ТРАНСПОРТИРОВКИ И УТИЛИЗАЦИИ / КОМПЛЕКТАЦИЯ / ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И МЕТОДЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ / РАСШИФРОВКА СЕРИЙНОГО НОМЕРА
Условия транспортировки
Перевозить фен можно любым видом закрытого транспорта в
упаковке производителя или без нее, с сохранением изделия от
механических повреждений, атмосферных осадков, воздействия
химически-активных веществ и обязательным соблюдением мер
предосторожности при перевозки хрупких грузов.
Продукция изготовлена соответственно с директивами:
№2004/108/ЕС «Электромагнитная совместимость» от 15.12.2004 и
номер №2006/95/ЕС «Низковольтное оборудование» от 12.12.2006г.
КОД ТН ВЭД 8516797000
Серийный выпуск
Соответствует требованиям:
ТР ТС 004/2011«О безопасности низковольтного оборудования»;
ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических
средств».
КОМПЛЕКТАЦИЯ
ФЕН ТЕХНИЧЕСКИЙ
НАСАДКА ДЛЯ НАГРЕВА ТРУБ
ПОНИЖАЮЩАЯ НАСАДКА
НАСАДКА ДЛЯ ЗАЩИТЫ СТЕКЛА
НАСАДКА СОПЛО
СКРЕБОК
ИНСТРУКЦИЯ
КЕЙС
10
1 Ш Т.
1 Ш Т.
1 Ш Т.
1 Ш Т.
1 Ш Т.
1 Ш Т.
1 Ш Т.
1 Ш Т.
ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И МЕТОДЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
НеисправностьВероятная причинаДействия по устранению
Нет напряжения в сети питания.
Двигатель не включается
Повышенное искрение
щеток наколлекторе
Повышенная вибрация, шум. Неисправны подшипники.
Появление дыма/запаха
горелой изоляции.
Двигатель перегревается.
Неисправен выключатель.
Неисправен шнур питания.
Изношены щетки.
Изношены щетки.
Загрязнен коллектор.
Неисправны обмотки якоря.
Неисправность обмоток якоря
или статора.
Неисправен якорь.
Загрязнены окна охлаждения
электродвигателя.
Проверить наличие напряжения в сети питания.
Обратиться в авторизованный сервисный центр для
ремонта.
Прочистить окна охлаждения
электродвигателя.
РАСШИФРОВКА СЕРИЙНОГО НОМЕРА
2016 / 09 / 20063702 / 00003
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.