MOTORES FUERA DE BORDA
MANUAL DE USUARIO
T15BM (T9.9BM)
SUZHOU PARSUN POWER MACHINE CO., LTD.
Gracias por adquirir un motor fuera de borda PARSUN. Gracias por la confianza depositada en nuestra compañía y productos.
zLos motores fuera de borda “PARSUN” son potentes, económicos y seguros, fabricados con tecnología de avanzada y desarrollo técnico de última generación.
Por favor, lea este manual cuidadosamente antes de empezar a operar su motor fuera de borda. El completo entendimiento de este manual le ayudará a conocer este producto para su adecuada operación, mantenimiento y cuidado. Esto asegurará que su motor sea operado correctamente en determinadas condiciones.
z“PARSUN” continuamente desarrolla mejoras en la calidad del producto. Por ello, a pesar que este manual contiene la información más actualizada disponible al momento de la impresión, pueden existir pequeñas discrepancias entre su máquina y este manual. Si tiene alguna pregunta, no dude en consultar a su distribuidor local PARSUN.
zLos datos, ilustraciones y explicaciones que se encuentran en este Manual de Usuario no pueden servir como fundamento para algún reclamo legal en contra de nuestra compañía.
SUZHOU PARSUN POWER MACHINE CO., LTD
Números de Identificación del Motor
Número de Serial del Motor Fuera de Borda
El serial del motor fuera de borda está grabado en la etiqueta. La etiqueta puede encontrarse sobre el soporte izquierdo o en la parte superior del soporte giratorio.
Anote el número de serial de su motor fuera de borda en el espacio provisto aquí, para asistirlo correctamente cuando ordene piezas de repuestos a su distribuidor Parsun, o como referencia en caso que su motor fuera de borda fuese sustraido.
1
1. Localización del número de serial del motor fuera de borda Número de Serial:
SN
Número de Serial del Motor
El serial del motor está grabado en la fundición de aluminio del motor.
Número de Serial:
Tabla de Contenidos
1. Componentes principales e información general ·1
1.1Principales Componentes ·1
1.2Información general ·3
1.2.1Especificaciones ·3
1.2.2Recomendaciones respecto al combustible·4
1.2.3Selección de la propela ·5
2. Operación ·7
2.1 Instalación ·7
2.1.1Altura de montaje ·8
2.1.2Fijación del motor fuera de borda ·9 2.2 Periodo de rodaje del motor ·10
2.3 Chequeos de pre-operación ·11
2.4 Llenado de combustible ·13
2.5 Arranque del motor (manual) ·13
2.6 Calentamiento del motor ·17
2.7 Desplazamiento ·17
2.7.1Desplazamiento hacia adelante ·18
2.7.2Reversa ·18 2.8 Timón ·20
2.9 Parada del motor ·21
2.10 Ajuste del ángulo de ataque del motor fuera de borda ·22 2.11 Levantamiento del motor ·23
2.11.1Levantamiento ·24
2.11.2Bajada ·25
2.12 Navegación en otras condiciones ·26
2.12.1Navegación en aguas poco profundas ·26
2.12.2Navegación en agua salada ·27
3.Mantenimiento ·28 3.1 Engrase ·29
3.2 Limpieza y ajuste de la bujía ·29
3.3 Chequeo del sistema de combustible ·30 3.3.1 Limpieza del filtro de combustible ·31
3.4 Inspección de la velocidad de parada (mínimo) ·32 3.5 Chequeo del cableado y conexiones ·32
3.6 Chequeo de fugas ·33
3.7 Chequeo de la propela ·33 3.7.1 Remoción de la propela ·34 3.7.2 Instalación de la propela ·35
3.8 Cambio del aceite de la transmisión ·35
3.9 Limpieza del tanque de combustible ·37
3.10 Chequeo y reemplazo de ánodo (s) ·38
3.11 Chequeo de la cubierta del motor ·38
3.12 Tabla de Mantenimiento ·39
4.Transporte y almacenaje del motor fuera de borda ·41 4.1 Transporte ·41
4.2 Almacenaje ·42
5.Acciones en caso de emergencia ·45
5.1Daños por impacto ·45
5.2El arranque no funciona ·45
5.3Tratamiento en caso de sumersión del motor ·48
6.Solución de Problemas ·49
7.Diagrama del Circuito Eléctrico ·54
1.Componentes principales e información general
1.1Principales componentes
|
10 |
|
|
11 |
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
12 |
|
|
|
13 |
|
|
|
|
|
|
|
9 |
2 |
18 |
14 |
|
|
|
17 |
|
|
8 |
|
16 |
15 |
|
7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
3 |
19 |
|
|
|
|
||
|
5 |
4 |
|
|
|
|
11. |
|
|
1. |
Cubierta |
|
Arranque manual |
|
2. |
Manilla de la cubierta |
|
12. |
Palanca de Cambio |
3. |
Placa Anti-cavitación |
|
13. |
Acelerador |
4. |
Propela |
|
14. |
Fijador de aceleración |
5. |
Entrada de agua fría |
|
15. |
Tornillo de sujeción |
6. |
Pasador del ángulo (Trim) |
|
16. |
Alojamiento para la cuerda |
7. |
Brazo de soporte |
|
|
de ajuste. |
8. |
Ajustador de la dirección |
|
17. |
Seguro de levantamiento |
9. |
Timón de mando |
|
18. |
Indicador de circulación de agua |
10. |
Botón de parada del motor / Cordón de parada |
|
19. |
Tanque de combustible* |
|
de emergencia del motor |
|
|
|
Nota:
* El tanque de combustible está equipado para el modelo apropiado.
1
Si su modelo incluye un tanque de combustible portátil, sus partes son:
2 |
4 |
|
1 |
3 |
|
|
|
|
1. Tapa del Tanque de Combustible |
3. Tornillo de Ventilación de Aire |
|
2. Acoples rápidos de Combustible |
4. Indicador de Combustible |
ADVERTENCIA
El tanque de combustible que se provee con este motor solo puede ser usado para el suministro de combustible durante su operación y no debe ser empleado para su almacenamiento.
2
1.2Información General
1.2.1Especificaciones
|
Parametros |
|
|
|
|
|
|
|
|
Datos |
|
||
|
Items |
|
Datos |
|
Items |
|
|
|
|||||
|
Tipo de Motor |
|
2- tiempos L |
Peso L |
|
|
|
37.5 Kg |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Desplazamiento |
|
246 cm3 |
Transmisión S |
|
|
440mm |
|
|||||
|
Diámetro x recorrido |
|
56mm×50mm |
Transmisión L |
|
|
567mm |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Relación de Transmisión |
|
2.08 27/13 |
Combustible recomendado |
|
|
Gasolina regular |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Longitud total |
|
873mm |
Aceite de motor recomendado |
Aceite de motor 2 tiempos |
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Ancho total |
|
332 mm |
Aceite de transmisión recomendado |
Hypoid gear oil SAE#90 |
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
250 cm3 |
|
|||
|
Altura Total S |
|
1040 mm |
Cantidad de aceite de transmisión |
|
||||||||
|
Altura Total L |
|
1167 mm |
Bujía |
|
|
|
BR7HS-10 |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0.9 1.0 mm |
|
||
|
Peso S |
|
36 Kg |
Tolerancia de la bujía |
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rendimiento |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Items |
|
|
|
Data |
|
|
Items |
|
Data |
|
||
|
Potencia Máxima |
|
(15HP) |
|
11kw/5000 rpm |
Velocidad de Parada (en neutro) |
750±50 rpm |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(9.9HP) |
|
7.3kw/5000 rpm |
Ajuste de |
|
Bujía |
|
25.0Nm |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
Rango máximo de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4500 5500 rpm |
Torque |
|
Tuerca de la propela |
17.0Nm |
|
|||||
|
revoluciones |
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3
1.2.2 Recomendaciones respecto al combustible
Instrucciones de llenado:
Gasolina recomendada:
Gasolina 91 octanos. Si no está disponible, gasolina de 95 octanos.
En caso de sonidos o golpeteos en el motor, use una marca diferente de gasolina o gasolina Premium. Si se usa gasolina regular por mucho tiempo, debe chequearse las válvulas del motor y las partes asociadas cada 100 horas de operación.
ADVERTENCIA:
zNo fume cuando esté surtiendo el combustible, y mantenga alejado cualquier chispa, llama o fuente de ignición.
zDetenga el motor antes del llenado.
zSurta el combustible en áreas ventiladas. Los tanques portátiles deben ser llenados fuera del bote.
zNo sobrellene el tanque.
zTenga cuidado de no derramar gasolina. En caso que ello ocurra, seque inmediatamente.
zAsegúrese de cerrar bien la tapa después del llenado.
zEn caso de ingestión de gasolina, inhalación del vapor en exceso o contacto con los ojos, diríjase al médico inmediatamente.
zEn caso de contacto de la gasolina con la piel, enjuague inmediatamente con abundante agua y jabón. Cambie la vestimenta si derrama gasolina en ella.
zPonga en contacto la boquilla del combustible con componentes metálicos para evitar chispas electrostáticas.
PRECAUCIÓN:
Use únicamente gasolina nueva y limpia, la cual debe ser almacenada en depósitos limpios y no contaminados con agua o material extraño.
4
Aceite de Motor:
Aceite de Motor recomendado: Aceite de motor fuera de borda 2 tiempos. Mezcla de gasolina y aceite:
|
|
|
25:1 |
|
|
Periodo de rodaje |
Gasolina |
1L |
12L |
14L |
24L |
|
Aceite de Motor |
0.04L |
0.48L |
0.56L |
0.96L |
|
|
|
50:1 |
|
|
Después del rodaje |
Gasolina |
1L |
12L |
14L |
24L |
|
Aceite de Motor |
0.02L |
0.24L |
0.28L |
0.48L |
PRECAUCIÓN:
Asegure completamente la mezcla de gasolina y aceite, en caso contrario, el motor puede resultar dañado.
1.2.3 Selección de la Propela
El rendimiento del motor fuera de borda será criticamente afectado por la escogencia de la propela, así como su incorrecta selección podría afectar adversamente el rendimiento. El motor fuera de borda está diseñado con propelas escogidas para ofrecer el mayor rendimiento en una amplia gama de aplicaciones, pero pueden existir otros usos en los que una propela diferente podría ser más apropiada. Su distribuidor “PARSUN” está en la capacidad de orientarlo correctamente e instalar la propela para su motor fuera de borda que mejor se adecúe a sus requerimientos.
5
Para embarcaciones con mayores cargas y baja velocidad del motor, una propela de paso pequeño es más adecuada. Por el contrario, una propela de paso grande es mucho más adecuada para cargas pequeñas con la posibilidad de corregir la velocidad del motor a emplear.
6
2. Operación
2.1 Instalación
Instale el motor fuera de borda en la línea central (línea de quilla) del bote. Para botes sin quilla o asimetrías, consulte a su distribuidor.
1
1. Línea central (línea de quilla)
NOTA:
Durante la prueba en agua, chequee la flotabilidad del bote, en reposo, con carga máxima. Chequee que el nivel de agua estática en el escape es lo suficientemente baja para prevenir que el agua entre en el motor, cuando el agua sube como consecuencia de las ondas estando el motor parado.
ADVERTENCIA:
zSobre potenciar un bote puede causar una severa inestabilidad. No instale un motor fuera de borda con potencia mayor a la capacidad diseñada para el bote. Si el bote no tiene una placa con la capacidad de diseño, consulte al fabricante del bote.
7
zEl montaje inapropiado del motor fuera de borda podría derivar condiciones peligrosas. Para modelos instalados permanentemente, su distribuidor u otra persona con experiencia debería realizar el montaje. Si usted mismo realiza la instalación del motor, debería ser entrenado por otra persona con experiencia. Para modelos portátiles, su distribuidor u otra persona experimentada debería mostrarle como debe ser montado del motor.
zLa información que se presenta en esta sección se entiende únicamente como referencia. El correcto montaje depende en gran medida de la experiencia y de la combinación entre las especificaciones del bote y del motor.
2.1.1 Altura de Montaje
La altura de montaje del motor fuera de borda afecta considerablemente la eficiencia de desplazamiento del bote. Si ésta altura resulta demasiado alta, tiende a ocurrir cavitación, reduciendo por lo tanto la propulsión. Si la altura de montaje es muy baja, la resistencia del agua se incrementará reduciendo la eficiencia del motor. El montaje del motor fuera de borda debe ser tal que la placa anticavitación esté entre la parte más baja del casco
y un nivel de 25 mm hacia abajo..
8
NOTA:
La altura óptima de montaje del motor fuera de borda está afectada por la combinación del bote y del motor, y de acuerdo al uso que se desee darle. Las pruebas de desempeño a diferentes alturas pueden ayudarlo a determinar la altura óptima de montaje. Para mayor información, consulte su distribuidor “PARSUN” o al fabricante de la embarcación.
2.1.2Fijación del motor fuera de borda
1.Ajuste adecuadamente los tornillos de sujeción de los brazos de soporte de manera uniforme.
Ocasionalmente chequee el apriete de los tornillos de la prensa durante la operación del motor fuera de borda, ya que podrían ocurrir desajustes debido a la vibración del motor.
ADVERTENCIA:
zEl desajuste de los tornillos de sujeción podría ocasionar que el motor fuera de borda se suelte o se mueva lateralmente. Esto podría ocasionar la pérdida del control del bote.
zAsegúrese que los tornillos de sujeción estén apretados adecuadamente. Chequee ocasionalmente el apriete de los tornillos durante la operación.
9
1.Se recomienda fijar su motor a un punto seguro de la embarcación mediante un cable de acero o cadena para evitar la pérdida del motor en caso de caídas accidentales.
2.Asegure los brazos soporte a la popa usando los pernos apropiados. Para detalles, consulte su distribuidor PARSUN.
ADVERTENCIA:
Evite usar pernos, tuercas o arandelas inapropiadas. Después del ajuste, haga pruebas de desplazamiento del motor y chequee el apriete.
2.2 Periodo de Rodaje
Su nuevo motor requiere un periodo de rodaje que permita el ajuste en las superficies de las partes en movimiento que son sometidas a desgaste.
Mezcla de gasolina y aceite de motor:
|
|
|
25:1 |
|
|
Periodo de Rodaje |
Gasolina |
1L |
12L |
14L |
24L |
|
Aceite de motor |
0.04L |
0.48L |
0.56L |
0.96L |
10
PRECAUCIÓN:
No seguir el siguiente procedimiento durante el periodo de rodaje podría ocasionar una reducción en la vida útil del motor o daños severos al mismo.
1.Primeros 10 minutos: Motor en mínimo.
2.50 minutos siguientes:
Operar el motor a 3000 r/min o aproximadamente a media apertura del acelerador.
3.2 horas siguientes:
Operar el motor a 4000 r/min o aproximadamente a ¾ de la apertura del acelerador.
4.7 horas siguientes:
Evitar operar el motor continuamente a máxima aceleración por más de cinco minutos.
5.Operar el motor normalmente.
2.3 Chequeos de pre-operación
Combustible
zChequee que tiene suficiente combustible para realizar su viaje.
zAsegúrese que no existan fugas de combustible o de vapor de gasolina.
zChequee las conexiones de las mangueras de combustible y asegure su ajuste.
zAsegúrese que el tanque de combustible esta en un sitio seguro (superficie plana) y que las mangueras no están dobladas, pisadas o en contacto con objetos filosos.
11
Controles
zChequee que el acelerador, los cambios y la dirección operan correctamente antes de operar el motor.
zLos controles deberían operar suavemente, sin necesidad de golpes o juego excesivo.
zObserve si existen conexiones sueltas o dañadas.
zChequee la operación de los interruptores de arranque y parada cuando el motor fuera de borda se encuentre en el agua.
Motor
zChequee el motor y su montaje.
zObserve si existe algún tornillo suelto o dañado.
zChequee si existen daños en la propela.
ADVERTENCIA:
Si algún componente chequeado en la pre-operación no trabaja adecuadamente, debe ser inspeccionado y reparado antes de operar el motor fuera de borda. En caso contrario, podría ocurrir un accidente.
PRECAUCIÓN:
No opere el motor fuera del agua. Puede ocurrir sobrecalentamiento y serios daños al motor.
12