PARROT Zikmu Solo User Manual [ru]

Page 1
Quick start guide Hurtig brugerguide Hızlı kullanım kılavuzu Pikaopas
Краткое руководство по эксплуатации
Stručný návod na použitie Hitri vodnik za uporabo Ghid de utilizare rapidă
Page 2
Page 3
Parrot Zikmu Solo
English .......................................................... 9
Dansk ........................................................... 35
Türkçe .......................................................... 55
Suomi ........................................................... 75
РУССКИЙ .................................................. 95
Slovensky ..................................................... 115
Slovenčina ................................................... 135
Română ....................................................... 155
Ελληνικά ..................................................... 175
Page 4
4
Page 5
Reset
5
Page 6
6
Page 7
7
Page 8
8
Page 9
Quick start guide
About this guide
In order to limit our paper consumption and as part of our environmentally friendly and responsible approach, Parrot prefers to put user documents online rather than print them out. This simplified guide to the Parrot Zikmu Solo is therefore limited to providing you with the main instructions that will make it easy for you to use the device. More information can be found on the support section o
f our website,
www.parrot.com
: the full manual, FAQs, tutorials, and more.
Contents
Getting started iPod® Wi-Fi® Bluetooth® Jack Troubleshooting General information
p.10 p.13 p.15 p.20 p.23 p.24 p.26
English 9
Page 10
Getting started
Note : For the purpose of readability, the iPod touch® and iPhone® (in music mode) shall be designated by the term "iPod" in this manual. Compatible telephones or tablet PCs shall be designated by the term "Smartphone".
Connection to mains supply
Plug the speaker into an electrical outlet using the provided power cable (diagram p.4).
>The speaker turns on automatically
. The icon blinks for a few seconds then
becomes steady.
Remote control
Insert the provided remote control battery into the specific battery compartment (diagram p.4).
Note : Use only a CR2032 battery.
Turning the Parrot Zikmu Solo on / off
Press the of the remote control or control panel to turn the speaker on / off.
10 English
Page 11
Removing the front grid
Wi-Fi,
Bluetooth
and Reset buttons are accessible by removing the magnetic Parrot
Zikmu Solo front grid (diagram p.5).
Button
Function
Short press : Establish Wi-Fi connection with a modem /
router supporting WPS technology (refer to the Wi-Fi > Connection with WPS section).
Long press : Reset Wi-Fi and ethernet parameters.
Short press : Make the Parrot Zikmu Solo visible via
Bluetooth
. Press this button before connecting a
Bluetooth
device to the speaker for the first time (refer to the
Bluetooth > Connection section )
.
Long press : Delete all pairings (except the one of the currently connected device).
Reset
Reboot the speaker.
English 11
Page 12
Selecting an audio source
The Parrot Zikmu Solo allows you to use several types of audio sources: computer connected via Wi-Fi, computer or Smartphone connected via
Bluetooth
, iPod/
iPhone, analogue audio player, TV or DVD player with an optical audio output.
Press the SOURCE button of the remote control to switch among the active audio sources.
If you start playing a music file fro
m a second source, this source is automatically selected. The music currently played from the first source is automatically suspended except if the first source is an analogue audio player connected via a Jack cable.
Controlling the volume
Button
Function
Increase the volume.
Decrease the volume.
12 English
Page 13
iPod
Note : Refer to the Parrot Zikmu Solo support page for more information about the compatible iDevice models.
Using the dock adapter
Two dock adapters provided with the Parrot Zikmu Solo allow you to use the speaker with iPhone 4S / iPhone 4 and iPhone 3GS / iPhone 3G. To use the Parrot Zikmu Solo with another iDevice, use the dock adaptor supplied with the Apple device.
To inse
rt the dock adapter, position it above the connector and press on both sides.
Connecting the iPod
Once the dock adapter is inserted on the speaker:
1.
Unplug the earphones from your iPod.
2.
Connect your iPod to the speaker (diagram p.6). >The iPod battery charges until it is fully charged. > You can now browse for a song on your iPod.
English 13
Page 14
Downloading the application
Login to the App StoreSM or Google Play® and download the free Parrot Audio
Suite application. This application will allow you to modify several audio settings
and connect the speaker to your Wi-Fi network easily.
14 English
Page 15
Wi-Fi
Before you begin
You can stream music via Wi-Fi to the Parrot Zikmu Solo from any computer with
the following operating systems : Windows
® XP (SP2 or SP3), Windows Vista®,
Windows
® 7 and Mac OS X 10 (and later versions).
To stream music via Wi-Fi on the Parrot Zikmu Solo while keeping an internet connection, you need to have a wireless access point and to connect the Parrot Zikmu
Solo to your Wi-Fi network. If you do not need an Internet connection on the computer you are using with the Parrot Zikmu Solo, you can simply connect it to the Wi-Fi network generated by the Parrot Zikmu Solo: SoloNet-xx.xx.
Note : The performance of the Parrot Zikmu Solo depends highly on the performance of your modem / router. The sound quality of the Parrot Zikmu Solo may be affected if there is
an obstacle or a wall between the speaker and your modem / router.
Reposition your speakers if necessary.
There are several ways to connect the Parrot Zikmu Solo to your Wi-Fi network. The detailed connection procedures are available on the Parrot Zikmu Solo complete user guide on our website www.parrot.com
.
English 15
Page 16
Connection with WPS
If your modem / router supports the WPS technology:
1.
Press the WPS button on your modem / router. Refer to the documentation of your device for more information.
2.
Press the
button on the Parrot Zikmu Solo located behind the grid. > The green light located next to this button blinks. It remains steady once the connection is established.
Connection with an RJ45 cable
Note : The RJ45 cable, also called ethernet cabl e, is not provided with the Parrot Zikmu Solo.
1.
Connect your computer to the Parrot Zikmu Solo using an RJ45 cable (diagram p.8).
2.
On your computer, launch your
web browser and enter http://zikmu-solo.local/ wifi in the address bar. > The list of available Wi-Fi networks will be displayed.
3.
Select your Wi-Fi network.
4.
Enter the WEP / WPA / WPA2 key if necessary then click on Apply.
16 English
Page 17
Connection with an iPhone
If you have an iPod Touch 2G (or later version) or iPhone 3 (or later version):
1.
Login to the App Store
SM
and download the Parrot Audio Suite free
application.
2.
Install your iPhone on the Parrot Zikmu Solo (diagram p.6) or connect it to the speaker via
Bluetooth
(refer to the Bluetooth > Connection section).
3.
Launch the Parrot Audio Suite application and press Wi-Fi. > The list of available Wi-Fi networks will be displayed.
4.
Select your Wi-Fi network. Enter the WEP / WPA / WPA2 key if necessary.
5.
Press Join. > The Parrot Zikmu Solo is now connected to your Wi-Fi network.
Manual connection
The Parrot Zikmu Solo creates a Wi-Fi network by default. You can connect your computer or Smartphone to this network in order to connect the Parrot Zikmu Solo to yo
ur Wi-Fi network.
Note : If the Parrot Zikmu Solo has already been connected to a Wi-Fi network, it will not create its own Wi-Fi network. To do so, you first need to reset the Parrot Zikmu Solo Wi-Fi parameters by hol ding down the
button for 2 seconds.
1.
On your computer, scan for available Wi-Fi networks.
English 17
Page 18
2.
Join the "SoloNet-xx.xx" Wi-Fi network (as if you were trying to establish a connection with a router / modem).
Note : You wil l temporarily lose your Internet acc ess. You can reconnect your computer to your Wi-Fi network at the end of this procedure.
3.
Launch your web browser on your computer or Smartphone and enter http:// zikmu-solo.local (or http://[new-name].local if you changed the speaker name) in the address bar.
4.
Click on Wi-Fi Configuration. > The list of available Wi-Fi networks is displayed.
5.
Select your Wi-Fi network.
6.
Enter the WEP / WPA / WPA2 if necessary then click on Apply.
Using the web interface
The Parrot Zikmu Solo web interface allows you to control the playback of your audio files and modify several audio settings. You can access this inte
rface from
your computer, Smartphone or tablet.
1.
Connect the Parrot Zikmu Solo to your Wi-Fi network using one of the previously described methods.
2.
On your computer or Smartphone, launch your web browser.
3.
Enter http://zikmu-solo.local
(or http://[new-name].local if you changed the
speaker name) in the address bar.
Note : For more information about the web interfac e, refer to the corresponding tutorial available on the Parrot Zikmu Solo support page on our website www.parrot.com.
18 English
Page 19
speaker name) in the address bar.
Note : For more information about the web interfac e, refer to the corresponding tutorial available on the Parrot Zikmu Solo support page on our website www.parrot.com
.
English 19
Page 20
Bluetooth
Using the Parrot Zikmu Solo with a Smartphone
You can listen to music tracks stored on your Smartphone via the Parrot Zikmu Solo. Your Smartphone must support the
Bluetooth®
A2DP profile (Advanced
Audio Distribution Profile).
Note: Depending on the model of your phone, you may need to authorize the connection to the Parrot Zikmu Solo to allow further automatic connections.
Refer to
the user guide of your phone for more informati on.
Using the Parrot Zikmu Solo with a computer
You can stream music via
Bluetooth
to the Parrot Zikmu Solo from any PC
supporting
Bluetooth
technology and MAC OS X 10 (and later versions).
The detailed connection procedure depends on your computer and the
Bluetooth
software you are using. For more information, refer to your device user guide or to the Parrot Zikmu Solo complete user guide on our website www.parrot.com.
20 English
Page 21
Connection
If you are using the Parrot Zikmu Solo with your Smartphone or computer, you need to connect both devices. But if you are using your Smartphone or computer with the Parrot Zikmu Solo for the first time, you need to pair both devices before
connecting them. The pairing process is only necessary once.
1.
Turn on the Parrot Zikmu Solo.
2.
Remove the front grid (diagram p.5).
3.
P
ress the button. > The blue light located next to the button starts blinking. The Parrot Zikmu Solo is now visible by the other
Bluetooth
devices for two minutes.
4.
From your Smartphone or computer, launch a
Bluetooth
peripherals search.
5.
Select « Zikmu-Solo ».
6.
If your Smartphone or computer asks you to enter a
Bluetooth
PIN code, enter “0000”. > The Parrot Zikmu Solo is now paired with your device. You can p
lace the
front grid back on the speaker.
7.
Connect both devices. > You can now start playing the track on your Smartphone or computer and the sound will come through the speaker.
English 21
Page 22
If your Smartphone supports the NFC function, connection is also possible by touching the Parrot Zikmu Solo dock connector (diagram p.8). The area of the Smartphone which needs to touch the speaker depends on the phone model. Refer to your Smartphone user guide for more information.
22 English
Page 23
Jack
You can connect your analogue audio player (ex: CD player, TV) to the Parrot Zikmu
Solo via a jack / jack cable to stream music. To do so, connect the cable to the jack connector located under the speaker (diagram p.7) and start playing a track.
If you wish to connect the Parrot Zikmu Solo to an audio player with an optical audio output (TV or DVD player), use the provided to
slink / jack adapter (diagram p.7).
Note : Make sure that the connectors are inserted properly to avoid any disruption.
Note : To avoid any problem of sound saturation, increase the volume on the Parrot
Zikmu Solo rather than on your audio player. The audio mixer available on the Parrot Audio Suite appl ication allows you to define a volume level by default for each sourc e to avoid problems such as a
too high volume level after an audi o source change.
English 23
Page 24
Troubleshooting
Resetting the Parrot Zikmu Solo
If you have already configured your Parrot Zikmu Solo for Wi-Fi use and want to reset the Wi-Fi parameters to their factory settings, remove the front grid (diagram p.5) and hold down the button. If you are having an issue with an audio player connected to the Parrot Zikmu Solo via
Bluetooth:
1.
Turn off the audio player.
2.
Remove the front grid (diagram p.5) and hold down the
button.
3.
Reestablish the
Bluetooth
connection between the Parrot Zikmu Solo and the
audio player.
If you are having an issue with your Parrot Zikmu Solo and need to reboot the speaker, remove the front grid (diagram p.5) and press the Reset button.
If you want to restore the Parrot Zikmu Solo factory settings, hold down the button.
Note: These resets can also be done using the Parrot Audio Suite application.
24 English
Page 25
Pairing the remote control
If the Parrot Zikmu Solo remote control does not seem to work :
1.
Make sure the battery is correctly installed (diagram p.4).
2.
Restart the Parrot Zikmu Solo.
3.
Press the SOURCE and
buttons simultaneously. You have one minute to
perform this action once the Parrot Zikmu Solo is turned on.
Software update
Make sure you have the latest software update on your Parrot Zikmu Solo. Using the Web interface you can easily identify whether a new software update is
available. If you require an update 'click' to download and install the latest version.
You can also check the software version
displayed information if you have an iPod. To do so, install the iPod on the Parrot Zikmu Solo, then select Settings > General >
Information if you have an iPhone or Settings > Information if you have an iPod.
Browse through the displayed informations until "Parrot Zikmu Solo by Starck" is displayed.
English 25
Page 26
Compatibility
If your phone does not seem to work with the Parrot Zikmu Solo, refer to the compatibility page on our website to check if your phone is compatible with the Parrot Zikmu Solo and to consult the corresponding pairing procedure : www.parrot.com/uk/compatibility
.
For more information
Refer to the Parrot Zikmu Solo on our website : www.parrot.com/uk/support/ parrot-zikmu-solo.
26 English
Page 27
General information
Warranty
Without prejudice of legal warranty, Parrot products are warranted during 1 year
from the date of purchase for defects in materials and workmanship, provided that no deterioration to the product has been made, and upon presentation of proof of purchase (invoice) to the retailer. Warranty does not cover: upgrading of the software items of the Parrot products with Bluetooth ce
ll phones for compatibility
purpose, data recovery, deterioration of the external aspect due to normal wear of
the product, any damage caused by accident, misuse, misapplication, or non-Parrot products. Parrot is not responsible for storage, loss or damaged to data during transit or repair. Any product wrongfully declared to be defective will be returned to sender and inspection, process and carriage c
osts will be invoiced to him.
Correct disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)
This marking
shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly
English 27
Page 28
to promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling. Business users should contract their supplier and the terms and conditions of the purchase contract. This product shoul
d not be mixed with other commercial wastes for disposal.
Modifications
The explanations and specifications in this guide are given for information purposes only and may be modified without prior notice. They are deemed to be correct at time of going to press. The utmost care has been taken when writing this guide,as part of the aim to provide you with accurate information. However, Parrot shall not be
held responsible for any consequences arising from any errors or omissions in the guide, nor for any damage or accidental loss of data resulting directly or indirectly from the use of the information herein. Parrot reserves the right to amend or improve the product design or user guide without any restrictions and without any obligation to notify users. As part of our ongoing concern to upgrade and imp
rove our products, the product that you have purchased may differ slightly from the model described in this guide. If so, a later version of this guide might be available in electronic format at Parrot’s website at www.parrot.com.
Registered Trademarks
Parrot, Parrot Zikmu Solo and the Parrot logo are registered trademarks of PARROT SA.
The Bluetooth ® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Parrot S.A. is under license.
Bluetooth QDID : B013841, B013839, [-]
iPod, iPhone, Mac and Apple are trademarks of Apple Inc, registered in the US and others countries.
Windows XP, W
indows Vista and Windows 7 are registered trademarks of
Microsoft Corporation in the US and other countries.
Wi-Fi ® is a registered trademark of the Wi-Fi Alliance. The Wi-Fi CERTIFIED logo is a certification mark of the Wi-Fi Alliance.
Google Play is a trademark of Google Inc.
All other trademarks mentioned in this guide are protected and are the property of their respective owners.
Declaration of Conf
ormity
We, Parrot S.A. of 174 quai de Jemmapes, 75010 Paris, France, declare under our sole responsibility that our product, the Parrot Zikmu Solo speaker to which this declaration relates are in conformity with appropriate standards EN300328, EN300220, EN301489-17, IEC60065 following the provision of EMC 204/108/EEC,
28 English
Page 29
Parrot, Parrot Zikmu Solo and the Parrot logo are registered trademarks of PARROT SA.
The Bluetooth ® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Parrot S.A. is under license.
Bluetooth QDID : B013841, B013839, [-]
iPod, iPhone, Mac and Apple are trademarks of Apple Inc, registered in the US and others countries.
Windows XP, W
indows Vista and Windows 7 are registered trademarks of
Microsoft Corporation in the US and other countries.
Wi-Fi ® is a registered trademark of the Wi-Fi Alliance. The Wi-Fi CERTIFIED logo is a certification mark of the Wi-Fi Alliance.
Google Play is a trademark of Google Inc.
All other trademarks mentioned in this guide are protected and are the property of their respective owners.
Declaration of Conf
ormity
We, Parrot S.A. of 174 quai de Jemmapes, 75010 Paris, France, declare under our sole responsibility that our product, the Parrot Zikmu Solo speaker to which this declaration relates are in conformity with appropriate standards EN300328, EN300220, EN301489-17, IEC60065 following the provision of EMC 204/108/EEC,
English 29
Page 30
electrical security 2006/95/CE and R&TTE 1999/5/EC directives.
Identification N. 394 149 496 R.C.S. PARIS Parrot S.A.
Copyright © Parrot 2012. All rights reserved.
FCC Compliance Statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B Digital Device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection aga
inst harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio o
r television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the distance between the equipment and receiver.
- Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
IC Compliance Statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B Digital Device, with Industry Canada Licence-exempt RSS-GEN 7.1.3. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the distance between the equipment and receiver.
- Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Important safety instructions
WARNING : To reduce the risk of fire or electric shock , do not expose this apparatus to rain or moisture.
1. Read these instructions
.
30 English
Page 31
IC Compliance Statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B Digital Device, with Industry Canada Licence-exempt RSS-GEN 7.1.3. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the distance between the equipment and receiver.
- Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Important safety instructions
WARNING : To reduce the risk of fire or electric shock , do not expose this apparatus to rain or moisture.
1. Read these instructions
.
English 31
Page 32
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
9. Do not defe
at the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord from be
ing walked on or pinched particularly at plugs,
convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
11. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
12. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
13. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way
, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
14. Do not expose this apparatus to dripping or splashing and ensure that no objects filled with liquids, such as vases, are placed on the apparatus.
15. To completely disconnect this apparatus from the AC Mains, disconnect the power supply cord plug from the AC receptacle.
16. The power cord which provides disconnection from mains supply shall remain readily operable. Unplug this ap
paratus when unused for long periods of time.
17. Do not expose batteries to excessive heat such as sunshine, fire or the like. 18 . Do not dismantle the speakers and do not remove any screw of the device. Maximum temperature: 40°C
32 English
Page 33
14. Do not expose this apparatus to dripping or splashing and ensure that no objects filled with liquids, such as vases, are placed on the apparatus.
15. To completely disconnect this apparatus from the AC Mains, disconnect the power supply cord plug from the AC receptacle.
16. The power cord which provides disconnection from mains supply shall remain readily operable. Unplug this ap
paratus when unused for long periods of time.
17. Do not expose batteries to excessive heat such as sunshine, fire or the like. 18 . Do not dismantle the speakers and do not remove any screw of the device. Maximum temperature: 40°C
English 33
Page 34
Page 35
Hurtig brugerguide
Om denne vejledning
Parrot foretrækker at lægge brugervejledningerne ud online i stedet for at få dem trykt for at begrænse papirforbruget og af hensyn til miljøet. Denne korte Parrot Zikmu Solo guide giver derfor kun de vigtigste anvisninger om, hvordan denne enhed bruges på en nem måde. Du kan finde yderligere oplysninger under rubrik­ken Support på vores hjemmeside www.parrot.com: Komplet vejledning, FAQ, undervisningsprogrammer...
Indholdsfortegnelse
p36. Første ibrugtagning p39. iPod® p41. Wi-Fi® p45. Bluetooth® p47. Jack p48. Fejlfinding p51. Generelle oplysninger
DANSK 35
Page 36
Første ibrugtagning
Bemærk: For en bedre læsbarhed betegnes iPod ® og iPhone® (i musikfunktion) med udtrykket «iPod» i denne guide. Kompatible telefoner eller tablets betegnes med udtrykket «Smartphone».
Tilslutning ved elstik
Forbind højttaleren med et elstik ved hjælp af den medfølgende el-ledning (ske­ma s.4). > Højttaleren tænder automatisk. Ikonet dernæst tændt.
Fjernbetjening
Sæt batteriet (medfølger) ind i det rum, der er forudset til det (skema s.4).
Bemærk: Brug udelukkende et batteri af typen CR2032.
Tænding / slukning af Parrot Zikmu Solo
Tryk på knappen på ernbetjeningen eller kontrolpanelet for at tænde / sluk­ke højttaleren.
36 DANSK
blinker i nogle sekunder og forbliver
Page 37
Sådan tages fronten af
For at få adgang til Wi-Fi, Bluetooth og Reset knapperne, skal du tage den magne- tiske front af Parrot Zikmu Solo (skema s.5).
Knap Funktion
Kort tryk: Opret en Wi-Fi forbindelse med et trådløst modem eller en trådløs router, der unders­tøtter WPS teknologien (se afsnittet Wi-Fi > Tils­lutning med WPS).
Langt tryk: Foretag ny initialisering af Wi-Fi og ethernet parametre.
Kort tryk: Gør Parrot Zikmu Solo synlig via Blue- tooth. Det er nødvendigt at trykke på denne knap
for at tilslutte en perifer Bluetooth enhed, som du bruger for første gang sammen med højttaleren (se afsnittet Bluetooth > Tilslutning)).
Langt tryk: Slet alle parringer (med undtagelse af den, der er tilsluttet ved højttaleren).
Reset Initialiser højttaleren igen.
DANSK 37
Page 38
Valg af en audiokilde
Du kan bruge forskellige audiokilder sammen med Parrot Zikmu Solo: Computer tilsluttet via Wi-Fi, computer eller smartphone tilsluttet via Bluetooth, iPod, ana­log audioafspiller, ernsyn eller DVD-afspiller med optisk digital audioudgang.
Tryk på knappen SOURCE på ernbetjeningen for at skifte mellem de aktive audiokilder.
Hvis du under afspilning af et musiknummer starter en afspilning af et andet mu­siknummer fra en anden kilde, vil denne nye kilde automatisk blive valgt. Afspil­ningen af musiknummeret fra den første kilde sættes automatisk på pause, med mindre det er en audioafspiller forbundet med højttaleren via Jack-stikket.
Indstilling af lydstyrke
Knap Funktion
Øg lydstyrken
Mindsk lydstyrken
38 DANSK
Page 39
iPod
Bemærk: Se siden med Parrot Zikmu Solo support for yderligere oplysninger om iDevi­ces, der er kompatible med højttaleren.
Brug af sokkeladapter
Der følger to sokkeladaptere med Parrot Zikmu Solo. De svarer til adaptere til iPhone 4S / iPhone 4 og iPhone 3GS / iPhone 3G. Hvis du vil bruge Parrot Zikmu Solo med en iPod, skal du bruge den adapter, der følger med din iPod.
Hvis du vil sætte sokkeladapteren i, skal du placere den ovenover iPod stikket og trykke på begge sider.
Tilslutning af iPod
Når du har valgt sokkeladapteren og sat den på højttaleren:
Tag din iPods høretelefoner af. 1. Sæt din iPod på højttaleren (skema s.6). 2. > iPod’en lader op. Nu kan du starte afspilning af en musikfil på din votre iPod.
DANSK 39
Page 40
Downloading af applikation
Gå ind på App StoreSM eller Google Play® og hent Parrot Audio Suite applika­tionen gratis. Med denne applikation kan du blandt andet justere højttalerens audioparametre og let forbinde højttaleren med dit Wi-Fi netværk.
40 DANSK
Page 41
Wi-Fi
Før du starter
Du kan føre musik over på Parrot Zikmu Solo via Wi-Fi fra alle PC’er med Win­dows® XP (SP 2 eller senere), Windows Vista®, Windows® 7 og Mac styresyste­mer fra og med version MAC OS X 10.
Hvis du ønsker at føre musik over på Parrot Zikmu Solo via Wi-Fi og samtidig bevare en Internet opkobling, har du brug for et Wi-Fi adgangspunkt og for at tilslutte Parrot Zikmu Solo ved dit Wi-Fi netværk. I modsat fald kan du forbinde dig med det Wi-Fi netværk, som Parrot Zikmu Solo skaber: SoloNet-xx.xx.
Bemærk: Hvor godt Parrot Zikmu Solo fungerer i Wi-Fi funktion aænger hovedsage­ligt af, hvor godt dit modem / din router fungerer. Lydkvaliteten af Parrot Zikmu Solo kan ligeledes være påvirket af visse forhindringer (vægge, rumadskillelser, metal…), som befinder sig mellem dit Wi-Fi adgangspunkt og Parrot Zikmu Solo. Skift højttale­rens placering, hvis du har transmissionsproblemer.
Parrot Zikmu Solo kan forbindes med dit Wi-Fi netværk på forskellige måder. Fremgangsmåden for tilslutning er nærmere forklaret i den komplette guide til Parrot Zikmu Solo, som du kan finde på vores hjemmeside www.parrot.com.
DANSK 41
Page 42
Tilslutning med WPS
Hvis dit trådløse modem/router understøtter WPS-teknologien:
Tryk på WPS-knappen til dit trådløse modem eller din trådløse router. Se 1. dokumentationen til din anordning for yderligere informationer. Tryk på knappen 2. tiske front. > Den grønne kontrollampe ved siden af knappen blinker. Den forbliver tændt, når tilslutningen er oprettet.
på Parrot Zikmu Solo, som sidder bag den magne-
Tilslutning med RJ45 kabel
Bemærk: RJ45 kablet, også kaldet netværkskabel eller ethernet- kabel, følger ikke med Parrot Zikmu Solo.
Forbind din computer med Parrot Zikmu Solo ved hjælp af et RJ45 kabel 1. (skema s.8). Start din webbrowser på din computer og skriv 2. http://zikmu-solo.local/wifi på adresselinjen. > Listen over tilgængelige Wi-Fi netværk vises. Vælg dit Wi-Fi netværk. 3. Indtast WEP / WPA / WPA2 nøglen, hvis du bliver bedt om det og klik på 4.
Apply.
42 DANSK
Page 43
Tilslutning med en iPod
Hvis du har en iPod Touch 2G (eller en senere version) eller iPhone 3 (eller en senere version):
Gå ind på App StoreSM og hent Parrot Audio Suite applikationen gratis. 1. Sæt din iPhone på Parrot Zikmu Solo (skema s.6) eller forbind den med 2. højttaleren via Bluetooth (se afsnittet Bluetooth > Tilslutning). Start applikationen Parrot Audio Suite og tryk på Wi-Fi. 3. > Listen over tilgængelige Wi-Fi netværk vises. Vælg dit Wi-Fi netværk. Indtast WEP / WPA / WPA2 nøglen, hvis du bliver 4. bedt om det. Tryk på Tilslut. 5. > Nu er Parrot Zikmu Solo forbundet med dit Wi-Fi netværk.
Manuel tilslutning
I standard opretter Parrot Zikmu Solo et Wi-Fi netværk. Du kan forbinde dig med dette netværk for at oprette forbindelsen mellem Parrot Zikmu Solo og dit Wi-Fi netværk.
Bemærk: Hvis Parrot Zikmu Solo allerede har været forbundet med et Wi-Fi netværk, vil den ikke oprette sit eget Wi-Fi netværk. Du skal først initialisere Parrot Zikmu Solos Wi-Fi parametre ved at holde knappen trykket ind i 2 sekunder.
DANSK 43
Page 44
Start en søgning efter Wi-Fi netværk på din computer.1. Forbind dig med netværket «SoloNet-xx.xx» (på samme måde som du 2. forbinder dig med en router / et modem).
Bemærk: Du mister din internetadgang midlertidigt. Du kan forbinde dig med dit trådløse modem / router igen, når denne fremgangsmåde er slut.
Start din webbrowser på din computer eller din smartphone og skriv http://3. zikmu-solo.local på adresselinjen. Klik på Wi-Fi Konfiguration. 4. > Listen over tilgængelige Wi-Fi netværk vises. Vælg dit Wi-Fi netværk. 5. Indtast WEP / WPA / WPA2 nøglen, hvis du bliver bedt om det og klik på 6.
Apply.
Brug af web interface
Med Parrot Zikmu Solos web interface kan du styre afspilningen af dine audiofiler og ændre mange parametre (audio, Bluetooth). Du kan få adgang til den fra din computer, smartphone eller tablet.
Forbind Parrot Zikmu Solo med dit Wi-Fi netværk ved hjælp af en af meto-1. derne beskrevet i de foregående afsnit. Start din webbrowser på din computer eller din smartphone.2. Skriv 3. http://zikmu-solo.local (eller http://[nyt-navn].local, hvis du har ændret højttalerens navn) på adresselinjen. > Nu vises Parrot Zikmu Solos web interface.
44 DANSK
Page 45
Bluetooth
Brug sammen med en smartphone
Du kan bruge Parrot Zikmu Solo til at lytte til musikalske filer lagret på din smart­phone. For at det kan lade sig gøre, skal din smartphone understøtte Bluetooth® A2DP (Advanced Audio Distribution Profile).
Bemærk: Se siden med kompatibilitet på vores hjemmeside for at undersøge, om din telefon er kompatibel med Parrot Zikmu Solo og se den tilsvarende fremgangsmåde for parring: www.parrot.com/uk/compatibility.
Brug sammen med en computer
Du kan overføre musik til Parrot Zikmu Solo via Bluetooth fra alle PC’er, som understøtter Bluetooth teknologien og alle Mac fra og med version MAC OS X
10. Den nøjagtige fremgangsmåde for tilslutning mellem din computer og Parrot Zikmu Solo kan variere i forhold til din computer og den Bluetooth version, du har. For yderligere oplysninger, se vejledningen til din enhed eller siden med support til Parrot Zikmu Solo på vores hjemmeside www.parrot.com.
DANSK 45
Page 46
Tilslutning
Før du bruger Parrot Zikmu Solo sammen med din smartphone eller din computer, skal du først forbinde de to enheder. Men hvis det er første gang, du bruger dette udstyr, skal du parre de to enheder, før du forbinder dem. Denne fremgangsmåde er kun nødvendig én gang pr. enhed.
Tænd Parrot Zikmu Solo.1. Tag den magnetiske front af højttaleren (skema s.5).2. Tryk på knappen 3. > Den blå kontrollampe ved siden af denne knap giver sig til at blinke. Nu er Parrot Zikmu Solo synlig for de andre perifere Bluetooth enheder i 2 minutter. På din smartphone eller din computer skal du starte en søgning efter peri-4. fere Bluetooth enheder. Vælg «Zikmu-Solo».5. Indtast «0000», hvis du bliver bedt om en PIN-kode. 6. > Nu er Parrot Zikmu Solo parret med din enhed. > Du kan sætte fronten på Parrot Zikmu Solo igen. Forbind de to enheder med hinanden og start afspilningen af en musikalsk 7. fil på din smartphone eller din computer for at lytte til musik på højttaleren.
Hvis din smartphone har en NFC-funktion, kan du ligeledes foretage tilslutningen ved at berøre Parrot Zikmu Solo ved iPhone tilslutningen (skema s.8). Hvordan din smartphone skal røre ved højttaleren, aænger af din smartphones model. Se vejledningen til din smartphone for yderligere oplysninger.
46 DANSK
.
Page 47
Jack
Du kan forbinde en analog audioafspiller (f.eks.: CD-afspiller, ernsyn) med Par­rot Zikmu Solo ved hjælp af et audio jack / jack kabel. Det gør du ved at sætte kablet i jack-stikket, der sidder ovenpå højttaleren (skema s.7), og starte afspil­ningen af den musikalske fil på din audioafspiller. Hvis du ønsker at forbinde Parrot Zikmu Solo med en enhed, der har en optisk di­gital audioudgang, skal du bruge den medfølgende toslink / jack adapter (skema s.7).
Bemærk: For at undgå problemer med mætning af lyden, er det bedst at øge lydstyr­ken på Parrot Zikmu Solo frem for på audioafspilleren. Med lydmixeren, der findes på Parrot Audio Suite applikationen, kan du indstille den basale lydstyrke for de enkelte kilder, og på denne måde undgår du dårlige overraskelser (for høj lydstyrke efter æn­dring af kilde).
Bemærk: Kontroller, at tilslutningsstikkene sidder korrekt for at undgå forstyrrelser.
DANSK 47
Page 48
Fejlfinding
Ny initialisering
For at initialisere Wi-Fi parametrene på Parrot Zikmu Solo, skal du tage fronten af (skema s.5) og trykke i 2 sekunder på knappen Hvis du har et problem med en audioafspiller forbundet med Parrot Zikmu Solo via Bluetooth:
Sluk audioafspilleren.1. Tag fronten af (skema s.5) og tryk i 2 sekunder på knappen 2. Genopret 3. Bluetooth forbindelsen mellem Parrot Zikmu Solo og audioafspilleren.
Hvis du har et problem med Parrot Zikmu Solo og ønsker at starte den igen, skal du tage fronten af (skema s.5) og trykke på knappen Reset.
Hvis du ønsker at genoprette fabriksindstillingerne, tryk i 2 sekunder på knappen .
Bemærk: Disse initialiseringer kan også foretages ved hjælp af Parrot Audio Suite applikationen.
48 DANSK
.
.
Page 49
Brug sammen med ernbetjening
Hvis det ser ud som om ernbetjeningen til Parrot Zikmu Solo ikke fungerer:
Kontroller, at batteriet er sat korrekt i (skema s.4).1. Genstart Parrot Zikmu Solo.2. Tryk samtidigt på tasterne SOURCE og 3. med højttaleren. Efter genstart af højttaleren har du et minut til at foretage denne handling.
for at forbinde ernbetjeningen
Opdatering
Kontroller, at du har den sidste nye opdatering på din Parrot Zikmu Solo. Ved hjælp af din web interface kan du let og med ganske få klik se, om der findes en opdatering til din højttaler.
Du kan ligeledes kontrollere din højttalers version nummer, hvis du har en iPod. Det gør du ved at forbinde din iPod med Parrot Zikmu Solo og derefter vælge
Indstillinger > Generel > Information, hvis du har en iPhone, eller Indstillinger > Information hvis du har en iPod. Gennemse de viste informationer, indtil du får
«Parrot Zikmu Solo by Starck».
Kompatibilitet
Hvis det ikke lykkes dig at bruge din telefon sammen med Parrot Zikmu Solo, se siden med kompatibilitet på vores hjemmeside for at kontrollere, om din telefon er kompatibel med Parrot Zikmu Solo og se den tilsvarende fremgangsmåde for parring: www.parrot.com/uk/compatibility.
DANSK 49
Page 50
For yderligere oplysninger
Se siden med support til Parrot Zikmu Solo på vores hjemmeside:
www.parrot.com/uk/support/parrot-zikmu-solo.
50 DANSK
Page 51
Generelle oplysninger
Garanti
Parrot produkterne er dækket af en 1-års garanti fra købsdatoen, hvad angår re­servedele og reparation, med mindre produktet er blevet ændret, og ved præsen­tation af et bevis for køb (dato og sted for køb samt produktets serienummer) hos forhandleren eller direkte hos Parrot. Garantien dækker ikke opdatering af software indbefattet i Parrot produkter med Bluetooth® mobiltelefoner beregnet til regnskabsføring, indhentning af data, udvendig beskadigelse af produktet på grund af normal brug af produktet, enhver beskadigelse forårsaget af et uheld, en unormal brug eller en ikke autoriseret brug af produktet, et ikke Parrot produkt. Parrot er ikke ansvarlig for opbevaring, tab eller beskadigelse af data under trans­port eller reparation. Et produkt, der viser sig ikke at være fejlbehæftet, vil blive returneret til afsenderen, som vil få tilsendt en regning for udgifter til behandling, kontrol og transport.
Korrekt aaldsbortskaelse af dette produkt(elektrisk og elektronisk udstyr)
Til dette formål har alle kommuner etableret indsamlingsordninger, hvor aald af elektrisk og elektronisk udstyr gratis kan afleveres af borgerne på genbrugss­tationer eller andre indsamlingssteder eller hentes direkte fra husholdningerne. Nærmere information skal indhentes hos kommunens tekniske forvaltning.Bru-
DANSK 51
Page 52
gere af elektrisk og elektronisk udstyr må ikke bortskae aald af elektrisk og elektronisk udstyr sammen med husholdningsaald. Brugere skal benytte de kommunale indsamlingsordninger for at mindske den miljømæssige belastning i forbindelse med bortskaelse af aald af elektrisk og elek-tronisk udstyr og øge mulighederne for genbrug, genanvendelse og nyttiggørelse af aald af elektrisk og elektronisk udstyr.
Ændringer
Forklaringerne og specifikationerne i denne guide er kun vejledende og kan blive ændret uden forudgående varsel. De anses for at være korrekte på det tidspunkt, hvor de bliver trykt. Denne guide er blevet udarbejdet med største omhu i den hensigt at give dig den mest nøjagtige information. Parrot kan dog ikke drages til ansvar for konsekvenserne af fejl eller udeladelser i denne guide, eller for bes­kadigelser eller utilsigtet tab af data, som direkte eller indirekte er et resultat af brugen af informationen heri. Parrot forbeholder sig ret til at ændre eller forbedre produktets design eller brugervejledningen uden nogen form for begrænsning og uden forpligtigelse til at underrette brugerne herom. Da vi konstant bestræber os på at opgradere og forbedre vores produkter, kan det produkt, du har købt, være lidt forskellig fra den model, der er beskrevet i denne guide. Hvis det er tilfældet, kan der fås en senere udgave af denne guide i elektronisk format på Parrots web­site www.parrot.com.
52 DANSK
Page 53
Overensstemmelseserklæring
Parrot SA, 174 quai de Jemmapes, 75010 Paris, Frankrig, erklærer under sit unikke ansvar, at højttaleren Parrot Zikmu Solo er i overensstemmelse med de tekniske standarder EN300328, EN300220, EN301489-17, IEC60065 iht. direktiverne EMC 204/108/EØF, Elektrisk sikkerhed: 2006/95/EF og R&TTE: 1999/5/EF.
Handels- og Selskabsregistret (RSC) i Paris nr.394 149 496
Sikkerhedsanvisninger
OBS: For at reducere risikoen for antændelse eller elektriske stød, må dette ap­parat ikke udsættes for regn eller fugt.
1. Læs disse anvisninger.
2. Gem disse anvisninger til senere brug.
3. Tag hensyn til alle advarslerne.
4. Følg alle disse anvisninger.
5. Brug ikke dette apparat i nærheden af væsker.
6. Apparatet må kun rengøres med en tør klud.
7. Tilstop ikke ventilationsåbningerne. Installer apparatet under overholdelse af fabrikantens anvisninger.
8. Installer ikke dette apparat i nærheden af en varmekilde, radiatorer, ovne eller andre apparater (inklusiv forstærkere), som udvikler varme.
9. Apparatets polariserede stik eller stik til jordforbindelse må ikke ændres. Et polariseret stik har to ben i metal, hvoraf det ene er bredere end det andet. Et stik til jordforbindelserne har to ben i metal og en tredje gren til jordforbindelse. Det bredeste ben i metal og grenen til jordforbindelse tillader en sikker brug af appa­ratet. Hvis de medfølgende stik ikke passer til din installation, skal du tilkalde en
DANSK 53
Page 54
elektriker for at få udskiftet din forældede installation.
10. Træd ikke på apparatets el-ledning og undgå at klemme stiktilslutningerne. Opbevar den i et velegnet rum. Beskyt apparatets stiktilslutninger.
11. Brug kun de clips / tilbehørsdele, som fabrikanten anbefaler.
12. Tag apparatets stik ud i tilfælde af tordenvejr eller i en længere periode uden brug.
13. Kontakt et autoriseret serviceværksted vedrørende ethvert indgreb på ap­paratet. Et indgreb er nødvendigt, hvis apparatet er beskadiget og f.eks. har en beskadiget el-ledning, men også hvis en væske er blevet spildt på apparatet eller hvis der er blevet ført genstande ind i det, samt hvis apparatet falder ned, bliver væltet, udsættes for regnvejr eller fugt eller hvis det ikke fungerer korrekt.
14. Udsæt ikke dette apparat for fugt eller overstænkninger med væsker. Stil ikke genstande, som f.eks. vaser, fyldt med væske ovenpå apparatet.
15. For at garantere at apparatets strømforsyning er helt arudt, skal apparatets el-ledning tages ud af stikket.
16. Sørg for, at den ledning, der forbinder apparatet med et elstik, altid er let til­gængelig.
17. For at undgå enhver risiko for elektriske stød, må højttaleren ikke skilles ad og skruerne under højttaleren må aldrig tages ud.
18. Adskil aldrig højttaleren og skru aldrig skruerne af. Maksimal brugstemperatur: 40°C
Copyright
Copyright © 2012 Parrot.
54 DANSK
Page 55
Hızlı kullanım kılavuzu
Bu kılavuz hakkında
Kağıt tüketimini azaltmak ve çevreye karşı mümkün olduğunca sorumlu ve saygılı davranma çabamız kapsamında, Parrot kullanıcı belgelerinin basılmasından ziya­de, online olarak sunulmasını tercih etmektedir. Bu nedenle bu Parrot Zikmu Solo basitleştirilmiş kılavuzu, bu cihazı kolayca kullanabilmenize olanak sağlayacak başlıca bilgileri sunmaktadır. Web sitemizin Destek bölümünde daha fazla bilgi bulabilirsiniz :www.parrot.com: komple kullanım kılavuzu, Sıkça Sorulan Sorular, bilgilendirmeler, vb.
İçindekiler
sf.56 İlk kullanım sf.59 iPod® sf.61 Wi-Fi® sf.65 Bluetooth® sf.67 Jack sf.68 Sorun halinde sf.71 Genel bilgiler
TÜRKÇE 55
Page 56
İlk kullanım
Not: Daha iyi okunabilirlik için, iPod ® ve iPhone® (müzik modunda) bu el kitabında «iPod» terimiyle ifade edilecektir. Uyumlu telefon ve tabletler «Akıllı telefon» teri­miyle ifade edilecektir.
Elektrik şebekesi bağlantısı
Birlikte verilen besleme kablosunu kullanarak hoparlörü elektriğe bağlayın (şema sf.4). > Hoparlör otomatik olarak açılır. yanık kalır.
Uzaktan kumanda
Pili (birlikte verilen) pil yuvasına takın (şema sf.4).
Not: Sadece CR2032 tipi bir pil kullanın.
Parrot Zikmu Solu’nun açılması / kapatılması
Hoparlörleri açmak/kapatmak için uzaktan kumanda veya kontrol paneli üzerin-
düğmesine basın.
deki
56 TÜRKÇE
simgesi birkaç saniye yanıp söner, ardından
Page 57
Ön yüzü çıkartmak
Wi-Fi, Bluetooth ve Reset (Sıfırlama) düğmesine erişmek için, Parrot Zikmu So­lo’nun mıknatıslı ön yüzünü çıkartın (şema sf.5).
Düğmeler Görevler
Kısa basma: WPS teknolojisini destekleyen bir modem veya router (yönlendirici) ile Wi-Fi bağlantısı oluşturmak (bkz. Wi-Fi bölümü > WPS ile bağlantı).
Uzun basma: Wi-Fi ve ethernet parametrelerini yeniden başlatmak.
Kısa basma: Parrot Zikmu Solo’yu Bluetooth üzerinden görünür kılar. Kulaklıkla birlikte ilk kez kullanacağınız bir Bluetooth çevrebirim bağlamak için mutlaka bu düğmeye basmanız gerekir(bkz. bölüm Bluetooth > Bağlantı). Uzun basma: Tüm eşleştirmeleri siler (hoparlöre bağlı olan hariç).
Reset (Sıfırlama) Hoparlörü yeniden başlatır.
TÜRKÇE 57
Page 58
Bir ses kaynağının seçilmesi
Parrot Zikmu Solo ile birçok ses kaynağı kullanabilirsiniz: Wi-Fi üzerinden bağlanmış bilgisayar, Bluetooth üzerinden bağlanmış bilgisayar veya Akıllı telefon, iPod, analog müzik çalar, televizyon veya dijital optik çıkışlı DVD okuyucu.
Etkin ses kaynakları arasında değişim yapmak için uzaktan kumandanın KAYNAK düğmesine basın.
Parça çalınırken, ikinci bir kaynaktan başka bir parçayı başlatırsanız, otomatik ola­rak bu yeni kaynak seçilecektir. Birinci kaynak hoparlöre Jack soketi ile bağlanmış bir ses çalar ise, ilk kaynaktaki parça otomatik olarak duraklatılır.
Ses Ayarı
Düğmeler Görevler
Sesi arttırma
Sesi azaltma
58 TÜRKÇE
Page 59
iPod
Not: Hoparlörle uyumlu iDevices hakkında daha fazla bilgi almak için Parrot Zikmo Solo destek sayfasına bakın.
Dock adaptörünün kullanılması
Parrot Zikmu Solo ile birlikte iki dock adaptörü verilir. iPhone 4S / iPhone 4 ve iPhone 3GS / iPhone 3G adaptörlerine karşılık gelirler. Parrot Zikmu Solo’yu bir iPod ile birlikte kullanmak isterseniz, iPod’unuzla birlikte verilen adaptörü kullanın.
Dock adaptörünü takmak için, iPod soketinin üzerine yerleştirip, iki taraftan bastırın.
iPod bağlantısı
Dock adaptörünü seçip hoparlöre taktıktan sonra:
iPod’unuzun kulaklıklarını çıkartın. 1. iPod’unuzu hoparlöre takın (şema sf.6). 2. > iPod şarj olmaya başlar. Şimdi iPod cihazınızda bir müzik dosyasını çal­maya başlayabilirsiniz.
TÜRKÇE 59
Page 60
Uygulamanın indirilmesi
App StoreSM veya Google Play® ‘e bağlanın ve ücretsizParrot Audio Suite uygulamasını indirin. Bu uygulama özellikle hoparlörün ses ayarlarını yapmanıza ve hoparlörü kolaylıkla Wi-Fi ağınızı bağlamanızı sağlar.
60 TÜRKÇE
Page 61
Wi-Fi
Başlamadan önce
Wi-Fi üzerinden Parrot Zikmu Solo üzerine Windows® XP (SP 2 veya üzeri), Win­dows Vista®, Windows® 7 işletim sistemlerine sahip tüm PC’ler ve MAC OS X 10 versiyonundan itibaren Mac bilgisayarlar ile müzik aktarabilirsiniz. İnternet bağlantısını koruyarak Wi-Fi üzerinden Parrot Zikmu Solo’ya müzik ak­tarmak isterseniz, Bir Wi-Fi erişim noktasına ihtiyacınız olacak ve Parrot Zikmu Solo’yu Wi-Fi ağınıza bağlamanız gerekecektir. Aksi halde, Parrot Zikmu Solo tarafından oluşturulan Wi-Fi ağına bağlanabilirsiniz: SoloNet-xx.xx.
Not: Parrot Zikmu Solo’nun Wi-Fi modundaki performansları temelde modeminiz/ yönlendiricinizin performanslarına bağlıdır. Ayrıca Wi-Fi erişim noktanız ve Parrot Zikmu Solo arasında bazı engeller bulunması da (duvarlar, bölmeler, metal, vb.) Par­rot Zikmu Solo’nun ses kalitesini etkiler. Aktarma sorunları halinde hoparlörünüzün yerini değiştirin.
Parrot Zikmu Solo hoparlörünüzü Wi-Fi ağınıza farklı şekillerde bağlayabilirsiniz. Bağlantı prosedürleri www.parrot.com web sitemizde bulunan Parrot Zikmu Solo kılavuzunda detaylı olarak anlatılmıştır.
TÜRKÇE 61
Page 62
WPS ile bağlantı
Modeminiz/yönlendiriciniz WPS teknolojisini destekliyorsa:
Kablosuz modeminizin veya kablosuz router’ınızın WPS düğmesine basın. 1. Daha fazla bilgi için cihazınızın belgelerine bakın. Parrot Zikmu Solo’nun mıknatıslı yüzünün arkasında bulunan düğmesine 2. basın. > Bu düğmenin yanında bulunan yeşil ışık yanıp söner. Bağlantı 3. kurulduğunda yanık kalır.
RJ45 kablosu ile bağlantı
Not: Ağ kablosu veya ethernet kablosu adı da verilen RJ45 kablo, Parrot Zikmu Solo ile birlikte verilmez.
Bilgisayarınızı bir RJ45 kablo kullanarak Parrot Zikmu Solo’ya bağlayın 1. (şema sf.8). Bilgisayarınızda web tarayıcınızı başlatın ve adres çubuğuna 2.
http://zikmusolo.local/wifi yazın.
> Kullanılabilir Wi-Fi ağlarının listesi görünür. Wi-Fi ağınızı seçin. 3. Sorulduysa, WEP / WPA / WPA2 anahtarını girin ve ardından 4. Uygula üze­rine tıklayın.
62 TÜRKÇE
Page 63
iPhone ile bağlantı
Bir iPod Touch 2G (veya üst versiyon) veya iPhone 3 (veya üst versiyon) sahi­biyseniz:
App StoreSM uygulamasına bağlanın ve ücretsiz Parrot Audio Suite 1. uygulamasını indirin. iPhone cihazınızı Parrot Zikmu Solo üzerine yerleştirin (şema sf. 6) veya 2. Bluetooth üzerinden hoparlöre bağlayın (Bluetooth > Bağlantı bölümüne bakın). Parrot Audio Suite uygulamasını başlatın ve Wi-Fi üzerine basın. 3. > Kullanılabilir Wi-Fi ağlarının listesi görünür. Wi-Fi ağınızı seçin. Sorulduysa WEP / WPA / WPA2 anahtarını girin.4.
Katıl5. üzerine basın.
> Parrot Zikmu Solo artık Wi-Fi ağınıza bağlanmıştır.
Manüel bağlantı
Parrot Zikmu Solo varsayılan bir Wi-Fi ağı oluşturur. Parrot Zikmu Solo hoparlörü Wi-Fi ağınıza bağlamak için bu ağa bağlanabilirsiniz.
Not: Parrot Zikmu Solo zaten bir Wi-Fi ağına bağlıysa, kendi Wi-Fi ağını yaratmayacaktır. Bundan önce, düğmesini 2 saniye basılı tutarak Parrot Zikmu Solo’nun Wi-Fi parametrelerini yeniden başlatmanız gerekir.
TÜRKÇE 63
Page 64
Bilgisayarınızda, Wi-Fi ağlarını aratmaya başlayın.1. «SoloNet-xx.xx» ağına bağlanın (bir router/modem ile bağlantı kurmayla 2. aynı şekilde).
Not: Geçici olarak internet bağlantınızı kaybedeceksiniz. Bu prosedürün sonunda kablosuz modem/router’ınıza yeniden bağlanabilirsiniz.
Bilgisayarınız veya Akıllı telefonunuzdan, web tarayıcınızı başlatın ve adres 3. çubuğuna http://zikmu-solo.local adresini yazın.
Wi-Fi Yapılandırması4. üzerine tıklayın.
> Kullanılabilir Wi-Fi ağlarının listesi görünür. Wi-Fi ağınızı seçin. 5. Sorulduysa, WEP / WPA / WPA2 anahtarını girin ve ardından Uygula üze-6. rine tıklayın.
Web arayüzünün kullanılması
Parrot Zikmu Solo’nun web arayüzü ses dosyalarının okunmasını kontrol etmeyi ve birçok parametrenin değiştirilmesini sağlar (ses, Bluetooth). Web arayüzüne bilgisayarınız, Akıllı telefonunuz veya tabletle erişebilirsiniz.
Önceki bölümlerde anlatılan yöntemlerden birini kullanarak Parrot Zikmu 1. Solo hoparlörü Wi-Fi ağınıza bağlayın. Bilgisayarınız veya Akıllı telefonunuzdan, web tarayıcınızı başlatın.2. Adres çubuğuna 3. http://zikmu-solo.local (veya hoparlörün adını değiştirdiyseniz http://[yeni-isim].local) yazın. > Parrot Zikmu Solo web arayüzü görünür.
Not: Bu web arayüzünün kullanımıyla ilgili daha fazla bilgi için, Parrot Zikmu Solo destek sayfasındaki bilgilendirme bölümüne bakın.
64 TÜRKÇE
Page 65
Bluetooth
Akıllı telefonla birlikte kullanma
Parrot Zikmu Solo hoparlörü Akıllı telefonunuzda sakladığınız müzik dosyalarını dinlemek için kullanabilirsiniz. Bunun için Akıllı telefonunuz Bluetooth® A2DP (Gelişmiş Ses Dağıtım Profili) profilini desteklemelidir.
Not: Telefonunuzun Parrot Zikmu Solo ile uyumlu olup olmadığını öğrenmek ve il­gili eşleştirme prosedürünü görmek için web sitemizdeki uyumluluk sayfasına bakın: www.parrot.com/uk/compatibility.
Bilgisayarla birlikte kullanma
Parrot Zikmo Solo hoparlöre Bluetooth teknolojisini destekleyen tüm PC’lerden ve MAC OS X 10 versiyonundan itibaren Mac bilgisayarlardan Bluetooth üzerin­den müzik aktarabilirsiniz. Bilgisayarınız ve Parrot Zikmu Solo arasındaki doğru bağlantı prosedürü Bluetooth versiyonunuza göre değişiklik gösterebilir. Daha fazla bilgi için, cihazınızın kullanım kılavuzuna ya da www.parrot.com internet sitemizdeki Parrot Zikmu Solo destek sayfasına bakın.
TÜRKÇE 65
Page 66
Bağlantı
Parrot Zikmu Solo hoparlörü Akıllı telefon veya bilgisayarınızla birlikte kullan­madan önce, iki cihaz arasında bağlantı kurmanız gerekir. Ancak bu donanımı ilk kez kullanıyorsanız, iki cihazı birbirine bağlamadan önce eşleştirmeniz gerekir. Bu işleminin her cihaz için sadece bir kez yapılması gerekir.
Parrot Zikmu Solo hoparlörü açın.1. Hoparlörün mıknatıslı yüzünü çıkartın (şema sf.5).2.
3.
düğmesine basın. > Bu düğmenin yanındaki mavi lamba yanıp söner. Parrot Zikmu Solo artık 2 dakika boyunca diğer Bluetooth çevrebirimleri tarafından görülebilir. Akıllı telefonunuz veya bilgisayarınızdan, 4. Bluetooth çevrebirimleri aratmaya başlayın. « Zikmu-Solo » yu seçin.5. Bir PIN kodu sorulursa «0000» girin. 6. > Parrot Zikmu Solo artık cihazınızla eşleşmiştir. > Parrot Zikmu Solo’nun kapağını yeniden takabilirsiniz. İki cihaz arasında bağlantı kurun, ardından hoparlör üzerinden müzik dinle-7. mek için Akıllı telefonunuz veya bilgisayarınızdan bir müzik dosyası çalın.
Akıllı telefonunuzda NFC fonksiyonu varsa, iPhone soketinden, Parrot Zikmu So­lo’ya dokunarak da bağlantıyı kurabilirsiniz (şema sf.8). Hoparlöre dokunmanız gereken Akıllı telefonun yeri modeline göre değişiklik gösterir. Daha fazla bilgi için Akıllı telefonunuzun kullanım kılavuzuna bakın.
66 TÜRKÇE
Page 67
Jack
Bir jack/jack ses kablosu kullanarak, Parrot Zikmu Solo’ya analog bir ses çalar (ör: CD çalar, televizyon) bağlayabilirsiniz. Bunun için, kabloyu hoparlörlerden biri­nin altında bulunan jack soketine bağlayın (şema sf.7) ve ses çalarınızda müzik dosyasını çalın. Parrot Zikmu Solo hoparlörü dijital optik ses çıkışlı bir cihaza bağlamak isterseniz, birlikte verilen toslink/jack adaptörünü kullanın (şema sf.7).
Not: Her türlü ses doygunluğu sorununu önlemek için, ses çalardan ziyade Parrot Zik­mu Solo’nun ses seviyesindeki artışa öncelik verin. Parrot Audio Suite uygulamasındaki miksaj tablosu her ses kaynağı için ses seviyesini ayarlamanızı ve her türlü kötü sürprizi önlemenizi sağlar (ses kaynağını değiştirdikten sonra çok yüksek ses seviyesi).
Not: Her türlü bozukluktan kaçınmak için, soketlerin düzgün takıldığından emin olun.
TÜRKÇE 67
Page 68
Sorun halinde
Yeniden başlatma
Parrot Zikmu Solo hoparlörün Wi-Fi parametrelerini yeniden başlatmak için, ön yüzü çıkartın (şema sf.5) ve Solo hoparlöre Bluetooth üzerinden bağlı bir ses çalarla ilgili sorun yaşarsanız:
Ses çaları kapatın.1. Ön yüzü çıkartın (şema sf.5) ve 2. Parrot Zikmu Solo ve ses çalar arasındaki 3. Bluetooth bağlantısını yeniden kurun.
Parrot Zikmu Solo hoparlörle bir sorununuz varsa ve hoparlörü yeniden başlatmak istiyorsanız, ön yüzü çıkartın (şema sf.5) ve Reset (Sıfırlama) düğmesine basın.
Fabrika ayarlarına dönmek istiyorsanız, tuşunu 2 saniye basılı tutun.
Not: Bu yeniden başlatma işlemleri Parrot Audio Suite uygulaması kullanılarak da yapılabilir.
68 TÜRKÇE
düğmesini 2 saniye basılı tutun. Parrot Zikmu
düğmesini 2 saniye basılı tutun.
Page 69
Uzaktan kumandanın eşleştirilmesi
Parrot Zikmu Solo uzaktan kumandası çalışmıyor gibi görünüyorsa:
Pilin doğru takıldığından emin olun (şema sf.4).1. Parrot Zikmu Solo hoparlörü yeniden başlatın.2. Uzaktan kumandayı hoparlörle eşleştirmek için aynı anda 3. KAYNAK ve tuşlarına basın. Bu işlemi yapmak için hoparlörü yeniden başlattıktan sonra bir dakikanız vardır.
Güncelleme
Parrot Zikmu Solo hoparlörün son güncellemesine sahip olduğunuzdan emin olun. Web arayüzünü kullanmak bir güncelleme olup olmadığını kolaylıkla öğrenmenizi ve birkaç tıklama ile hoparlörünüzü güncellemenizi sağlar.
İpod cihazınız varsa, hoparlörün versiyon numarasını da kontrol edebilirsiniz. Bu­nun için, iPod cihazı Parrot Zikmu Solo hoparlöre bağlayın, ardından iPhone sahi­biyseniz Ayarlar > Genel > Bilgiler, iPod sahibiyseniz Ayarlar > Bilgiler bölümle­rini seçin. «Parrot Zikmu Solo by Starck» görününceye kadar bilgilere gözatın.
Uyumluluk
Telefonunuzu Parrot Zikmu Solo hoparlörle kullanamazsanız, telefonunuzun Parrot Zikmu Solo ile uyumlu olup olmadığını öğrenmek ve ilgili eşleştirme prosedürüne bakmak için web sitemizdeki uyumluluk sayfasına bakın: www.par-
rot.com/uk/compatibility.
TÜRKÇE 69
Page 70
Daha fazla bilgi için
Web sitemizdeki Parrot Zikmu Solo destek sayfasına bakın:
www.parrot.com/uk/support/parrot-zikmu-solo.
70 TÜRKÇE
Page 71
Genel bilgiler
Garanti
Parrot ürünlerinin, ürüne tadilat yapılmış olması durumu hariç, bayinize veya doğrudan Parrot’a bir satın alma belgesi ibraz edilmek suretiyle (satın alma ta­rihi ve yeri, ürünün seri nosu) satın alma tarihinden itibaren 1 yıllık bir parça ve işçilik garantisi vardır. Garanti, Parrot ürünlerine dâhil olan yazılımların uyumlu­luk amacıyla Bluetooth® cep telefonları yardımıyla güncelleştirilmesi, verilerin kurtarılması, ürünün normal kullanımından kaynaklanan dış yıpranmasını, kaza ya da ürünün anormal veya izinsiz kullanımı sonucunda oluşan veya Parrot ürünü olmayan bir üründen dolayı meydana gelen herhangi bir zararı kapsamamaktadır Parrot, verilerin depolanmasıyla veya nakliye ya da onarım sırasında verilerde oluşabilecek kayıp veya zararlar ile ilgili hiçbir sorumluluk kabul etmez. Arızalı olmadığı belirlenen her tür ürün göndericiye geri yollanacaktır ve işlem, kontrol ve nakliye masrafları kendisine fatura edilecektir.
Değişiklikler
Bu kılavuzdaki açıklamalar ve tanımlamalar yalnızca bilgilendirmek amacıyla verilmiştir ve önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. Baskıya girildiği sırada doğru olduklarına inanılır. Size doğru bilgiler sağlamak amacının bir parçası ola-
TÜRKÇE 71
Page 72
rak, bu kılavuzun yazılmasında en büyük özen gösterilmiştir. Ancak, Parrot, bu kılavuzun içindeki her tür hatadan veya eksik bilgiden dolayı meydana gelebilecek hiçbir sonuçtan, ne de buradaki bilgilerin kullanımından doğrudan veya dolaylı şekilde sonuçlanabilecek hiç bir hasardan veya veri kaybından dolayı sorumlu tutulamaz. Parrot hiçbir kısıtlama getirilmeksizin ve kullanıcılara bilgi verme­des yönüne herhangi bir zorunluluğu olmaksızın, ürün tasarımını veya kullanım kılavuzunu değiştirme veya iyileştirme hakkını saklı tutmaktadır. Ürünlerimizi yükseltmeye ve iyileştirmeye göstermiş olduğumuz sürekli ilgimizin bir parçası olarak, satın almış olduğunuz ürün bu kılavuzda tarif edilen modelden biraz farklı olabilir. Bu durumda, Parrot’un www.parrot.com adresindeki İnternet sitesinde bu kılavuzun daha yeni bir sürümü elektronik formatta mevcut olabilir.
Uygunluk beyanı
Parrot SA, 174 quai de Jemmapes, 75010 Paris, Fransa, Parrot Zikmu Solo ho­parlörün EMC 204/108/EEC, Elektrik güvenliği: 2006/95/CE ve R&TTE:1999/5/ EC yönergelerine göre EN300328, EN300220, EN301489-17, IEC60065 teknik normlarına uygunluğu konusunda tek sorumlu olduğunu beyan eder. RSC Paris n°394 149 496
Güvenlik talimatları
DİKKAT: Yangın veya elektrik çarpması risklerini azaltmak için, bu cihazı yağmur ya fa neme maruz bırakmayın.
1. Bu talimatları okuyun.
2. Bu talimatları saklayın.
3. Tüm uyarıları dikkate alın.
72 TÜRKÇE
Page 73
4. Tüm talimatları takip edin.
5. Bu cihazı sıvı maddelerin yakınında kullanmayın.
6. Cihazı sadece kuru bir bezle temizleyin.
7. Havalandırma kanallarını tıkamayın. Cihazı üretici talimatlarına uygun şekilde yerleştirin.
8. Cihazı bir ısı kaynağının yakınına yerleştirmeyin. Radyatörler, fırınlar ve diğer ısı yayan cihazlar (amplifikatörler dahil).
9. Cihazın kutuplu soketlerinde ve topraklama kablolarında değişiklik yapmayın. Kutuplu soketler biri diğerinden daha geniş olan iki metal fişten meydana gelir. Topraklama soketleri bir topraklama ucu ve iki metal fişten meydana gelir. Me­tal fişlerden daha geniş olanı ve topraklama ucu cihazınızı güvenle kullanmanızı sağlar. Birlikte verilen soketler elektrik donanımınıza uygun değilse, kullanılamayan elektrik donanımızı değiştirmesi için bir elektrikçi çağırın.
10. Cihazın besleme kablosunun üzerine basmayın ve soketleri sıkıştırmaktan kaçının. Bunları uygun bir toplama yerinde düzenli halde tutun. Cihazın soket­lerini koruyun.
11. Sadece üreticinin belirttiği bağlantıları/aksesuarları kullanın.
12. Fırtına sırasında ya da uzun süre kullanmayacaksanız cihaz bağlantılarını çıkartın.
13. Cihaz üzerinde yapılacak her türlü müdahalede, yetkili servislere başvurun. Hasarlı bir besleme kablosu gibi, cihazda hasar görüldüğünde müdahale gere­kir. Aynı zamanda cihaz üzerine bir sıvı döküldüğünde ya da içerisine yabancı maddelerin girmesi halinde de müdahale edilmesi gerekir. Yine cihazın her türlü düşme, devrilme, yağmur ya da neme maruz kalması ya da düzgün çalışmaması da müdahale gerektirir.
14. Bu cihazı sıvı sıçramaları ya da sızıntılarına maruz kalmayacak şekilde yerleştirin. Cihaz üzerin vazo gibi, içi sıvı dolu eşyalar koymayın.
TÜRKÇE 73
Page 74
15. Cihazın elektrik şebekesi bağlantısının kesildiğinden emin olmak için, cihazın elektrik kablosunu prizden çekin.
16. Şebeke beslemesiyle bağlantıyı kesmeyi sağlayan besleme kablosunun daima kolaylıkla çıkartılabilir olmasını sağlayın.
17. Her türlü elektrik çarpması riskini azaltmak için, hoparlörleri sökmeyin ve altlarında bulunan vidaları çıkartmayın.
18. Hoparlörleri sökmeyin ve hiçbir vidayı çıkartmayın. Maksimum kullanma sıcaklığı: 40 C°
Copyright
Copyright © 2012 Parrot.
74 TÜRKÇE
Page 75
Pikaopas
Tietoja oppaasta
Vähentääkseen paperinkulutusta ja toimiakseen mahdollisimman ympäristöys­tävällisesti Parrot julkaisee käyttäjädokumentit painetun version sijaan verkossa. Tässä Parrot Zikmu Solon yksinkertaistetussa oppaassa esitetään tärkeimmät ohjeet, joiden avulla tätä laitetta voidaan käyttää helposti. Lisätietoja on saata­villa Support-osiossa verkkosivullamme www.parrot.com : käyttöohje, FAQ, ope- tusohjelmat jne.
Sisällysluettelo
s. 76 Ensimmäinen käyttökerta s. 79 iPod ® s. 81 Wi-Fi ® s. 85 Bluetooth ® s. 87 Jakki s. 88 Ongelmanratkaisu s. 91 Yleistä tietoa
SUOMI 75
Page 76
Ensimmäinen käyttökerta
Huom. Tässä käyttöoppaassa iPod®- ja iPhone®-laitteista (musiikkitilassa) käy­tetään selvyyden vuoksi termiä ”iPod”. Yhteensopivista puhelimista tai tableteista käytetään termiä ”älypuhelin”.
Kytkentä verkkovirtaan
Kytke kaiutin pistorasiaan mukana toimitetulla virtajohdolla (kaavio s. 4). > Kaiutin käynnistyy automaattisesti. Kuvake ajan ja jää sitten päälle.
Kaukosäädin
Aseta paristo (sisältyy pakkaukseen) tätä varten varattuun paikkaan (kaavio s. 4).
Huom. Käytä vain CR2032-tyyppistä paristoa.
Käynnistä/sammuta Parrot Zikmu Solo
Käynnistä/sammuta kaiutin painamalla kaukosäätimen tai ohjauspaneelin paini-
.
ketta
76 SUOMI
vilkkuu muutaman sekunnin
Page 77
Poista kansi
Poista Parrot Zikmu Solon magneettikansi, jotta pääset käyttämään Wi-Fi-, Blue­tooth- ja Reset-painikkeita (kaavio s. 5).
Painikkeet Toiminnot
Lyhyt painallus : Muodosta Wi-Fi-yhteys lan­gattomaan modeemiin tai reitittimeen, joka tukee WPS-teknologiaa (ks. kohta Wi-Fi > Yhdistäminen WPS:llä).
Pitkä painallus : Nollaa Wi-Fi- ja Ethernet-ase­tukset.
Lyhyt painallus : Lyhyt painallus: Parrot Zikmu Solo näkyy Bluetoothin kautta. Sinun tulee ehdot­tomasti painaa tätä painiketta, jotta saat liitettyä Bluetooth-oheislaitteen, jota käytät ensimmäistä kertaa kaiuttimen kanssa (ks. kohta Bluetooth > Yhdistäminen).
Pitkä painallus : Poistaa kaikki laiteparit (lukuun ottamatta kaiuttimeen yhdistettyä paria).
Reset Nollaa kaiuttimen asetukset.
SUOMI 77
Page 78
Äänilähteen valinta
Parrot Zikmu Solon kanssa voidaan käyttää useita eri äänilähteitä: Wi-Fin kautta yhdistetty tietokone, Bluetoothin kautta yhdistetty tietokone tai älypuhelin, iPod, analoginen audiosoitin, TV tai DVD-laite, jossa on optinen digitaalinen ää­nilähtö.
Voit valita haluamasi äänilähteen aktiivisten äänilähteiden joukosta painamalla kaukosäätimen SOURCE -painiketta.
Jos käynnistät musiikin kuuntelun aikana uuden musiikkitiedoston jostakin toi­sesta lähteestä, tämä uusi lähde valitaan automaattisesti. Ensimmäisen lähteen musiikkikappale keskeytyy automaattisesti, paitsi silloin kun ensimmäinen lähde on audiosoitin, joka on liitetty kaiuttimeen sen jakkiliittimen kautta.
Äänenvoimakkuuden säätäminen
Painikkeet Toiminnot
Nostaa äänenvoimakkuutta
Pienentää äänenvoimakkuutta
78 SUOMI
Page 79
iPod
Huom. Tarkista kaiuttimen kanssa yhteensopivat iDevices-laitteet Parrot Zikmu Solon tukisivulta.
Telakkasovittimen käyttö
Parrot Zikmu Solon mukana toimitetaan kaksi telakkasovitinta. Ne vastaavat iPhone 4S:n / iPhone 4:n ja iPhone 3GS:n / iPhone 3G:n sovittimia. Jos haluat käyttää Parrot Zikmu Soloa iPodin kanssa, käytä iPodin mukana toimitettua so­vitinta.
Telakkasovitin liitetään asettamalla se iPod-liittimen päälle, minkä jälkeen paina­malla molemmilta sivuilta.
iPodin liittäminen
Kun olet valinnut ja liittänyt telakkasovittimen kaiuttimeen
Irrota kuulokkeet iPodista. 1. Liitä iPod kaiuttimeen (kaavio s. 6). 2. > iPod alkaa latautua. Voit nyt valita musiikkitiedoston iPodista ja nauttia musiikista.
SUOMI 79
Page 80
Sovelluksen lataaminen
Siirry App StoreSM tai Google Play® -palveluun ja lataa ilmainen Parrot Audio Suite -sovellus. Tämän sovelluksen avulla voit säätää kaiuttimen ääniasetuksia ja liittää kaiuttimen helposti Wi-Fi-verkkoon.
80 SUOMI
Page 81
Wi-Fi
Ennen kuin aloitat
Voit siirtää musiikkia Wi-Fin kautta Parrot Zikmu Soloon kaikista PC-tietoko­neista, joiden käyttöjärjestelmänä on Windows® XP (SP 2 tai myöhempi), Win­dows Vista®, Windows® 7, ja Mac-laitteista, MAC OS X 10 -versiosta lähtien. Jos haluat siirtää musiikkia Wi-Fin kautta Parrot Zikmu Soloon säilyttäen samalla internetyhteyden, tarvitset Wi-Fi-pääsypisteen ja sinun tulee liittää Parrot Zik­mu Solo Wi-Fi-verkkoon. Muussa tapauksessa voit yhdistyä Parrot Zikmu Solon muodostamaan Wi-Fi-verkkoon: SoloNet-xx.xx.
Huom. Parrot Zikmu Solon suoritusteho Wi-Fi-tilassa riippuu ensisijaisesti modee­min/reitittimen suoritustehosta. Parrot Zikmu Solon äänenlaatu voi heikentyä, jos Wi-Fi-pääsypisteen ja Parrot Zikmu Solon välissä on esteitä (seinä, aita, metalli jne.). Siirrä kaiutin toiseen paikkaan, jos siirto-ongelmia esiintyy.
Parrot Zikmu Solo voidaan yhdistää Wi-Fi-verkkoon usealla eri tavalla. Erilaiset yhdistämistavat esitetään yksityiskohtaisesti Parrot Zikmu Solon käyttöohjeessa, joka on saatavilla verkkosivulla www.parrot.com.
SUOMI 81
Page 82
Yhdistäminen WPS:llä
Jos modeemi/reititin tukee WPS-teknologiaa
Paina langattoman modeemin tai reitittimen WPS-painiketta. Katso laitteen 1. dokumentaatiosta lisätietoja. Paina Parrot Zikmu Solon painiketta 2. takana. > Painikkeen vieressä oleva vihreä merkkivalo vilkkuu. Merkkivalo jää päälle, kun yhteys on muodostunut.
, joka sijaitsee magneettikannen
Yhdistäminen RJ45-kaapelilla
Huom. Parrot Zikmu Solon mukana ei toimiteta RJ45-kaapelia (eli verkkokaapeli tai Ethernet-kaapeli).
Yhdistä tietokone Parrot Zikmu Soloon RJ45-kaapelilla (kaavio s. 8).1. Avaa tietokoneen verkkoselain ja kirjoita osoitekenttään 2.
http://zikmusolo.local/wifi.
> Näkyviin tulee käytettävissä olevien Wi-Fi-verkkojen luettelo. Valitse Wi-Fi-verkkosi. 3. Syötä WEP-/WPA-/WPA2-avain, jos sitä pyydetään, ja paina 4. Apply.
82 SUOMI
Page 83
Yhdistäminen iPhonella
Jos sinulla on iPod Touch 2G (tai suurempi versio) tai iPhone 3 (tai suurempi versio)
Siirry App StoreSM -palveluun ja lataa ilmainen Parrot Audio Suite -sovel-1. lus. Asenna iPhone-laitteesi Parrot Zikmu Soloon (kaavio s. 6) ja liitä se kaiutti-2. meen Bluetoothin kautta (ks. kohta Bluetooth > Liittäminen). Käynnistä Parrot Audio Suite -sovellus ja paina 3. Wi-Fi. > Näkyviin tulee käytettävissä olevien Wi-Fi-verkkojen luettelo. Valitse Wi-Fi-verkkosi. Syötä WEP-/WPA-/WPA2-avain, jos sitä pyy-4. detään. Paina Yhdistä. 5. > Parrot Zikmu Solo on nyt yhdistetty Wi-Fi-verkkoon.
Manuaalinen yhdistäminen
Parrot Zikmu Solo muodostaa oletusarvona Wi-Fi-verkon. Voit liittyä tähän ve­rkkoon Parrot Zikmu Solon yhteyden muodostamiseksi Wi-Fi-verkkoosi.
Huom. Jos Parrot Zikmu Solo on jo yhdistynyt Wi-Fi-verkkoon, se ei muodosta omaa Wi-Fi-verkkoansa. Tätä ennen Parrot Zikmu Solon Wi-Fi-asetukset tulee nollata pai­namalla painiketta 2 sekunnin ajan.
SUOMI 83
Page 84
Käynnistä tietokoneesta Wi-Fi-verkkojen haku.1. Liity verkkoon ”SoloNet-xx.xx” (samaan tapaan kuin muodostettaessa 2. yhteys reitittimellä/modeemilla).
Huom. Internetyhteys katkeaa väliaikaisesti. Yhteys langattomaan modeemiin/ reitittimeen palautuu, kun toimenpide on päättynyt.
Avaa tietokoneen tai älypuhelimen verkkoselain ja kirjoita osoitekenttään 3.
http://zikmu-solo.local.
Valitse 4. Wi-Fi Configuration. > Näkyviin tulee käytettävissä olevien Wi-Fi-verkkojen luettelo. Valitse Wi-Fi-verkkosi. 5. Syötä WEP-/WPA-/WPA2-avain, jos sitä pyydetään, ja valitse 6. Apply.
Verkkoliittymän käyttö
Parrot Zikmu Solon verkkoliittymällä voidaan ohjata äänitiedostojen lukua ja muuttaa asetuksia (audio, Bluetooth). Verkkoliittymään päästään tietokoneelta, älypuhelimesta tai tabletista.
Liitä Parrot Zikmu Solo Wi-Fi-verkkoosi jollakin edellisissä kohdissa kuva-1. tuista menetelmistä. Käynnistä tietokoneen tai älypuhelimen verkkoselain.2.
Kirjoita osoitekenttään http://zikmu-solo.local (tai http://[uusi-nimi], jos
olet vaihtanut kaiuttimen nimeä). > Näkyviin tulee Parrot Zikmu Solon verkkoliittymä.
Huom. Saat lisätietoja tämän verkkoliittymän käytöstä Parrot Zikmu Solon tukisi­vun opetusohjelmasta.
84 SUOMI
Page 85
Bluetooth
Käyttö älypuhelimella
Voit käyttää Parrot Zikmu Soloa älypuhelimeen tallennettujen musiikkitiedos­tojen kuunteluun. Tällöin älypuhelimen tulee tukea Bluetooth® A2DP -profiilia (Advanced Audio Distribution Profile).
Huom. Tarkista oman puhelimesi yhteensopivuus Parrot Zikmu Solon kanssa verkko­sivultamme ja etsi lisätietoja vastaavasta parinmuodostuksesta: www.parrot.com/ uk/compatibility.
Käyttö tietokoneella
Voit siirtää musiikkia Bluetoothin kautta Parrot Zikmu Soloon kaikista PC-tieto­koneista, jotka tukevat Bluetooth-teknologiaa, ja Mac-laitteista, MAC OS X 10
-versiosta lähtien. Tietokoneen ja Parrot Zikmu Solon yhteystapa riippuu tieto­koneesta ja käytössä olevasta Bluetooth-versiosta. Lisätietoja saatavissa laitteen käyttöohjeesta tai Parrot Zikmu Solon tukisivulta internetsivulta www.parrot.
com.
SUOMI 85
Page 86
Yhdistäminen
Ennen kuin voit käyttää Parrot Zikmu Soloa älypuhelimen tai tietokoneen kanssa, sinun tulee liittää laitteet toisiinsa. Jos käytät laitetta ensimmäistä kertaa, laitteet tulee yhdistää pareiksi ennen niiden yhdistämistä. Tämä toimenpide tarvitsee suorittaa vain kerran kullekin laitteelle.
Käynnistä Parrot Zikmu Solo.1. Poista kaiuttimen magneettikansi (kaavio s. 5).2. Paina painiketta 3. > Painikkeen vieressä oleva sininen merkkivalo alkaa vilkkua. Parrot Zikmu Solo näkyy nyt muille Bluetooth-oheislaitteille 2 minuutin ajan. Käynnistä älypuhelimesta tai tietokoneesta 4. Bluetooth-oheislaitteiden haku. Valitse « Zikmu-Solo ».5. Kirjoita «0000», jos sinua pyydetään syöttämään PIN-koodi. 6. > Parrot Zikmu Solo on nyt yhdistetty pariksi laitteesi kanssa. > Voit asettaa Parrot Zikmu Solon kannen takaisin. Yhdistä laitteet ja käynnistä musiikkitiedosto älypuhelimesta tai tietoko-7. neesta, jotta musiikki alkaa kuulua kaiuttimesta.
Jos älypuhelimessasi on NFC-toiminto, yhteys voidaan myös muodostaa kosket­tamalla Parrot Zikmu Soloa iPhone-liitännän kohdalla (kaavio s. 8). Älypuheli­men kohta, jolla kaiutinta tulee koskettaa, riippuu laitteen mallista. Etsi lisätietoja älypuhelimen käyttöohjeesta.
86 SUOMI
.
Page 87
Jakki
Voit liittää analogisen audiosoittimen (esim. CD-soitin, TV) Parrot Zikmu Soloon käyttämällä jakki/jakki-äänikaapelia. Kytke kaapeli kaiuttimen alla olevaan jakki­liittimeen (kaavio s. 7) ja käynnistä musiikkitiedosto audiosoittimesta. Jos haluat yhdistää Parrot Zikmu Solon laitteeseen, jossa on digitaalinen optinen äänilähtö, käytä mukana toimitettua toslink / jakki -sovitinta (kaavio s. 7).
Huom. Jotta vältät äänen särinään liittyvät ongelmat, on suositeltavaa nostaa äänenvoimakkuutta Parrot Zikmu Solosta eikä audiosoittimesta. Parrot Audio Suite
-sovelluksesta saatavan äänenmiksausohjelman avulla voit säätää jokaisen lähteen perusäänenvoimakkuuden, jotta ikäviä yllätyksiä ei pääse syntymään (liian korkea äänenvoimakkuus lähteiden vaihtamisen jälkeen).
Huom. Tarkista, että liittimet on kiinnitetty kunnolla, jotta vältät häiriöt.
SUOMI 87
Page 88
Ongelmanratkaisu
Asetusten nollaus
Parrot Zikmu Solon Wi-Fi-asetusten nollaamiseksi poista kansi (kaavio s. 5) ja paina painiketta Jos audiosoittimessa, joka on liitetty Parrot Zikmu Soloon Bluetoothin kautta, esiintyy ongelmia
Sammuta audiosoitin.1. Poista kansi (kaavio s. 5) ja paina painiketta 2. Muodosta 3. Bluetooth-yhteys uudestaan Parrot Zikmu Solon ja audiosoitti­men välille.
Jos Parrot Zikmu Solossa esiintyy ongelmia ja haluat käynnistää laitteen uudes­taan, poista kansi (kaavio s. 5) ja paina Reset-painiketta.
Jos haluat palauttaa tehdasasetukset, paina painiketta 2 sekunnin ajan.
Huom. Asetusten nollaukset voidaan myös suorittaa Parrot Audio Suite -sovelluk­sella.
88 SUOMI
2 sekunnin ajan.
2 sekunnin ajan.
Page 89
Kaukosäätimen liittäminen
Jos Parrot Zikmu Solon kaukosäädin ei toim
Tarkista, että paristo on sijoitettu oikein (kaavio s. 4).1. Käynnistä uudelleen Parrot Zikmu Solo.2. Yhdistä kaukosäädin kaiuttimeen painamalla samanaikaisesti 3. SOURCE - ja
-painikkeita. Tämä toimenpide tulee suorittaa yhden minuutin sisällä
kaiuttimen uudelleen käynnistämisestä.
Päivitys
Varmista, että Parrot Zikmu Solossa on viimeisin päivitys. Voit selvittää helposti verkkoliittymän avulla, onko päivitystä saatavilla, ja voit päivittää kaiuttimen muutamalla napsautuksella.
Jos käytössäsi on iPod, voit myös tarkistaa kaiuttimen versionumeron. Tätä var­ten yhdistä iPod Parrot Zikmu Soloon ja valitse Säädöt > Yleistä > Tietoja, jos sinulla on iPhone, tai Säädöt > Tietoja, jos sinulla on iPod. Selaa näytön tietoja ja valitse ”Parrot Zikmu Solo by Starck”.
Yhteensopivuus
Jos et pysty käyttämään Parrot Zikmu Soloa puhelimellasi, tarkista oman puheli­mesi yhteensopivuus Parrot Zikmu Solon kanssa verkkosivultamme ja etsi lisätie­toja vastaavasta parinmuodostuksesta : www.parrot.com/uk/compatibility.
SUOMI 89
Page 90
Lisätietoja
Lisätietoja Parrot Zikmu Solon tukisivulta verkkosivulta :
www.parrot.com/uk/support/parrot-zikmu-solo.
90 SUOMI
Page 91
Yleistä
Garantie
Op de Parrot producten rust gedurende 1 jaar vanaf de aankoopdatum garantie op onderdelen en arbeidsloon, behoudens aan het product aangebrachte veran­deringen, tegen overlegging van de koopbon (met datum en plaats van aankoop en serienummer van het product) aan de leverancier. De garantie heeft geen be­trekking op het voor doeleinden van compatibiliteit met de mobiele Bluetooth ® telefoons updaten van de in de Parrot producten inbegrepen software, het teru­ghalen van gegevens, de uitwendige verslechtering van het product tengevolge van normaal gebruik van het product, per ongeluk veroorzaakte schade, abnor­maal of ongeoorloofd gebruik van het product, een niet-Parrot product. Parrot is niet aansprakelijk voor de opslag, het verlies of de beschadiging van gegevens ti­jdens het transport of de reparatie. Ieder product dat niet defect blijkt te zijn zal aan de afzender worden geretourneerd en de kosten voor behandeling, verifi­catie en transport zullen hem in rekening worden gebracht. Wegens het tech­nisch karakter van dit product raden wij u aan de installatie te laten verrichten door uw garagehouder. Parrot is in geen geval aansprakelijk voor een verkeerde werking veroorzaakt door een installatie die niet overeenkomt met de in de ge­bruiksaanwijzing gegeven aanwijzingen en/of een door uzelf uitgevoerde niet­conforme installatie.
SUOMI 91
Page 92
Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (WEEE)
In overeenstemming met de Europese richtlijn 2002/96/EG betreende afge­dankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) geeft de vermelding van het hierboven vermelde symbool op het product of de verpakking aan dat dit artikel niet in de normale, niet-gesorteerde stedelijke afvalstroom mag worden verwerkt. In plaats daarvan ligt de verantwoordelijkheid van de afvoer van dit product bij de gebruiker, die het dient aan te bieden bij een inzamelpunt voor de recyclage van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur. De ges­cheiden inzameling van dit afval helpt de eventuele te recupereren materialen terug te winnen of te recycleren en vermindert de impact ervan op het milieu en de gezondheid van de mens. Voor meer informatie betreende de juiste afvoer­methode.
Gedeponeerde handelsmerken
De naam en het logo Bluetooth® zijn gedeponeerde handelsmerken van Blue­tooth® SIG, Inc. en gebruik van deze laatstedoor Parrot S.A. geschiedt onder li-
centie. QDID : B017641 B017642 B019338 App Store is een dienstmerk van Apple Inc. Google Play is een merk van Google Inc. Parrot en de Parrot logo’s zijn ingeschreven merken van PARROT SA in Frankrijk en andere landen. ZIK is een merk van Parrot SA. Alle andere merken die in deze handleiding worden vermeld zijn beschermd en eigendom van hun respectievelijke eigenaars.
92 SUOMI
Page 93
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Parrot SA, 174 quai de Jemmapes, 75010 Paris, France, vakuuttaa ja ottaa täy­den vastuun siitä, että Parrot Zikmu Solo -kaiutin on teknisten standardien EN300328, EN300220, EN301489-17, IEC60065 mukainen ja noudattaa direk­tiivejä EMC 204/108/EY, Sähköturvallisuus :2006/95/EY ja R&TTE :1999/5/EY.
RSC Paris n°394 149 496
Turvallisuusohjeita
VAROITUS: Tulipalo- tai sähköiskuvaaran vähentämiseksi älä altista tätä laitetta sateelle tai kosteudelle..
1. Lue nämä ohjeet.
2. Säilytä nämä ohjeet.
3. Huomioi kaikki varoitukset.
4. Noudata kaikkia ohjeita.
5. Älä käytä laitetta nestemäisten aineiden lähellä.
6. Puhdista laite vain kuivalla liinalla.
7. Älä peitä ilmanvaihtoaukkoja. Asenna laite valmistajan ohjeiden mukaan.
8. Älä sijoita laitetta lähelle lämmönlähdettä, lämmittimiä, uuneja tai muita lait­teita (mukaan lukien vahvistimet), jotka tuottavat lämpöä.
9. Älä muuta laitteen polarisoituja tai maadoituspistokkeita. Polarisoidut pistok­keet koostuvat kahdesta metallipiikistä, joista toinen on leveämpi. Maadoituspis­tokkeet koostuvat kahdesta metallipiikistä ja maadoitushaarasta. Leveämpi me­tallipiikki ja maadoitushaara varmistavat laitteen turvallisen käytön. Jos mukana toimitetut pistokkeet eivät sovi pistorasiaasi, pyydä sähköasentajaa vaihtamaan
SUOMI 93
Page 94
vanhentunut pistorasia.
10. Älä kävele laitteen virtajohdon päällä ja estä pistokkeiden jäämistä puristuk­siin. Sijoita se sopivaan säilytystilaan. Suojaa laitteen liittimet.
11. Käytä vain valmistajan hyväksymiä lisälaitteita/lisävarusteita.
12. Kytke laite irti verkkovirrasta ukonilman ajaksi tai kun laitetta ei käytetä pi­tkään aikaan.
13. Toimita laite tarvittaessa valtuutettuun huoltopalveluun. Huolto on tarpeen, kun laitteessa ilmenee vikoja, kuten vahingoittunut virtajohto, tai kun laitteeseen on joutunut nestettä tai muita vieraita esineitä, kun laite on pudonnut, kaatunut, kastunut sateessa tai kostunut, tai kun se ei toimi kunnolla.
14. Älä sijoita laitetta niin, että se altistuu vuodoille tai roiskeille. Älä sijoita lait­teen päälle nesteellä täytettyjä esineitä kuten maljakkoja.
15. Varmista, että laite on kytketty kunnolla irti sähköverkosta irrottamalla lait­teen sähköjohto sähköpistokkeesta.
16. Varmista, että pääset aina helposti käsiksi sähköjohtoon, josta voit kytkeä sähkön irti.
17. Sähköiskuvaaran vähentämiseksi älä pura osiin kaiuttimia tai irrota niiden alla olevia ruuveja.
18. Älä pura osiin kaiuttimia tai avaa ruuveja. Maksimikäyttölämpötila: 40 °C
Copyright
Copyright © 2012 Parrot.
94 SUOMI
Page 95
Краткое руководство по эксплуатации
О настоящем руководстве
В целях сокращения потребления бумаги и в рамках нашего ответственного подхода как можно лучшего сохранения окружающей среды, Parrot отдает предпочтение размещению пользовательских документов он-лайн по сравнению с их печатью. Поэтому, это упрощенное руководство Parrot Zikmu Solo ограничивается предоставлением вам основных инструкций, которые позволят вам легко пользоваться данным устройством. Более подробную информацию вы можете найти в разделе Поддержка нашего веб-сайта www.parrot.com: полные инструкции, FAQ, обучающие программы...
Содержание
96
Первое включение
99 101 105 107 108 111
®
iPod
®
Wi-Fi Bluetooth Гнездо разъема В случае проблем Общая информация
®
РУССКИЙ 95
Page 96
Первое включение
Примечание: Для удобства чтения, iPod ® и iPhone® (в режиме музыки) в настоящем руководстве будут обозначаться термином «iPod» Совместимые телефоны или таблетки будут обозначаться термином «Смартфон».
Подключение к сети
Подключите колонку к электрической розетке при помощи поставляемого кабеля питания (схема стр. 4). > Колонка включается автоматически. Иконка секунд и остается включенной.
Дистанционное управление
Вставьте батарейку 9поставляется) в предусмотренное для этого место (схема стр. 4)
Примечание: Пользуйтесь только батарейками типа CR2032.
Включение/Выключение Parrot Zikmu Solo
Нажмите на кнопку пульта дистанционного управления или пульта управления, чтобы включить/выключить колонку.
96 РУССКИЙ
мигает несколько
Page 97
Снятие передней панели
Чтобы получить доступ к кнопкам Wi-Fi, Bluetooth и Reset, снимите магнитную переднюю панель Parrot Zikmu Solo 9схема стр. 5).
Кнопки Функций
Кратковременное нажатие: Установка соединения Wi-Fi с модемом или беспроводным роутером, поддерживающим технологию WPS (см. раздел Wi-Fi > Соединение с WPS). Продолжительное нажатие: Реинициализация параметров Wi-Fi и Еthernet.
Кратковременное нажатие: Сделать Par­rot Zikmu Solo видимым через Bluetooth. Вы обязательно должны нажать эту кнопку, чтобы подключить периферийное устройство Bluetooth, которое вы используете 1-й раз с колонкой (см. раздел Bluetooth > Соединение). Продолжительное нажатие: Удаление всех сопряжений (за исключением подключенного к колонке).
Reset
Реинициализация колонки.
РУССКИЙ 97
Page 98
Выбор аудиоисточника
С Parrot Zikmu Solo, вы можете использовать различные аудиоисточники: подсоединенный через Wi-Fi компьютер, подсоединенный через Blue­tooth компьютер или смартфон, iPod, аналоговый аудиоплеер, телевизор или DVD-плеер с оптическим цифровым аудиовыходом. Нажмите на кнопку SOURCE пульта дистанционного управления, чтобы выбрать аудиоисточник среди активных источников. Если во время проигрывания отрывка, вы включаете воспроизведение другого отрывка со второго источника, автоматически выбирается этот второй источник. Воспроизведение отрывка на первом источнике автоматически устанавливается на паузу, если только речь не идет об аудиоплеере, соединенном с колонкой через ее гнездовой разъем.
Регулировка громкости
Кнопки Функций
Увеличить громкость
Уменьшить громкость
98 РУССКИЙ
Page 99
iPod
Примечание: Более подробную информацию о совместимых с колонкой устройствах iDevices смотрите на странице поддержки Parrot Zikmu Solo.
Использование цокольного адаптера
С Parrot Zikmu Solo поставляется два цокольных адаптера. Они соответствуют адаптерам iPhone 4S/ iPhone 4 и iPhone 3GS/ iPhone 3G. Если вы хотите использовать Parrot Zikmu Solo с iPod, воспользуйтесь адаптером, поставляемым с вашим iPod. Чтобы вставить цокольный адаптер, установите его над разъемом iPod, затем нажмите на обе стороны.
Разъем iPod
После того, как вы выбрали и вставили цокольный адаптер на колонку:
Отключите наушники вашего iPod. 1. Вставьте ваш iPod на колонку (схема стр. 6). 2. > iPod начинает заряжаться. Теперь, вы можете включить воспроизведение музыкального файла на вашем iPod.
РУССКИЙ 99
Page 100
Загрузка приложения
Подсоединитесь к App StoreSM или Google Play® и загрузите бесплатное приложение Parrot Audio Suite. Это приложение позволит вам, в частности, настроить аудиопараметры колонки и легко подключить ее к вашей сети Wi-Fi.
100 РУССКИЙ
Loading...