Parrot SK4000 User Manual [no]

PARROT SK4000
Quick start guide Hurtiginstallasjonsveiledning Snabb installationsguide Hurtig installationsguide Pikakäyttöopas
www.parrot.com
Parrot SK4000
Installation.......................................
English.............................................
Norsk...............................................
Dansk..............................................
Svenska...........................................
Suomi..............................................
Ελληνικά...........................................
תירבע.................................................
General information.........................
p.06 p.27 p.33 p.41 p.49 p.57 p.65 p.78 p.79
If the remote control doesn’t seem to be associated to the control unit while using the Parrot SK4000 for the first time:
Reboot the control unit.1. As soon as the LED turns off, simultaneously hold down 2.
the + / – buttons of the remote control during 3 seconds. > The control unit LED blinks rapidly. Now you can
browse through the Parrot SK4000 menus using the
remote control.
Dersom fjernkontrollen ikke synes å være koblet til kontrol­lenheten første gang du bruker Parrot SK4000:
Start kontrollenheten på nytt. 1. Straks LED-lampen slokkes trykker du samtidig inn knap-2.
pene + og – på fjernkontrollen i 3 sekunder. > LED-lampen på kontrollenheten blinker raskt. Du kan
nå navigere i menyene til Parrot SK4000 ved hjelp av
fjernkontrollen.
Om fjärrkontrollen vid din första användning av Parrot SK4000 inte verkar vara kopplad till kontrollenheten:
Starta om kontrollenheten. 1. När lampan släcks trycker du samtidigt på knapparna + 2.
och - på fjärrkontrollen i 3 sekunder. > Kontrollenhetens lampa blinkar snabbt. Du kan nu navigera i menyerna i Parrot SK4000 med hjälp av fjärrkontrollen.
Hvis fjernbetjeningen ikke lader til at være forbundet med kontrolenheden, første gang Parrot SK4000 bruges:
Genstart kontrolenheden. 1. Når lampen slukkes, skal du trykke samtidig på knap-2.
perne + og - på fjernbetjeningen i 3 sekunder. > Lampen på kontrolenheden blinker hurtigt. Nu kan du
navigere rundt i menuerne i Parrot SK4000 ved hjælp af
fjernbetjeningen.
Jos käytät Parrot SK4000 -tuotetta ensimmäistä kertaa, ja kaukosäädin ei näytä olevan yhteydessä ohjausyksikköön:
Käynnistä ohjausyksikkö uudelleen. 1. Kun LED-valo on sammunut, paina kaukosäätimen näp-2.
päimiä + ja - samanaikaisesti 3 sekunnin ajan. > Ohjausyksikön LED-valo vilkkuu nopeasti.
> Voit nyt selata Parrot SK4000-laitteen valikkoja kauko-
säätimen avulla.
Εάν κατά τη διάρκεια της χρήσης του Parrot SK4000, το τηλεχειριστήριο δεν φαίνεται να είναι συνδεδεμένο με μία μονάδα ελέγχου:
Επανεκκινήστε τη μονάδα ελέγχου. 1. Μόλις σβήσει η ενδεικτική λυχνία, πατήστε ταυτόχρονα τα 2.
πλήκτρα + και – του τηλεχειριστηρίου για 3 δευτερόλεπτα. 3.
> Η ενδεικτική λυχνία της μονάδας ελέγχου αναβοσβήνει γρήγορα. > Μπορείτε τώρα να προσπελάσετε τα μενού της συσκευής Parrot SK4000 χρησιμοποιώντας το τηλεχειριστήριο.
Warning
4
Funksjonene som er beskrevet i denne håndboken er kun tilgjengelige dersom din adresseliste inneholder latinske tegn. Dessuten må uttalen og tonefallet til språket til Parrot SK4000 (engelsk som standard) overholdes.
Funktionerna som beskrivs i den här användarhandboken är endast tillgängliga om din kontaktlista är skriven med latinska bokstäver. Användaren måste dessutom ta hänsyn till uttalet och intonationen för språket i Parrot SK4000 (engelska som standard).
De funktioner, som er beskrevet i denne manual, er kun tilgængelige, hvis din telefonliste består af latinske bogstaver. Man skal desuden overholde udtale og intonation for sproget i Parrot SK4000 (engelsk som standard).
Tässä käyttöoppaassa kuvatut toiminnot ovat käytössä vain, jos hakemistosi toimii latinalaisilla kirjaimilla. On tärkeää noudattaa Parrot SK4000 -tuotteen käyttämän kielen ääntämystä ja intonaatiota (alkuperäinen kieli on englanti).
Οι λειτουργίες που περιγράφονται στις παρούσες οδηγίες χρήσης είναι προσπελάσιμες μόνο εάν οι πληροφορίες του ευρετηρίου έχουν καταχωρηθεί σε λατινικούς χαρακτήρες. Επιπλέον, είναι απαραίτητο να σέβεστε την προφορά και την τονικότητα της γλώσσας της συσκευής Parrot SK4000 (προεπιλεγμένη γλώσσα: αγγλικά).
5
Slide the control unit downwards along the sliding panel until a clicking sound indicates that the control unit is locked in place.
Sett inn kontrollenheten i den runde delen inntil du hører et klikk.
Indsæt kontrolenheden i den runde del, indtil du hører et «klik».
Sätt i kontrollenheten i den runda delen tills du hör ett klickljud.
Työnnä ohjausyksikköä pyöreään osaan kunnes kuuluu ”klik”.
Εισάγετε την μονάδα ελέγχου στο στρογγυλό τμήμα έως ότου ακούσετε την ηχητική ένδειξη (« κλακ »).
1
6
Installation / Installasjon / Montering / Installation / Asennus
clac
1
7
Place the control unit between the protection foam and the external shell of your helmet, making sure of the microphone’s proper location.
Plasser kontrollenheten på hjelmens skrog, mellom skumgummien og den ytre veggen, og sørg for at mikrofonen er korrekt plassert.
Sæt kontrolenheden på høretelefonens dæksel mellem beskyttelsesskummet og ydrevæggen, og sørg for at mikrofonen sidder korrekt.
Placera kontrollenheten på skalet på din hjälm, mellan skyddsvadderingen och den yttre väg­gen, samtidigt som du ser till att mikrofonen sitter på rätt plats.
Aseta ohjausyksikkö kypäräsi kuoreen suojapehmusteen ja ulkokuoren väliin varmistaen, että mikrofoni on oikeassa kohdassa.
Τοποθετήστε τη μονάδα ελέγχου στο εσωτερικό του κράνους σας, μεταξύ του προστατευτικού μαξιλαριού και του εξωτερικού περιβλήματος, φροντίζοντας να τοποθετήσετε σωστά το μικρόφωνο.
2
8
2
9
3
To ensure an optimal sound quality, the orientation of the microphone is very important. Make sure the microphone is located 2 to 4 cm off the corner of the mouth.
Plasseringen av mikrofonen er viktig for å oppnå en optimal lydkvalitet. Plasser den 2 til 4 cm fra munnen.
For at opnå en optimal lydkvalitet skal mikrofonen anbringes korrekt. Sørg for, at mikrofonen sidder 2-4 cm ud for din mund.
För att få en optimal ljudkvalitet är det viktigt att mikrofonen placeras i rätt riktning. Placera den 2 till 4 cm på sidan om munnen.
Optimaalisen äänen varmistamiseksi on erityisen tärkeää, että mikrofoni on kohdistettu oikein. Varmista, että mikrofoni asettuu 2–4 cm suustasi sivulle päin.
Προκειμένου να εξασφαλίσετε τη βέλτιστη ποιότητα ήχου, ο προσανατολισμός του μικροφώνου είναι ιδιαίτερα σημαντικός. Φροντίζετε να το τοποθετείτε 2 έως 4 εκ. δίπλα από το στόμα σας.
10
3
11
Attach the clamp of the Parrot SK4000 to your helmet with the allen key provided.
Note: Before locking the control unit, make sure nothing blocks the insertion of the control unit. If it is not the case, use the extension pad provided with your Parrot SK4000.
Fest kontrollenheten til Parrot SK4000 til hjelmen ved hjelp av den medfølgende umbrakonøkkelen.
Merk: Før du strammer kontrollenheten, så forsikre deg om at ingenting sjenerer innsettingen av kontrollen­heten. Dersom det motsatte er tilfelle, så bruk kilen som følger med sammen din Parrot SK4000.
Fastgør kontrolenheden til Parrot SK4000 til høretelefonen ved hjælp af den medfølgende indstiksnøgle.
Bemærkning: Før du spænder kontrolenheden fast, skal du sørge for, at der ikke er noget, som forhindrer indsættelsen af kontrolenheden. I modsat fald skal du anvende stopperen, der fulgte med Parrot SK4000.
Fäst Parrot SK4000 kontrollenhet på din hjälm med hjälm av insexnyckeln som följer med.
Obs! Innan du drar åt kontrollenheten ska du se till att inget hindrar inkopplingen av kontrollenheten. I så fall ska du använda kilen som följer med din Parrot SK4000.
Kiinnitä Parrot SK4000 -laitteen ohjausyksikkö kypärääsi tuotteen mukana tulleen Allan-avaimen avulla.
Huomio: Ennen ohjausyksikön kiristämistä varmista, ettei mikään estä ohjausyksikön kiinnittymistä. Muussa tapauksessa käytä Parrot SK4000 -tuotteen mukana tullutta telinettä.
Στερεώστε τη μονάδα ελέγχου της συσκευής Parrot SK4000 στο κράνος σας με τη βοήθεια του κλειδιού Allen.
Σημείωση: Πριν να προσαρτήσετε τη μονάδα ελέγχου, βεβαιωθείτε ότι τίποτα δεν εμποδίζει την εισαγωγή της μονάδας ελέγχου. Σε αντίθετη περίπτωση, χρησιμοποιήστε τη σφήνα που παρέχεται μαζί με τη συσκευή Parrot
SK4000.
4
12
4
13
Route the cables inside the helmet, between the protection foam and the internal shell of your helmet.
Plasser kablene til høyttalerne på innsiden av hjelmen, mellom skumgummien og hjelmens innervegg.
Anbring højttalernes kabler inden i høretelefonen mellem beskyttelsesskummet og høretelefonens indre væg.
Placera högtalarkablarna på hjälmens insida, mellan skyddsvadderingen och hjälmens inre vägg.
Aseta kaiuttimien kaapelit kypärän sisäpuolelle, suojapehmusteen ja ulkokuoren väliin.
Τοποθετήστε τα καλώδια των ηχείων στο εσωτερικό του κράνους, μεταξύ του προστατευτικού μαξιλαριού και του εξωτερικού περιβλήματος του κράνους.
5
14
5
15
6
Make sure the speakers are placed in front of the ears. Warning: If the internal padding of your helmet doesn’t allow to fix it correctly, use the adhesive tapes provided.
Sørg for at høyttalerne er plassert på nivå med ørene. NB: Dersom den innvendige bekledningen på hjelmen ikke gjør det mulig å sikre en tilstrekkelig støtte, så bruk den medfølgende tapen.
Sørg for at placere højttalerne korrekt ud for ørerne. Bemærk! Hvis høretelefonens indvendige beklædning ikke sikrer en tilfredsstillende fastholdelse, skal du bruge de medfølgende selvklæbende bånd.
Se till att placera högtalarna i nivå med öronen. Obs! Om hjälmens inre beklädnad inte gör att du kan garantera en tillräcklig hållning ska du använda de självhäftande banden som följer med.
Varmista, että kaiuttimet ovat korvien korkeudella. Huomio: Jos kypäräsi sisäverhoilu ei takaa kaiuttimien riittävää pitoa, käytä tuotteen mukana tulleita tarraliuskoja.
Φροντίστε να τοποθετήσετε σωστά τα ηχεία στο επίπεδο των αυτιών. Προσοχή: Εάν η εσωτερική επένδυση του κράνους σας δεν επιτρέπει να τα στερεώσετε σωστά, χρησιμοποιήστε τις αυτοκόλλητες ταινίες που παρέχονται.
16
6
17
7
Slide the remote control on the left grip of the handlebar by opening the clips of the remote control.
Plasser fjernkontrollen på det venstre styrehåndtaket ved å spre de to armene til fjernkontrollen.
Anbring fjernbetjeningen på standeren på venstre joystick ved at sprede de to betjeningsarme.
Placera fjärrkontrollen på det vänstra handtaget på styret genom att skilja fjärrkontrollens båda armar åt.
Aseta kaukosäädin ohjaustangon vasempaan kädensijaan irrottamalla kaukosäätimen haarat toisistaan.
Τοποθετήστε το τηλεχειριστήριο στην αριστερή λαβή του τιμονιού, απομακρύνοντας τους δύο βραχίονες.
18
7
19
A
Use the power cable supplied to charge the battery of the control unit.
Warning: Do not use your Parrot SK4000 during the charge.
Bruk den medfølgende strømkabelen for å lade opp batteriet til kontrollenheten til Parrot SK4000.
NB: Bruk aldri din Parrot SK4000 under lading.
Brug det medfølgende netkabel for at genoplade batteriet til kontrolenheden til Parrot
SK4000.
Bemærk! Brug aldrig Parrot SK4000 under opladningen.
Använd nätkabeln som följer med för att ladda batteriet till Parrot SK4000 kontrollen­het.
Obs! Parrot SK4000 ska aldrig användas under laddning.
Lataa Parrot SK4000 -laitteen ohjausyksikön akku tuotteen mukana tulleen verkkokaapelin avulla.
Huomio: Älä koskaan käytä Parrot SK4000 -laitetta latauksen aikana.
Χρησιμοποιείτε το καλώδιο τροφοδοσίας που παρέχεται για να φορτίσετε τη μπαταρία της μονάδας ελέγχου της συσκευής Parrot SK4000. Προσοχή: Φροντίζετε να μην χρησιμοποιείτε ποτέ τη συσκευή Parrot SK4000, κατά τη διάρκεια της φόρτισης.
20
A
21
B
The remote control only works with a 3V CR2025 battery. You have to place it in the lateral specific battery compartment of the remote control. After having placed the battery, screw down the compartment with the provided allen key.
Fjernkontrollen fungerer kun ved hjelp av et batteri av typen 3V CR2025 Batteriet settes inn fra siden. Det skal plasseres i batterirommet som finnes på siden av fjernkontrollen. Etter innset­ting, så skru fast batterilokket ved hjelp av den medfølgende umbrakonøkkelen.
Fjernbetjeningen får kun strøm fra et batteri af typen 3V CR2025. Batteriet indsættes fra siden: Det skal anbringes i batterirummet, som er anbragt ved siden af fjernbetjeningen. Når batteriet er indsat, skal låget til batterirummet skrues fast ved hjælp af den medfølgende indstiksnøgle.
Fjärrkontrollens räckvidd garanteras endast med ett batteri av typen 3V CR2025. Batteriet sätts i från sidan: det ska placeras i batterifacket på sidan på fjärrkontrollen. När det satts i skruvar du fast batterilocket med hjälp av insexnyckeln som följer med.
Kaukosäädintä voi käyttää vain 3V CR2025-tyypin paristolla. Paristo asetetaan paikalleen sivu­suunnassa: aseta paristo kaukosäätimen kyljessä olevaan paristolokeroon. Pariston asettami­sen jälkeen ruuvaa paristolokero kiinni tuotteen mukana tulleen Allan-avaimen avulla.
Η αυτονομία του τηλεχειριστηρίου πραγματοποιείται αποκλειστικά μέσω μίας μπαταρίας τύπου 3V CR2025. Η εισαγωγή της μπαταρίας του τηλεχειριστηρίου πραγματοποιείται πλαγίως: η μπαταρία πρέπει να τοποθετείται στο συρτάρι για τη μπαταρία που βρίσκεται στο πλαϊνό τμήμα του τηλεχειριστηρίου. Μετά την εισαγωγή της μπαταρίας, βιδώστε το συρτάρι για τη μπαταρία με τη βοήθεια του κλειδιού Allen.
22
B
23
C
Connect your audio player to the control unit with the mini USB / Jack cable provided.
Koble din lydavspiller til kontrollenheten via den medfølgende mini-USB-kabelen/kontakten.
Tilslut din lydafspiller til kontrolenheden ved hjælp af det medfølgende USB-minikabel/Jack.
Anslut din ljudspelare till kontrollenheten med hjälp av USB-/Jack-minikabeln som följer med.
Kytke musiikkisoitin ohjausyksikköön tuotteen mukana tulleen USB/Jack-minikaapelin avulla.
Συνδέστε το σύστημα αναπαραγωγής ήχου στη μονάδα ελέγχου με τη βοήθεια του παρεχόμενου καλωδίου mini USB/Jack.
24
C
25
26
This simplified guide of the Parrot SK4000 gives you the main instructions to easily use this product. For further information, refer to the user guide available on our website www.parrot.com.
Content
Using the PARROT SK4000 for the first time
Installing the Parrot SK4000
Refer to the diagrams p.6 to install the Parrot SK4000.
Operating the Parrot SK4000
- Press the
key of the control unit to turn on the
Parrot SK4000.
- Hold down the
key of the control unit to turn off
the Parrot SK4000.
For further information about charging and inserting the battery of the Parrot SK4000, refer to the diagrams A and B p.20 and 22.
Pairing your phone with the Parrot SK4000
Before using the Parrot SK4000 with your phone, you have to connect both devices. But if it is the first time you use this
English
Using the Parrot SK4000 for the first time......................
Installing the Parrot SK4000..........................................
Operating the Parrot SK4000........................................
Pairing your phone with the Parrot SK4000..................
Connecting your phone with the Parrot SK4000...........
Using the Telephony function..........................................
Commands....................................................................
Recording your contacts in the Parrot SK4000.............
Making a call .................................................................
Using the voice recognition function.............................
Recording voice tags.....................................................
Making a call via voice recognition................................
Receiving a call via voice recognition............................
Using the Music Function................................................
Using the FM radio function..........................................
Using an analogue audio source...................................
Using the Audio Streaming function..............................
27
27 27 27 28
28
28 29 29
30
30 30 31
31
32 32 32
English
Using this device with both earphones simultaneous­ly may be authorized only out of public traffic condi­tions. To activate the Stereo mode, enter the vocal menu and select Audio Settings > Stereo Mode.
27
EN
The availability of some functionality only depends on your mobile phone. > Refer to our website www.parrot.com, in the Compatibility section, for further information.
phone with the Parrot SK4000, you first have to pair them. This operation is only required once, except if:
- you reset the device
- the Parrot SK4000 is already paired with 10 devices.
1. Turn on the kit.
2. Activate the Bluetooth® functionality on your phone and search for Bluetooth devices. For further information, refer to the user guide of your phone.
3. Once the search is complete, select the «Parrot SK4000» in the list of the peripherals detected.
4. Enter the pairing code “0000”. > Once the pairing is over, your phone connects with the kit.
Connecting your phone with the Parrot SK4000
The connection between the hands-free kit and the phone is automatic. If it is not the case, press the
key of the
control unit or the
key of the remote control to initiate
the connection process. If the connection is lost, the kit connects automatically with the last connected phone.
Before using the telephony function of your Parrot SK4000, you first have to connect your phone with it. If it is the first time you use both devices, you first have to pair them.
Refer to the Pairing your phone with the Parrot SK4000 and Connecting your phone with the Parrot SK4000 sections for further information.
Commands
Control unit
If the last connected phone is not near the kit, the connection will be realized following the order of the last connected phone list.
Using the telephony function
To reset the Parrot SK4000, press simultaneously the
and keys of the control unit.
Button Functions
- hang up
- reject an incoming call
- answer an incoming call
- make a call via the voice recognition feature
- transfer a call on the mobile phone (discreet mode)
- exit the discreet mode
- long press: redial function
adjust the volume
28
Loading...
+ 64 hidden pages