Partner P4546PBIO Instruction Manual

NO
Bruksanvisning
Les bruksanvisningen grundig og vær sikker på at du forstår innholdet før du bruker gressklipperen.
FI
Käyttöopas
Lue käyttöopas huolella ja varmista, että ymmärrät sen sisällön ennen kuin käytät tätä ruohonleikkuria.
SE
Bruksanvisning
Läs bruksanvisning noggrannt och se till att du förstår innehållet innan du använder gräsklipparen.
DK
Brugsvejledning
Læs brugervejledningen grundigt, og sørg for at forstå indholdet, inden De tager plæneklipperen i brug.
DE
Betriebsanleitung
Diese Betriebsanleitung muß sorgfältig durchgelesen werden. Stellen Sie sicher, daß Sie deren Inhalt vor Verwendung des Rasenmähers verstehen.
GB
Operator’s Manual
Read the operator’s manual carefully and make sure that you understand the contents before using the lawnmower.
FR
Manuel de l’Utilisateur
Lire attentivement le manuel de l’utilisateur et veiller à bien comprendre son contenu avant d’utiliser la tondeuse.
ES
Manual del operador
Lea el manual del operador con atención y asegúrese de que comprende el contenido antes de utilizar el cortacésped.
IT
Manuale d’uso
Leggere con attenzione il manuale d’uso e accertarsi di capirne il contenuto prima di usare il tosaerba.
PT
Manual do Operador
Leia cuidadosamente o manual do operador e certifique-se de que compreende todo o seu conteúdo antes de usar a máquina de cortar relva.
NL
Handleiding voor de gebruiker
Lees de handleiding aandachtig door zodat u de inhoud goed begrijpt voordat u de grasmaaimachine in gebruik neemt.
4546P BIO
B
F1 F2 F3
C D
M1
M2
G
A
N
P Q
R
E
JH K
L
T1 T2
S
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
7
8
GB - Overview
1. Operator Presence Control
2. Choke Control Lever
3. Upper Handle
4. Lower Handle
5. Start Handle
6. Operator’s Manual
7. Rating Label
8. Warning Label
DE - Übersicht
1. Bedienerpräsenz-Kontrollvorrichtung
2. Chokeschalthebel
3. Holm, oben
4. Holm, unten
5. Anlassergriff
6. Bedienungsanleitung
7. Produkttypenschild
8. Warnetikett
FR - Apercu
1. Arceau de sécurité (CPO) (Contrôle de Présence de l’Opérateur)
2. Manette de starter
3. Mancheron partie supérieure
4. Mancheron partie inférieure
5. Démarreur
6. Manuel d’utilisation
7. Plaquette d’identification
8. Etiquette d’avertissement
NL - Overzicht
1. Operator Presence Control (OPC of Veiligheids hendel)
2. Regelhendel choke
3. Boven-duwboom
4. Beneden-duwboom
5. Startgreep
6. Gebruiksaanwijzing
7. Productlabel
8. Waarschuwingsetiket
NO - Oversikt
1. Start/Stopp bryter
2. Chokens kontrollspak
3. Håndtak, øvre
4. Håndtak, nedre
5. Starthåndtak
6. Bruksanvisning
7. Typeetiketten
8. Advarselsetikett
FI - Yleiskatsaus
1. Käynnistys/pysäytys-katkaisin
2. Ryypytyksen säätövipu
3. Kahva, ylempi
4. Kahva, alempi
5. Käynnistyskahva
6. Käyttöohje
7. Tuotteen arvokilpi
8. Varoitusnimike
SE - Översikt
1. Motorbromsbygel
2. Kontrollspak för choke
3. Handtag, övre
4. Handtag,nedre
5. Starthandtag
6. Bruksanvisning
7. Identifieringsetikett
8. Varningsetikett
DK - Oversigt
1. Start/stopkontakt
2. Chokerbetjeningsgreb
3. Håndtag, øverste
4. Håndtag, nederste
5. Starthåndtag
6. Brugsanvisning
7. Produktmærkat
8. Advarselsmœrkat
ES - Sumario
1. Interruptor de contacto
2. Palanca de control del estrangulador
3. Guía, parte superior
4. Guía, parte inferior
5. Palanca de arranque
6. Instrucciones para el uso
7. Etiqueta indicadora del producto
8. Etiqueta de Advertencia
PT - Quadro
1. Interruptor de Ligar/Desligar
2. Alavanca de Controlo da Válvula de Borboleta
3. Cabo superior
4. Cabo inferior
5. Cabo de arranque
6. Instruções de utilização
7. Etiqueta de Especificações do Produto
8. Etiqueta de Aviso
IT - Sommario
1. Leva comando/controllo
2. Leva di comando starter
3. Manubrio superiore
4. Manubrio inferiore
5. Leva avviamento
6. Instruziono per l’uso
7. Etichetta con dati prodotto
8. Etichetta di pericolo
6
Loading...
+ 5 hidden pages